Alice's Adventures in Wonderlandを読む

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中:2008/10/16(木) 20:47:00
2名無しさん@英語勉強中:2008/10/16(木) 20:47:57
私は朝鮮人です★裁判ですよ♪スルガ銀行
スルガ銀行は違法銀行です。
スルガ銀行は個人情報保護法17条および16条に違反し,機微情報の取得および目的外利用を行いました。
裁判では,機微情報の目的外利用についてスルガ銀行支店長の自白が記録された録音テープが提出されました。
スルガ銀行は,支店長の自白について,のちに「冷静さを失った支店長の言い間違いです。」などとごまかした。
この違法行為はスルガ銀行が特定集団だけを標的とした違法規定によるものであり,
したがって,偶発的・個別的な違法行為ではなく,スルガ銀行による意図的・組織的・継続的な違法行為です。
すなわち,スルガ銀行の預金口座開設規定自体が違法規定です。
スルガ銀行はこの事実を隠すため,裁判において前記違法規定の提出を拒否しました。
また,スルガ銀行は銀行法施行規則13条の6の7等で禁止されている機微情報の利用を違法に行い,
さらに,利用目的の事前明示義務に違反しました。したがって,個人情報保護法18条2項違反です。
スルガ銀行は裁判で「本人確認が完了しないときは個人情報保護法18条は適用されない」などとウソをつきました。
スルガ銀行は違法行為の隠蔽のため,裁判で前記違法規定の提出を拒否しました。
http://360.yahoo.com/victimsagainstillegalbanksuruga 違法銀行スルガと闘う被害者の会VAIBS
3名無しさん@英語勉強中:2008/10/16(木) 20:48:16
毎日少しづつ英文を載せてくから、和訳するなり、質問するなり、好きにしてくれ
4名無しさん@英語勉強中:2008/10/16(木) 20:49:06

CHAPTER I. Down the Rabbit-Hole

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the
bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the
book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in
it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or
conversation?'

So she was considering in her own mind (as well as she could, for the
hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure
of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and
picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran
close by her.

There was nothing so VERY remarkable in that; nor did Alice think it so
VERY much out of the way to hear the Rabbit say to itself, 'Oh dear!
Oh dear! I shall be late!' (when she thought it over afterwards, it
occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time
it all seemed quite natural); but when the Rabbit actually TOOK A WATCH
OUT OF ITS WAISTCOAT-POCKET, and looked at it, and then hurried on,
Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had
never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch
to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field
after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large
rabbit-hole under the hedge.
5NOVA池袋西口校レベル5まさる勝フランス語スタッフ公認カメラマン:2008/10/16(木) 23:54:27
俺は英語フランス語も出来る 実名ブロガーだ しかも池袋で逢えるよ
Nova吉祥寺からの個人ブログ Voice Francais をベースにフランス語をやっていた おこちゃまこと
フランス語レベル5の勝です。
NOVA池袋西口校 の 勝(まさる)です。苦情は直接池袋西口校に言って、スタッフ公認の、営利目的生徒です。高利貸しへの紹介料目当ての斡旋してます。
写真隠し撮りのもしています。当然写真や個人情報を販売して金もうけしています。 
ボランティアでブログしているのではない。通帳で確認してもいいですよ。
「たくさんの受講生が来ています」!?  
投稿池袋西口の勝れべる5さんへのお返事です。
> 勝が通う池袋西口にも、横浜方面からたくさんの受講生が来ています。
 「たくさんの受講生」って具体的に何人くらいでしょう?また、その「たくさんの受講生」の方って、自宅、勤務先とも横浜近辺にありながら、
NOVAのレッスンを受講するためだけに池袋に来ているのでしょうか?
> やはり「毎日開講」「講師も複数」でないと、受講生のニーズをつかめないと管理人 勝は考えます。
 「毎日開講」「講師も複数」が横浜で実現したらすぐに混み合ってしまうほど、横浜方面からたくさんの受講生が池袋西口校に来ているのでしょうか?
顧客満足といった中長期的視野より目先のコスト至上主義のジー社に対しては、それくらいの具体的数字を示せないと、言うだけ無駄です。
単に「たくさんの受講生」だけでは、お子ちゃまの「だってみんなが言ってるモン!!」と変わりありません。
(「みんな」が実は1〜2人というのはよくある話。)
おれは池袋二誌口の勝 逃げないよ だって金儲かるから、

6工房:2008/10/17(金) 20:36:11
2行目
and は of sitting と of having を並列している

3行目
book と herの間に関係代名詞の省略

4行目
'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
これはいわゆる修辞疑問文というやつ

6行目
as well as she could は 彼女にできる限り という意味

7ー9行目
whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies
これは、a daisy-chainを作る喜びが、立ち上がってthe daisiesを摘む苦労をするほど価値があるかないかという意味

12行目
thatはウサギが彼女のそばを走っていたことを指す

nor did Alice think it so〜はAlice didn't think it so〜と書き換えられる

13行目
say to itself は、独り言を言う

7工房:2008/10/17(金) 20:38:55
15−16行目
it occurred to her that〜は、彼女に〜という考えが起こった

超雑な解説になったけど、間違っているところやわからないところがあったら言ってください
8名無しさん@英語勉強中:2008/10/18(土) 00:42:53
In another moment down went Alice after it, never once considering how
in the world she was to get out again.

The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then
dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think
about stopping herself before she found herself falling down a very deep
well.

Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had
plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was
going to happen next. First, she tried to look down and make out what
she was coming to, but it was too dark to see anything; then she
looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with
cupboards and book-shelves; here and there she saw maps and pictures
hung upon pegs. She took down a jar from one of the shelves as
she passed; it was labelled 'ORANGE MARMALADE', but to her great
disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear
of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as
she fell past it.

'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this, I shall
think nothing of tumbling down stairs! How brave they'll all think me at
home! Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top
of the house!' (Which was very likely true.)
9名無しさん@英語勉強中:2008/10/21(火) 10:40:05
> 'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this,
> I shall think nothing of tumbling down stairs!
Why does the author use 'shall' instead of 'will'?
Is this because Alice is British? or is this a simple future tense?

I understand all of them except this, would you please go ahead?
10名無しさん@英語勉強中:2008/10/25(土) 18:49:18
洋書スレで不思議の国のアリスを絶賛していた奴の正体はリアル工房だったか
11名無しさん@英語勉強中:2009/02/12(木) 01:55:24
Down, down, down. Would the fall never come to an end!
'I wonder how many miles I've fallen by this time?' she said aloud.

'I must be getting somewhere near the centre of the earth.
Let me see : that would be four thousand miles down, I think -'

(for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom,
and though this was not a very good opportunity for showing off her knowledge,
as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over)
12名無しさん@英語勉強中:2009/02/12(木) 02:09:18
'- yes, that's about the right distance
- but then I woner what Latitude or Longitude I've got to?'

(Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either,
but thought they were nice grand words to say.)
Presently she began again.

'I wonder if I shall fall right through the earth!
How funny it'll seem to come out among the people that walk with their heads downwards!
The Antipathies, I think - '

* antipathy (n.) a strong feeling of dislike
13名無しさん@英語勉強中:2009/02/12(木) 02:29:45
(she was rather glad there was no one listening, this time,
as it didn't sound at all the right word)

'- but I shall have to ask them what the name of the country is, you know.
Plese, Ma'am, is this New Zealand or Australia?'

(and she tried to curtsey as she spoke
- fancy curtseying as you're falling through the air!
Do you think you could manage it!)

* curtsy [also curtsey] (n.) a woman's or girl's respectful greeting,
made by bending the needs with one foot in front of the other
- (v.) perform a curtsy
[cf.] courtesey (n.) 1. polite and considerate behaviour 2. a polite speech or action
(phrases) [by courtesy of] given or allowed by
14名無しさん@英語勉強中:2009/02/12(木) 02:36:24
訂正
> * curtsy [also curtsey] (n.) a woman's or girl's respectful greeting, made by bending the needs ...
* curtsy [also curtsey] (n.) a woman's or girl's respectful greeting, made by bending the knees ...

> [cf.] courtesey (n.) ...
[cf.] courtesy (n.) ...
15名無しさん@英語勉強中:2009/02/14(土) 01:09:01
'And what an ignorant little girl she'll think me for asking!
No, it'll never do to ask : perhaps I shall see it written up somewhere.'

Down, down, down. There was nothing else to do, so Alice soon began talking again.
'Dinah'll miss me very much to-night, I should think!' (Dinah was the cat.)

'I hope they'll remember her saucer of milk at tea-time.
Dinah, my dear! I wish you were down here with me!
There are no mice in the air, I'm afraid, but you might catch a bat,
and that's very like a mouse, you know. But do cats eat bats, I wonder?'
16名無しさん@英語勉強中:2009/02/14(土) 01:22:39
And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself,
in a dreamy sort of way, 'Do cats eat bats? Do cats eat bats?' and sometimes, 'Do bats eat cats?'
for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it.

She felt that she was dozing off, and had just begun to dream that she was walking
hand in hand with Dinah, and saying to her very earnestly,
'Now, Dianah, tell me the truth : did you ever eat a bat?'
when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of sticks and dry leaves,
and the fall was over.
17名無しさん@英語勉強中:2009/02/14(土) 01:38:52
Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a moment:
she looked up, but it was all dark overhead; before her was another long passage,
and the White Rabbit was still in sight, hurrying down it.

There was not a moment to be lost : away went Alice like the wind,
and was just in time to hear it say, as it turned a corner,
'Oh my ears and whiskers, how late it's getting!'

She was close behind it when she turned the corner,
but the Rabbit was no longer to be seen :
she found herself in a long, low hall,
which was lit up by a row of lamps hanging from the roof.
18名無しさん@英語勉強中:2009/02/15(日) 21:07:06
There were doors all round the hall, but they were all locked;
and when Alice had been all the way down one side and up the other, trying every door,
she walked sadly down the middle, wondering how she was ever to get out again.

Suddenly she came upon a little three-legged table, all made of solid glass;
there was nothing on it except a tiny golden key,
and Alice's first thought was that it might belong to one of the doors of the hall;
but, alas! either the locks were too large, or the key was too small,
but at any rate it would not open any of them.

However, on the second time round, she came upon a low curtain she had not noticed before,
and behind it was a little door about fifteen inches high:
she tried the little golden key in the lock, and to her great delight it fitted!
19名無しさん@英語勉強中:2009/02/15(日) 21:20:36
Alice opened the door and found that it led into a small passage, not much larger than a rat-hole:
she knelt down and looked along the passage into the loveliest garden you ever saw.

How she longed to get out of that dark hall, and wander about
among those beds of bright flowers and those cool fountains,
but she could not even get her head through the doorway;

'and even if my head would go through,' thought poor Alice,
'it would be of very little use without my shoulders.
Oh, how I wish I could shut up like a telescope!
I think I could, if I only knew how to begin. '

For, you see, so many out-of-the-way things had happened lately,
that Alice had begun to think that very few things indeed were really impossible.
20名無しさん@英語勉強中:2009/02/15(日) 23:02:58
There seem to be no use in waiting by the little door, so she went back to the table,
half hoping she might find another key on it, or at any rate a book of rules for shutting people up like telescopes:

this time she found a little bottle on it, ('which certainly was not here before,' said Alice, )
and round the neck of the bottle was a paper label,
with the words 'DRINK ME' beautifully printed on it in large letters.

It was all very well to say 'Drink me,' but the wise little Alice was not going to do that in a hurry.
'No, I'll look first,' she said, 'and see whether it's marked "poison" or not';

for she had read several nice little histories about children who had got burnt,
and eaten up by wild beasts and other unpleasant things,
all because they would not remember the simple rules their friends had taught them:

such as, that a red-hot poker will burnt you if you hold it too long;
and that if you cut your finger very deeply with a knife, it usually bleeds;
and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked 'poison',
it is almost certain to disagree with you, sooner or later.

* disagree with sb (phr. v.) (used about sth you have eaten or drunk) to make you feel ill; to have a bad effect on you
21名無しさん@英語勉強中:2009/02/21(土) 08:08:42
However, this bottle was not marked 'poison',
so Alice ventured to taste it, and finding it very nice,
(it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart,
custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,)
she very soon finished it off.
22名無しさん@英語勉強中:2009/02/21(土) 08:13:20
'What a curious feeling!' said Alice;
'I must be shutting up like a telescope.'

And so it was indeed: she was now only ten inches high,
and her face brightened up at the thought
that she was now the right size for going through the little door
into that lovely garden.
23名無しさん@英語勉強中:2009/02/21(土) 08:18:18
First, however, she waited for a few minutes
to see if she was going to shrink any further:
she felt a little nervous about this;

'for it might end, you know,' said Alice to herself,
'in my going out altogether, like a candle.
I wonder what I should be like then?'

And she tried to fancy what the flame of a candle is like
after the candle is blown out, for she could not remember ever
having seen such a thing.
24名無しさん@英語勉強中:2009/04/17(金) 04:36:53
なんでだろう
25名無しさん@英語勉強中:2009/08/16(日) 03:48:47
After a while,
finding that nothing more happened,
she decided on going into the garden at once;

but, alas for poor Alice!
when she got to the door,
she found she had forgotten the little golden key,

and when she went back to the table for it,
she found she could not possibly reach it:

she could see it quite plainly through the glass,
and she tried her best to climb up one of the legs of the table,
but it was too slippery;

and when she had tired herself out with trying,
the poor little thing sat down and cried.
26名無しさん@英語勉強中:2009/08/16(日) 04:48:50
'Come, there's no use in crying like that!' said Alice to herself, rather sharply;

'I advise you to leave off this minute!'
She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it),
and sometimes she scolded herself so severely as to bring tears into her eyes;

and once she remembered trying to box her own ears
for having cheated herself in a game of croquet she was playing against herself,
for this curious child was very fond of pretending to be two people.

'But it's no use now, ' thought poor Alice, 'to pretend to be two people!
Why, there's hardly enough of me left to make one respectable person!'

* leave off (phrasal verb) (informal) to stop doing something : Let's start from where we left off yesterday.
* box one's ears (verb) (old-fashioned) to hit someone on the side of their head
* croquet (noun) a game played on grass in which you hit balls under bent wires using a wooden hammer
27名無しさん@英語勉強中