149 :
名無しさん@英語勉強中:2009/04/19(日) 12:53:20
766 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2009/04/16(木) 22:57:23
つーか、イチローはかなり英語うまい方だって。
1年目にジーターと英語でペラペラ喋ってたの見て驚いたから。
イチロー生意気そうで嫌いだが、これは本当。
外資で通訳やってた俺が言うんだから間違いない。
150 :
名無しさん@英語勉強中:2009/04/25(土) 12:05:22
96 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/04/25(土) 07:42:10
今日もキムおばさんは質問に対して意味不明なことを3分以上話してはぐらかしてばかりで、やっぱり答えてないよね
プロとか自称してる割にはちゃんと質問に答えられないし、こんなことでストレス溜まらないのかなぁ
この前は最後の最後までHDTV-DVDの宣伝してblue-rayに乗り遅れたし、今はAMDの時代なのにINTELの宣伝してみたり、このおばさんはなんかいつもはずしてるんだよね・・・
151 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/09(土) 17:00:44
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1219313968/ 979 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/05/08(金) 09:45:09
>>978からは私を侮辱する心が透けて見える。
ただ、改定されてるならば新しいほうを買いたいと言っているだけなのだが。
当たり前の心理ではないだろうか。
984 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/05/08(金) 23:36:00
>>980 上から目線の説得力のない発言。
私が今持っている2版と5版でも差がないということですかね?
そんな訳ないでしょう。あなたには私を馬鹿にできる頭はないようです。
>>981 意味分かんない。どっちに向けていったのか。
つまらないレスより、実際本屋に出回っているか、あるいはいつ出回るかなどを知りたいのです。
もちろん小改訂でありほとんど違いはないことは分かっています。
152 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 16:08:48
641 名前:名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 13:42:01
あっ、アドレスくれた皆さんすみません。
やっぱりみんな発音記号読めるのね。。。
少しずつでも勉強します。
153 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 17:12:08
リバティー行ってくれば?
154 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 21:39:09
喋る辞書って発音が聞けて便利だよね → 「発音記号読めば発音機能とかいらなくない?」
映画楽しかったね → 「字幕誤訳多くなかった?あと英語聴いて解るし字幕いらない」
155 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/13(水) 21:46:48
朝鮮人ってそうなの? それとも、、
お願いします
156 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/19(火) 11:07:16
686 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/05/19(火) 00:59:09
洋書を読むことはもともと鈍らないための気休めくらいにしかならないような
英語板ってこういうスレッドが多いね
158 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 13:25:58
738 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/05/22(金) 11:22:10
洋書って読み慣れだよね。
1冊読み切ると自信がついてくる。
その1冊も、最初はガシガシ読んで、中盤に中だるみ。
単語や意味で躓く。
実はこれ、最初は欲しい本を手にした喜びと、頑張るぞという新鮮な
気持ちが読ませてる。
中盤になると、この気持ちが落ちつくからペース落ちる。
夫婦生活の倦怠期みたいなもんだ。なんでこんなの選んだんだろ?って。
が、ここで離婚をせずに(本をうっちゃらずに)辛抱して読み進める。
いい加減に読んだことにしないで丁寧に精読してみる。
すると中盤突破して雲が晴れる。
後半は、もう順調そのもの。単語もとくに引っかからない。
意味もビシバシ入ってくる。スピードは格段に上がってる。
この連れ合いで良かったんだ。そう幸せを感じ始める。
159 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 17:49:17
744 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/05/22(金) 14:36:36
アメリカ人は、最後に白人が勝利するって転結しかないからなw
わかりやすいというか、単純というか。。。
160 :
名無しさん@英語勉強中:2009/05/22(金) 18:15:44
あの人日本じゃやっていかれないだろうし、かといってキャリアがあるわけじゃないからね。
それこそ、サイコロのクラスでもとればいい。
英語の娯楽小説読んでると、たまにフランス語の文章出てくるからムカつくわ
162 :
名無しさん@英語勉強中:2009/07/30(木) 18:52:58
「英語の勉強は楽しくやらなきゃ!」って言う奴が多いって事はさ、
「英語の勉強は楽しく無い!」って事なんだろ?
163 :
名無しさん@英語勉強中:2009/08/26(水) 20:12:47
956 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2009/08/26(水) 14:17:57
英文読んでてdonkeyを調べたら「horseみたいだけどもっとsmalで、longer ears?うーん」
などと熟考してるより、「ラクダ」と一瞬みただけで英文に戻れるんだから、
結果として英和引いた方が日本語を排せる場合がある、特に名詞。
PCや電子辞書なら一発で両方引けるんだから、日本語排するんだ!英英英英!
と強迫観念を持つのは逆効果
957 名前:956[sage] 投稿日:2009/08/26(水) 14:31:47
donkeyってロバだったんだな。何年もずっとラクダだと思っていた…
164 :
名無しさん@英語勉強中:2009/08/26(水) 21:15:16
English板の痛い書き込みを晒すんじゃなくてさ
自分で考えたりしたネタを書けよ。
どっかの書き込みをコピペしてるやつらとか全然面白くないし。
自分だけで満足してるじゃん。
せめてアレンジ加えて書き込めよ。
馬鹿をさらしてスッキリするためのスレなら別に立てろ。
ここは「言いそうな」セリフを考えて書き込んで
「あ〜そういうやついるいるw」って盛り上がるためのスレだろ。
164 名前:名無しさん@英語勉強中:2009/08/26(水) 21:15:16
English板の痛い書き込みを晒すんじゃなくてさ
自分で考えたりしたネタを書けよ。
どっかの書き込みをコピペしてるやつらとか全然面白くないし。
自分だけで満足してるじゃん。
せめてアレンジ加えて書き込めよ。
馬鹿をさらしてスッキリするためのスレなら別に立てろ。
ここは「言いそうな」セリフを考えて書き込んで
「あ〜そういうやついるいるw」って盛り上がるためのスレだろ。
166 :
名無しさん@英語勉強中:2009/08/26(水) 22:09:04
English板の痛い書き込みを晒すんじゃなくてさ
自分で考えたりしたネタを書けよ。
どっかの書き込みをコピペしてるやつらとか全然面白くないし。
自分だけで満足してるじゃん。
せめてアレンジ加えて書き込めよ。
馬鹿をさらしてスッキリするためのスレなら別に立てろ。
ここは「言いそうな」セリフを考えて書き込んで
「あ〜そういうやついるいるw」って盛り上がるためのスレだろ。
166 名前:名無しさん@英語勉強中:2009/08/26(水) 22:09:04
English板の痛い書き込みを晒すんじゃなくてさ
自分で考えたりしたネタを書けよ。
どっかの書き込みをコピペしてるやつらとか全然面白くないし。
自分だけで満足してるじゃん。
せめてアレンジ加えて書き込めよ。
馬鹿をさらしてスッキリするためのスレなら別に立てろ。
ここは「言いそうな」セリフを考えて書き込んで
「あ〜そういうやついるいるw」って盛り上がるためのスレだろ。
LとRの発音の違いが分からないようでは初心者
169 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/24(日) 12:09:10
18です。英語猛勉強中です。実はあるエピソードがきっかけです。
それは、スキー場のレストハウスでバイトしていたある日のこと。
ある外人のお客さんが話しかけてきました。その外国の方は「a cup of tea」と言ってきました。
その頃は高2だったので、砕けた英語でもすぐに「お茶一杯くれ」と言ってるんだなって分かりました。もし分からなかったら先輩を呼ぼうと思ってたんですが、これくらいなら自分でも分かると思って「sure」と言ってお茶をご用意しました。
ところがそのお客様は「it's not green tea,but normal tea.」と言って返しました。teaはお茶だとずっと思ってたんですが、よくよく考えたらteaは紅茶でした...not green teaって言われて、はっと気がつきました。
せっかく英文を理解したのに、文化を考えてなかった...日本ではお茶と言えば、緑茶だよなって思い込んでた自分が恥ずかしかったです。
とりあえずokって言って紅茶を渡しました, その方にthanks言われて、少しは気が晴れましたけど…
これは学生時代のいい経験になりましたw
その後、家に帰っていろいろ考えているうちにあの時「sorry for my mistake」って言っておけば良かったとつくづく後悔しました
英語は全然得意では無かったんですが(無論英語ヲタではない)、最低限のマナーくらいは英語で話せるようになりたいと思い、より英語を学ぶきっかけとなりました。
あとゲレンデには外人さん、けっこう多いですよー
しかし、暇だ。
171 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/24(日) 12:18:13
>お客様は「it's not green tea,but normal tea.」と言って返しました。
この表現はおかしいな。これは緑茶を頼んだ人が紅茶を出されたときに言うせりふだ。
はーぁ 昔はこの穴から夢見れたんだけどなぁー
英語ペラペラ喋れても、
英文解釈教室が簡単に感じられないなら
そいつは英語ができないってこと
>171
It(What I ordered) is not green tea, but normal tea.
TOEIC987点なんだけど就職活動で活かせますか? 今高校2年です
って言っちゃう奴
173を書いた者です。
これは言う奴いそうにないですか?
179 :
名無しさん@英語勉強中:2010/02/22(月) 23:18:52
「留学してぇ〜」「留学が〜」「高校は英語科だしぃ」と言ってた友達と海外旅行に行ったら自分の方が喋れた…
179 名前:名無しさん@英語勉強中:2010/02/22(月) 23:18:52
「留学してぇ〜」「留学が〜」「高校は英語科だしぃ」と言ってた友達と海外旅行に行ったら自分の方が喋れた…
英語でいうとノンフィクション
182 :
名無しさん@英語勉強中:2010/02/23(火) 12:21:28
「時制の一致」なんてルールないよねえ?
でもいまだに学校じゃ教えてるみたいですね。
なんでこんな存在しないルールを教えるんだろう?
何が発端でこんな嘘ルールを教えるようになったんでしょう?
183 :
名無しさん@英語勉強中:2010/02/23(火) 12:49:07
そこは助動詞だよ!
市販の単語集なんか買っていたら駄目だよ英英辞典覚えた方が力つくよ♪
185 :
名無しさん@英語勉強中:2010/03/07(日) 18:17:55
発音を気にしすぎるというphenomenaは日本specificなものだと思います。
文法や語彙力があまりにレベル低くて論じることすらできないから
仕方なく発音に拘ってるんだろ
187 :
名無しさん@英語勉強中:2010/04/22(木) 22:05:48
ネットでタダで手に入るものを先ず自分で試しもせずに人に訊ねるアホ↓
164 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2010/04/22(木) 19:29:04
グーテンベルグのシャーロックホームズってどれくらいのレベルなんでしょう?
「The Wonderful Wizard of OZ」
「THE HALL」
との比較でお願いします。
188 :
名無しさん@英語勉強中:2010/05/05(水) 23:48:27
英語板で英語のレスにキレるバカ
357 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2010/05/05(水) 01:02:32
全く参考にならないじゃねーか
英語書くならほかのスレでやってくれ
全員死ねばいいのに
Maybe he was not irate about English but over the poor sentence (maybe, of yours).
190 :
名無しさん@英語勉強中:2010/06/06(日) 11:59:29
394 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2010/06/06(日) 11:54:41
俺は自慢じゃないけど一冊も洋書なんか読んだことない
でもこのスレには初期の頃から粘着してるぜwww
うぜーからな
191 :
名無しさん@英語勉強中:2010/06/06(日) 13:46:08
存在しない英語を聞いても無駄なんです。
英語は目じゃなくて耳で覚えなきゃ!
192 :
名無しさん@英語勉強中:2010/06/09(水) 23:25:29
42 名前:名無しさん@英語勉強中:2008/03/30(日) 13:01:38
おれは翻訳ものは一切読まない。
>>169 接客業だから実際に言うわけにはいかないけど、
心の中では
「お茶って言ったら緑茶なんだよ日本では!
英語で相手してやってるだけでもありがたいと思え!!」
ぐらいの心構えでOK。凹む必要なんてまるでない。
194 :
名無しさん@英語勉強中:2010/06/13(日) 23:50:28
435 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2010/06/13(日) 23:46:24
>>433 基地外はお前だろ。聖書1ページも暗記できない分際で。
お前よりも俺の方が語学力は上だよ。
悔しかったら100ページ暗記してみろ。
真剣さが足らないんだよ。
俺は他にも聖書ではないが英会話・ぜったい音読6冊分全て暗記してる。
暗記するまで何千回も音読して書写して大学ノート何冊使ったと思ってるんだ?
アホはお前の方だよ。
英語のシャワーを浴び続ければ、勉強なんかしなくても英語が話せるようになるよ
196 :
名無しさん@英語勉強中:2010/07/17(土) 13:50:28
685 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2010/07/17(土) 12:51:43
洋書を読めるようになるための 通信講座ってないのかな?
できれば初心者から文法なんかを詳しく教えてくれる講座があれば
有料でもいいからやりたいとおもってるだけど?
1 :めりけん ◆gY8Fip1mTE [sage]:2010/01/30(土) 05:32:43
とりあえずTOEFL iBT満点を目標としてみる。
826:名無しさん@英語勉強中[sage]:2010/05/30(日) 03:14:36
英検1級で全問正解だとどれくらいのレベルなんだろう?
827:めりけん ◆MerIKeNLs6 [sage]:2010/05/30(日) 04:14:12
>>826 準備すれば取れんこともないと思うけど、はたしてそれに
どれぐらい意味があるのかは分かりません。
829:名無しさん@英語勉強中[sage]:2010/05/30(日) 19:35:16
>>827 TOEFLの場合は満点とることに必死で、取れなかった時の言い訳も必死なのにね。