1 :
添削希望:2008/08/08(金) 21:36:11
英作文を添削してもらうスレです。
それ以外にも質問にも答えて頂けます
2 :
添削希望:2008/08/08(金) 21:37:11
この夏、国内や海外に旅行に出かけたという方も多いだろう。旅に欠かせないのが、交通や旅館の予約や現地情報の収集だ。近年、インターネットでこのような情報を得る人が増えている。
This summer, many people may go to trip.the thing indispensable for trip is
correcting of information of traffic or hotel's reservation in that place.These days,people who get it on the Internet.
読売新聞の調査によると夏休みに旅行を計画していると答えた回答者(697人)のうち、
インターネットを使うと答えた人は約80%に達した。
利用目的で一番多かったのは旅行先に関する情報収集(76.5%)、
次はホテル・旅館の予約(68.2%)で、飛行機・鉄道・レンタカーなどの予約(46.1%)
がこれに続いた。今や旅にはインターネットが不可欠なようだ。
According to Yomiuri Shinbun investigation,answerer who answer that they programme a trip
in the summer vacation grows at eighteen percents.
The most purpose to use is about information correcting in that place,
then hotel's reservation,airplane,train,rental car'reservation follows.
Now, Internet is indispensable for trip.
3 :
添削希望:2008/08/08(金) 21:44:04
日韓共催のサッカー・ワールドカップが開幕しました。日本と韓国の間でさまざまな交流が行われ、
友好ムードも高まっています。しかし一方で、韓国の歴史・文化についての日本人の無関心には
あまり変化がないようにもみえます。両国の「壁」を厚くしているものの一つは、
日本人のそうした姿勢なのかもしれません。
Japanese and Korean Soccer world cup have opened.
They communicates such others something,friendly mood grows.
But on the other hand, Japan's indifference has not changed about Korean histories,cultures.
One of the cause for the wall between them thickly is Japan's such a stance.
>>2 お待たせ
>>987 この夏、国内や海外に旅行に出かけたという方も多いだろう。旅に欠かせないのが、交通や旅館の予約や現地情報の収集だ。近年、インターネットでこのような情報を得る人が増えている。
This summer, many people have probably made travels, domestic or oversea. What are essential to traveling are
reservations for transport and for lodging, and collecting the local information. In recent years, more people get such information through the Internet.
続きはもう一つのスレに