The remarkable thing about the Romans is that, despite their long ローマ人について、注目すべきは、長期的占領にもかかわらず、彼らの
occupation of Britain, they left very little behind. To many other parts of 残していたことはほとんどなかっかた。ヨーロッパの他の地域に、彼らは現代
Europe they bequeathed a system of law and administration which forms the 体制を形成する基礎の法律及び行政体制、また、現代言語中のロマンス語に発
basis of the modern system and a language which developed into the modern 展した言語を残した。
Romance family of languages. In Britain they left neither Moreover, most of イギリスに彼らはどちらも残していなかった。
their of their villas, baths and temples, their impressive network of roads, さらに、大多数の彼らの屋敷、浴場と神殿、彼らの印象的な路網、や彼らは
and the cities they founded, including Londinium (London),were soon
ロンドンを含めて建てた都市が短い時間に破壊された、あるいは荒廃されるこ
destroyed or fell into disrepair. Almost the only lasting reminder of their とになった。彼らの存在感を唯一の思い出させるものはほぼ地名であり、 presence are place-names like Chester, Lancaster and Gloucester, which 例えば、カスター(軍隊の野営地)という異なるつづりを含めてチェスター、
include variants of the Roman word castra(a military camp) ランカスターやグロスタである。