下記の英訳をよろしくお願いいたします。
Japanese Samurai in Indonesia
ttp://www.youtube.com/watch?v=jpzNVPRmzAs 細かく区切ってしまっていますが、適当に合わせて訳していただいても問題ありません。
こちらで合わせて字幕をつけます。
時間も結構適当(コマ数で字幕付け作業しているので大体分かるだけで助かります)。
(0:00)インドネシア独立に情熱を傾けた一人の日本人がいます。金子智一(かねこ-ともかず)さん。
<字幕:金子智一氏、元陸軍第16報道班員>
(0:07)戦後、インドネシア共和国は独立に貢献した金子さんに国家最高のナラリア勲章を送りました。
<字幕:トリ・ストリスノ副大統領>
(0:15)金子さんは、血気盛んなインドネシアの青年達の独立運動を支援し
(0:22)青年組織アンカタン・ムダの全国大会の会場を提供しますが
<字幕:旧ジャワ作戦記念館、バンドン>
(0:28)戦後そのために連合国によって1年間牢獄につながれます
<字幕:元青年独立運動家の皆さん>
(0:35)あのアンカタン・ムダ大会を開いたときに、バンドン地区の総司令官であった馬渕(まぶち)将軍はですね
(0:42)独立運動というものに対しては大変な理解がありましてね
(0:49)かりに私が当時、今申し上げたように、政治的なことはやらないで欲しいということであるけれども
(0:57)内心は独立して欲しいと、恐らくみんな将兵達は思っていたと思う。
(1:03)ですから、お叱りを受けるようなことがあっても私一人で済むからということで、
<字幕:ジャマ・アリ氏、インドネシアタイムズ社長>
続きます。