【ホルモン焼きも】英辞郎 part6【知らない人々】
581 :
名無しさん@英語勉強中 :
2008/07/31(木) 12:34:47
EDP自体は存続するんじゃないの? もう更新されないってことはないでしょ?
前のバージョンがリリースされてから1カ月以上が経過しますが いまだに次のバージョンが出ないってことは活動を停止したのでは?
後継者が見つかり編纂は続行されている
でもそういう重要な話ははメーリングリストでしか明かさないんでしょ?
メーリングリストって、まぐまぐのやつだよね。 最近、来ないなあ。
ご愁傷様
My condolences.
人はいつか死ぬもの
590 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/08/09(土) 03:40:00
「OEDを超える世界最大の辞書」を編纂した 人物でしたが,マスコミなどで報道はありま したか?
>>590 OEDを超えたということはどう考えても無い。
翻訳者関係のコミュニティやmixiもさらってみたが、何もないな。
これとATLSどっちがいいかな
>>590 誰が「OEDを超える世界最大の辞書」なんて言ってるの?
英辞郎を利用して利益を上げたい企業が作り出した宣伝文句では?そんな誇張宣伝にだまされてはいけない。
ttp://www.eijiro.jp/ を見ても、そのようなことは書かれていない。
英辞郎は一般的な辞書ではなくて対訳データベースなのでOEDなどの辞書と比較するのは大間違い。
>>592 葬儀なしの家族だけの密葬だったそうです。
ご冥福をお祈りいたします。
>595 まぐまぐのバックナンバーにそう書いてあったの? アルクのサイト、第四版発売の知らせ、英辞郎ビューワ作者のブログ、 どこにもそんな話は出てないんだが。
遺族の人たちはそっとしておいてほしいのでは?
確かにそうだよな。
ならここらで英辞郎の思い出話でもひとつ… …第三版を買ってテキストファイル版が入ってなかったことに絶望した。
>>599 出版社に電話して
「第1版と第2版にはテキストファイルが入っていたのに
第3版には入っていないなんておかしくないですか?」
と尋ねてみれば?
いずれにしても、さようなら、英辞郎・・・
安らかに眠ってください。
長い間お疲れ様でした。 ご冥福をお祈りいたします。
602 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/08/16(土) 12:31:00
何歳で死んだの? 英二郎は,奥さんが<相続> したの? 相続税は,いくら?
OEDを超える語句収録だろ それは間違いない
>602 登録商標保有者は今年から奥さんに変わってる
商標登録を維持しないと、どこかの企業がそのネーミングを奪ってしまうから?
初心者なんですが質問よいですか? 第4版がリリースされるとのことですが、 これってスペースアルクの英辞郎on the webと比べて どんな利点があるんでしょう? スペースアルクでしたら購入しないでも無料で使えますよね。 検索条件が豊富、収録語彙数が多い、といった程度ですかね?
検索条件が豊富、のほかに 軽い 自分で単語を追加・編集できる
>>608 ありがとうございます。
やはり相応の実力者でないと市販CD-ROMのメリットを享受できなさそうですね。
英辞郎on the webで感動している自分には無用の長物かな。
といっても安価ですのでもう少し検討してみます。
電子辞書にメモリーカードなどで追加して持ち運べると最高なんですがね。
以前そのようなモノがcasioから出ていたようですが絶版だそうですし。
かといってPDAやスマートフォンなどで使えるよう設定する知識も気力もないし・・。
長文をグダグダと失礼しました。
なんの実力だよw ウダウダ言ってねーでそんなもんとっとと買えよ
買わなくていいよ
>>610 正直こういう奴は買っちゃうとここをサポート板と勘違いして延々と情報小出しで質問ばっかするから買わないで正解だとおもうぞ(w
ってかこんなの買うほどのモノではないな web版で十分だろ
615 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/01(月) 14:25:00
web版を、firefoxの検索バーから使えるようにする、 サーチプラグインは無い?
616 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/03(水) 04:43:54
ある。ググれかす。
617 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/03(水) 06:20:03
>>616 アルクの規約で禁止されてるから今はなくなってない?
昔はあったみたいだけど。
618 :
615 :2008/09/04(木) 13:11:23
ググったけど、かつて公開していたという痕跡しか出てこないんでカス。
>>618 既存の検索プラグインをコピーして
ALCのページのソース見て隠しパラメータとか適切に設定すればできるけど
規約違反になるのでおススメしない。
検索と言えば、Amazonや楽天の検索プラグインにはアフィリエイト仕込まれてるんで
自分以外(家族とか)のパラメータとかに変更して使ってあげると喜ばれるよw
620 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/09/05(金) 09:30:03
>>619 >規約違反になるのでおススメしない。
そんな規約自体,成立しない(署名してはいないから)。
気にするな。
web上のサービスの規約というのは 署名してなくてもサービスを利用するだけで成立するものだけどね まあ大した問題ではない
バリューパックと安価版とあるのですが 何が違うんですか?
キリングジョークかスーパーマン:エンペラージョーカー買うか悩む…
誤爆しました
英辞郎第四版に貼付されるMac用の検索ソフトDiDi作者ブログより >>(CD-ROM容量の関係で)インデックスやsuffix-arrayを 富豪的に使う案は見送り あちゃあ。
つまりどういうこと?
栄二郎を電子辞書で持ち歩けるやつない?
iPhone・iPod Touch用の英辞郎かPDICかEPWINGビューワが出ないかなぁ…。 ウィズダム英和・和英のiPhone版は履歴がのこらないのが惜しい。
iDic って、まだ2.0対応できてないのね。 08/05/2008 I got iDic compiled with the latest iPhone SDK. But still it's not functional. I'm not sure but I may use Apple Store for the future release of the version for iPhone 2.0. 変換が手間だけど、WeDict つかう感じになるのか。
>>632 それ既にもうメーカー在庫もないから入手困難。
SIIの電子辞書の「ユーザー辞書クリエーター」を活用すれば?
>633 じゃあヤフオクか。 ふつうのソフトと同じで、一旦読み込むとCD-rom は使わないので 出てるかも?
英辞郎第四番が届いて早速インストール完了。 PDICで見るにはばっちこい。 で、MouseoverDictionaryに登録しようとしたら、テキストファイルの変換まではで来たのだが、 いざ読み込ませると、、、 ***************************** 辞書ファイルを開きました. 登録を開始します. 1000個のデータを登録しました. ***************************** から先に進みません。他にもこんな人いますか?
浦山 地元の書店4軒まわったが、第三版平積みのままだった。
第4版買いました。初版からの乗り換えなんで、見出し数もさることながらPDICの進化に驚きました。 人工音声再生?何それw
640 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/10/01(水) 19:49:58
AMAZONで中古を買おうと思っているのですが 第何版がおすすめでしょうか?
4
新語の充実度を優先するなら4版 PDIC嫌いだけど変換するのは面倒という人は2版 3版を買うくらいなら4版
643 :
640 :2008/10/02(木) 17:20:48
>641 642 サンクス。第二版にします。
質問です。 iPhoneに英辞郎を入れたいんですが、色々情報を漁ってみたもののピンと来ません。 とりあえず、脱獄前提ということなんでしょうか。
>>645 >>630-631 iPhone3GだとiDic使えないから、結構厳しい。
とりあえずでよければ、WeDict。でも使い勝手悪いよ。
シャープの電子辞書PW-AC880はコンテンツダウンロードに対応してるので英辞郎を使えますか?
むしろ内蔵チップの処理性能を心配した方がいい。
>625 亀レスだけど、PDIC→txt変換機能も削除されてる 知らない間にVer.113出てたのね
>652 ストアいってきた、1800円だった ウィズダム for iPodの様に品詞や重要見出しを色分け・太文字表示に してくれたら可読性がもっと向上すると思う…今後のアップデートに期待
>653 禿同 作者に伝えておいてくれた? ここにカキコしただけじゃ作者に伝わらないから改良してもらえない
ウィズダム for iPodはもともとMac用日本語変換ソフトにバンドルされていた ウィズダムのUIや表示デザインをそのまま踏襲しているだけなんだけど、うまいよね。 あれならグレースケール表示の廉価版iPod Touchがでても見分けがつくと思う。
>>653 >>654 作者です。参考になります。
DBに手を入れれば色分け等は可能なので検討してみます。
確かに、素っ気ない画面ですね、、、^^;
654さんのおっしゃるとおり、ずっとココを見るかどうかは分かりません。ご要望がありましたら
掲示板を用意していますので、そちらに書いていただけるとありがたいです。
何らかの形で将来のバージョンアップの予定を公式ページにも書いておこう考えています。
>>656 お疲れ様です。ただ、まだiPhoneらしさが生かされてないかなぁという印象。
今後も期待してますのでがんばってください。
個人的な要望としては、語彙を探すのに使うときに検索画面で
単語だけじゃなく内容の部分が表示されるとうれしいです。
メール画面みたいに、冒頭だけ表示するのでもよさげだけど。
あと、PDICみたいにインクリメンタルサーチっぽくなってないのは、
スペック上の制約でしょうか。
658 :
656 :2008/10/13(月) 17:21:28
>>657 ありがとうございます。
> 単語だけじゃなく内容の部分が表示されるとうれしいです。
多少、動作が重くなるかもしれませんが不可能なことではないです。
長期的な課題として考えさせていただきます。
>あと、PDICみたいにインクリメンタルサーチっぽくなってないのは、
画面のほとんどがキーボードですし、動作速度のことを考えて(現状のDBの検索方法では
少々荷が重い)インクリメンタル・サーチは見送りました。
しかしながら、要望がかなり多いのでインクリメンタルサーチ化してみようかと考えています。
多少時間がかかるかも知れませんが、実現に向けて検討いたします。
PDICって第4版はタスクトレイに常駐出来なくなってね?
なわけない
Mac版のDiDi(と第四版)はCommand+シフト+Dで呼び出し可能になってるね サービスメニュー対応ソフトに限定されるためFirefox・Caminoでは使えないけど 代わりにOS標準装備のオックスフォード米語辞典とプログレ英和から引ける。
iPhone用でi英辞郎ってのが出てるね
664 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/01(土) 21:28:24
読みにくいね発音しにくいね アイかエイかどっちやねん
アイジロウでは?
666 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/04(火) 18:07:52
検索の高速化とかインクリメンタルサーチ自体は、現在ではありふれた技術だしなぁ。 もちろんきちんと実装してメンテしてるのは偉いが。
668 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/07(金) 08:14:20
>666 亡くなった人のことをそこまで言うか・・・ さすが2チャン
671 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/10(月) 02:53:52
ごめんなさい、インターネットの奴とどっちが検索スピード速いですか?体感でいいので教えて下さい。。
672 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/10(月) 21:00:50
673 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/10(月) 21:28:43
674 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/15(土) 03:26:05
英次郎ビューアーで英辞郎をつかってる。 英辞郎の英語にはおかしな表現が多い気がする。でも英作には役立ちますね 軽いのがいい。
iDic が 2.0 対応になった。 けど、JBしないといけないから自己責任でどぞ。
676 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/17(月) 03:16:41
英辞郎 on the WEBは例文が多いので愛用していますが、 英辞郎第四版パッケージ版も同様に例文が収録されてますか?
idicで使える英辞郎v113のファイルうPしようか。需要あるかな
679 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/19(水) 00:50:18
gonna で検索した最初の例文が・・・
クソワラタ
685 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/25(火) 18:51:55
英辞郎って図書券使えるの?
687 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/27(木) 00:55:44
バリューパックって500円高いけどあのCD使えるの? 感想キボンヌ
688 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/11/27(木) 01:00:56
いらないかも
抱き合わせ販売
本体のCPが高すぎるだけに付属がやけに高く感じる。
691 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/01(月) 17:37:59
>682 なるほど。今度海外で使わせてもらう。 なんと言ったらいいのか、ちょっと困ってたんだ。 そういう時ほど、間違えたら恥ずかしい。 "I'm gonna come! I'm coming!", He moved faster and faster.
2版持っているけど買い変える価値ありますか? 2版に全く不満は無いけど4版が166万語と2版の130万語を 大きく上回っているので少し惹かれるんす。大きな違いがなければ 購入を控えようと思うのですが・・
最近の用例が載ってたりするんじゃない、知らないけど。
よく知らないけど、英辞郎って質より量で勝負してて、しかも現在進行形で進化していく ライブ感が売りなんじゃなかったっけ? もうちょい信頼性がなんとかなったら買おうかと思ってたんだ。 692、ちょっと新しいの買ってみて感想ここにかいてくれない?
3版出たの去年だよな?毎年買い換えると結構馬鹿にならんな
外資系に勤めてるうちの親父とか英辞郎使って英文メール書きまくりだけど、 それで何か変な英文書いて恥をかいたとかいう話は特に聞かないから大丈夫なんでない。
そうなんだ。昔はひどかったけど直ったみたいだね。 発音記号なんて洒落にならんぐらいひどかったんだよね。
698 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/08(月) 14:52:57
並みの英語使いなら英辞郎以外に複数の辞書を併用して使う。 英辞郎というよりPDICのボップアップ表示は便利で捨てがたい。
699 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/08(月) 14:54:32
700 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/09(火) 16:43:13
液晶テレビ
701 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/14(日) 22:41:45
暗記必須マークをつけられなくなったんだけど、誰か原因わかる人いたら教えてください・・・。
702 :
701 :2008/12/15(月) 00:05:12
解決しました
703 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/19(金) 20:38:36
基本的なことを聞いて恐縮ですが、 英辞郎は無料でアルクのhpとかで使用できますが、 有料のCDROMを使用するメリットってどうゆうこと なんですか?
704 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/12/19(金) 22:07:42
Q7 書籍版CD-ROMのメリットを教えてください。「英辞郎 on the WEB」が無料で利用できるのなら、『英辞郎 第四版』のCD-ROMは不要ではありませんか。 A. CD-ROM付き書籍『英辞郎 第四版』には、以下のような利点があります。 1 : ユーザー辞書の作成・活用が可能 ご自分で作成した「ユーザー辞書」を、「英辞郎」の辞書データと連携させて利用できます。 2 : インターネットに接続できない環境でも利用可能 ノートパソコンなどのポータブルPCにインストールして持ち歩けば、出張や外出先など、インターネットへの接続が難しい環境でも、快適に検索できます。また、サーバーがダウンするなど、万一の際のバックアップとして使えます。 3 : ポップアップ検索が可能(Windowsの場合) ほかのアプリケーションで作られた英文の画面上の文字をコピーしたり、マウスのポインターを重ねたりするだけで、訳語や用例がポップアップ表示されます。 4 : 検索結果を残しての利用が可能 検索結果を残してファイルに保存できます。さらに、検索履歴から単語テストを行うこともできます(Windowsの場合)。
1 相当の暇人でなきゃこんなん作ってらんない 2 オフラインでも利用可能→今時ネット繋がってないPCなんてあるか? サーバーダウンてどんだけ・・・ 3 設定次第で英辞郎 on the WEBでも可能 4 イラネ
>>705 > 3 設定次第で英辞郎 on the WEBでも可能
これどうやるの?
PDIC並みにWebの英文記事の単語にマウス当ててポップアップするのか?
707 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/01(木) 20:54:26
>>706 >PDIC並みにWebの英文記事の単語にマウス当ててポップアップするのか?
Javascript。
究極の英単語が自分に合わないので、英辞郎から SVLのレベル別に単語、意味、例文を抽出して 自分用の単語帳を作成することは可能でしょうか?
709 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/02(金) 01:19:58
>>708 あ、そんな方法があれば俺も知りたい。
でもALCの英辞郎以前から使ってるけどもともと英辞郎は難易度で■マークがついてる。
ということはALCのSVLとは一致しないんじゃないのかな?
>>705 1.のユーザ辞書の作成・活用がないと英辞郎使う意味なんてないじゃないのかな
PDICなら、Mydic.DICなど空のユーザ辞書をあらかじめ作っておいて、
そのつどWORD欄に単語(日・英可)」に単語入力して追加できるから便利。
ていうか、英字新聞からの表現や、技術専門用語などをこのユーザ辞書に
かなりの量のデータを自分で蓄えているから、これなしには仕事もできない。
ユーザ辞書は簡単にバックアップや使い回しができるし。
711 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/02(金) 09:06:13
712 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/02(金) 09:08:56
でさぁ、質問で悪いんだけど 外国、例えばアメリカはホルモンっつーか内臓肉食う文化ってあるの?
>>711 5日納期の仕事で正月休みもないのに、コーヒーブレークと称して
ちょっと現実逃避している翻訳家...
714 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/02(金) 16:51:29
いつの間にかgoo辞書に英辞郎が追加されている
716 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/03(土) 05:17:49
>>715 あ、本当だ。ネットでALC独占じゃなくなったんだ。
717 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/03(土) 10:12:02
goo版英辞郎と ALC版英辞郎とでは どちらが高速?
うちは、光だからどちらも速さはほとんど同じ ただし、 * goo版だと、訳語が途中で切れて「...さらに」で全体を見ることになり、少し面倒 * ALC版では、一発で全体を見れて、さらにワードリンクで、単語を クリックしてその単語も確認できる
719 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/03(土) 14:29:23
goo版英辞郎の検索方法は確かに面倒ですね。 google版英辞郎に期待しましょう。
720 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/03(土) 21:57:55
onanistを引いたんだが、日本語訳に失笑してしまった。
721 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/07(水) 10:22:22
Yahoo!辞書にも英辞郎を
722 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/01/24(土) 00:21:41
ミニノートPC aspire one に母艦PCからLANでインストールできたのですが 起動しようとすると、「CD-ROMドライブが見つかりません」とエラーが出て、起動できません 母艦にCD-ROM入れてるんじゃダメなの?
>>722 HDDに完全インストールしなかったんじゃ?
栄次郎がそんな手の込んだインストール方式の選択肢を持ってるとは思えんが。
LANでそういうことをすると危険
英辞郎の発音記号でよくわかんないのがあるけど、どっかに説明あるかな? たとえば on the web では uphill《形・副》Λ'phi'l | 《名》 ̄− ていうふうに、二つ目の発音については高さの違う横棒で示されてる。 書籍第4版だとハングルみたいな記号で表示される。 素直に考えて音の高さの違いを表してるのかと思ったけど、ふつう高低じゃなくて 強弱アクセントで表示するよね。
726 :
708 :2009/02/04(水) 00:24:30
>>709 ずいぶん遅レスだが結局、英辞郎はあきらめ
@Amazonで中古の学辞郎(34円)を購入して例文等を抽出
A発音記号は、変換してくれるサイトから引っ張る
BAT&TのTTSのサイトで単語の読み上げ音声を作成
等を行い、ようやく単語帳が作成できた。
さあ、これから暗記スタートだ〜
>>726 英辞郎でやったよ。
書籍版の辞書データをcsvで書き出して、それを ruby で読み取り、
レベルごとに並べ替えて、openoffice で表にした。
しかしあんまり見易くはない。
携帯電話に英和辞書機能を付けたいと思い ソフトバンクの921PにDic検sをダウンロードし よく調べずにPDIC方式の英辞郎を買ってしまいました。 調べたらTXT方式しか対応していないようで どうすればいいのか分かりません。 詳しい人教えて下さいお願いします。
>>728 中にTXT形式のファイルも入ってなかった?
>>729 返事遅れました、すいません。
dicという拡張子のファイルしか
無いようです
PDICで変換できなくなってるの?
3を持っていて4を書いたそうかと考えているんだが 1〜4版の特徴を教えておくれ
>730 私が購入したものにはTXTとDICの両形式が入ってました。
PDIC Ver.5って、見出し語のところでしかホイールによる縦スクロール効かなくなっていて、Ver.4より改悪されてるけど なんとかならないかな?
>735 Mac用のDiDi for EIJIROは問題ない ただ三版までバンドルされていたPDIC ViewerがPDIC Ver.5辞書閲覧に 対応していないのがキツい。検索結果の一覧・視認性はこちらの方が上だった。
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/04/26(日) 19:41:16
英辞郎でotakuを検索したらこんな例文がw When fans become really enthusiastic, they turn into "mania" or "otaku" (refer to separate entry) and in the extreme, end up becoming stalkers.
「茹で上がる」とか「草なぎ」で検索したら、ヘンな例文ばっか。 ・草なぎさんが流ちょうな韓国語を話すのは,テレビ番組のために韓国語を学んだからです ・草なぎさんが韓国語に関心を持っていることはよく知られています ・草なぎさんは,韓国語の映画をつくることができてとても幸せだと話しています ・草なぎさんは2年前から,彼を韓国でスターにしようというバラエティ番組を始めたのをきっかけに韓国語を学び始めました ・草なぎさんはテレビ番組のために勉強したことをきっかけに,韓国語に興味を持ちました なんだよ、この例文。
何が変なのかわからない。草薙が韓国に興味もって韓国語勉強したのは事実だろ
全裸は近い将来に在日告白する予定だったが、 今回の事件で無期延期だな
例文つーか、記事の翻訳だろ
linuxで英辞郎使いたくてrdic入れようと思ったんだけど mmapが落ちてて何もできない... mmapもってる神いたらUPしてくれませんか.
ナギは在日なの? でも、彼っていい人だよね すごく誠実そうで気持ちいい
>>743 顔見りゃわかるだろw
それ関係の板見ればわかるが、業界では常識。
で、本人もここ何年かハングル勉強してて、いつでも
カミングアウトできる準備をしていた(ジャニはもちろん反対)。
「誠実そうな人」を芸能界で演じてきて、成功したことには同意。
実際どうかはわからんわ。全裸にカミングアウトするとは斜め上w
2ch脳乙。顔で確定できるわけない
そんな噂はネット上でも確認できませんでした
iPhone用の英辞郎で、でかいバージョンアップが来たな。
iPhone, touchって差分アップデートできないのかな。毎回178MB差し替えかよ
そもそも英辞郎そのものに差分アップデートという考えがない。 あきらめれ(w
みんなどれくらいの間隔でバージョンアップしているの?
751 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/06/06(土) 07:47:48
英二郎4版pdicver5をインストールしましたが、PSSからpdicを開く先の変更の仕方がわからなかったので新pdicのファイル名を旧pdic名に変えてみたところエラー表示になりました。 なにか良い方法はないでしょうか??
>>750 古さを感じられるようになったら。特に技術用語とか重要視してる。
753 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/06/18(木) 06:34:22
英辞郎は、自称翻訳者のそこいらのオッサンやオバサン(=翻訳会社から仕事がもらえない実質失業者)が作ってるんだろ 過去の英辞郎のバージョンを見ると、主にリーダーズ英和辞典の訳文をパクっていることがばれないように (使用頻度の低い)最後尾の訳語から先頭の訳語を逆にコピーしただけの訳語ばかりw つまり、ユーザの利便性より、パクリがばれないことを優先しているわけだ こんな酷い自称「辞書」を見たことねーぞw
754 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/06/18(木) 10:40:34
「PDIC/Unicode」形式で今後はデータ提供ってあるけど、これを古い安定した PDICで使おうとする際はUNICODEから旧形式に変換できるのかね? 会社で一括して英辞郎データ購入っていう案が出たけど安定性の保証は大丈夫かね?
ここって売上げ妨害に来てる奴がいる?
756 :
735 :2009/06/28(日) 14:23:12
今日気がついたけど、英辞郎Ver.4って、本添付のPDIC Ver.5で見るよりEBWinで見た方が全然いいね。 これだと訳・用例がホイールで縦スクロールしてくれるし、カラー表示もあって視認性が良くわかりやすい。
757 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/02(木) 08:52:07
英辞郎タダだと思ってる業界関係者にでっくわしてちょっとびっくり。 金を払ってるのは閲覧アプリのためだけと信じ込んでる。 アルク版のあの本の中身では無理もない??
758 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/07/06(月) 23:57:17
あほじろう
>>757 Nifty時代には無料だと言い張って無償協力者を集めておいて
後出しで権利を主張して金を取るようになったからな。
かつては作ってる本人が「英辞郎はタダ」と言ってたんだから、
その通りに思われる方が当然で、びっくりする方がおかしい。
無償協力者が作成したデータは粗悪なものが多かったので全部削除されたらしい
有償版について売り上げはどう配分されるのかな?
>760 自分の作成したデータが削除された人はさぞかしガッカリしたことだろう。
iTunesストアのレビューでもやんわり批判されているね>インフォーマルな例文・誤用が多い
英辞郎Ver.1が手元にあるけど最新英辞郎Ver.4と辞書変換のpdicテキスト形式 に(書式に)違いはありますか?それとVer.1を見ると翻訳に不満があったり 品詞が無かったりしてますが、Ver.4では直ってますか?
>>760 らしいというか、そうじゃなくちゃ金取ったりできないって
つか、ホントに全部除かれてるのかね
書籍版第四版買った方いらっしゃいますか? SecuROMというプロテクトが悪質らしいですがどんな感じですか?
>>766 CPUがインテル系じゃないのが原因なのか仮想CDソフト
が入ってるのが原因なのか分からないけどCDROMが反応しない。
サブのパソでも読み込めなかったらクレーマーになるところ
だった。本当にコピーを防ぎたいなら他の方法も色々あるのに糞だね。
768 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/11(金) 23:46:49
>>768 ひどいデザインのホームページだな。うさんくさいキチガイ系だろこれ。
>>768 画像だらけで重たいな。
英辞郎の語数も英和81万語って今の半分以下じゃん。
これって数年前に英語板を荒らしまくった旬脳じゃん。 今で言えば桜井恵三みたいなもの。
772 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/09/12(土) 16:16:06
NG登録完了
最近、例文がヤック企画とかいう所からばかりで、質の劣化が激しいな。
ユニコード版のPDICで学辞郎のファイルって読めるの?
>>774 例文がどこから提供されたかはどうやって知るの?
すいません英辞郎ってどうやってパソコンに入れたりするんですか? どこかでダウンロードするとこがあるんでしょうか? 全くよくわからなくて…どなたか教えてください。お願いします。
ぐぐったけど出てこないんです(´・ω・`)
Ver.117が出たね
>>779 >ぐぐったけど
ウソつけ。ググったら入手法やインストール方法は1ページ目に出てくるわい。
それでもほんとにわからないなら、PCやネットの使い方からもうちょっと勉強したほうがいいぞ。
ここで逐一聞いてなんとか入手しても、インストールして使うまでにスレ1本使うことになるぞ。
ぐぐったけどほんとになにがなんだか分からなかったんです。
>>782 丁寧にありがとうございます(>_<)
ソフトウェアがよく分からないので購入しようと思います。
違いを見たのですが、やはりダウンロードの方がいいのでしょうか?
普通はどちらがいいんでしょうか?
>>783 あんたみたいなのは書店で購入した方がいい
読んでわからなければあきらめてカシオの電子辞書買ってください
ありがとうございます。書店で買うことにします。
>>785 まぁ慣れてくれば最新版をダウンロードで購入したり
他の辞書と連携したりできるようになるさ
誰でも最初はさっぱりわからんもんだよ
そんなんがよくこのスレにたどり着けたな
788 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/09(金) 02:20:45
>>777 です。あなた達、全力で釣られすぎです!!!1 感謝!(><)
EPWING化した OALD7をPDICで見て DokoPopも使いたいんですけど変換は大変でしょうか?
790 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/23(金) 14:34:33
791 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/10/23(金) 14:53:53
とどのつまり基盤がないかお金がないからそこに行くわけでしょ。 随分無理をしたんじゃないか?
魚のエラと言ったら普通のアメリカ人はどの単語を示すのか調べようとしたら マトモな訳がサッパリ出てこないな。 ちなみに、正解は"gills"だ。
>>792 検索サイト:
http://www.alc.co.jp/ 検索語: 魚のえら
検索結果:↓
* 魚のえら
gill〔複数形で〕
* 「魚のえらやうろこを見る必要がないので、このカプセルによって消費者が魚の鮮度を確かめるのがより簡単になる」と彼らは語った。
"You don't have to see the gills or scales of the fish, so the capsule makes it easier for consumers to check how fresh a fish is," they said.〔【出典】Catch a Wave, 2005年12月23日号(株式会社浜島書店)◆URL
http://catchawave.jp/ 〕
米軍銃乱射事件で、犯人の投稿に "Allah (SWT)" とあったけど、やっぱ英辞郎ごときじゃ載ってないな。 ググると山のように出てくるから世界の常識みたいな言い回しなんだろうけど、英辞郎は何かにつけて この手の常識系データがお留守だからな…
世界の常識というよりイスラムの常識って感じじゃない? 調べるとSWTってアラビア語の略らしいし
「かなうなら」で英辞郎引いたらえらいの出てきた ムホ、ムハハハー!
Muah, mwahahahaaaaa!
798 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/13(金) 15:55:00
第四版をmac firefoxのmouseover dictionaryで使う方法を教えて下さい。
>>799 ありがとう!使えるようになりました。
bootcampでよかった。
>>756 でもEbwinには学習機能がない罠
あと、編集もPDICの方が楽。
Ebwinは閲覧のみがベスとかな
ところでさっきみたら
*『英辞郎 第五版』(仮)2010年1月下旬発売予定です。
803 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/25(水) 23:06:19
ろ、さんらしてくいいね
TrEdit導入しようとしたら辞書だけ有料とかなめてんのかksg
805 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/28(土) 16:58:47
英辞郎にはラテン語義は記載されていますか?
>>805 ____
/ \
/ ─ ─ \
/ (●) (●) \ ない ない
| (__人__) |
\ ` ⌒´ ,/
r、 r、/ ヘ
ヽヾ 三 |:l1 ヽ
\>ヽ/ |` } | |
ヘ lノ `'ソ | |
/´ / |. |
\. ィ | |
| | |
残念、安物なんだね
>>807 ____
/ \
/ ─ ─ \
/ (●) (●) \ ない ない
| (__人__) |
\ ` ⌒´ ,/
r、 r、/ ヘ
ヽヾ 三 |:l1 ヽ
\>ヽ/ |` } | |
ヘ lノ `'ソ | |
/´ / |. |
\. ィ | |
| | |
809 :
名無しさん@英語勉強中 :2009/11/29(日) 19:17:39
英辞郎のCDを買ってきてインストールしてクイックポップアップ検索の設定したのに、 他のポップアップ検索(アドビー?)のままになってしまいます。 どうすればよいかご教示願えませんか?
英辞郎の中の人に、新語を追加するようリクエストしたいんですが、 誤植訂正レポートみたいなフォームはないんでしょうか?
Ver.118をEBStudioで変換しようと試みてるが、何度やってもeijiro-all.ebsでの統合版がつくれねえ。 インデックスを前方、後方、クロス検索、メニューだけにしてもうまくいかねえ。 変換できた人いたら、メモリなんぼほど積んでるか教えて。
EBStudioでは英辞郎のインデックスデータをうまく作れない。 英辞郎 EPWING の2語をぐぐって御覽。
ぐぐったけど、EBStudioのサイトにある掲示板では前の版だけどなんとか作れてる ようだし、駄目ってことではないんじゃないかと。
815 :
812 :2010/01/26(火) 20:43:37
解決した。 くだらない内容でスレ汚してごめんなさい。 インデックス作成で複合検索外して 文字列バッファサイズを512000000 表記インデックスの総数を17800000 ぐらいで試行錯誤したら変換出来た。 メモリじゃなくて変数の最大値越えてるような感じがする。
817 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/26(火) 22:21:00
818 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 15:46:28
EIJIRO はっきり言って ビジネスには使えねー 日常会話止まり
819 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/27(水) 15:53:25
じゃあビジネスに使える辞書はどれ?
820 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/29(金) 16:01:36
自分の勤め先なり職業のこと、簡単だれでもできる、これだからリカ人は、 スパはチューはってのは矛盾していますよ。 星条旗の話題で叩き潰せないのならでていってください。
821 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/01/29(金) 20:08:29
しばらく英語のことは忘れてください
英辞郎5版どこにも打ってない。 誰かレポキボンヌ CD-ROMがプロテクトかかってなければいいなぁ
>>823 英辞郎のデータを購入 (ダウンロード) して、ご愛用の辞書ソフトに組み込むことは難しい?
825 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/01(月) 21:14:45
五版のデータもダウンロードはできるの?
小1時間突っ込みたくなった。
●『英辞郎 第五版』はここがスゴイ!
1.「英辞郎」の辞書データを、インターネット環境がなくても使える
PCさえあれば、「英辞郎 on the Web」(
http://www.alc.co.jp )のような和英・英和検索を、ネットにつながなくても、どこでもできます。
→移動中や、外出先での会議中など、ネットへの接続が困難な状況で威力を発揮します。
これは第4版以前でも同じだろう。
2.マウスを文字に合わせるだけで、意味が検索できる(Windowsのみ)
「英辞郎 on the Web」での検索と違い、デジタル文書上の語句を選択したり、コピーしたりするだけで、訳語や用例がポップアップに表示されます。
→検索窓に文字を1字ずつ入力していく手間と労力がカットされます。
これはPDICの機能では?
3.英和データの見出し項目数が172万
2002年に刊行された初版の100万項目と比べると72万、2007年の第三版からも22万項目、見出しの項目数が増加しています。
→新語やフレーズを検索しても、高い確率で訳語がヒットします。
数が多けりゃイイと言うもんじゃない!量より質だろ。ヤック出版のコーパスなどいらぬ
4.発音記号が表示される
Windows版、Macintosh版ともに、辞書データの文字コードにUnicode形式を採用、発音記号フォントのインストールは不要です。
→「英辞郎」データに収録された発音記号が、トラブルなく表示されます。
これもPDICの機能
5.最新OSに対応
現在最も普及しているWindows XPはもちろん、最新OSであるWindows 7や、Mac OS X 10.6(Snow Leopard)に対応しています。
→Windowsユーザーはもちろん、Macユーザーにもご利用いただけます。
当たり前だろ。対応していないもの出してどうするんだと。寧ろWindows95とかに対応して低スペックでも快適に使えることをアピールするとかあるだろう。
以上振り返ってみると全く持って まるで第4版以前から成長していない。
三行にまとめてください おねがいします
830 :
まとめ :2010/02/01(月) 23:42:22
第4版以前から成長していない
>>829 新機能と謳っているものの殆どがPDICの機能。
量より質だろ馬鹿野郎。
第5版かういみあるの?
そんな第5版の発売日は今日みたいです。
図らずもフライングゲットした人プロテクトの有無教えてださいな
素人の推測は失笑するしかないなw
入荷した
英辞郎届いた
837 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/03(水) 21:02:47
プロテクトはどうよ
838 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/03(水) 21:47:06
どうもこうもないて…
839 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/03(水) 22:34:05
プロテクトはあるのないの!? Don't beat around the bush!
あげ
コピーできるけど巧妙な不正コピー対策が....
842 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/04(木) 10:19:53
>巧妙な kwsk
15%引きでゲット
844 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/06(土) 18:14:10
で、コピーガードはどうなの?
あぶない、あぶない
846 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/07(日) 12:55:09
はやく
847 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/07(日) 23:22:31
個人を特定できるコードが
848 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/08(月) 16:02:52
意味が分からん。 無登録で買えるのに何を特定するんだ。
849 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/08(月) 16:13:31
ただいまー、、、 はあ、つかれたよん
質問です。 英辞郎のデータをユーザーが修正できたりする?
英辞郎5版って以前のものを持ってない人にはわざわざ買う意味ありますか?
>>851 その文脈なら、ふつーは「以前のものを持っている人は」ってなるべきだろw
つーか、英辞郎がいるかいらないかなんて、人それぞれだろw
853 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/08(月) 22:37:49
英辞郎4版と、英辞郎5版を、最新版のPDICで使った場合の、 使用感の違いについて。 総語数の差は除いて、さまざまな場面での 「速さ」とか「使い勝手」に違いはありますか。
854 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/09(火) 00:39:59
PDIC次第。 英辞郎は単なるデータ。
855 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/09(火) 02:12:28
>>854 amazonのレヴューに、コピーガードで「重くなった」
というのがあった。それで英辞郎を使うたびに、そのガードとやらが
働いて、重くされるのだろうかと思ったもので。
レヴューアーが何か勘違いをしたのかな。
856 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/12(金) 19:31:42
プロテクトはなくなったということでおkなん?
グーグルIMEで日本語入力できんぞこれ
858 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/13(土) 17:41:56
PDICの掲示板でかきなさい きちんと環境添えて
グーグルIMEの登場によってATOKの販売数は激減?
860 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 11:55:23
ポップアップ機能つかっても全然ポップアップしないんだけどなんで
パソコンがおかしいんじゃない?
862 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/21(日) 12:43:49
早くプロテクトの有無について書いてくれ
863 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/22(月) 00:05:54
864 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/02/26(金) 16:02:52
今回はプロテクト無いのか
Unicode版に乗り換えたが結構使い勝手がいいな
旧版よりも大幅に良くなってますよね。 乗り換えて正解でした。
旧版の辞書データを新版(Unicode版)に自動変換してくれるのも良い。 って、「英辞郎」の機能じゃなくてP-DICの機能だがw ところで、俺はVerが10上がるごと(約10万語増えるごと)に買い替えてるんだが、 おまいらはどんな感じだい?
Unicode版の属性(暗記マーク)だけ他のPCに設定引き継ぎたいんですけど 設定ファイルはどれかわかる方いたら教えてください
プロテクトあるの?
最強、最恐
プロテクトとかアホ臭いことこだわってるんじゃねーよ、ハゲ。買え、普通に。
SecuRomだったら買うやつがバカ
だよね。 はやくプロテクトの有無について教えて
英辞郎第五版と 英辞郎第五版 バリューパック 後がいて何?
バリューパックってどんなの?
877 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/23(火) 18:43:00
キャノンの電子辞書に、英辞郎が入ってる!!!
878 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/23(火) 18:58:18
型番は?
879 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/23(火) 19:00:13
>>877 ホスイ
でも、この前栄次郎の最新版(アルク本)かった
栄次郎最強
880 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/24(水) 02:49:28
和から英が使えないってのが萎えた
881 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/24(水) 06:10:47
キャノンの電子辞書のwordtank V330ってやつに 英辞郎が入ってる
882 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/24(水) 12:05:49
アルクが英辞郎の開発者である翻訳家の名前を出したがらないのはなぜだろうか? 第五版の「ある翻訳家」という記述は無礼だと思うけど
英辞郎のデータがアップデートされてるね。 おいらが指摘した誤植が直ってたり訳が追加されたりしててなんか嬉しいw
昔は1ヶ月1万語のペースで増えてたのに、最近ペースが落ちてるな。 2〜3ヶ月で1万語ペースか。何かあったのだろうか? 2010年 3月 4日: 英辞郎 Ver.119(173万項目) ※ ハイフンが含まれる見出語の処理方法を変更しました。 2009年12月 2日: 英辞郎 Ver.118(172万項目) 2009年10月 6日: 英辞郎 Ver.117(171万項目) 2009年 4月22日: 英辞郎 Ver.116(170万項目) 2009年 2月23日: 英辞郎 Ver.115(169万項目) 2008年11月15日: 英辞郎 Ver.114(168万項目) 2008年 9月 5日: 英辞郎 Ver.113(167万項目)
885 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/29(月) 17:40:46
"trouble with you"の使用例を見たくて検索したのだがなかなか出てこない。 やっと出てきたと思ったら例文なし…
「ちび」を検索しても、どうでもいい単語がゾロゾロ出てくるだけで、肝心なものが抜けてるんだよな。 アメリカ人が背の小さい奴を見たら、99%が真っ先に思い浮かべるのは"shorty"と"pipsqueak"だっての。
「ネタバレ」と「ネタばれ」を引くと別の結果になるってどういう事よ?
>887 その検索ソフトを作っている人(会社)が あいまい検索を可能にしないといけないね。 たとえば、「ばか」を入力したら、 ばか or バカ or 馬鹿 が実行されるというように
>>884 (英辞郎とは別物の)例辞郎はぐんぐん増えてるみたい
891 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/04/01(木) 13:28:09
>>891 PDIC/Uという検索ソフトを使えば
trouble with you <エンターキー>
でAND検索可能。
え?
>>893 単語数ってか項目数の話では?
収録項目数が増えればコーパス的な使い方も便利になるぞい。
「だし」を引いても最も一般的な"soup stock"が一発で出ず、文例から拾ってくるしかないのがダメだな。
>>896 良より質
ヤック企画とかで水増ししても意味なし
899 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/04/12(月) 07:44:32
>>882 >第五版の「ある翻訳家」という記述は無礼だと思うけど
元祖「英二郎」の目立ちたがりやのミッチャンは元気ですか?
>>884 主力編集者が逝去されてから増加ペースが落ちましたね。
>>899 そのような書き込みは慎むべきでしょう。
同じアルクのビジネス英語辞典も辞書化してくれないかな。
>>901 英辞郎が他社に引っ越したら、そうなるかも。
全く話題にならない過疎スレですが 英辞郎ポータブルはぼったくりすぎ。 PDICでポータブルモードで使えばいいだけなのに。
904 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/04/30(金) 22:44:53
エイジロウ、やけに反応遅くない?
905 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/04/30(金) 22:57:56
英辞郎の訳文で一つ間違いを発見しました、 islamistというのはイスラム教信者のことではなくイスラム過激派のこと です
906 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/01(土) 15:40:35
>>904 アルクの本のをつかっているなら、ブラウザだろ遅いのは。
>>905 そう?では過激派ではないイスラム教信者はMuslimってこと?
そうだとすると、研究社大英和を含むほとんどの英和辞書が間違い
ってことになるんでない?
例えば、記事の中でIslamist (Muslim) radicals (extremists, terrorists)が
出ていたら、それ以降だと"Islamist"が「イスラム過激派」のこと、ってこと
じゃないの?
Islamist
Webster's New World
* an advocate or supporter of Islamic, esp. orthodox Islamic, political rule
adj.
of or pertaining to Islamists, their political and social goals, etc.:
Islamism
Webster's Ninth
1. the faith, doctrine, or cause of Islam
2 : a popular reform movement advocating the reordering of government
and society in accordance with laws prescribed by Islam
>>905 あんたの方が配慮が無いw
>イスラム過激派のこと
釣り針に見えるんだが。
プロテクト無いなら5の辞書だけ買って現在のPDICに移植しようかと悩むんだけど Alcじゃなく英辞郎本家から買った方が良い? 本に使える機能とか書いてあれば本月でもイイかなと思ってるんだけどね。
金払ってまでSecuRom自分のPC入れるなんて正気じゃない
第5版もSecuRom使ってるの?
>>913 上でプロテクト無いと逝ってるけどあるの?
結局あるのか無いのかはっきりしてよ
プロテクト無いとは誰も書いてないから、あるんじゃないの?
それ以前に、書籍版を買う人ってどれほどいるのかな? その時点で最新のデータを手に入れて、自分の好きな検索ソフトで利用した ほうがずっといいと思うのだが。
i英辞郎の121って今日リリースじゃなかったっけ? まだ出てないの?
>915 書籍版CD-ROMのWindows版には入ってる。カスペでスキャンすると反応する。 Mac版には入ってない(そもそもサードパーティ製のいらん事する コピープロテクトプログラムが存在しない)
それにしてもなんでこれほど批判されてるSecuRom入れるかなあ。 商売わかってないんだろうな。
出版社にはPCに詳しい人がいない(少ない)と聞いたことがあります。
Ver.122を買った。こうやって定期的にアップデートされる辞書はいいぜ。
プロテクト、プロテクト言ってる低能はたかだか2000円も出せないのか?
英辞郎のコピープロテクトについてInternet上の情報を調査したので情報提供としてまとめる。
それ以上のものではない。
ここでは 情報がオンライン上で見つかった 『英辞郎 第四版』 が対象。 (その他の版は未確認)
そして Q&Aページによると、「コピープロテクト機能SecuROMを施している」とあった [1] 。
次に、SecuROMのWebサイト上には、エンドユーザーのコンピュータに「User Access Serviceと呼ばれ
ているWindows serviceモジュールをインストール」 し、また 「フォルダとレジストリキーを生成」する
旨の説明があった [2]。
個人の考えとして、上記に関して商品情報として販売ページに説明されることと、ユーザーのPCに
インストール前に同意を得ることの2点は必要。 (これらが確実になされているかは未確認)
ユーザー視点からは Amazon.co.jp のカスタマー・レビュー[3]などより確かめることができし、
最終的に自分の責任で判断して欲しいと思う。
[1]
ttp://www.alc.co.jp/support/eijiro4/#a04 > 『英辞郎 第四版』のCD-ROM所収のPDIC Unicode for EIJIRO IVには、Sony DADC社製の
> コピープロテクト機能SecuROMを施しておりますが、ごくまれに、ご使用のパソコン(Windows PC)
> の環境により、PDIC Unicode for EIJIRO IVの検索ソフトPersonal Dictionary(PDIC/Unicode)が
> 正常に動作しないことがあります。 (引用)
[2]
ttp://www.securom.jp/individual/component.html > ◆User Access Service
> SecuROMはあなたのシステムにUser Access Serviceと呼ばれているWindows serviceモジュールを
> インストールします。これは一般的なアプリケーションでも使われている標準的なインターフェースです。
> このモジュールによってWindowsの管理者権限でユーザーがSecuROMにアクセスできるようになります。
> ◆DRM (Digital Rights Management) Service
> SecuROMはあなたのシステムに「SecuROM」フォルダとレジストリーキーを生成します。
> これらのフォルダーはライセンス情報の保管のみに使われます。 (引用)
[3] Amazon.co.jp: 英辞郎 第四版
ttp://www.amazon.co.jp/gp/product/4757414560/
>>924 馬鹿野郎
プロテクトに欠陥があって起動すらしないときもあるんだよ場合によっては。
割れ厨なんだよな、こういう頓珍漢な発言する奴に限って
2,000円ぐらい出して買えよw 便利だぞ。
>>928 ダウンロード版の方が新しいし、プロテクトもないけどね。
英辞郎をPDICで使うと、 先頭が「大文字」か「小文字」か、の違いしかないほぼ同じ内容の検索結果が 続けて表示されるんだけど、こういうものですか? 希望する動作は「英辞郎 on the Web」みたいに....なんですが
>>928 ダウンロード版買えばいいじゃん。
わざわざバージョンが古い書籍版を買おうとして「プロテクト、プロテクト」
と騒ぐ意味がわからん。もっともクレジット・カードないと買えないけど。
>>930 > 続けて表示されるんだけど、こういうものですか?
そういうものです。
933 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/04(土) 11:18:47
最近改定のペースが昔レベルまで上がってきたね。
934 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/06(月) 13:56:22
ざっと読んだがワロタ どんだけ貧乏人が集まってんだよこのスレwww
935 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/06(月) 14:44:19
>>930 残念ながらweb版と同等以上の結果が得られるアプリはない。
Pdicは論外。
>>934 貧民層の拡大は小泉改革後の日本の最大の問題点だな