927 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 04:59:09
>>921 Go back to your home. Soo!
今週の復習問題ワロタ
ありゃ復讐問題だよw
左下ハァハァ
今朝シェリーちゃんのラジオ聞いてみた
英語で天気予報言ってた
ネットで満点だと、チャロが「やったね、満点だ」って言ってるのが可愛い。
へ〜、チャロ、そんな事言ってるのか
公式HPで放送されるラジオ放送のストーリーってテレビより付け足し部分がありますよね?
その付け足し部分の台詞が全文会話形式で載ってるテキストはないんでしょうか?
テキスト2冊の正式名称がわからないんですが、
1冊はテレビ放送のアニメ部分の台詞が会話形式で載ってるもので
もう1冊は付属CDを聞いて問題を解くものですよね?
934 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 14:17:46
>>931 俺のところのチャロは後ろを向いて無視しているorz
>>931 そんなの言ってる?どこ?
満点だったけど何も言ってないよう。
誰か次スレ立てて〜!チャロが迷子になってしまいますよ。
>>935 これまでの出席表をクリック。
次の週にならないと出ないのかな。
私の場合、一週目が満点でチャロが「やったね。満点だ」って言ってる。
今週はbagelと、somethingのeが(タイプしたつもりだったのに)抜けてて全問正解できなかった。
チャロもそっぽ向いてるよ。
最初に表示されるタレントさんのチャート、vocabulary分野が自分より成績良いからすごい悔しい!
>933
私はラジオ版テキストしか持ってませんが…。
全文会話形式ってのがよく分かりませんが、ラジオで放送されてるストーリー部分は全て英語&日本語で書かれています。
テキストの上に「NHKテレビ」か「NHKラジオ」か書いてありますし
テレビ版は「リトル・チャロ カラダにしみこむ英会話」、ラジオ版は「チャロの英語実力講座」とタイトルも微妙に違います。
付属CDはストリーミング放送と同じものだと思いますよ。
詳しくは
http://www.nhk-book.co.jp/gogaku/charo/ でご確認を。
>>933 >1冊はテレビ放送のアニメ部分の台詞が会話形式で載ってるもので
テレビ用テキスト「リトルチャロ カラダにしみこむ英会話」
>もう1冊は付属CDを聞いて問題を解くものですよね?
ラジオ用テキスト「チャロの英語実力講座」
ラジオ講座(=ストリーミング)用のテキスト
こっちの綴じ込み冊子に掲載されてるよ
>>938>>939ありがとうございます。
チェック表は最大2週間分しか表示されないと思いますが、ストリーミング放送も同様に時間が経つと
聞くことができなくなるんですよね?
ご面倒なのでどなたか違う場合のみレスください。
ちっ、バカには無視かよ@チャロ
5月号買ったー!
チャロがかわいくて一気に読んでしまった
すっかりはまってしまってテレビの方も買ってしまった
エピソード3はチャロが泣くところで自分も毎回泣いてしまう
今日の復習テスト問題ワロタw
NHKこの調子でたのむ
なめてたけど、これ1年続ければ思ったよりも力つきそうだな。
944 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 20:04:00
途中に日本語入るのなんかクソだろと思ってたけど
おじさん・・
What?You called me?
2人ともかわいくて・・・
>>943 Who do you think you are?
>>945 そんなんばっか覚えて、イザしゃべったら殴られたりしてw
>>946 Thanks (your advice),but no thanks.
>>942 ひとそれぞれ使い方は自由だろうけど
先読みしちゃったら、あまり意味なくないか?
949 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 21:45:06
読める時はいつでも読め
ここにいるのってみんな女ですか?男でチャロが好きなのってオイラだけ?
951 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 21:57:03
>>950 俺は20代の男だよ。
テキスト買うの恥ずかしいorz
>>951 やっぱり、チャロってかわいい? オイラは壁紙にしているけど。
>>951 はずかしいことなんて何もないだろ
何もしないで英語が全く出来ない方が恥ずかしいよ
954 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 22:03:51
>>952 壁紙にはしてないけどチャロのストーリーには感情移入しまくり
>>953 この場合の恥ずかしいはかわゆい。チャロ坊の表紙を男が買うって意味だと
思うけど。
>>953 ありがとう!
単にチャロのテキストはデザイン的に20代男には恥ずかしいかなと
絵とか色づかいとかが
957 :
東京ガール:2008/04/19(土) 22:15:45
「Who do you think you are?」って、 使うときあるのかな?
頭の弱い子供ってさ
汚い言葉だけは覚えるの早いんだよな
語学習得でもそれは同じで無駄に反応する人ほど使いたがる
What? You called me?
I'm not good around to buy the text
次スレはちゃんとしたスレタイにしようぜっ!
961 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 22:37:34
ジョンは確かにかっこいいです 彼と話したいです
962 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/19(土) 22:46:20
チャロ 2匹目
チャロ 2冊目
チゃロ 2国目
2チャロ
【日本へ帰れる】チャロの冒険2日目【その日まで】
とかは?
帰れなかったら悲しいからやだ
>>957 米の小学校高学年が読む洋書シリーズを読んでるけど出てきたよw
やりとりの仕返しにジョークっぽく明るいシーンで使ってた。
今のスレタイ、結構見つけやすいから便利
シンプルなのでイイよ
967 :
東京ガール:2008/04/19(土) 23:50:33
>>931 ほんとだ!1週目だけ言ってるw
かわいいな
私は「よくできました!」って言ってる。 ちょっと間違えたからかな
>>931 出席表にあるんだね。
私も1週だけ、チャロがすっごい喜んでくれてる♪
HPのコンテンツ、本当充実してる。楽しんで続けられそう。
971 :
名無しさん@英語勉強中:2008/04/20(日) 01:01:02
犬の餌にソーセージとかべーグルとかありえねーwwww
んで声優の発音がソうセージwwww
いやなんでもないですwww
チャロの声の人、昼間のNHKの番組でカタカナ英語が難しいって言ってたけど
普段は相当ペラペラなのかな。割と話せる人っぽいよね。
>>1その通り
ジャロの方が面白い。チャロバカじゃねぇ。ひき殺せ!
>>957 相手が怒ってる事を分かるのも大事
フリーズの意味が分からずに撃たれた日本人留学生がいたし