■嘘つき妖怪■ じじいの発音 part4 ■通じません■
87 :
名無しさん@英語勉強中:
おい、桜井じいさん、今回もメルマガのじいさんの発音添削したげるわw
◆英文 The rain in Spain stays mainly in the plain.
◆和訳 スペインの雨は主に平野に降る。
◆音素ベースの音声 http: //www.eikaiwanopl.jp/stream/onsei/067.wav
◆音がつながった音声 http: //www.eikaiwanopl.jp/stream/onsei/068.wav
◆音のストリームの音声 http: //www.eikaiwanopl.jp/stream/onsei/069.wav
相変わらずだな、じいさんw
The レイ〜ン スペイ〜ン すていず めいん the in the プレイン♪
↑ 本当に、このように聞こえるぞw
じいさんさー、rain, Spain のNを「ん」で代用するから "rain in "が
「レイ〜ン」になっちまうんだよw じいさんの語尾のNは全部駄目w
じいさんの二重母音 /ei/は致命的だよ。2音節で発音している。
まじでKAZ氏の「3ビート」を学んだ方がいいよ。あの本は「3ビート」だけはまとも。
それから、じいさんのLの発音の仕方、間違ってるよ。THに聞こえるw