AIO(猛苦笑)
はいはい顔真っ赤ですよ。
つまり劣化ALL IN ONE(笑)
また見えない敵と戦っている人が来ましたか。
どこがどう不自然か説明してもらおうか。よほど英語がお出来になるんでしょうね。
負けを認めたか
961 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 00:47:32
徹底的な見直しが必要だ
962 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 00:57:49
ゲーム界でいうなら
DUOはスト2
AIOは餓狼伝説(KOF)
って感じか?ナンバーワン・ツーの関係
自分はスト2寄りなんだが
半年がかりで、たった4周。それも音読だけ。
社会人長いし、目的あって真剣にしてるわけじゃない。
暗記してる感覚もなし。
でも、受験生の甥っ子にDSライトをねだられ、
ついでに英単語ゲームも買わさたんだが、一緒に
やってみたら、甥っ子より全然成績良かったんで驚いた。
ただ、提示されたら意味を答えられる単語が増えただけで、
自然に口をついて出てくる単語は以前と変わらんような
気はするが。
まあ、単語ゲームよりは覚えやすいけどね。
仮にも日・米双方の有名大学の語学研究者数名が改訂を重ねている研ぎ澄まされた例文だぞ。
>>962 猛苦笑はダッシュベガ、アンチはダンってところか
不自然な例文と言うほど複雑な文なんかないし。単語の用法がおかしいと言うなら具体的に上げること。
以前某受験研究社がコーパス使っていろいろな単語集の例文おかしくないか調べたら、DUOはかなり
優秀だったそうだ。雑誌ににも掲載された。プロ以上の目でぜひ教えて欲しいねw
>>963 > ただ、提示されたら意味を答えられる単語が増えただけで、
> 自然に口をついて出てくる単語は以前と変わらんような気はするが。
漏れも似たような状況
全翻訳一回。音読2周。音読してから暗唱を3周。
私も提示されたときに意味がわかる単語が増えただけで自発的に言える単語はそんなに増えていないです。
たぶん、DUOの暗記がある程度進めば勉強方法を変える必要があるのでしょうね。
まだまだDUO完全暗記にはほど遠いので何とも言えませんが。
229
A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が創立された。
この例文とか、どんな壮大なSF?と言うか、惑星規模の危機が基金でなんとかなるのか?と思った。
endangeredのあとは、speciesとかanimalsが来ることが多いと思うけど
speciesは他の例文で使ってるから、無理に惑星規模の話にしたのかな、と思った。
単語の重複を避け、かつ、覚えたい単語を一文に詰め込んでるから
多少、無理やりな例文はあるかもしれないけど
ちゃんとストーリーになってるセクションもあるしすごいなーと思うよ。
オゾン層の破壊や温暖化で地球が危ない!
↓
そうだ、募金で金を集めれば何とかなるんじゃね?
これこそBobの飛躍的発想の賜物。
そうしてBobは募金活動に没頭し、
ますます周囲から奇人扱いされるハメに…
All in One は編集を勉強しなおしたほうがいいww
使いづらいんじゃwww
>>968 訳を読むまで、"endangered plant"= 絶滅しそうな植物だと思ってた
~~~~~
Under the circumstances, Bob has no choice but to surrender.
He can't hold out any longer.
CDの女の声がキンキンしてて、耳をやられそう
いい女はもっと低音でしぶいだろ?
と、ジェニファーにだまされたウブが申しております
お礼状にDUO音読した奴いないと断言できる
毎日風呂で9セクションずつ音読してる、つまり5日で一週
それを半年くらい続けてる
鼓膜が痛まないか? ビアンカのせいでwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
「暗記する価値のある例文」
重複なしで組み合わせたからといって例文が不自然でぎこちなかったら
意味がありません。DUO3.0の例文はほぼ1年をかけて
米国の大学教授をはじめとする15名のネイティヴと共に
改良を重ねて完成した「暗記する価値のある例文」です。
出版側が不自然だけど価値ありますとか言わないだろ
ユーザがどう判断するかが大事
大学受験生なんですが、
DUO3.0は早慶レベル
DUOセレクトはマーチレベル
という感じなんですか?
早慶はもうちょっとやった方がいいと思うけど
マーチでも3.0やった方がいい
おまいら、何となく日本語訳だけおぼえちゃうと、どつぼだからな
マーチならセレクト完遂で、後は文法やら長文に力を入れた方が良いかなと思ったり。
早慶でもDUOとフォレスト完璧にすれば満点狙えるぞ。
なんでそんな無茶を言うかなぁ
987 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 23:49:19
合格したけりゃ満点狙うな
平均80%解けば、たいていは通るからな
つーか志望大学がはっきり決まってるなら参考書なんか完璧とかバカ言ってるひまあったら
過去問解けよ。
「早慶でもDUOとフォレスト完璧にすれば」 --> 「満点狙える」
は十分に無茶な意見だろ
そりゃああの2冊を「完璧」にすりゃあ満点狙えるだろうな。だがどんだけ時間かかるんだか。入試は英語だけじゃないのよ。
992 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 13:48:32
とジェニファーが申しております。
>>992 "Jennifer deceived me !"
"You should known better than trust her."
994 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 14:32:36
You flatter me
「ステルスマーケティング」とは?
>>990 「満点取れる」と「満点狙える」は意味合いが違うよ。
満点が射程範囲内に収まるってことでそ。
997 :
名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 15:14:11
DUOって、黒文字まで全部覚えてたら、凄い量にはなるよ
ホントに、準一にギリギリ対応できる
known -> know
Good-bye DUO
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。