通訳案内士試験合格を真面目に目指すTHREAD (Part9)
952 :
949:2008/07/01(火) 07:29:56
>>951 英語の地域限定ではない普通のガイド試験を受けるつもりです。
英語の仕事経験は、普通の会社の中での業務上の翻訳とかではありますが、
通訳とか添乗員の経験はありません。
会社で出張にこられたお客さんの観光案内をしたことならありますが・・・。
>>950 平均ですか・・ちょっと安心しました!
しかし、平均ということは、普通なわけで特に特徴がなければ
他の人のように仕事が無い・・ということになりませんでしょうか?
20代のほうがやっぱりチャンスが多いのでしょうかね?
それか逆に経験のある50歳以上のほうが仕事があるとか・・?
実際に合格した方、いらっしゃいましたらどうか教えてください〜。
953 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 10:45:48
>>952 私、35才で合格しましたが仕事ありません。
やっぱりこの業界は20代前半で合格してナンボの世界。
年取ってから受かっても趣味かボランティア程度にしか資格を活用できません。
老後の観光ボランティアにはいいのではないでしょうか?
できるだけ美人で若いほうが絶対有利です!
954 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 10:49:42
ちなみに渋谷区にあるお金持ちの米国人の家で家政婦をしている知人の高齢女性(日本人)がいます。
かなり昔に通訳ガイドの資格を取得したそうなのですが、それを生かして家政婦として活躍されているそうです。
やっぱり英語力があって地理に詳しいってのが評価されたのではないでしょうか?
ガイド業務に固執せずに、家政婦や外国人向けの宿で働いて活躍している人もいますので、
柔軟に考えていくことが大切かと思います。
955 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 15:59:41
いいね。自分は通訳ガイドの資格とって、
アキバでメイド服着て外国人向けの観光ガイドやりたいな。
きっと儲かるはず♪
956 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 16:57:19
957 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 17:49:16
資格という武装で語学力をアピールできるし、また案内士の勉強によって語学力
に厚みができる。それだけでもいいんじゃないかな。生かせる場はいろいろある。
だけど、学校に通って大金使った人、特に何年もかかった人はこだわっちゃうのかな。
958 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 18:10:47
今年受験予定のものです。
過去問やってみたんですが、地理。
07と08ではあまりに難易度が違いすぎませんか?
959 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 23:31:17
韓国語で初受験です。
受験される方は、ハン検何級お持ちでしょうか??
(ハン検しか受けたことないんです。。。)
960 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/01(火) 23:33:52
↑
あ、ここは英語でしたか。。。
失礼しました
961 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/02(水) 15:21:32
>>949 ガイド取りたいんですけど仕事ありますかって...意思弱そう、吟味してなさそう。
(調理師免許取りたいんですけど調理師でやっていけますかね?って質問と同じだよ。他人が知るかってこと)
なんか漠然とガイドになりたいだけか、ガイドに逃避したい今の状況があるだけに思えるけど。
将来に不安感じてガイドになるなんてことだけは考えない方がいいと思う。
今の仕事(社内翻訳少々でも十分では?)に気概と創意工夫が足りないだけかもしれないし。
外国語でキャリアを積もうと考えている人から見れば随分贅沢な悩みだなとおもうねw
962 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/04(金) 04:25:04
まぁ、元通訳って嘘言うよりよっぽどいいと思う
まあ38歳だったら今までの仕事のキャリア+通訳スキルって感じだろうな。
語学だけで通用するのは20代前半ぐらいまでか?
専門分野ないとそれでもキツイが。
964 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/05(土) 17:42:35
965 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/08(火) 00:31:30
>>958 2006年と2007年の難易度が違うということですかね?
私は2007年の試験で合格しましたが、確かに、過去問との難易度の差
に驚きました。
でも、難易度が違うと合格最低点も変わると思いますよ。
多分、2007年については、半分位正解出来ていれば合格だったと思います。
私の自己採点がそんな感じだったので。
966 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/10(木) 00:29:43
日本史2級に1回で受かると思ってるところがすごい。日本史2級の勉強した後でガイドの問題解くとすごい簡単だよ。日本史2級は高校の日本史Bの勉強かなりしないと無理だよ。英語の勉強と並行なんて無理だった。すんごい勉強して3回目で受かった。
967 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/10(木) 10:25:21
私も3個免除組みの一人。
英検1級も去年とったし、歴史検定2級もとった。
一般旅行は以前から持ってる。
あとは一般常識と面接のみ。
どんなに時間がかかっても2年で確実に取れる資格ですね。
968 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/10(木) 19:53:56
>>967 面接は曲者ですよ。
私は運良く1回で受かったけど、ネイティブ並みでも落ちる場合が
あるし、あまりスムースに話せなくても合格する場合もあるようです。
人物考査的要素がかなり強いという話です。
970 :
967:2008/07/10(木) 23:37:28
一般常識は、高校の現代社会の教科書を読んで対策はバッチリです。
ご心配無用♪
面接はやっぱり手をにぎにぎする練習とかしてみます。
apple polisher的素質が無いとダメみたいですから…。
>>970 >高校の現代社会の教科書を読んで対策はバッチリ
凄い自信だw
972 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 13:00:25
ハローの清水先生の日本史の講義を聞き直してる。
声はいいし、話し方も好きなんだけど、
テンポが緩くて、眠くなるんだよね〜
でも、結構すき。
どこに行かれたんでしょうね?
ちょっと質問いいですか?
ネイティブの人が単数のaを発音する時、
「あ」と発音する時と「えい」と発音する時があるようなのですが、どのように使い分けたらいいのでしょうか?
974 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 14:09:11
975 :
もうすぐ1000:2008/07/11(金) 14:21:00
レス数が950を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。
>973
「一つ」の意味を強調するなど特別に強勢を置くとき
ロイヤル英文法 p143
978 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:30:01
ちょっと質問いいですか?
ネイティブの人が単数のaを発音する時、
「あ」と発音する時と「えい」と発音する時があるようなのですが、どのように使い分けたらいいのでしょうか?
979 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:31:14
レス数が950を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。
980 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:31:44
お知らせ
通訳案内業法が一部改正されたことに伴い、平成18年度から「通訳案内業試験」は、「通訳案内士試験」に名称が変更されま した。
また、タイ語の試験が追加になるとともに、試験免除の対象も拡大されました。(詳細については、「試験科目、試験免除」を参照ください。)
平成19年度から願書の電子申請受付を開始予定ですので、是非ご利用ください。ただし、英語検定1級、旅行業務取扱管理者、歴史検定1・2級
の各試験合格者が、通訳案内士試験の一部科目の免除を希望し、初めて申請する場合は、紙の願書と証明書類の提出が必要となります。
なお、平成19年度の試験の日程、試験の施行要領及び願書の入手方法につきましては、下記をご参照下さい。
981 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:32:14
>>970 >高校の現代社会の教科書を読んで対策はバッチリ
凄い自信だw
982 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:32:48
983 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:33:22
Exactly what it is about our brains that leads to our extraordinary consciousness is obscure.
この文の Exactly what it is about our brains that leads to our extraordinary consciousnessまでが主語だと思うんですが
よく文の仕組みがわかりません。
itは何を意味していますか?解説お願いします。
984 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:34:00
自称英語自慢って痛いw
くっだらない自分にしか意味の無い根拠で
よくまあそこまで威張れますね。
985 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:34:32
>>821 It is XXX about our brains that leads to our extraordinary consciousness.
It is ... that ...の構文の疑問形。leadsがかかるのはXXX(つまりwhat)。
我々の脳にまつわるいったい何が非凡な意識に至るのかははっきりしない。
986 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:35:05
I lived in Tokyo , but I have just moved to Saitama.
この文はどうしておかしいんでしょうか?
987 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 20:35:36
147 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2008/07/11(金) 15:48:05.16 ID:cFWJSjWD0
626 :可愛い奥様:2008/07/11(金) 15:46:19 ID:f3BzJdiS0
緊急報告です。TBS(=毎日新聞のグループ企業)が各地の幼稚園に取材をしています。
是非これを謝罪拒否していただくように各地で声をあげてください。
知人の奥様に毎日の件を話したところ、以前にこういう取材の依頼を受けていた、と教えてもらいました。
今後も、この番組の幼稚園取材は全国に展開しています。断る場合は「毎日新聞問題」を理由に
幼稚園側に取材を断ってもらうようにお願いしましょう。
また、幼稚園が取材を受けると判断した場合も、「個人として自分の子供は出さない」と幼稚園に伝えることもできます。
(以下・幼稚園から頂いた文書・幼稚園を特定されないように一部改変してあります)
988 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:02:32
I lived in Tokyo , but I have just moved to Saitama.
この文はどうしておかしいんでしょうか?
989 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:03:04
とりあえず、以前まで受けていた経験からここの講師全般に言えたのが、
1.時間にルーズ。平気で5分、10分遅れてくる。
2. 講師で飯を食っていないお子様講師。テスト期間中だからって平気で休むし、
授業しながら学校のレポートや誰かとチャットしている。
(むこうでタイピング音がするのにこちらにメッセージが届いていない)
3.会社の不満を生徒に愚痴る。ここの社長は講師によくしていないetc.言われても困る。
なんだか受けていて嫌気がして止めました。わずか2ヶ月でしたがさようなら。
990 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:03:36
私もです。
銀行振込みなので月謝は3ヶ月分払いましたが、最初の1ヶ月だけは受けましたが
もう受けたくなかったので残り受けずで辞めます。
1レッスンの単価は高くついてしまいましたが、これ以上満足度が低いレッスン受けても…
他を探してます。
991 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:04:06
地雷講師ひきまくりなんだろう。2日か3日に一回ペースとあきらめて
人気講師をとれば、2ヶ月分捨てるほどは酷くないだろう。
講師の質に差があるのは困ったもんだが、あの価格だからな。
要領よく取らないと、コンサル社長の思うつぼ
992 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:04:46
992ゲット!
993 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:05:17
993ゲット!
994 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:05:49
994ゲット!
995 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 21:07:29
995ゲット!
がんばれ!
997 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 22:00:22
ズサーc⌒っ゚Д゚)っ 1000までちょっと
998 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 22:01:10
997ゲット!
999 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 22:01:12
☆チン ☆チン\_/\\( ・∀・)< まだー?
1000 :
名無しさん@英語勉強中:2008/07/11(金) 22:01:42
1000ゲト≡≡≡ 〜⊂⌒∠(*゚ー゚)ゝつズサー♪
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。