中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson68
Itってだれってことじゃなくって、タダ単にその場の状況みたいなもんじゃないでしょうか^^
958 :
名無しさん@英語勉強中:2008/06/22(日) 17:50:48
>>951 明らかに雨が降りそうな状況をみて「It will rain.」といえばそれを言った人の意志となるんじゃないかな。
法助動詞は主語または話者の心的態度を表す
単純未来の場合は話者や主語の意志は関係ねーよ
It will rain.のwillが話者の「意思」なわけねーだろ、アホくさw
そもそもwillは必ずしも「意思」を意味してるわけじゃないし。
意志とは言ってないが
964 :
名無しさん@英語勉強中:2008/06/22(日) 17:53:56
わしが雨を降らせてやろう。
>>964 willのこと知りたいなら
■単語やフレーズは辞書で調べた方が速くて正確です→【オンライン辞書】
国語辞典より
い-し【意思】
(名)
(1)心に思うところ。気持ち。考え。特に、ある意図をもって物事を行うとき、その行動のもとになる考えや意見。
話者の意思なら合ってるかもw
しょうがない。マジレス。
人以外のものが主語の場合は、willは単純に予定などを表す。
例:The next olympic games will be held in China.
日本の古語の助動詞「む」が例えば
「我行かむ」(意志)
「雨降らむ」(未来)
「AはBならむ」(推量)
と色々に使われるように、
英語のwillも、元々の「意志(Cf.living-will)」の意味から
徐々に意味が拡大して日本古語の「む」みたいなステージにまで達したということなんじゃないのかな?
>>970 無生物が主語で意志未来の場合もある。
e.g. The bag won't fasten properly. (かばんがどうしてもちゃんと締まらない)
まちがってたらごめんなさい^^
私の感じではwillってやっぱりこれから先のことをいう感じがします。
だからべつに「未来」でいいんじゃないかと思いますが。^^
>>976 本来意志のない物事や状況がまるで意志があるかのように表現するとき、意志未来のwillが
用いられることがある。
>>975 ♪神様は白いお髭のお爺さん。
だけど宇宙を動かします。♪
>>977 それは言うまでもないことと言うか。
「不思議の国のアリス」でもなければ普通に未来の予定や推測。
>>977 まちがってないよ。
「英語の時制に未来形がない」と言われているだけであって、
「英語の will は未来を表さない」と言われているわけではないんだから。
議論がかみあわないなぁ。
だからオフ会をしましょう!
>>981 ちょっと的外れてましたねぇ。ま、ドンマイ。
The bag won't fasten properly.
は、かばんがしまろうとしてくれないってことでしょ。
一種の比喩表現。
>>987 このかばん、ちゃんと閉まりそうにない
なんで、こんなものにかばんの「意思」を入れなくちゃいかんの。
>>991 そうだよ、対象となる物(非生物)の内に
話者が自己の心理を投影してるんだよ。
>>992 単純に未来を表しているわけではないでしょ?
意志なり傾向性なりを will が含意してるのは明白じゃないか
The bag won't fasten properly.
The rain won't stop.
こんなものに意思なんて入れる必要ないじゃん。
不思議の国のアリスじゃないんだから。
┌┐ ●●●
人 ││ ●\ ●\
ノ二\ ナ ゝゝ V ●●● ●\ ●\
/ / 乙 つ O ●\ ●\ ●\ ●\
●●● ●\ ●\ ●\ ●\
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\
●●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●\
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ ●●● \
●\ ●\ ●\ ●\ ●\ \\\
●\ ●\ ●\ ●●● \
●\ ●\ ●\ \\\
●\ ●●● \ ┌┐ ┌┐
●\ \\\ ┣━┳┃┃ ┃ ││ ││
●●●\ ┃ ┃┃┃ ┣┓ ━╋ ━╋ V V
\\\\ ┛ ━┛ ┃ ┏┫ ┏┫ O O 3連続!!!
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。