【NHKラジオ講座】 レベルアップ英文法 Part2
1 :
名無しさん@英語勉強中 :
2006/12/25(月) 02:56:49
とりあえず立てときました おやすみ
3 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/25(月) 05:56:04
わ〜い!!うれしいなっつ だって今日放送聴いて書き込みできないと淋しいもん もちろん来月もです ありがと〜Merry Christmas!!
4 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/25(月) 23:14:02
ピーター結局クリスマスの買い物してなかった… バーゲン狙ってたのか?
もちつけ収録はたぶん2か月前
6 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/26(火) 01:03:22
7 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/26(火) 01:20:26
健太はこれで少しは気持ちが落ち着くのかなあ? あやにプレゼントもらって舞い上がりすぎてしまうかも… 無用な心配かもしれないけど…゜゜
しかし、健太はココアはどう?と言ってたりあやにプレゼントを 持ってこいと言われてたり・・もう尻にしかれとるんか?
9 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/26(火) 16:00:35
あやにいいトコ見せたくて必死なんだよきっと…゜゜
Mr.Judo Kenta とか言われてたのに。
11 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/26(火) 23:12:04
お前もそろそろ終わりだなw <発信者情報>同意なしで開示へ ネット被害で業界が新指針 私は植田公のL4釣り好き小学生男の父 会いに来て電話も歓迎 あなたの心無いコメントによって楽しみを奪われた我々の気持ちも少しは理解してくださいね。 >> やはり 横浜本校のビシネスのモデルの考案者の仲間と思っている・・・ *めいとへのいやがれ世とブログさらしにより、ラッキーマンツーにする。話す魅力が無いから、他の生徒の中傷とスタッフへの悪口、スタッフ騙して、簿椅子情報を張る。 そこで有料クリックで金儲け。多くの生徒は去る。誰も『我々』の肯定はしないよ。迷
あんただれ?。。
13 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 00:58:31
ワケわかんないのはスルーだよ… きっと他のトコにも同じことしてる…゜゜
14 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 07:21:47 BE:116900238-2BP(1057)
あやの両親はもうマイキーの散歩面倒になったのか
おいたが過ぎるので殺されました。
ピーターは果たして年内にクリスマス・プレゼントを購入するのだろうか?
18 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 15:27:15
来年のクリスマス・プレゼント買うつもりなんじゃないの? ……たぶん゜゜
19 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 23:08:49
>>14 舞キーはあやがお気に入り…
だからあやの両親との散歩は拒批…
あやがアメリカに行くことになったら
スーツケースの中に内緒で潜り込む…たぶん
税関でバレてギャー
ルースアン!のろけるのも程ほどにな!。。
22 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 23:41:13
>>20 というわけであやは飛行機に乗り遅れ
アメリカのダンススクールの入学取り消し…
(あくまで憶測…)
ぼくのそばからはなれちゃダメ!!By毎期ー
23 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/27(水) 23:45:31
>>21 井伊の飯野 そんなに厳しいチェック入れないで!
最近また太田がだんまりだな ノ馬で壁に ぶちあたっとるな。。 憶測だが。。
25 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/28(木) 01:03:33
野場で延ばせる限界が来たの鴨… それか自分の入れる話題でないからあえて入ってない蚊も…
マジレスだけど 一カ月ぶんまとめて収録しているらしいから 月末分になると疲れて無口になるんじゃね
あなたは鋭い! 昨日居酒屋でぐちってたよ太田クン。。
28 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/28(木) 23:03:48
へえ〜 なんて?゜゜
太田「も〜 一ヶ月まとめて収録だから一週間野馬(ノバ)にいったくらいじゃ あいつらのトークに入れんがや!」と手羽先や味噌煮込みを食べながら・・ 名古屋にて 憶測だが。。
30 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/29(金) 21:02:11
どうして那古野(なごや)?しかも名古屋弁… ついでに言うとABふりゃ〜忘れてない?゜゜
天むすわすれたらイカンて
32 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/30(土) 19:15:48
あ、そうそうそれもあった あと味噌かつにあんかけスパゲティもね っていったいどれだけ食べるんだか…こうなったらヤケ?゜゜
33 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/12/31(日) 15:23:51
年末年始の暴飲暴食に注意
最近書き込み少ないぞー!みんなもしかして木曽2や ええ乳紋にいっちゃったのかー? 太田 ノバにて
35 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/01(月) 02:52:27
最近のピーターとルース案のやりとりが あまりにも書き込みの話題になりにくいのかもしれない… でも!!だあいじょうぶ!!!今月は大波乱(!?)があるから… 必ずみんな書き込みしたくなるよっっ あっっ しまった 忘れてた Happy new year! 今年もよろしくで〜す 長くてすみません…゜゜
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/01(月) 02:53:33
最近のピーターとルース案のやりとりがあまりにも 書き込みしづらい話題だったからかもしれない… でも!今月はみんな必ず書き込みたくなるよ!!! あっっ しまった 忘れてた Happy new year! 今年もよろしくで〜す 長くてすみません…
37 :
35.36 :2007/01/01(月) 06:01:20
パソの調子がいまいちだったので書き込みが 2重になっちゃいました…すみません
で新年はいつからなの?
テキスト買うか立ち読みするか NHKのHPの番組表を見なさい
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/01(月) 20:20:57
>>38 4日からだよ〜 4.5.6日は歌とか三人の新年の抱負だったかな?
次週から通常の放送だよ
余談ですがルース案の抱負は聞かなくても解る気がする…
きっと寝ることだと思う…
41 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/01(月) 20:47:16
画面を何の気なしに見たらこのレスのキーワードに気づいた(上にあるよ) 見て笑ってしまった…゜゜
あけましておめでとう。本年もよろしく。 放送無いみたいだから英語漬けやってる。 びっくりしたのは結構ヒアリングが出来るようになってた! しゃくだが太田先生 あなたのおかげだ。 いつもばかにしててすまん。。
44 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/02(火) 01:39:13
>>42 わかればよろしい…
今後の活躍を大いに期待している
箱根にて
(健太のじいちゃんとバイクで来た)
家で埃を被っていた英語教材のCDのナレがピーターでした。
しゃべらナイトの別冊ムックのCDナレーターがピーターでした
47 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/03(水) 14:05:58
ピーターって結構あちこち出てるんだね〜 まさかそこでも”ニックジャガー”とか言ってないよね…
いい商売だよな。日本の英語教材吹き込み。 まぁピーターの英語は歯切れよくってリズム感があって好きだからいいけど。 毎回、オーバーラッピングでマネしようと思うんだけど あの微妙な緩急はなかなか難しい。
来年度は、前半が中三向けの基礎英語3(今年度と同じようなもの)、 後半が一般向けの英会話入門(昨年度と同じ)にしてほしい。 中3は受験があるから、前半しか聞かないだろう。
50 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/04(木) 17:24:38
漢字が難しいからって本を電車に置いてくるなんて… ピーターやっぱタダモノぢゃない… それとも漢字の勉強は”今度ね”って? それこそ”Study hard !!”だよ ゜゜
51 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/04(木) 17:43:28
”英語漬け”やってるってカキコが前にあったからやってみた まだまだレベルは低いけど楽しくできてGood!!かも 今日はちょっとやりすぎて途中眠りそうになってしまった また夜にでもやろうかな…
52 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/06(土) 21:46:59
アゲアゲ
53 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/07(日) 22:11:44
高校の頃、英語の授業に20代前半の結構イケメンなアメリカ人教師が来た。 授業は一人一人アメリカ人先生に名前を呼ばれ、前に出てマンツーマンで話をするっていう形式。 先生には授業前に生徒の名前を漢字のままのプリントを渡してた。 授業が始まると片言の日本語で挨拶をする先生に女子連中はキャーキャー言っていたけど それを結構厳しい口調で注意するような真面目な先生だったので、みんな真剣に授業に臨んでた。 授業は順調に進み、結構人気のあった女子の「満子(みちこ)さん」の番になった。 先生はそれまでやってきたように大きな声で彼女の名前を呼んだ。 「ジャアツギノヒトネ。ンーーアーー・・・まんこ!まんこサン!」 生徒は一瞬凍りついた。教室にいた全員が瞬時に「笑ってはいけない!」と思った。 でも、たぶん「マンコ」と言っているんだろうけど、どう聞いても日本語の「まんこ」だったし 「それまで片言だったのに、なぜよりによって「まんこ」の発音だけがこんなにもネイティブなのか」とか 「なぜか「まんこ」に敬称を付けている」とか考えだすとみんな耐えられなくなった。 結局満子さん以外の全員が爆笑。満子さんは顔を真っ赤にしてうつむいていた。 その様子を見ていたアメリカ人先生は状況が飲み込ていないようなのだが、 生徒の一人がみんなの笑いものになっている状況だけは理解できたのだろう 突然般若のような顔になりその爆笑をかき消すかのような大声で「シャァァラッップッ!!」と全員を一喝した。 その表情とテンションの凄さに、教室は水を打ったように静まり返った。 しかし先生の怒りのボルテージは上がったまま。 満子さんの肩に手を置くと「ナンデ?ナンデミンナまんこをワラウ?まんこガナニカシタ?」 全員が「まずお前のせいだ。あと女性生殖器の名称を連呼するのをやめてください」と思っていたと思う。 その後、慰めようとしたのだろう、先生はやさしい口調でうつむいて座っている彼女に語りかけた。 「まんこゲンキダシテ。マエニキテクダサイ。まんこ、涙を拭きなさい。もうグジュグジュじゃない!」 満子さんも笑った。
久しぶりに此処にきたら書き込み少ないな 多分今回のトークが聞き取れなかったんだな 俺みたいに 憶測だが。。
55 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/09(火) 22:45:44
トークの内容が書き込みするほどでなかった…というのも考えられるよ で、今日も聞き取れなかったの? 人のことは言えないけどさ…
56 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/10(水) 23:39:03
健太あやにクリスマスプレゼント貰って舞い上がり過ぎたな それに自分は行きたい高校に行けるかも知れないけど 友達は行けないかもなんて言ってるから成績落ちたんだな
P: ルースアン,クッキー持ってこい! R: 砂糖と塩間違えちゃった♪ P: もう二度と作らないほうがいいよ…
キツく聞こえたのは アメリカの漫才に慣れていないせいだろうか
59 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/11(木) 23:25:19
クリスマスやサンクスギビングデイにご馳走を作るような人が 砂糖と塩を間違えるなんて普通あるのかなあ…゜゜
おせち作ってるときにやらかして、すごくしょっぱい伊達巻きを作ってしまったことがある
61 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/12(金) 18:36:59
中学生のときにクッキー作ってて卵を入れ忘れたことならあるけど… おかげで甘ったるいクッキーになってしまった…
62 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/12(金) 20:24:58
>砂糖と塩を間違えるなんて普通あるのかなあ…゜゜ 普通の人ならまず間違えない。間違え値ハズがないよねー 砂糖と塩、全然別個のものだよねー 見ただけで即分かり、近づくと臭いででもすぐ分かる。 ましてや、砂糖入れ(の容器)と塩入れが同じなんてありえない。 間違えた経験があれば、砂糖、塩、大きく文字で書いてるよ。
63 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/12(金) 20:35:47
>>62 やっぱそうだよね〜 ありえないよね〜
小学生の調理実習じゃないんだから…
漫才にしてはちょっといまいちな話だったなあって思うんだけど…
みんなどですか?
ベタなギャグだからあんまりまじめにつっこまなくても。 ちなみに グラニュー糖と精製塩、 上白糖と粗塩なら、かなり似てると思う。 うちは、上白糖と粗塩を蓋の色が違う同形の容器に入れてる。 卵焼きとか吸い物のように砂糖と塩、両方入れる料理だと 時々、あれっ、今いれたのは砂糖?塩?と一瞬焦ることはある。 まだ間違えたことはないけど。
aaa
66 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/13(土) 15:42:22
>>64 そうでした… ただ、いつものような”!!!”と思うようなものがなくて
ちょっと物足りない気がしてついつい…
67 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/13(土) 21:42:41
そういえば健太のじいちゃんあれからどうなったんだ? ハーレーダビッドソンにでも行ってんのか?。。
69 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/15(月) 22:33:07
あや!!好きな人のこと良く言いたいのはわかるがのろけすぎだぞ でもいったい誰なんだ? まあ…健太でないことは確かだな 憶測だが。。
なんかすごい展開になってるしw 2月号のテキスト買いに行ったら、レベルアップ英文法だけなかったよ 売れてるのか?
72 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/15(月) 23:45:44
あやがホントにアメリカに行くかどうかが気になるんだな たぶん… しかし今日のあやの好きな人の話はあまりにも突然すぎる
>>70 泥縄的リスニング対策で受験生が買ったんだと思う
基礎2のCD 12、1月号 レベルアップ英文法のCD 12月号が品切れ中
だいたいこの話、ルイスとケンタしか出てこないじゃんか。 He doesn't know my dream of going to America. といったらもうケンタしかいねーし。 実はアメリカのダンス学校でフレンドシップ賞を獲ってた男の子と密かに文通しててとかいう超展開だったらすげーけど。
ま、最終的にはダーとゴールインだな
どう考えても健太がクラスで一番カッコいいとは思えない・・・ 柔道やってたくせに、うじうじしているし あやが好きなのは、イラストにかかれてるメガネじゃないのか
78 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/16(火) 20:37:21
今日のトーク ピーターはルース安にお世辞をいって 週末車を借りようと・・だがその後がわからん。。
私は予習をしないのだが予測してみた 多分めがねではなく左の男 だ 名前は 健太郎 憶測だが。。
ピーターも疲れ気味だって?帰ったらご飯食べて寝たら と 今日は聞き取り易かったな。。
おい!気がついたが俺が4連続でレスしてるじゃないか 反応が無いところをみるとおれはここの人々に嫌われとるようだ しばらく旅に出よう CU AGN!。。
82 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/17(水) 20:14:32
どうぞご自由に… そういえば前に健太を女々しいって言ってたけど 男はみんな女々しいじゃん いつまでも引きずってさ 健太に限ったことじゃない! あ、これってスレ違いか?すまん さいなら〜
男がみんなそうなら男らしいといえる。
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/18(木) 00:37:43
そういうのって男らしいって言うんだ 変なの
”だまれスカ"
ルース安またのけてたな 前半のトークで
88 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/18(木) 21:13:42
自慢したいんじゃない? 楽しそうで羨ましい…
89 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/19(金) 14:46:59
ルース案の話題は寝ることとのろけることしかないみたいだね
2月号買いました 4月からの放送はあるのでしょうか? すまん 太田調で読んでね
91 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/20(土) 16:41:49
>>90 今日放送聴きながら思い出したらちょっと笑えた
でも4月からも放送あるといいのだけど゜゜
92 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/20(土) 16:44:50
ルース庵 寝る話ばかりするから全盛は”クマ”だって 言われるんだ
しかしどうも健太のことが気になるな あやのことで 悩み 勉強もあって寝不足・・・受験に失敗するんじゃないか? したがって4月以降はアメリカのあやと浪人中の健太の メールが教材になるだろう 多分、、
音読ソースとして使ってるんだけど 中学生の恋のお悩みなんて 正直読みたくねー!
95 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/20(土) 23:24:00
健太は結局志望校のレベルを落としてあまり行きたくない高校に行く… またはあやを追ってアメリカに行きダンスを始める… あくまで憶測゛゛
それはいえる 聞いている人たちは意外に30,40代が多い らしいし・・ ちなみに私は40代前半 後厄だ。。
97 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/20(土) 23:33:10
話題にできるネタがないんじゃない? 恋愛の話なら飛びついてくると思ってるの鴨しれない… 私は厄終わった人
子どもと一緒に聞いてるけど、親のほうがはまってる 我が家はヘンですか?
99 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/21(日) 14:50:30
100 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/21(日) 14:54:48
やったっ!!100キター でもやっぱり書き込み少ないぞ 受験勉強中か?健太みたいに授業中に居眠りしないよう 体に気をつけて4月に桜咲かせてくら才
101 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/21(日) 15:14:18
taking a napwww
ところでみんなに問いたいのだが 1 なぜ英語を学ぶのか 2 なぜレベ文なのか 3 ほかにどんな学習をしているのか 参考にしたいのでよかったら教えて欲しい ちなみに私は太田洋 ではない。。
ってかもうこの書き方うざい
105 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/22(月) 18:39:29
>>104 そういうあんたはもっとウザイ
そんな事の為にわざわざレスするなっつーの
表現は人それぞれ
気に入らないなら何処かちがうとこに行ったら?
みなさ〜んではウザくない書き方でレスしてみましょう 太田洋 コレがうざいのか?
きょうのラストトーク速かったなあ 聞き取れん
109 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/22(月) 22:04:06
>>107 もうこうなったら言いたい人に言わせておいたら?
こういう人はどう言ったって変わらないからさ…
ところで今日のラストトークやっぱり早かったよね〜
単語が飛び飛びで聞き取れても文にならない…
さて今から急ぎの文書作らなくては…
110 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/22(月) 23:49:06
>>103 1.英語でコミュニケーションができるようになりたいから
2.人に薦められて良かったから
3.英語で日記を書く、英語漬け(←これって勉強か?)
かな…
あまり参考にならなくてすみません
特徴的な書き方だから浮いてるんだよ 二人くらいいるけど 自分では気がついてないんだろうけどさ 他板だったら即効でヤラレテルヨ
112 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/23(火) 20:03:41
昨日と今日のラストトーク、皆さん聞き取れましたかあ〜?
>>112 これも太田調かいw
しかしルース杏とピー田ーはもう少し俺たちのレベルを把握して
頂きたいね 多分俺たちレベル高くないだろうから。。
114 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/23(火) 23:38:48
ここでの騒ぎ(?)を聞きつけた鴨?
115 :
114 :2007/01/24(水) 00:04:39
ここで話題になっているのを知って ”このスピード、聞き取ってレスできる会?” ってゆーところでしょうか…(あ熊で想像)
116 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/24(水) 10:47:47
今日のトークはわかったよ〜 太田先生もうちょっと良いネクタイしたら? な〜んてね゜゜
貧乏だから買えないんじゃね?
118 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/24(水) 18:40:38
やっぱりNHKの出演料じゃそんなものなのね… と、ちょっぴり気の毒に思ってみる…(もちろん見せかけ)
おれはピーターが安物に見えると言った後の少しの間 が気になる スタジオが一瞬凍りついたような あわてて ジョークだよ といったピーターだが・・
121 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/24(水) 23:26:30
>>120 今後の二人はとても気まずい…
その二人のあいだにいるルース闇は…
トークになるといつも寝たふり(ネタ降り?)になる
な〜んてことになったりして…ねっ?!
122 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/24(水) 23:27:11
NOVAのレッスンメイトと、前回の外国人バーに引き続き、今回は別の スポーツバーに飲みに行ってきました。私はお酒強くないけれど、他の メンバーはお酒に強いのでたくさん飲んでました。店員さん(オーナー?)は オーストラリア出身だそうです。でも日本語ぺらぺら。おかげですっかり 英語の話せないダメダメな日本人になってました。お店の雰囲気も店員さんも 色々と私たちに気を使ってくださったので、またぜひ飲みにいきたいな〜っ。 今回一緒に行ったレッスンメイトの一人、スポーツウェアの男性はここで 外国人の友達を作ったらNOVAは卒業するらしいです。そりゃそうだよなぁ。 生まれも育ちも愛知県。日本国内において東京から北上したことありません。
123 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 16:42:28
>>120 >>121 そうかなあー
そーんなに気まずい雰囲気ではなかった感じだが。
よく聞いてご覧。
>今後の二人はとても気まずい…
な〜んてこと、あるわけないだろ〜♪ 馬鹿かお前は♪
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 19:53:57
べつにホンキでそんなこと思ってないよ〜ん ちょっとちゃかしてみただけぇ〜〜〜 でも一瞬の魔はた〜しかにあったよん♪♪ まっっ感じ方は人それぞれってことで!!!
125 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 21:09:18
126 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 21:16:17
アホでいいもんね〜〜〜 こういうのもいないとそういうレスもできないっしょ? ありがたくおもってちょ〜だいっっ
ここを見てると英文法より人間としての レベルアップが要るのでは
128 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 23:02:22
ほ〜らねっ!つられてくるでしょ? っていうこっちもつられてたりして… 日頃子供の相手してるとレベル下がっちゃうんだよね〜 ごめんね〜
>>127 だな。でも本人は気がついてないってのが痛い
130 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 23:33:40
>>129 今、この時期、本人は爽状態なのかなー
もう直ぐ、怒りだしたり、泣きだしたり、喚きだしたり、罵りだしたり、
それ考えると、今の爽状態が一番無害な状態かなー
もしかして、この人 ショウガさん??
てな訳ないかー まあ、ショウガに並び立つ2大巨頭だな。
困ったものだ。
2ちゃんも社会の縮図。dでもない鼻摘み者が紛れ込んでくるものだ。
131 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/25(木) 23:42:37
そういうヤツはほっといて何か違う話したい
132 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/26(金) 00:30:46
そういえばピーターに安っぽいって言われるような 太田のネクタイの柄ってどんなのだったんだ?気になる…
>>127 英文法以前に、日本語の行間も読めないんじゃ
実生活で随分と大変だろうな
周囲の人が
134 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/26(金) 11:22:47
>>125 You are "blue hip" !
あえて”魔”を使ったのが解らんようじゃまだまだ修行が足らないね
この字を使うことで生きるものもあるんだっつーーの!!
もっといろんな側面から物事を見てみるんだね
135 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/26(金) 12:16:00
↑朝から真夜中までご苦労さん。 ニートクンor 引きこもりクンかなー 文面からすると↑にもあるように、精神面で多少障害のある方か、 幼稚な幼稚なお子ちゃ魔か、 大人になって責任を持つことを拒否し続けている馬鹿中年おっさんか。 まあ、そんなところだろうよ。 とにかく、こんなところでゴタクを並べてとぐろを巻いているより 早く仕事を見つけてちゃんとしなさいよ。ぷっ
137 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/26(金) 22:17:26
>>135 知恵遅れだろ あんた または精神面でかなり障害の
ある方か・・ 仕事せず家にいてね
外に出ると社会の迷惑だからね ぷぷっ
>>136 137 138
飽きもせず、馬鹿だね。
言われたからといって、同じことをのたまうのは、
明らかに、知識欠乏症の証左。
朝から深夜まで ご苦労さん。
早くいい職に就けるといいね。
上で あなた、40才前半とかのたまわっていたけれど、
いいおっさんやん。笑いが込上げちゃうねー はっはっはっはー
実精神年齢3つ。幼稚だね。ボケ
叩かれてますねww 当たり前だ でも本当は うれしいんだよね アホだから ぷぷぷっ
40代前半? おれがなにか?
142 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/27(土) 00:36:34
ボケ幼稚 知能障●者 犯人は 〜124 126 128 132 134 136 137 それと140 141 だな。 それにしても、幼稚だねー 40代前半で 呆れてしまう。 さぞや、ご両親の沈痛さが、感じ取れますね。 ところで、失業保険とかさー 生命保険とかさー 年金とかさー 健康保険とかさー ちゃんとしてる?? 社会のゴミクズだな。
みんな!↑をどうする?
144 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/27(土) 13:50:40
>>143 お前が 明けても暮れても一人浮いたボケなことばかり書いている
恥症だろうが。ボケ
まあ、40代前半で、ここにべったりとはなー
笑いがこみ上げてくるの他に、可哀想ー
ご両親あまり泣かせるなよな。
オイコラー 真面目に働きなさーい。
145 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/27(土) 13:51:25
北芝健は60歳
146 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/27(土) 15:50:00
最近ものすごく忙しくて久々に覗いて驚いた ものすごくくだらないことでここまでお互いを罵り合うとは。 まるで子供。このスレッドの本来の目的をまるで無視。 いい加減、目を覚まさないか? 真面目にここに書き込んでいる人と、スレッドを立ててくれた人に 申し訳ないと思う。
148 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/27(土) 23:40:12
>>147 40才過ぎのおっさんよー
見苦しいぞ。恥ずかしくないのかい。ボケ
149 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/28(日) 00:02:30
>>148 一つ教えてやると、紫色の文字になってる人は
全部同一人物じゃないよ
sageって言うんだよ
ピーターは声優の方がいいな。 アニメで、日本語ができるアメリカ人の役はないのか?
152 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/28(日) 13:03:31
>>151 う〜ん そういうアニメ、聞いたことないよね
あったらぜひやってほしいよね
でも今のこの講座でも結構楽しませてもらってるよ
美味しんぼにいたな。
美味しんぼ?いたっけ どんな役でした?
>>132 ピーターは毒舌だよね
以前、中級に出てた時も、講師の高本さんのシャツを「車を拭く古タオルみたいだ」とか
言ってた
>>155 きっついな。
やっぱガイジンって怖い。
157 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/29(月) 20:58:09
>>155 日本人はきついジョークはあまり言わないからね まだ序の口じゃないかなあ?余談ですがパソコンの調子が悪くて携帯でやってるけどすごくやりづらい… 誰か携帯でやってる人いる?゜゜
158 :
157 :2007/01/29(月) 21:14:51
“人大杉“ってなっててどうやっても見られなくて…(T_T)誰か見る方法教えて下さいm(__)m
ピーター:メジャーの山田一郎みたいな役
161 :
158です :2007/01/29(月) 22:22:11
>>160 ありがとうございます!!見ることができました!
大きな携帯画面を見ている気分です(^^)
ところで…久しぶりにピーターのおじいちゃん出てきたね〜
162 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/29(月) 22:42:31
I'm glad to hear that! >“人大杉“ってなっててどうやっても見られなくて…(T_T) 2ちゃん、サーバー少しでも差し押さえ喰らったのかな。 アクセスしにくくなりましたね。
163 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/29(月) 23:10:26
もしかして他にも”人大杉”で見られない人いるのかなあ?
私はJane Doe Styie で2chを観ている 結構使い易いソフトみたい。 コレを使うと人大杉にはならないんだってさ。。
166 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/30(火) 00:24:39
>>165 そうなんだ…そんなソフトもあるんだ
英語のほかのスレでも”人大杉”になってしまって…
どうしようもなくて最終手段に携帯を使ってみました
英語版以外のスレは普通に見られるのにどうしてなんだろう…?
>>161 ピーターのおじいちゃんは健太のおじいちゃんより
たくさん出ているな。健太のおじいちゃんセリフも無いし・・
しかしここを観る為に携帯とは・・・苦労しとるのお
あやママはもっと勉強を希望か・・ここまで親に忠実な 子供はサンゴの産卵シーンより貴重であるな
健太よ あやの誘いをふいにしたな ふつう即答だろ? それからカレー入りドーナツとは・・・ どーなつてるんだ ルース暗
ヒップホップとバレエを比べるなんて・・・・ すかす、ヒップホップの方が日本人向きではある希ガス スタイル悪くて姿勢も悪いっての バレエじゃ見られたないじゃないからなぁ
172 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/01/31(水) 22:53:47
>>170 照れ隠しなんじゃないの?
それから…そのダジャレ座布団没収!!
畳の上でダンスステップを? 柔道着で?へえ〜 それからくだらん駄洒落すまん 誤るよ。。
うそうそ ちょっと言ってみたかっただけ… ごめんねm(_)m それからドーナツはやっぱりミスドでしょ♪
175 :
174 :2007/02/01(木) 00:13:41
>>173 もしかして落ち込んでる?ドーナツ食べて元気出して…
ピーターの好み、すごく以外だった… 甘いドーナツのほうが好きだなんて… おじいちゃんも同じ…とか?
I heard it will snow tomorrow.
>>177 willの後にbeはいらないか?
ちなみにわたしは中部地区 平野部で1cmの積雪予報
179 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/02(金) 11:21:41
>>178 >
>>177 > willの後にbeはいらないか?
> ちなみにわたしは中部地区 平野部で1cmの積雪予報
180 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/02(金) 11:26:04
>>178 beを入れるか入れないかで実は悩んだ けど本で見たら無くてもOKだったから…雪は今日もあやしいみたいだ…
181 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/02(金) 11:29:00
179のレス間違いです ちょっと操作を間違えました すみません… I'm sorry
ピーターがマジトークしてた…なんだか拍子抜け…
ここは一人できりもりしてるようだな
だな
>>183 ミクシのほうが似合ってるヤツが居座ってから
萎えたよ
182-184が別人なら 4人目だお
じゃ、自分が5人目か
結局「覗くけど、微妙」って事だな
入りたくないってこと
だな
192 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/06(火) 00:36:58
太田先生って爽やかだね。
195 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/06(火) 01:20:20
>>193 ラジオから聞こえる声がだよ。
通勤途中に車の中でラジオを聴いてて爽やかだなと思う。
本来はドイツ語講座を聞いてるのだけど、その前にあるからレベルアップ英文法を
聞いててその爽やかな話し方にファンになった。
ところで皆さん、講座始まって10ヶ月くらい経ったけど上達したの?
>>195 そう 彼は発音の悪さを爽やかさと教え方でカバーしている
俺はヒアリングの悪さをわかったフリでカバーしている
>>196 ところでみなさ〜ん 講座が始まり10ヶ月経ちましたが
上達してますか〜 テキストの内容頭に残ってますか〜
と太田調に訊かないと ここの住人は出てこんぞ
>>196 変化無し
本格的に勉強に使い出したの、今年からなんだよなぁ
巻末の勉強方法とか参考にして、1放送分で40分くらい復習してる
1年続けたら、ちっとは上達するかな?
>>196 すこしUPしたな だがピーターとルースアンは聞き取り易い
ので他の放送も聴かないといかんかも試練
ラストトークでチキンスープを飲むとホントに病気になると・・ 収録番組とはいえタイミング悪いなあ〜 インフルエンザだもんな〜今日のタイトル
この講座4月からもあるのかな・・・?
203 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/07(水) 11:40:54
4月からの講座を知りたい
204 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/07(水) 11:51:00
てか、この番組が俺の朝の目覚まし代わりなんだが・・・
206 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/08(木) 16:59:40
ラストトーク何回聞いても肝心のところが解らない!誰か教えて〜!
おれもわからんかった けど気にしない
レベルアップ英文法 ディクテーション で検索すると、スクリプト載せてるブログが見つかる
>>208 ありがとう 助かりましたよ 太田洋も見てるだろう
>>208 ありがとうございます! 早速見てみます
211 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/09(金) 14:09:32
ピーター以外と臆病だな
213 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/09(金) 21:35:54
そうか 続投か よしっ四月からまた気合い入れて聞くぞ!
214 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/09(金) 21:51:14
あやと健太も続投するのか?あと健太のじいちゃんとマイキーも…気になるところだ
>>212 来期からお世話になります。
今は基礎2やってます^^
>>214 舞台は、アメリカのヒューストン。
主人公は、父親の転勤によって、アメリカの学校に転校したKAZUという少年。
アメリカ南部テキサス州に位置し、全米第 4位の人口を有する町を舞台にし、
地域の人たちとの交流も描く魅力あふれるストーリーを楽しみながら、
中学校の文法を楽しく学びましょう。
>>216 そうか マイキーとはもうお別れか。結構好きだったんだけどな
>>216 りょうか〜い (^^)\ 教えていただいてありがとうございました!
>>219 やけに太田にこだわるな なんだかんだ言って結構好きなんだろ?
>>215 木曽2からだとステップアップとは思わないほうがいいね
あの番組結構マニアックでレベル高いから。。
とりあえず ようこそ です
222 :
219 :2007/02/09(金) 23:33:13
>>216 なぜアメリカというといつもテキサスなんだろう
ビルもテキサスだし
太田さんの留学先?
>>223 カリフォルニアよりアメリカらしい、アーカンソーよりわかり易いからじゃないか?
憶測だが
他の英語教材はわりと西海岸が舞台になることが多い気がする
敵刺す 逝ってみたいなあ
>>212 ピーターとルースアン続投か
ヨカタ
二人の発音で音読練習してるからうれしい
スタッフ続投で沸いているようだが俺も歓迎 NHKの関係者もここを観ているようだな。。
放送時間がちょっと微妙だな
いやかなり微妙 おそらくCDの売り上げUPを狙っているな
いつ聞こうか悩むくらい微妙と言いたかったのだが。
232 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/12(月) 17:46:17
今日祝日だから放送あるの忘れそダッタ
とっても寒いとあやのメールだが今年は超暖冬 先週の 鳥インフルエンザに引き続きタイミングの悪いストーリーだが 内容の良さでカバーしたな ラストトークはブログを2〜3回 読んでやっと解ったよ
やっぱり少ないな 今日休みだからか? それとも何か他にすることがあるのかもしれないな
いつもの人が来てないだけでしょ 一人または二人で連投していくヤツ
連休、おもいっきりさぼってしまった
>>236 おまえやつらの秘密をなぜ知っているんだ?
239 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/13(火) 19:32:29
今日の内容のイラストにあったけどさ、 Aya、あの程度の問題できないなんて… 基本なのにさ。
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/13(火) 19:35:13
ageてしまった。 スマソ
三度目の正直…
ピーターが来年度続投するということは、 じいちゃんも”続投”ということか?
レシピだけ送ったって事か?
いつもMDに録音して何度も聞きなおしているのだが 今日に限って3回とも録音に失敗した 2度は自分のミス、最後の1回は子供に電源切られた! だから3回とも普通に聞いてしまった そのお陰と言うのか今日のラストトークはよく解った 皮肉なものだ
健太はいくつチョコをもらったんだろう 結構もてそうな気が・・
本命のチョコはその中にあるのだろうか?
ルースアン ピーターにはともかく太田に「GUY」とは・・ くだけすぎのような気がする。。
ピーターと太田の”What?" ちょっと大げさすぎじゃないか?
句動詞はもうちょっと分量やって欲しいな
>>254 あとは辞書を片手に自主学習あるのみ、だな
まあよく使うものをピックアップしてというのなら解るが
and i met youっていうと、何だか告白みたいだな
>>258 そう思うね 最初ドキッとしたよ だが文をよくみると
お礼の手紙でついでにチョコって感じだな
健太には実物 ルイスにはレシピだけ みたいなオチだとおもしろいが。。
スキット通しとセンテンスごとの読みの違いが差がありすぎ。 基礎英語の一部でやってたような ゆっくりめバージョンとネイティブスピードバージョンの 2種類流してくれないかな。
>>260 ネイティブスピードはラストトークでやってるからいいじゃん。。
>>264 英文法の講座でスキットを何度も読むのは時間の無駄だろ
センテンスごとなんて、スゲー時間の無駄やってる
そんな時間あるんだったら、もっと文法説明や例文出すべきだろ
スキットなんて基礎1,2はじめ他の講座で全部やってるんだから
一つくらいスキットなし講座があってもいいじゃないか
半端に流すから
>>260 みたいなバカなヤツが出てくる
>>267 君の言うとおりかもね ただし書き方が
少々 ウザイ
これ、中身は基礎英3だから。 まあこのあたりの文法があやふやな人は、音読をしっかりして 基礎を身につけなさいってこった。
この番組って、「まじめに中学英語の基礎をやりたい人」か、 「ピーターとルースアンの漫才を楽しむ人」向けだよね。 大人のやり直し英語で、つっこんで文法を勉強したい人はテレビのほうがいいんじゃないかな。 語学講座はラジオ>テレビって言われてるけど、文法に関しては、 視覚的に理解したほうが効率いいような気がするんだよね。 大西さんの「ハートで感じる英文法」とか、4月から始まる「新感覚キーワード」の後番組とか。
>>270 中途半端な講座だよな
基礎3やってくれたほうがいい
>「ピーターとルースアンの漫才を楽しむ」
も飽きたし
ピーターとルースアンは、 去年の英会話入門のように、 スキットの声優の方がいい。
ネイティブのスキット読みもダベリイラネ 文法の説明もっとやれ
>>273 ×ネイティブのスキット読みもダベリイラネ
〇ネイティブのスキット読みもダベリもイラネ
時間一杯文法の説明だけやってくれ
テキストも文法の説明満載にして
番組の最初から思っていたけど、 ラジオで文法やる意味ないよ。 ラジオは会話をやれ。 文法は本を読め。
>>274 講座のタイトル
中学英語やり直し講座くらいが妥当か?
説明読み上げるだけだったら、本を読んだほうが早いよね
リアル中学生には難しすぎるだろ、常識的に考えて・・・
学校で習わないような単語ばかり。 せめて、例の文を易しいのにしてほしい。
>>282 この講座のレベルだとハーベストのほうがいいかな
>>280 番組説明に
「中学3年生で習う文法項目を中心に、学校の進度を意識して取り上げます」とありますが。
>>281 それは確かに感じたな
自分が中3の時には間違いなく習わなかった単語が結構出てきたりして
今の中3はこんな難しい単語習ってんのかって思うくらいだ
ゆとり教育世代? 今は必修英単語、増えてるよ。
中学3年生は受験があるから、 前半までしか聞かないだろう。 前半を基礎英語3にして、 後半は英会話入門にするといい。
英「会話」関連講座もうこれ以上イラネ
>>286 そうか 今の中学生は大変だな
あの時は今と違って土曜日にも学校があったからな
総合学習なんてのもなかったし
>>287 受験があるから前半しか聞かないという理屈がワカンネ
むしろリスニング対策の耳ならしで、ずっと聞くべき
現役だけど、絶対習わないものがある。 単語は多いのはいいけどざ、覚えとくべき単語とそうじゃないのに分けて欲しい。
>>291 きついようだがそれは自分で判断するんだな
杓子定規にこれは必要、あれは不要、などとするから
マニュアル人間が増える
自分で判断してこその学習じゃないのか
でも、いまの中学英単語の必修が900ぐらいで、教科書に乗ってるのは700ぐらいだってね。 残りは副読本とかで補わなきゃならないわけ。 で、実際に高校受験に出るのは1500語ぐらいあるとか。 だから、レベルアップ英文法程度で、「無駄な単語覚えた」とかいちいち思わないほうがいいと思うよ。 教科書に乗ってるのは、本当に最低レベルの単語なんだから・・・
>>293 学習に無駄はないってことだな 同感
無駄と思った時点でおしまいだしやる気が失せる
マジで必要なのか、と思う単語も使えそうな場面出てくるだろうし
教科書だけが全てじゃないもんな
295 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/19(月) 04:42:33
ってか、これしか出てきてないのに「無駄な単語」とか言ってる事態 相当やばい
296 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/19(月) 07:28:14
単語のレベルは基礎2の方が高いのでは?
297 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/19(月) 15:07:50
高いね あと基礎1も語彙文法も含めて結構詰め込んでる時がある 側転やら何やらやってた時もあるし 今日やってた i heard them「talk」はちょっと違和感があるな あんまり今まで出てきた覚えがないからかもしれないが
英文法が主題なんだから 単語は簡単なんでいいよ
文法にちなんで日本人が間違えやすい例なんかも欲しいな
>>299 キリがないような気もするがあっても悪くないと思う
>>299 そういう本買えよ
これは基礎講座なんだよ
302 :
299 :2007/02/20(火) 23:39:38
>>301 そうだね そうするよ
あ、それと
そういう本買えよ
これは基礎講座なんだよ を英語で書いてみろ
Buy such a book. This is basic course.
we have no tang-mem for you !
健太、モタモタしてるからルイスが助け舟出してくれたぞ! これに乗っておかないともうチャンスはないな あとは自分で何とかするしかないぞ
今日はちょっと難しかったな
アレだ、2種類の文型について、単語をはっきり分けて提示しなかったからだよ 本文くらいしかテキストってちゃんと見ないから そうすると、ちょっと???ってなって、見直したよ
おれの記憶では太田がテキストの例文を読んだのは初めてだ まだちょっと発音がいかんなあ 残念!
今日やったところ中3の時に習った記憶ない なんか難しかったな〜 でも使いこなせるようになったらかなりいい感じかもしれん
explainは習った。 けどそんなtoがどうとかとかしなかったなぁ。 確かに太田が読んだら不自然だったんで笑ったわ。 まぁ文自体間違ってるから、ピーターとか読まないんだろうけど。
313 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/22(木) 22:32:09
来期からはダイアログ中心になるみたいですね。 これまで通りパッセージ中心にしてほしかったな。。。
でもそれなら普通に基礎1,2があると思う それとも基礎3の事を言ってる?
315 :
313 :2007/02/22(木) 23:02:47
伝わらなかったかな それは「以前にあった基礎3」という講座の復活をイメージして言ってるのか? という意味だったんだけど そうでなければ、現在ある基礎12で充分だと思うが
>>313 テキストもないのにいったいどこからそんな情報集めてくるんだ?
ガセでもないみたいだし
319 :
317 :2007/02/23(金) 00:28:21
なるほどね ありがとう
320 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/26(月) 20:37:01
テスト
322 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/28(水) 07:21:01
ところで、4月から英会話入門に行く人は多いの。ちなみに私は進級します。
入門も上級も同時進行で聞いてる 来年度もその予定
324 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/28(水) 21:02:48
来年もこの講座おって嬉しいです。 しかも同じメンバーで。 朝ごはん食べながら聞いています。
325 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/28(水) 21:07:54
今日の、「名詞+that節」って、9月にやった関係代名詞の目的格thatとはどう違うの? 今日のthatは省略可? 難しすぎて混乱
326 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/02/28(水) 22:34:38
thatは省略可だろうけど、そんなに省略されてない気がする 常用的口語では省かれてるかもね この「that節」ってある程度決まった語句に使われてるお約束だから そんなに気にしなくてもイイ気がするよ
ピーターとルースアンの漫才、最初全然聞き取れなかったのが 最近かなりわかってきた。 でも昨日、近くにいた外人さん達の英語、ひと言も聞き取れなかった orz
328 :
25 :2007/02/28(水) 23:33:23
>>326 イマイチ納得してないけど、なにはともあれ解答ありがとです
>>327 月曜日の漫才はどうなの?あの速さ聞き取れたの?
330 :
326 :2007/03/01(木) 13:37:17
自分で書いたのを見ると、確かにちょっと曖昧すぎると思ったよ これは「同格のthat」なので 文型のSVOCを想像したほうがいいかも これはO=Cなので i received the news that 〜 S V O = C 主格や目的格の関係詞との違いは、その語句を当てはめようとしても 上手くはまらないから、違うのがわかるよ
331 :
25 :2007/03/01(木) 19:58:26
>>326 何度もありがとう。
なんとなくわかってきた気がする。同格のthat節は、SVOC、つまり和訳すると「〜という・・・」にあたるってことか。
てことは、
同格のthat:I received the news that I passede the exam.(私は合格したという知らせを受け取りました)
目的格のthat:I heard the news that Tom betrayed.(私はトムがばらしたニュースを聞いた)
ですよね。
長文失礼しました。
ついでにageとく。
最近マジスレ多いな みんなしっかり勉強してんだな 励みになるよ
勉強してないので留年しますw 基礎1からやり直しだな。
新旧したいがこの番組を聴いてしまいそうだ。。
久しぶりに覗いけど、講座の内容について話すようになったんだね。 前は最後のピーターとルースアンの会話の事ばっかり話してたから、 見るのやめてたんだけど。
>>336 >見るのやめてたんだけど。
テレビか? w
日曜日 皆さんは勉強お休みですか
お休みです
あやはけんたのことlikeなの?loveじゃないのかよ
>>342 先は長い まだloveには至らないらしいぞ
おれは今日まであやはめがねの男を好きだと思ってたよ なまえは確か・・ケンタ ッキー
あやの好きなGUYはルイス!! バレンタインチョコ貰ったのはルイス!!
>>345 番組の外で、つまりリスナーの知らないところで
この二人は続くワケだ
いつまで続くかは
知らないが
うざいな〜★
うるさいな〜
>>346 しかしあれはあやの一種のお礼状みたいなもんでなかったか?
いわゆる義理チョコってヤツだよな まさか 二股ってことはないよな
ルイス!お別れ会、台無しにしなくてよかったな ⇒2月号テキスト、useful sentences(P69)No63参照!
じつはおれも心配してたよ 胴上げまでされて・・ 卒業式は号泣間違いなしだな。。
>>353 愛知県は入試の関係で昨日卒業式だったみたいだな
最近二人のトークが生活じみているような・・
話が戻ってしまってすみません 関係副詞って中学のとき習いましたか?
関係代名詞しか習わなかった。
358 :
356 :2007/03/10(土) 08:06:28
用法自体はそんなに難しいとは思わないけど はじめて見た気がするからびっくりしてしまって。
関係副詞は高校の学習範囲じゃなかったっけ
テキスト見てみ 3月の学習範囲は、高校の予習だよ
>>360 ホントだ 余計なところには目が行くのに
肝心なところに気がつかなくて。
ありがとです でも高校でも習った記憶ないです
商業科だったので。
>>361 英語がいつも赤点だった普通科の俺には関係腹死など・・・知らん
ちなみに関係副詞ってよく使うものでしょうか?
関係代名詞と何が違うのかよーわからん。 when ・ why だと関係副詞?
365 :
363 :2007/03/11(日) 06:14:22
それから関係副詞はあの3つ以外にまだあるのでしょうか?
文法の本買った方がいいとオモ ここでつまみ食いしても力つかんよ
ビルよ 時間があればアメリカに来い とのことだが 金があればだろ? あとピーター 人のアドレス勝手に 人に言うなよな って思わないか?
>>362 「関係腹死」てなんかエロいな
腹上死を思い出すからだろうかw
>>367 ビルが日本に来たらいいんじゃないか?
人に来い!という前に。
どう考えてもアヤに会いに行くのにテキサスになんか用ない
休みの時期には、アヤも帰国するんじゃないか
372 :
362 :2007/03/13(火) 21:43:50
>>366 あなたの言うとおり文法書買いましたよ
というのはジョークですがパソコンで調べました
あれ以外に関係副詞は”how(方法)”があるそうです
なんだよ〜ルイス!!間違えたって? 愛嬌愛嬌
375 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/14(水) 18:09:42
来期の ラジオ講座英語 今日書店へ買いに行きましたが、 ●表 紙 全 部 黄 色 で す ぞ 。 基礎12も英会話入門も上級も徹底トレも文法もビジ英も 全てモノトーンの黄色をベースにして、上の方に小さく英会話 白字 入門 黒字 で印刷 よーーーーく確かめないと、他のと間違えますよ。 表紙の絵を差っぴいてコストダウンを図っているのだろうが 殺風景な印象だよね。
>>375 まだ買っていないけど昨日書店で見たときはギョッとした
恐ろしいくらいの…黄色の集団だった
あんなの誤購入の元でかえって苦情きそうじゃんって思った
>>376 >あんなの誤購入の元でかえって苦情きそうじゃんって思った
当然想像つくのに、デザイン優先
書店にも客にも優しくないデザイン
最悪
勘違いしたオサレって感じだね デザイナー出て来い
てか、来年度ってどれも通年コースじゃん 一年間あれかよ・・・
>>381 毎月すごいことになりそうだな>書店の平台 w
>>381 >来月はピンクか紫にでもなったりして…
いやもっとすごいことに。
各外国語ごとに原色で色分けしていたら。
というより、そうなるのでは。
英語―黄色 仏語―青 独語―緑 西語―橙 イタリア語―ピンク
露語―紫 アラビア語、中国語 ハングル ??
書店の平台―――――凄まじき色の反乱
もしほんとに毎月色が変わるなら 別の楽しみが出来そうだな… っていうかそんなに目を引きたいか? NHK…
テキストのイラストがアニメ絵化したな
再放送の時間が移動するのが残念 英語ニュース聞いて、続いて英文法聴くというのが パターンになってたのに ハングルじゃまー
ハングル番狂わせ〜
389 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/19(月) 07:05:33
終わりましたね。1年間継続できてばんざい!
基礎英語1,2,レベルアップ英文法1年継続できた。 これから来年度はやらずに今年度分を完璧に復習する。 多分内容ほとんど一緒だし。
391 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/19(月) 14:35:23
この講座、今期のはこれで終りですか。 最後の挨拶をされていました。 私はテキストなしで聞いていますので。 また、英会話上級は31日までありますよ。 太田先生の英語での挨拶、さすがに2人のネイティブにはかなり差が感じられますね。 NOVAで鍛えていたという未確認情報もありましたが。 太田先生、ピーターさんルースアンさん、どうも、有り難うございました。 とても楽しかったですよ。 また来期もね♪
>>390 内容は確かにほとんど変わらないが若干テキストの構成が変わってる
>>390 自分も復習中心に予定たててる
来年度放送はテキスト買わないで
ディクテーションしようかなとは思ってるけど・・・・
でも、そしたらテキスト買いたくなるだろうな(w
394 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/21(水) 17:40:32
今週はどうなん? もう放送おわっちゃったでしょ?
春休み再放送
396 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/21(水) 18:16:50
まじで? 再放送って、いつのだ? 適すと持ってないから和漢ね。
>>396 9月から12月に放送した分を関係代名詞を中心にして抜粋して放送だって
398 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 06:24:50
この講師の、ラジオ体操の先生みたいな声が苦手orz
399 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 09:06:18
確かにラジオ体操っぽいかも。 でも私は結構好きだ。
400 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 10:55:33
>>397 dクス
関係代名詞とか会話で使えんよ・・。
>>398 いかにも中学校の先生て感じでいいんじゃないか
402 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 12:16:46
そういやこれって中学生向けなんだっけ?
403 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 14:59:08
今日のアヤもかわいかったね♪
>>400 どうせなら会話で使えるものを復習して欲しかったな
例えば句動詞とか
405 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/22(木) 22:18:30
ミスタールイス萌え。
>>400 あくまで文法の講座
文法といえばやはり関係代名詞…というワケだ
知識として憶えておけばいいんじゃないか?
基本的な文法の一部だからね 知らないと簡単な文章でも意味わからなくなる
>>404 いえるな 工藤氏はやはりマスターしておきたい。。
けんたとアヤの未来については誰も触れてないな… けんたがアヤに告白するシーンをwktkして待ってたのは私だけだったのかorz
>>409 もう、飽き飽きしちゃった
終わってくれてほっとしたよ(w
ヒップホップダンスと柔道と健太の発情だけで1年ひっぱられたからなぁ
>>409 英語のテキストにそのような内容は入れないだろ
あとはリスナーの想像に任せるってこった
入門以上のテキストなら、恋愛も告白もありだよ 基礎英〜レベルアップは中学生向けだから・・・
>>412 へえ〜そうか じゃあ何でなかったんだ?そういうシーンは。
ルース安産は高齢出産だったのでしょうか? 絵だけをみて聞いてください 太田調で
416 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/26(月) 22:11:35
>>415 ワロタ。
ところで、ケンタはいつごろからアヤのことが好きだったん?
途中から聞いてたから俺は二人の歴史を知らない。
418 :
415 :2007/03/26(月) 23:16:31
>>417 4月号の3人の写真 絵ではなかった スマン
どう見ても珊瑚だよな〜ルース安産
>>418 そのようで。ピーターが若干上目使いなのがちと怖い感じがする
…のは気のせいか?
引っ越したのは子どもが生まれたからなのか
テレビの新感覚☆わかる使える英文法が内容が濃くて レベルアップ英文法からのステップアップに良さげだけど やる人いるかな?ラジオはまた同じ範囲しかやらないからおれは移ってみる。
>>421 私も4月から「新感覚〜」のほうを重点的にしようと思ってる
ラジオの「レベルアップ〜」も出演者が好きだから聞き続けるけど
>>421 やる予定だけど(キーワードも見てたから)テキスト見て驚いた
10分であんなに出来るものなのか?って
まあ放送見てみないとわからんが。
>>422 おれは基礎〜レベルアップは、やってたらラジオつけるって感じになるな。
太田組だけじゃなく松雄組も好きだったからすこし寂しいw
>>423 週40分では絶対無理だよね。
しかもラジオと違ってタレントとのやり取りもあるだろし
かなり自己フォローが必要ぽいね。でもテキストの内容が
濃いので楽しみ。
>>424 自己フォローはこの講座以上に必要かもしれないね
でも楽しみな気持ちは同感!!
タンゴの声やってた「ダリオ戸田」って人、前に子供向けの英語番組(教育テレビ)
に出てたの見たことがある 結構親しみ持てる人だよ
今NHK教育テレビで、4月から始まるラジオ英語講座の宣伝っぽい 番組やってるよね。動いている太田先生たち初めて見たよ。 太田先生は熱心に指示していて目つきがちょっと怖く、ルースアン は意外に若かった。で、ピーターは毒舌キャラらしからぬ借りてき た猫状態。この番組、見た人いる?
動いてるラジオ英語講座の出演者たちは、語学CDのHPで見られるよ 今、模様替え中で新講座のビデオはまだないみたいだけど
>>426 そんなのいつやってた?!見たかったな〜
借りてきた猫のようなピーターの姿。
>>431 「はじめよう!ラジオ英語講座」では英会話初級、上級などの講
師陣だけだったよ。私が太田先生たちを見たのは、28日の午前
9時50分のミニ番組だった。
>>432 そうなんだ まあ、”だめもと”で見ます
434 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/29(木) 22:53:05
>>425 ダリオさんって、英語であそぼに出てた人だよね?
あと、100語でスタート英会話(?)みたいなタイトルの番組で
コーパスってキャラの声もやってた気がする。
>>434 そうそう でも他にも出てるのは知らなかったなあ
436 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/30(金) 00:03:57
ダリオさん、今、はなまるマーケットでも英語のコーナー担当してる。
>>437 え〜〜〜っっほんと〜〜?? 曜日は決まってるの?
>>438 えっと、火曜日のキャイーングリッシュってコーナーです。
キャイーンの天野や司会2人が生徒役でダリオさんが先生役だった。
440 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/30(金) 13:53:28
>>439 マジ?
チェックしないと!!
てか、花丸マーケットってそんなコーナーあったんだ。
主婦向け英会話みたいな感じなんかな?
>>440 ホントホント初耳だよ〜 来週の火曜日を楽しみにしま〜す
ありがと〜(^^)v
モロコシキャンディ〜 久々に登場!
443 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/03/30(金) 22:18:01
ビルも結構へたれなんだね。
自分のこととなるとそんなもんだ☆
今シーズンもよろしく。。
>>445 放送時間の変更があるので気をつけてください
by 太田
おお!忘れてたよ しかし困ったな。。
キングカズキタコレ(゚∀゚)!!
450 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/02(月) 10:22:12
ダチョウの英語何だったけな? ウトウトしながら聴いてたから忘れちゃったよ
451 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/02(月) 10:39:32
再放送で確認だー
さっそく放送時間間違えた! 午後の放送ないじゃん! 夕方の放送録音します・・・
みなさ〜ん 今日のレッスンはいかがでしたかぁ? (太田調でよろしく!)
KazuとCharlieのラブコメ展開キボンヌ
テキサスってことはビルもでてくるのか。
チャーリーのいとこ…とか?
ルースアンとピーターの漫才は無くなったの?
>>439 今日見ました 結構いいカンジだね
また来週も忘れなかったら見ようかな
前回よりも発音が良くなってて、少しドキッとした アメリカ設定だからだろうけど、カズまで発音が結構イイ
I have music down the hall. が、何で「私は廊下の向こうの教室で音楽の授業なの」になるのかが分からない…。orz
>>461 DOWNは「下」ではなく「向こう」と言う意味
MUSICの授業なのでHALLは教室となる。。
>>461 downを「向こう=遠く」に使うから、この場合
廊下の遠くのほうをさして「あっちで」って感じなんじゃないかな
はじめ聞いた時は、下の階の教室かと思っちゃったけど
464 :
463 :2007/04/04(水) 21:08:11
書道を習う教室は書道室 図工を習う教室は図工室 以上のように考える 今年のレベ文はややくだけた表現や 肯定文を疑問文に使ったりして実践的になる 憶測だが。。
>>462-463 ありがとうございます!
downに「向こう」なんて使い方があるなんて…。
おかげでスッキリしました。
>>467 いやこの場合やはり「音楽室」だろうな。。
そうだね 授業の話をしているところから考えるとそんなところで 授業はしないから”廊下”という解釈は正しくないと思う
ではhallの件は一件落着!話をもとにもど廊下。。 ごめん
日本語が変でしたね
>>470 つまらないダジャレばかりなので座布団没収させていただきます
怪盗St..Tail
ピーターのルースアンへの質問、ユニークなのはいいが なぜ”山羊”?挙句最後に”メェ〜”なんて鳴き声まで。 牛や馬じゃだめなのか?
繰り返して悪いが、自分も「廊下」じゃないかと思ってた テキストの訳からと、あとTOEICの問題集に、ちょうど同じような文が出てきた down the streetみたいな感じじゃないかと思ってたのだが
>>474 確かに辞書で引くとhall=廊下という意味もあったが
ここで言う”廊下”は「玄関を入ってすぐの廊下」 という意味になる
したがって今回の場合はhall=廊下ではなく教室となる、と考えたのだが
いかがだろうか?
>>474 down the hall
廊下{ろうか}を行った所に、廊下{ろうか}の先に 【英辞郎】
I'm excited about two channel.
勉強になるなあ.気になったのでdownやhallを英英(OALD)で引いてみると
downの第2義が「向こう」(towards the direction in which you are facing),
hallの第1義が「廊下」(a space or passage inside the entrance or front
of door or a building)
なんて初めて知ったよ.
でもhallをODEやGoogleイメージ検索でざっと見る限りでは,ビンボーくさい
日本家屋の玄関や廊下と違って,ある一定の広さを持つ空間を指しているようだけど.
今回の場合hallが表しているのは「教室」と「廊下」のどちらかになるかといえば,
前文まででカズが次に受けるクラスの場所が話題になっていて,I have musicと
言ってるんだから,チャーリーが伝えようとしているのは自分が次に受ける学科と
その場所.つまり,ここでの「the hall」は音楽のレッスンを受けるための教室
だと特定できる.
I have music down the hall.と一文やフレーズだけ切り出すのではなくて,前後の
会話内容を踏まえて文脈上どういう意味を表しているかを考える必要があると思う.
「down」という単語の持つ意味とイメージで,「自分たちが今居る教室とは廊下を
はさんで向かい側の〜」という意味内容がnative同士の会話ではdownという短い1語
でスパッと伝わるということなんだよな……英語を習得するのは大変だと思いつつ,
>>461 の質問のおかげでhallとdownの単語のイメージははっきりと俺の頭にインプット
されたので,感謝
>>476-477 詳しくはAmazonのレビューでも見てもらえばいいと思うが,正確な読解をしようと
するときには英辞朗はあまり当てにしない方がいいと思う.
>>479 「down the hall」が
「自分たちが今居る教室とは廊下をはさんで向かい側の」で
「the hall」が「教室」
君、おもろいなぁ
>>480 だな。無理やり杉
テキスト役に「廊下」って出てきてるじゃん
おまえ→違う建物
自分→この先
太田先生、見ていたらまとめを頼む。。
たった1つの単語の為にここまで議論されるとは。 でもおかげでいい勉強になった。ありがと〜
484 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/08(日) 03:24:57
誰か英語のギモンに
>>479 >hallの第1義が「廊下」(a space or passage inside the entrance or front
> of door or a building)
> なんて初めて知ったよ.
>
> でもhallをODEやGoogleイメージ検索でざっと見る限りでは,ビンボーくさい
> 日本家屋の玄関や廊下と違って,ある一定の広さを持つ空間を指しているようだけど.
第二義みれ
普通に
>>463 のでいいんじゃないか?
教室をhallにするんだったら、テキストの訳で「廊下」はでてこないだろう
「自分たちが今居る教室とは廊下をはさんで向かい側の」だと、across的になるから
普通に「向こう」でいいんじゃないか
みなさ〜ん とても熱心に学習していますね 今後もこの調子で頑張ってください 太田 洋
教室はホールとは言わないよね? OZOZ
489 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/09(月) 11:14:41
隣の家を訪ねたまではよかったが、プリーズとフリーズを聞き違えて射殺されるカズ
自分で飛び込んだんじゃないのか
>>492 当時高校生だった私は、これでフリーズの意味を覚えた
河合塾に行ってたんだけど、この被害者も河合塾に行ってたらしくて署名やってたよ
いや、聞いたことくらいはあるんじゃないか? 英語の先生あたりが、pleaseかfreeze導入の時に使いそう
あれで海外に行くときには 仲良し言葉ばっかじゃなくて 警告や汚い言葉も知っておくべきなんだな とオモタもんじゃよ
496 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/10(火) 13:39:24
俺もあの事件が無かったら 今でも freeze の意味知らないままだったろうな 当の高校生は please と聞き間違えてピストル構えた相手に近づいたため射殺 特に一般市民が銃を持っているアメリカでは気をつけないとな
497 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/10(火) 14:31:18
確か後ろから撃たれてる しかも死んじゃったんだからどういう風に聞こえたかなんて分からないはず
ちゃんとフリーズって聞きとれてたかもしれんよ。 ハロウィンだったから、おもちゃのピストルでタチの悪いジョークと思ったかもって英語のセンセは言ってた。
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/11(水) 21:57:51
チャーリーの絵と声が可愛いので聞き始めた。
教室は、単に「room」とか、「room何番」みたいだよ。
みなさ〜ん おげんきですか〜 さてえ 今年にはいり〜テキストや放送の内容、か・な・り濃くなって ますがお気づきですか〜 でもお残念なことに〜あるうところがあ〜 薄くなってます さてえ ど・こ・が薄くなっているのでしょうか テキストのピーターの写真をみて当ててみてください 太田羊 めえ
中学生の英語聞き取り試験の結果を扱った7時のNHKニュース見た? ちらっとしか見えなかったんだけど、単純な現在か過去完了形のヒアリ ングの正解率が9%って言ってなかった?!
見たが・・若干低いがそんなもんじゃない?
505 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/13(金) 22:45:17
ゆとりの強みって英語が最後の砦だと思ってたのに、それすらも・・・w
>>502 テキストを食べられないように注意してください…
太田羊飼い
哀れなレスだな
509 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/15(日) 19:27:09
この男の外人さんの喋りは前置詞が聞き取りずらい。 というか聞こえない・・・ 耳は悪くないんだけど何でだ。。。 練習がたらんのかな??
会話だと機能語はどっかに行っちゃう時あるよね・・・
>>509 やはり”慣れ”ではないでしょうか?
色々な英文を聞いて耳をそれに慣れさせることだと思いますが
いかがでしょうか?
>>509 >前置詞が聞き取りずらい。
英国英語は、前置詞もはっきりと発音するが、
米語は↑の方にもあるように機能語は、聞き取りづらい。
無理に聞き取らなくてもよい。つーか、聞き取れないのが多々。
でも、十分分かるよ。
ネイティブのボイスアクターでも、日本人に分かりやすい発音の人と そうでない人がいるよね 関係ないけど、日本語を学習している外国人にとって 天皇陛下の日本語はすごくわかりやすいとか
声質のせいか、俺はしゃべらナイトのパックンの発音は激辛orz
>>509 ピーターさんの発音は緩急や息づかい、鼻にかかる音とか拾いやすいんで
音読の参考にしてるんだけどなぁ
>>513 ゆっくりした速度で、語尾もはっきりとしているからかな?
>>509 実践でそんなこと言ってる暇はない
ガンガレ
tipsの例文 I left my umbrella on the train. ですが、 I left my umbrella in the train. とは意味に違いがありますか?
ピーター、結構わかりやすく発音してるのにカワイソス 前年度のピーターと比べて、聞きずらいと言われてるなら分かるが。 前は「日本の平均的な中3生」イメージだから、かなりハッキリ発音してたけど
>>518 おおむね違いはないと思う
でも感覚の違いはあるかも
on は乗っている時に置いてきちゃった
in は電車内という場所に
ちょっと自信がない
フォロー頼む
>>381 Dreams come true !!
522 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/16(月) 19:15:20
チャーリーの水着orz
5月のテキスト読んだらKazuz調子に乗りまくってるな やっぱ男はスポーツできないとだめなんだなorz
>>518 わたしは其の程度違いは気にしない
特に実戦ではその英文をきいたときは
私 忘れた 傘 電車 この4語を聞いた順に頭にイメージするのが
ヒアリングのテクニックだ 実際外人はBE動詞や冠詞 関係代名詞などは
強く発音しない
>>509 聞き取りにくいのは当然と思う。。
>>524 水を差すようだがもし英語の上達を目標にレベ文を聞いているのなら
予習はやってはいかん。。
テキストは今月も黄色なのか?それとも…
528 :
sage :2007/04/16(月) 22:41:08
>>528 今年度の講座が始まる前に話していたことが
ホントになったのか〜!!
NHKの人間がこのスレ見てるって事だな
じゃあ来月はピンクかもしれないなあ
それとも青か水色とかオレンジ、緑、赤……きりがない
ではここで来月の色を要望するとするか
じゃあ来月は…桜色か水色でよろしく〜
今日の内容だが、チャーリーはかずが宿題を忘れたのを知っていて わざと忘れたふりをしたように思う。そしてかずはチャーリーと お姉さんに帰りに車の中で・・・・・
>>532 何が言いたいんだ?続きを書いてちょ〜〜
534 :
532 :2007/04/16(月) 23:18:05
>>533 すまん、書けん。 がアメリカではよくあることだ
そうして男の子は男になるのだ。
>>534 番外編ってことか…
間違いなく講座には出てこない話ってことだな
妄想しすぎ〜〜〜〜〜〜
>>529 あんたいつもそういうことばっか書いてるね・・・
某コテハンみたいになっちゃうよ
537 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/17(火) 11:17:39
アメリカでは、高校生でも、車を 運転できるのかな?
ほとんどの州で16歳で免許が取れる 大都市以外は交通の便が悪いので 高校生のマイカー通学も普通
>>529 1年分、書棚に並べたら凄まじいことになりそうな希ガス
540 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/17(火) 20:44:11
チャーリー。。 (*´Д`)ハァハァ
かずは宿題もせず補習にも消極的・・・ いまレベ文はNHKの枠をまさに超えようとしている
544 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/18(水) 21:55:42
ヒント:ゆとり
545 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/19(木) 15:51:24
( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` )
548 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/20(金) 00:58:19
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★ このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20) 【カレン】ガラクタ捨てれば自分が見える20巡目【マンセー】 [占術理論実践] ★☆★車内販売員(NRE専用2)★☆★ [鉄道総合] 麗わしき鬼 1匹目 [テレビドラマ] 英語系一個も無いね。
「宿題を家に忘れた」って、古い手だよ、チャーリー。。 (*´Д`)ハァハァ
がり勉のこと何て言ってたんだろ?
>>550 I was a nerd. と解答のページに書いてあった。
辞書(ニューカレッジ)にはnerdについて
1 無能な人、まぬけ
2 仕事ばかりに集中して社会性のない(つまらない)人
と書いてあって、あまりいいニュアンスの言葉じゃないような感じ。
母親に対して生徒を呼び捨てにするのはどうか
>>551 nerdは今は「オタク」と訳されることも多い。
>>552 それは英語圏では普通。
Mr.とかMs.は、目上の人にしか使わないから。
けっこう呼び捨て多い ちなみにわたしは「MAKO」って呼ばれる。。
ところで皆さんは発音いかがでしょう 最近”L”の発音に 苦戦しております うまく相手につうじてますか?
ここの人々はみな太田の生徒だ 発音は重要課題ではないのだ
>>557 ずっと気にしてた 最近それを意識してやるようにしたら
舌噛みそうになってしまった…
慣れれば上手く出来るようになるかな?
>>551 ありがとう。テキスト見てなかった。。
>>554 上級のレッスン8にはgeekという語が出てきました。分類が細かくなりそう。
>>557 とりあえず”R”と違う発音しておけば、わかってくれると思うよ
562 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/21(土) 12:32:40
発音なんて気にしてたら、話なんて出来ない。 一応その関係の仕事についてるけど、発音なんか学生時代の実技テストでし か気にしたことがない。
発音気にしてるけど、話できるよ
564 :
562 :2007/04/21(土) 19:19:10
>>563 あなたはそうなのかもしれないけど、発音で悩んでる人に対して私は言ったのですよ。
文法気にしてたら話できない、という人もいるな
566 :
高1 :2007/04/21(土) 20:15:45
You don't want me! どういう意味ですか???
>>566 前後の文によりニュアンスが変化します。
ついてくんな!とか俺に振るなよ!とか・・
文法も発音も実際の会話で気にしているヒマはない。 だからこそ、勉強の時しっかりやる必要あるんじゃないのかな? 発音の練習やっても実際はその半分も力発揮できるかどうか・・・ でも練習の成果の何パーセントかは実践に反映できてると思ってやってる。
俺も発音はかなり意識して練習してるよ いくら意思疎通ができても ボビーオロゴンが話す日本語みたいな英語では悲し杉
570 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/22(日) 14:13:36
テキストなしでやってるけど意外ときつい。 5月からは買おう。
まだ売ってる 急げ。。
>>567 違うよ、きっと「大人の会話訳」を期待してたんだよ
今日、時間があまったのかな 終りに流すテーマ曲が長かった
>>574 時報前後の時間帯とそれ以外では5秒近く違うしね・・・
>>574 あんなに時間があるなら、ルースアンの毒舌トークをやっても良かったのに
AM11:00に起きてもまだ眠いらしいから それは無理だろうな ところでカズって今日の芝刈り手伝ってたのか? どう考えても邪魔しただけと思うのは自分だけだろうか?
もりずみ
Charlie萌え 今年のNHK英語講座のなかではイラスト最高だね 「確定している近い未来の予定を表す」現在進行形ってどうにも感覚的に馴染まない。 所詮生粋の日本育ちか…
芝刈り機の音を聞くと反射的に (;´Д`)ノθ゙゙ ヴイィィィィン を貼りたくなる
イラストはトラクターみたいなのに 放送の音とかみ合ってなくて何か笑えた 細かいとこ気にしすぎ?
普通に芝刈り機に見えた。
584 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/24(火) 21:21:52
25日、26日はチャーリー (*´Д`)ハァハァ
585 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 06:46:54
一度寝たら嵐がうるさくても起きないチャーリー 今後の展開のための伏線だな
586 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 07:54:48
チャーリー、可愛いよチャーリー (*´Д`)ハァハァ
まったくだ。気持ち悪い。 スミス先生のほうが萌える。
589 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/25(水) 22:27:28
590 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/26(木) 00:40:17
チャーリー、寝るの早すぎだよチャーリー (*´Д`)ハァハァ
ルーサンサンは巨乳か
嵐とかどうでもいいだろ常識的に考えて
>>592 同意!同意!
チャーリーは宿題忘れたけどいつもはちゃんとやってるよ
とか
隣のアレンさんが芝刈り手伝ったかわりに宿題みてくれた
とかホントどうでもいいよな!!!
去年のダンス三昧のストーリーよりはいいかなと思う。 でもチャーリーのはすっぱな口調や、嵐にも気づかず眠ってる 鈍感力がいやだ。
じゃ聴くのやめろ
>>593 =595
氏ねや
ここでうだうだ文句言いながら楽しんでんだよ!!!
迷惑だからやめてくれ
広い心でお願いしますよ>ALL
みんな妙なトコ気にすんだな んなのどうでもいいじゃんよwwww
だな。すまん もうちとマジな話はないのかぁ
みんなsummary of the monthsの短文は暗記してるよね?
基礎英語1→基礎英語2→レベルアップ英文法 までは順調にきたのに 英会話入門への壁が高すぎる。 今年もレベルアップ英文法で修行します
>>602 そんなのあったんだ すっかりぶっとんでた
さっそくやってみるよ Thank you !
お前は何をいってるんだ?
kiso2 makes me blue.
>>607 なんじゃそりゃ 木曾2の方がイイって言うのかと思った
違うのかwwwwwwまぎわらしい
609 :
608 :2007/04/26(木) 23:49:27
失礼 ”まぎらわしい”だった
いわなきゃ誰も気づかないのにw
そっか ついつっこんじゃったよ しまった
>>603 どう考えてもレベルアップ英文法と英会話入門は壁が大きすぎだよなぁ・・・
613 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/27(金) 07:20:07
英会話入門をしてますが、第1週〜3週はついていけるよ。第4週は難しい
614 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/27(金) 07:24:16
チャーリー、寝顔かわいいよチャーリー (*´Д`)ハァハァ
何年か前、仕事で日本に滞在していたアルジェリア人(日本語は相当話せる)から、 マンガか何かで見たらしい『い、命ばかりはお助けを〜!』という台詞の文章構造が解らないから 文法と品詞を詳しく教えてくれ、といわれて難渋したことがある。 例えていうと、レベルアップ英文法まではできるだけ教科書的な文法に沿った 「私の命を奪うことだけはやめてください」みたいな文をダイアローグに使っているけど、 英会話入門からは「命ばかりはお助けを」的な文も取り上げているのかなぁ、と思う。 上手く説明できないけど。
>>615 何のマンガだ?
時代ものか?北斗の剣か?
>>600 、601
普段から何も考えてなさそうだな。
こいつらじゃ英語の上達もムリ。諦めろ。
( ´,_ゝ`)プッ
こいつは真性だなw
621 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/27(金) 19:54:24
チャーリーのおかげで、一ヶ月続いたよ。
チャーリー浜っ子。そして、ミスター味っ子。
go get your homework. や come join us. みたいに動詞をつなげるのはありなの?
624 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/28(土) 11:20:03
They are going to a soccer game. これっておかしくない? They are going to go to a soccer game. では?
goやcome、arrive等の往来発着の動詞は現在進行形で近い未来を表せるよ
626 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/28(土) 13:07:06
糞ジャップに英語教えるの、もう、つまんねえ!
>>624 けっこう go toは無くなる 私は学校へ行くつもり
I am going to school.(学校が特定であればtheを)。。
631 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/28(土) 21:39:22
すごい前に戻るけど Wat brings you to Texas? で、bringsって辞書調べたら三単現になってるんだけど なんでYouなのに三単現なの? バカな俺に誰か教えてください・・・。
みなさ〜ん 4月29日はみどりの日じゃなくなったの 知ってましたか〜?みどりの日は5月4日ですよ〜 ちなみに4月29日は昭和の日なんですね〜 あ、どうでもいいって? それはそれは失礼いたしました
>>631 youは主語じゃなく、目的語だから
「何が あなたを テキサスへ 連れてくのか?」
S O V
634 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/29(日) 00:43:09
>>633 さん
ありがとうございます。
なるほど〜、そもそも主語が違ってたんですね。
て言うことはWhatは三単現ってコトになるんですかね?
ほんとアフォですいません・・・。
>>634 うん。
よく出てくる形としては
what makes you 〜
何が あなたを 〜させるのか?
636 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/04/30(月) 06:02:40
5月のチャーリー出演予定 (*´Д`)ハァハァ 4/30, 5/1 Dance? 5/2, 5/3 A Question 5/9, 5/10 Rules 5/14, 5/15 The Dancer! 5/23, 5/24 The Neighborhood Pool ←ついに水着。。(*´Д`)
Charlieの陰謀。 足折られた友達かわいそう。
こういうダンスパーティーって特定の相手がいないと行っちゃいけないのか?
去年ビルが好きな女の子を前もって誘えなかったけど ダンスパーティーに行く、という話があったような気がするんだけど。。。
date って親密さの度合いではどのくらいなんだろう? 昔々の中学のころは「boy/girl friend は恋人を指すから、迂闊に使うな」と教わり、 高校では「boy/girl friend は普通の男/女友達に使う。恋人はsteady」と教わり、 その後「steadyは肉体関係を周囲にも公認している場合しか使わないから気をつけろ」と聞いた。 いまだにどれが本当かわからない。難しいなぁ。
悩むレベルが違いますね
>>635 さん
ありがとうございます。
その形、覚えておきます。
みんな余裕っぽくってうらやましいです。
>>643 あなたが聞いてくれたお陰で私もいい勉強になりました!!
言わなかったら全く気がつかなかったよ ありがとう!!
なかなかイイ流れだな
>>645 確かにそう思うが私を含め留年組が多いのは気のせいか。。
他講座もそうだけど、1年で終了する人ってそんなに居ないと思う
いえる みんな1年で卒業したら何年かすれば聞く人いなくなるw
チャーリーのダンスの相手の名は ビル しかしカズの登場で 微妙な立場に・・ そんな時ビルは急に飛び出してきた女の子を 避けるためハンドル操作を誤り転倒! 女の子はチャーリーの 妹 それを木の陰で見ていたチャーリー 当然女の子のキャッチ ボールの相手はチャーリーのお姉さん ちなみにビルは病院から健太にメールを・・・ 憶測すぎるが。。
なかなか面白いかも。 ちょっと出来過ぎだけど…
あわれだな
652 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/01(火) 16:23:58
チャーリー水着の放送回の日は祭りになりそうだから、今から寝ときまふノシ
祭りにゃならんだろ
654 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/02(水) 20:30:24
he was my date to the danceとありますが be動詞+名詞 to 名詞 っていう分の構成ってあるのでしょうか? my date to dance(動詞)ならわかりますけど。
チャーリー意外とエロいな
This is the key to the mistery. 同じ感じかな? 詳しい人ヨロシク
すまそ mistery ⇒ mystery
チャーリーやっぱり図ったか…? にしても羊さんチャーリーを煽ることばかり言ってたな… 今年の講座もやはり恋愛絡み。。。なのか?
言われてみれば、toの使い方ってあまり深く考えてなかった。
辞書ひいて自分なりに考えてみたけど、こんな感じかな?
>>654 はto+名詞で目的を表す使い方
(来週のダンスパーティのための相手)
>>656 は行為・作用の対象としての使い方
(謎に対する解決の鍵)
詳しい方、間違っていたらご指摘よろしくお願いします。
>>654 toの使い方をもう一度確認しようね。
my date to dance・・・では文にならない。。
>>654 上の文は「彼はダンス(パーティー)に行く相手でした。」
to danceになると「彼は踊る(ための)相手でした。」
となるのでは?。。
>>661 わかりやすい解説だね 自分だったらこうはいかないな
何となくは解っていても説明できなければイミないよね
663 :
662 :2007/05/02(水) 22:53:35
焦らずゆっくり、そうなれるように頑張りま〜す
664 :
661 :2007/05/03(木) 00:20:23
>>662 Please don't flatter me! I will climb the tree!!。。
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧_∧ < フー 自作自演も疲れるぜ (゚Д゚Λ)_Λ \____________ ( ̄⊃・∀・)) | | ̄| ̄ (__)_)
チャーリーの最後のセリフが 「かなりかわいくない?」っぽく聞こえる
667 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/03(木) 14:28:13
チャーリの声相当若いな。 これは作って出してる声なのか?
>>666 それもだけど最初にカズを呼ぶ呼び方が
好きな人を呼ぶようなカンジに聞こえて仕方ない。。。
671 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/03(木) 21:01:12
この二人って付き合ってるの?
>>664 What kind of tree are you climbing ?
673 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/03(木) 21:08:34
>>673 udo???? is it ...Udo Suzuki ?
675 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/03(木) 21:14:38
>>674 no. Udo suzuki isn't.
Udo tree.
Why is Udo ?
677 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/03(木) 21:59:07
udo is tree. not food
664の訳は以下の通り 「いや〜おだてないでよ! そこの木に登っちゃうよ!」となる
680 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/04(金) 16:01:48
>>672-
>>677 は英語が書けて満足気だが、見てるコッチとしてはキツイな。
基礎英語スレと間違えたかと思ったよ
チャーリースレ
>>680 あの程度の英文がきつい? まだ間に合う
君は早急に・・・
木曽1に行くべきだ。。
PS 木曽1を聞いても恥ずかしくない 1年間でもっともレベルアップの度合いがきついが。。
684 :
649 :2007/05/04(金) 22:37:24
突然だがビルの健太へのメールは以下のような内容である。 健太へ 元気かい? 5月病になんかになってないかい? 実は今、僕は入院中なんだ。 先日やっと自転車に乗れるようになって調子に乗ってたら、女の子を避けようとして 転んじゃったんだ。 やっとダンスパーティーの相手をゲットして楽しみにしてたのに 骨折するなんてホントついてないよ。 彼女に迷惑かかっちゃうって心配してたら もう次の相手が見つかりそうなんだって。 とりあえず安心してるよ。 ただどうも怪我の状態が意外にひどくこのまま入院が長引けば留年になるかも知れない んだ。 でも前向きに考えてるよ。 だってもし留年すれば、来年またダンスパーティーが あるじゃないか。 だろ? 来年のいまの時期は自転車にも馬にも乗らないつもりだよ。 ではまた。 勉強しすぎるなよ ビル
>>684 裏テキストがあったら採用したいスクリプトだねw
チャーリーちょっと冷たいよな…ビルカワイソス(´・ω・`)
>>684 それでは今度は英語にしてみましょう。。。
687 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/05(土) 02:38:21
今日のレベルアップはえー つーか、ちょっと文が難しくなるだけで聞きとれねー 見る分には、たいしたことないんだけどね。
シチュエーションがよくわからん 数日で卒業とかダンスパーティーでジーンズがどうのとか
向こうの学校は5月卒業なのかな?2期制だからかな?? それで4月一週目のヘンセン先生宛の手紙に「また中学2年」って書いたんだと思う。 で、9月が入学で、夏休み期間の6・7月に特別な英語のクラスがありますって スミス先生がカズに言ってたんだと思う。 あと、フルハウスとか見ると卒業パーティーにカップルで参加するのは 思春期の男女としてはとても重要な事らしいw
しかし、数的に言って、必ず誰か余るような希ガス
>>689 >あと、フルハウスとか見ると卒業パーティーにカップルで参加するのは
思春期の男女としてはとても重要な事らしいw
勉強より重要度高い。。。とか?
692 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/05(土) 20:44:02
>>683 いやいや、「書いてる文面の内容がハズカシイ」ってことだろう、たぶん。
そんなキミは「エリンが挑戦! にほんごできます。」をやるべき。
新学期は9月に始まり学期終了や卒業は6月 学年制度は6―2―4制、6―3―3制、5―3―4制など 州や学校によって区切りの年齢が異なる。
>>692 目を合わせちゃいけない住人だよ
この頃、スルーさせてるからジエンしてるヤツ
695 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/05(土) 21:26:28
はえーはえー ききとれねーせっくすしたい、ききとれねー
ちょっと貯めちゃったので、連休中にまとめ聞き ルースアン、やっぱり出産してたのね〜
>>693 そうなんだ だから”もうすぐ高校生”って言ってるんだ
そこのところがイマイチ理解できなくて。。。
じゃあ来週か再来週あたりに高校生になるのかな?
ずいぶん前に発音のこと出てたけどこの休みの間に少しやってみた 発音に腹式呼吸使うなんて誰か知ってた?
知ってた レベルアップはゆっくりめだから大丈夫だけど、もう少し上のクラスの講座だと オーバーラッピングする時、腹式呼吸じゃないと息が続かないんだよね
>>699 舌をまわす練習の仕方も腹式呼吸と同時にやろう。
実に有効な方法がある
それは 口に鉛筆をくわえてオーバーラッピング だまされたと思って
やってみて これは外人に会う前などのウォーミングアップにもいいぞ。。
結構大変だが。。
別にそんなに意識せずとも、十分できると思う
702 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/07(月) 17:03:40
呼吸方法変えて話さないといけないって、どんな言葉なんだ? 俺のALTにこの話したら、すごく笑われた。
そのALTがたまたま知らなかっただけじゃね? 自分の発声法なんて言われなきゃ意識しないよ
日本語も外国語として教えるときは腹式呼吸するところもあるかもね
>>702 まず自分の英語を録音しよう 笑えるどころか
なきたくなるよ たぶん。。
今日のTipsの You can rent a car at the airport. ↓ You can be rented a car at the airpot. とか、ではないのはなぜ? 受動態、頭おかしくなりそう
>>702 英語は”息”の言語、日本語は”声”の言語
ネイティブが英語を話すとろうそくの炎はゆれるが
日本人が英語を話してもろうそくの炎はまったくゆれないらしい
それだけ呼吸法が大切だという事みたいだよ
>>707 演歌歌手がろうそくの前で熱唱しても炎はゆれない それは
仮死がほとんど日本語のせいであったか。。
>>706 rentは「賃貸しする」、「賃借りする」だよね
>>709 貸す人がいて借りる人がいる。その点 rent は便利だなあ。
どっちでもいいもんな。。
>>706 違ったらスマソ
You can rent a car at the airport.=主語はYouでこの文は受動態ではない
でも今日やった
It(=A tuxedo) can be rented.=主語はIt(=A tuxedo)で
タキシードが誰かによって”借りられる”という文=受動態なんじゃないかなあ
と思うのですがいかがでしょうか?
説明不足名ところがあれば補足を…
>>706 これもどっちでもよい
上は「あなたは空港で車を借りれます」
下は「あなたは空港で車を借りられます」 同じ
また受動態は単に過去形で表しても十分通じる。
Ken was broken his hands. 人や物に折られたときはこっち
Ken broak his handes. 自分でこけたりしたときはこっちでよい
どちらも過去にKenが両手を骨折したことにかわりはない
口語では十分だ
713 :
712 :2007/05/08(火) 00:17:38
説明不足なところがあれば補足頼む。。
>>705 それは呼吸法とは別の事だと思うが
日本語と外国語の違いででてるくのは
呼吸法とか発声法とかではなくて
普通は強弱とか母音子音等の発音の違いじゃないか?
>>706 下の文は誤用だと思う
受動態と可能は、日本語に直すと同じ表現になりやすくなるから
状況を想像した方がいいよ
上の文は「可能」
下の文は「可能+受動態」
人間レンタル、貸し出し可能になっちゃうと思う
a car can be rented at the airport (youは消える)
になると思う
俺も
>>706 と同じ疑問に悩まされた
テキスト26ページのTipsだ
You can rent a car at the airport.(空港でレンタカーを借りる事が出来ます。)
You can borrow the CD from the library.(図書館からそのCDを借りる事ができます。)
ってなってるんだよね。
この二つの文の日本語訳は、それより上に出てるcan+be+過去分詞の例文と同じ日本語訳になってるから
can+動詞の原型とcan+be+過去分詞の違いが本当に意味わかんなくなってる。
>>715 誤用なんですかね・・・
誤用じゃないよ。。
You can rent a car at the airport.
You can rent a room near your office.
You can rent videos and DVDs at Tsutaya..
いずれも他動詞(賃借りする)として普通に使うよ。
>>709-710 が言うように、貸す、借りる、両方の意味がある。
どちらの意味かはシチュエーションや文脈で判断すればよいだけ。
つまりcan rentとcan be rentedはどっちにも貸すことができる、借りる事ができるって意味を二重に持ってるってこと?
上の方でも言っているように、rentの使い方には 1 他の人から物をかりる 2 ある人が他の人に物を貸す がある。 なのでcan rentは、1のパターンとなり、 can be rentedは、2のパターンを受動態にしたものとなる。 ・・・てな感じでしょうか。
>>717 その文
You can rent a car については誤用じゃないよ
誤用はその下の文
You can be rented のほうの事を言ってるのでは?
面倒だからcanを抜いて考えると
You are rentedって事になるし
Tipsで使っていたcanはI can swim.のcanと同じ用法ということ…かな 受動態は殆どの場合、ものの視点で見た形で文にしていると思います 例外としては(英文にできないので日本語で書きますが) ”同級生にいじめられた” という文になると視点はものでなくなりますが受動態で表現できると思います
勝手にまとめる。
結論:You can be rented a car at the airport.
は、文法・語法上は認められるが、意味においては限りなくおかしい。
なぜなら、
>>715 、
>>720 などが述べているように、
You can be rented は、You = rented
すなわち、「あなた=貸し出される」となるからである。
よって、この文で伝わるのは、
「あなたは空港で車に貸し出されるだろう」といったところである。
また、
>>706 の
上の文は:SVOの能動態
下の文は:SVOOを受動態にしたもの
であるから、文型が異なる。
rentは、SVOのとき「借りる」、SVOOのとき「貸す」という意味になる。
実際は意味が2つあるのではなくて、SVOとSVOOという文型の持つ感覚が、
日本語にした時に異なる訳となって表れているだけである。
例えば、
I get a pen.(SVO) と I get you a pen.(SVOO)の関係を考えてみると、
I rent a pen (SVO) と、I rent you a pen.(SVOO)
の関係と全くそっくりだとわかる。訳がそっくりなのではない。想像してみればわかる。
このように、SVOとSVOOなどの文型の持つ感覚の違いの理解がないと、
辞書上の意味に惑わされてしまうことがあるので、
英語を英語のまま考える上で必要な「文型や構造から生じる感覚」や、
最近流行の「コアイメージ」などの考え方は知っておいて損はないと思う。
そのことを確認した上で SVO の能動態文
You can rent a car at the airport。
を受動態にしてみると、能動態時の主語 You が受動態で主語になることはないから
[a] A car can be rented at the airport. としかならない。
SVOのrentが「借りる」であるから、その受動態訳は噛み砕いて言えば、
「借りることをされる」であり、
「車=借りることをされる」となるから、一応不自然ではない。
次に、
>>706 の下のSVOOの文、これは能動態にしてみれば、
They can rent you a car at the airport. となる。
恐らくご存知の通り、SVOOは、2つの受動態への変形可能性を持つ。
[b]a car が主語の場合:
A car can be rented (to) you at the airport.
[c]you が主語の場合(
>>706 の下の文):
You can be rented (to) a car at the airport.
ここで、SVOOの時のrentは、「貸す」であるから、
その受動態訳は「貸される」である。
すると、[b] は「車=貸される」となり、一応不自然ではない。
一方、[c] は「あなた=貸される」となってしまい不自然なのである。
>>715 が正解だと思う。
youを入れようと思えば、
A car can be rented by you at the airport.
になるのでは?
最後に、能動態と受動態の使い分けに関して、テキストでは You can rend a car at the airport.と能動態になっている。 では、ダイアログでIt(A tuxedo)が主語の受動態になっているように、 [a] の A car can be rented at the airpot. と受動態にするのはいけないのだろうか。 これは、駄目ということはないだろうが、普通はしないと考える。 なぜなら、この英文が受動態になる時というのは、通常は、 文脈的に「車」が話題の中心になっているときだけだからである。 上の説明で[a][b]に対して「一応不自然ではない」としたのも、そういう理由である。 その点、ダイアログでは、タキシードのことが話題となり、 それ(タキシード)なら借りられるよ。と言っている。 タキシード? タキシードなら借りられるんじゃないかね。 と頭に思い浮かべているのがタキシードだから、タキシードが主語になり、 受動態になっているのである。 難しいことではなく、話題の中心に据えたいものを主語にした時に、 その主語が「(誰かや何かに)〜され」るから受身表現という形になるのである。
長杉。 初めの3行だけで充分
↑この2行は不要
説明ってのは、どれだけ短く簡潔にするかって事でしょう プレゼン、スピーチ、レポートいづれにせよ
プレゼンでもスピーチでもレポートでもないんだがね
canが入ってわかりづらいなら、canをとって考えればいいのに。
主語が「借りる」方なのか、「借りられる」方なのか 1、「車(主語)」が「人」を借りる(能動態)=「人(主語)」が「車」に借りられる(受動態) 2、「人(主語)」が「車」を借りる(能動態)=「車(主語)」が「人」に借りられる(受動態) 1と2のどっちが文章として通じるかを考えればいいんじゃないの?
>>730 分からない人に教えるっていうのは
プレゼンやスピーチよりも、さらに簡潔にしないと
帰って混乱をおこすから
自己満足で終わられちゃうんだよ
スミス先生はこの学校出身ということでよろしいか。 親のお迎えでトラブルとか、説明が足りなくてわかりづらい。わかるけど。
チャーリー、熱があっても行きたいってそんなに カズとダンスパーティーに行きたいの?
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/09(水) 20:06:38
微妙。だって前の男友達入院してるのに平気でカズを誘ってるでしょ? カズと行きたいのでなく、ダンスパーティーに行きたいだけじゃないの? って考えるのはひねくれてるからだよね〜ショボーン
教室で二人であんな大声でしゃべったら迷惑だろ
それもあるかもね…ただカズを誘うときにのチャーリーの”キャズ” と言っていたのが今も耳について離れなくって…な〜んか微妙に気になるワケ
そういえば今朝去年と今年のテキストの年間計画表を見て驚いた ”受動態”って去年はなかったんだね〜 同じように見えたけど細かいところが入れ替わったりしてる…
741 :
706 :2007/05/09(水) 21:27:48
みなさんの説明を読んですごく納得できました。
特に
>>722 さんの説明で
受動態という文法がよく分かりました。
みなさんありがとうございました。
ここは本当に勉強になるスレですね
>>722 君は教え方がうまい もし性格が明るいのであれば
木曽2くらいの講師は十分できる
今年の2は暗いし教え方がちょっと・・・・・・
話は変わるが 今月くらいから少しずつ難しくなって行く わたしのような 留年組はともかく1年目の人たち どうか挫折しないように。。
>>706 の
上の文ですが、SVOOではないのでしょうか?
SVOなのでしょうか・・・?
どなたか救って下さい。。。
>>742 基礎2はおじいちゃんだし、POPな雰囲気とは程遠い昭和テイストだが
教え方は特に悪くはないと思う
>>746 そうかもな 最近夜の放送を聞いているので時間があれば
2を聞いているからギャップを感じただけかも。。
>>722 落とし込み方が好みだわw
まさかレベルアップ聞いてるレベルの人じゃないよねぇ
普段はどこに出没してるの?
難しくて全然分かんない。みんなどうやって復習してる?
蒸し返すようだけどSVOOの受動態の You can be rented a car at the airport.はまともだぞ もしYou=rentedだと主張するならrentedはCと考えなければならない するとSVCO(SVOCの倒置とでもいうべきか?)となってまうんじゃないか? これは推測なんで信じる必要はない ただもし近くに文法書があるならSVOOの受動態の例で A carとYouのどちらも普通に主語になることを確認してくれ ナンセンスだが、人が主語で目的語に物がくるなら 受け取り手は人以外にありえないだろうってとこじゃないか?
"you can be rented"検索してもほとんど出てこないよ
ってかSVOでしょ どう考えても
>>752 人が主語で can be rented は不自然そうだね。
Itとかならわかるけど。
まとめるつもりはないが 「受動態 なるべく主語は 人以外」 川柳でスマン。。
キモチはわかるが、そのまとめ方だと たぶん余計混乱すると思う
>>755 You are the Best !!
So I put up ten pieces of Zabuton !!
受動態の話でかなり盛り上がってるけど これからの現在完了のほうが重要度高い気がする
まだ5月上旬のレベルで、こんな状態じゃ ヤバいだろうに
>>753 その通り
だからYou=rentedになるはずがない
主語とイコール関係になれるのは補語(C)だけで、Cになるのは名詞か形容詞
つまりS=Cが成り立つのはI am bored(SVC)みたいな
(元受動態だったと考えられる心象系動詞の)形容詞化したものがくる時だけ
あんまり使われないというのは
>>752 の調査通り間違いじゃないと思う
>>759 使用頻度を考えると最重要なのは現在完了と関係詞だろうね
現在完了は種類が多いからわかりにくいだけで、訳がどうなると考えずに
根底の感覚はどれも同じなんだと気づければ恐れることはないと思うけどね
>>755 He was killed in a traffic accident.
みたいな人主語受動態を使う方が普通ってのもある
だから人が主語なら受動態にしない方が無難と
言い切れるものでもないのが厄介なところ
余計混乱したらスマン
>>759 確かに。受動態も大切だが、現在完了はもっと大事。
アメリカ版ポケモンのゲームしてるけど、文章が50文あったら現在完了が1文はある。
>>763 例えばどんな文?
実を言うと現在完了苦手だから
今しっかりマスターしたいので…
差し支えなければお願いします
カズってはじめはダメな奴だと思ってたけど ダンスとか踊れて、サッカーとかすごくって 惚れちゃいそう。
そうか〜?ちょっとなよっちいぞ〜
769 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/12(土) 00:26:05
>>764 英語のゲームって言っても、小学生ぐらいがターゲットなんだから
Have I just lost you? (俺、負けたの?) とか
Have you ever visited Bill's house and seen him PokeDEX?(ビルの家に行ってポケモン図鑑見た?)
みたいな簡単な文法でし。
米文化の勉強や、Long time no see.(久しぶり)とかGuess what!(あのねぇ)みたいな表現が知りたいなら、買って損はないかも。
アキバに売ってるし、ヤフオクでもたまに見る。
>>769 遅くなりましたが有難うございます!!
普段の生活で使う表現ばかりなんですね
771 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/13(日) 20:36:34
やばい!ここまでは毎日聴いてきたんだけど、なんか、くじけそう(汗)!内容がどうとか、じゃ なくて、生活の中で、無理が出てきたというか、いや、怠け心があああ 明日からの一週間が勝負どころかも?あああ、こういう時、どうやって乗り越えてますか?
>>771 冷たく聞こえるかもしれないけど、必至すぎると続かない
面倒に思えてきちゃったら、思い切って1,2週間辞めてみる
それで聞きたくなれば、またどうにか戻ってくるだろうし
それがラクだと感じたら、当分辞めてもいいと思う
やりたくなったら、いつでも始められるレベルのものだから
773 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/13(日) 21:24:14
>>772 でもそんなんで成長できますか?
朝から晩までずっと聞いてる意気込みじゃないと全然成長しないのでは?
>>772 こんなに早くレスもらえるなんて思ってませんでした。ありがとう
しばらく休み…なんかそのままフェードアウトしちゃいそうで怖いですw
>>773 朝から晩までの回を聞き続けるって、すごいですね。あー、自分やっぱ怠け者だなあ…
>>771 勉強は楽しむことと繰り返すことが大切
目標とか目的とかあるといいかもしれないね
負担に思うならしばらくやめると言うのも確かにありかも
自分自身、去年聞かないでいたことたびたびあったけど
”これではいかん!”と今年は一念発起
>>773 自分に合ったペースでやるのが、ラジオ講座との付き合い方だと思う
一日中、NHK英語の勉強をできる環境にある人は、そうそういないよ
っていうか、そんな時間があり、そんなに急成長したい人は
ラジオだけを教材にしてないと思うし、この時期でネをあげないよ
無料で手軽なラジオ講座だからこそ、
長いスパンと強い意欲→「楽しみ」にできる人しか続けられない
意志が弱いが、何とかしてモチベーションあげて続けなきゃいけないって人は
高い英会話スクールか教材を買って「もととるぞ」って体制で臨むほうがイイのではないかな
777 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/13(日) 23:42:39
どうでもいいが、クソ英会話学校バークレーハウス早くつぶれてくれ!!!
まじレスするが語学の勉強は想像以上に厳しい 目標によるが 生活していく上で必要な仕事を除き一番上にこないとだめだ。 ちなみに仕事以下趣味以上で10年かかるんだってさ。。
779 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/14(月) 00:32:51
俺の順位。 1位 セックス 2位 英語 3位 仕事 こんな感じで2年目ですがレベルアップ英文法が精一杯です。
>>779 ここは学生(中学生)も視ている Be careful!。。
>>778 それは単純に、その人の能力や目標にもよると思う
******恋のおまもり****** これを見た人は,超超超超幸せもの☆☆ @週間以内に好きな人に告白されるか、 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■■■■□□□■■■■□□□■■■■ ■■■□□□□□■■□□□□□■■■ ■■■□□□□□□□□□□□□■■■ ■■■□□□□□□□□□□□□■■■ ■■■□□□□□□□□□□□□■■■ ■■■■□□□□□□□□□□■■■■ ■■■■□□□□□□□□□□■■■■ ■■■■■□□□□□□□□■■■■■ ■■■■■■□□□□□□■■■■■■ ■■■■■■■□□□□■■■■■■■ ■■■■■■■■□□■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 好きな人とイイ事があるよ・・・・☆★ コレを読んだら、1時間以内にどこかに貼る★★ 数ゎあなたが好きな人への思いを込めて
カズはこれから三角関係に悩むの?
おれの好みはチャーリーよりケイテーじゃの ウオッホッホー
>>783 売る奴なんていないと思うけど、絶対売るなよ。
メアドを悪用されるぞ。
太田先生今日かんだでしょ?
788 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/15(火) 23:10:07
why do you two dance so well? これは主語がyou two で danceが動詞? you two って並びはいいのでしょうか? 前置詞とかはいらない?
>>785 かなりアブナイ人と見た
Be careful…
>>788 いらない
you two って表現「あなたたち2人」は良くあるよ
慣れるまで発音しづらいけど
その並び方は student all (生徒全員)みたいなもんだろ
>>792 students all
複数形にするの忘れた
796 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/16(水) 12:38:57
毎月、テキストとCD購入→テキストを見ずにダイアログをディクテーション →できる範囲で聴き取ったあとでテキストのイラストを見る→もう一度ディクテーション というのをやってるのだが、6月号のイラストは想像以上だった。 萌え死にそう。
>>796 期待してみたけどLesson24だけじゃん。。。
君は萌えに向いてない人材なんだろう
今日ラストト〜クなかったwwww つまんなwwwwい 毎回あれを楽しみにしているのになあ ピーターの過去を暴きすぎたせいとか?
うそ800ゲット
802 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/19(土) 00:04:51
はあ、見るとすげー簡単な文章なのに聞き取れねー むぅかつくぅーーーーーーーーーーーーーーー
日本語を喋ることも結構高度なことしてるのかもな 練習しだいで何でもできるようになるのも頷ける
聞き取るのも練習次第か。。
>>802 禿同!何回も聞いているうちにわかってくるけどやっぱ一度目にわかるようになりたい!
>>805 内容や出てくる言葉を知っていて聴き取れるのは当然
一発目で理解してこそリスニング
完璧主義 (・A ・) イクナイ!
このレベルを一度で聞き取りたいと思うのは普通じゃない? 完璧とはTOEIC1000点とかじゃ・・・
この講座なら、TOEIC600点もあればほとんど 一度で聞き取れるんじゃないの?
813 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/19(土) 22:26:48
TOEC800ですけど1度で聞き取れませんけど?
日本語だって聞き取れない時あるだろ? 完璧うんぬん言ったら言語学を極める所までいくことだろ
>>813 それはちょっとやばい
ピーターとルースアンの会話は大丈夫?
TOEICゆってる人たちは中3じゃないよね? こんなとこで自慢すんな。ばか
7割くらいの理解でgdgdやってる方が長続きするキガス。
819 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/20(日) 10:12:44
うまれてこのかた日本語使って暮らして来た俺達でも NHK日本語講座を100%「理解」しようとすると大変だもんな。
日本人でも正しい日本語使えないからなあ
821 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/20(日) 17:42:35
やってるうちにどの音が聞き取れないか わかるだけでも収穫だが それもよくわからん
継続は力なり やる気と根気が必要
823 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/20(日) 18:31:32
わかる☆使える英文法が解らないので、こっちに引っ越したいのですが、今すぐ引っ越すのと、復習シリーズの8月から始めるのと、どっちがおすすめですか?
824 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/20(日) 19:41:20
5年続けてますけど力になりません。 22歳から初めてすでに27歳・・・ もともと外人とセックスする時に気持ちよく会話ができたらいいなーという理由で 始めました。 今でも Don't worry. no condom OK. good feeling each other. こんな片言英語しか話せません・・・
827 :
823 :2007/05/20(日) 23:11:47
>825 ありがとう 早速明日からレベルアップをメインに変更します! やっと円楽から開放される!
>>824 そんな目的なら英後よりロシア誤だろ。。
829 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/21(月) 00:36:56
ロシア語とタイ語とカタログ後で十分だね。
830 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/21(月) 00:39:50
レベルアップタイ文法 レベルアップロシア文法ってありますか?
>>831 がまんしてスルーしろ
常駐厨にはかかわるな
今日のLet`s practice! チャーリーの水着姿が透けてて 勉強に身が入らなかった
馬鹿じゃねえの
自己紹介はよそでやってくれ
今日のラストトークが聞き取れずみんないらいらしているようだな
夜もう一度聞いたがラストトークわからん
あんまり覚えてないけど、旅行する、どこ、ベトナム、早く荷造りしたほうがイイ! これを今日の完了形を使って会話してたってなトコじゃなかった?
>>840 なるほどね 完了形使ってるのは解った
ベトナムと荷造りが聞き取れなかった
今日は聞く時間ないから無念だ
いつも番組のラストトークにはその日に習ったことを使ってるよね。
趣旨は
>>840 であってると思うけど、ピーターの最初の文が何度聞いてもわからあああああんっ
I 〜 going on my way to(?) the airport. のように聞こえたけれど、
〜の部分がわからん。got inのようにも聞こえるけど、文法的には?と思えるし・・・
あの3人のトークはピーターのぼけとルースアンのつっこみが効いてて面白い
カズの通ってる学校は中高一貫なの?
で、結局あのラストトーク、 パーフェクトに解った人いるワケ?
Great job guys. Listen. I got it gone I'm on my way to the airport. Have you finished packing yet? Packing? Oh my god. I fogot. Oh no! By the way,Peter. Where are you going? Uh...I'm going to vietnam. You better go pack. Yeah better. Okay. See you next time. Bye. これが限界、特に2行目わからん。
ヒント らじおでえいご
カズ今夜は眠れないな
アメリカのプールってのは夜もやってんのかね? 屋内プール?
やっぱりあの二人どうかなるのか? 太田センセの煽りがどうも気になる。。。
チャーリーは3回来たと言っているが カズを待ち伏せしていたのでは?。。
853 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/24(木) 23:06:25
今回の最初の会話の「ここで何してるの」「水泳よ」って 間抜けだよな。 電話で「あ、もしもし? 今なにやってるの?」「あんたと電話してんじゃない」 っていうのと同じじゃない。 それとも What are you doing? にはこういう風に答えていいのか?
と言うより、プールにいるのに ”ここでなにしてるの?”はないと思う。。。 プールに浸かりに来たわけじゃないのだから。。。 泳ぐ意外何があるというのか。。。
洋の日本語訳の口調を聴いていれば、 あせってしどろもどろになったカズが 必死に絞りだした台詞だったのがわかるじゃないか。
そうか、そんなにチャーリーの水着姿に焦ってたのか すまんカズ
カズの目も泳いでたんだろうな
>>859 うまい!!座布団あげるよ〜ん
な〜んてな
>>857 うわーありがとーー。確かにすごく勉強になるねー。後で印刷しよ。
そんなアテクシはTOEIC795マークしてるのに5文型ジェンジェンワカンネ----
このサイトの中で「5文型分かってないヤシは英語は絶対にワカンネー」と書いてあった
けど、何となく、何となく、ここまで来ちゃったんだよねぇ・・・
ってか、そんな私にピッタリ!!な講座みたいだね。小学校〜高校1年まで
NHKの英語講座はすごくお世話になった。また復活してみようかな。
な40間近です・・・orz
>>857 このサイトとっても助かりました!!ありがとで〜す
昨夜のうちにプリントアウトしたからこの土日で頑張ってみます
よくこのようなサイト見つけましたね〜すばらしい!!
また何かあったらお願いしま〜す♪
863 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/25(金) 23:06:02
最後のフリートークがハワイしか聞き取れなかった。 これはやばい。 OH fukin fhark
864 :
857 :2007/05/25(金) 23:12:29
>>861 >>862 My pleasure. I will try all hard together!
今回の基礎2もそうだけど BGMがあると聴き取りにくくなるから入れないでほしい
23〜24日の「why do not you practice with us?」がなんで「私達と練習しましょうよ」 に略されるのかわからないんですが、どうしてでしょうか? 単純に約したら「何故、私達一緒に練習しないんですか?」にならない?
英語ではそういう表現をするんだから仕方ないだろう。
日本人が言う「在り難う」がなんで "Thank you" と訳されるのかわからないんですが、どうしてでしょうか? 単純に訳したら "It is difficult for it to be." にならない?
>>867 単純に訳せばそうなるわな、たしかにw
けど普通はそうは訳さないわな
まあそういうことだ
>>867 言葉が色々発展していく中で”Why don't you〜”は
”〜しましょう”と言うイミになったと聞いたことがある
口語表現なんだから仕方ない
あまり深く考えず「こういうものだ」と憶えるべし
ただし!この表現は使えるのは親しい人にのみ
目上の人に間違っても使ってはいけない!!
あとは辞書引くことだな 聞くばかりでなく
自分の眼で見て憶えるのも大切
長文スマン
>>866 それわかるな〜音楽の方に気をとられて
英文がうまく頭に入ってこない
何とかならないかなあ
何とかならないと思う 雰囲気づくりだけではなく、たぶんそういう意味も含めて音楽も入れてるんだと 実際には周囲の音などあるし、純粋に人の声だけっていう状況って 殆どないから 別講座だけど、琵琶の音が異様にうるさかったこともあったので BGMにムカつく気持ちは分かるけど
琵琶の音は遠山さんの英語劇場ですね・・・
琵琶〜? まあNHK交響楽団よりはましか。。
>>867 日本語にもあるでよ
〜しようよ
〜したいと思わない?
〜したくない?
〜したくなくなくな〜い?
歌で感覚で覚えよう
♪why don't we do it in the road ? / THE BEATLES
>>873 w やはりあの琵琶は相当印象に残ってるなw
あんだけ不快な音も珍しい。
ほんとにキャンプに行ったんだなカズ ところでがらがらへびを見つけた 二人だが俺だったら家族を避難させるが・・・ この二人放っておくと 今後なにかやらかしそうだな。。
>>874 きついな あれは 木曽2の暗さを凌駕しとるな。。
はじめ聞いたとき女子十二楽坊かと思った 遠山さんのおーきーどーきーは相変わらずですね>入門 ガラガラヘビのイラストが微妙にリアルなので絵が見れませんでした・・・ ヘビきらーいヽ(`Д´)ノ
campingとcampの違いって何?
辞書ひけ
名詞のcampは、場所を表す。 campingは動詞のcamp(テントをはる、野営する)を動名詞にしたもの。よって、「キャンプをすること」となる。
親の仕事の都合とはいえ、中学卒業直前の数週間を残す時点での転校ってあるかぁ? といまさらながら思った。
>>886 転出の日本では中2だしどうでもいいとして、
転入は高校からとしたらサマースクールも行かないということか?
向こうの夏休みは長いし卒業直前でも入っておかないと、
3ヶ月以上も子供に何もさせない気かい?
なぜ非難口調でなじる必要があるのかわからん
>>874 あれって琵琶ですよね〜?
別スレで三味線って言ってる人いたけど…
どう聴いても琵琶なんだけどなあ
遠山さんのホムペを見ると、琵琶奏者の人とよくコンサートやってるから その人の演奏じゃないかな
>>885 ちなみにキャンピングカーはキャンプ中の車 ではない。。
>>892 私は留年組だ どうしても見つからなかったら俺が
音読と解説してやるよ ラストトークは出来んが
>>897 むつかしいな 君がピーターをやってくれないか
あと878にルース安産を頼みたい
おれは太田を。。
>>898 声色変えて1人3役やるんじゃなかったのかwwwww
てっきりそのつもりだったのに 1人3役のCD出たらもっと面白いな
みなさ〜ん 900に到達しましたよ〜 ちょっとよそより遅れてますが 気にしないで すこしずつ 楽しくやっていきましょうねェェ〜
カズは最初から英語ペラペラだったような気が・・・
カズ いきなりPRするのはいいがスピーチには順番があるはずだ ちょっと自己中すぎないか
>>903 まあまあ
ここでの主役はカズだから仕方ないよ
>>898 878が女性とは限らんだろう
やはり1人で3役こなすことだな
わたしは大体性別がわかる 君もわかるだろ?
908 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/30(水) 23:51:10
ここに登場するカズって幼少の頃のJリーガー三浦カズヨシの事?
>>908 鈴木和弘です
三浦カヅとは関係ありません!
>>908 ここで使えるわけないだろう そんな有名人を
911 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/05/31(木) 00:04:28
サッカーの練習中にダンスを覚えたって言ってたから てっきりカズダンスと思ってしまいました。
>>911 まあ確かに連想してしまうな しかし今日の It's been fun. だがhasの
短縮だったとは・・・さっき気付いた みんなわかってた?。。
>>912 まじで〜?! haveは省略するのは聞いたことあるけど
hasを省略するのは聞いたことない
>>913 文法書に書いてあるよ
なお、I’dの場合、I wouldなのかI hadなのか判断しなければいけない
「campout」をジーニアス英和大辞典で引いたら載ってなかった。 英辞郎で調べたら「camp-out」と「-」が要る事がわかった。
>>917 家の辞書には「−」なかった
ただ、「camp out」とスペースがあった
yahooの翻訳機能で「campout」と入れたら「キャンプ生活」
と出てきたから間違いではないと思う
>>918 訂正放送なんてやったことあるの?
英語そのものの訂正ではないが、何年か前に 「万里の長城は宇宙から見える唯一の人工建造物である」 という例文を使った後、 「これは科学的事実ではありませんでした」と別録音のお詫びをしたことがあったな。 campoutは間違いじゃないと思うが。
あるとしたらテキストに訂正が載るくらいかな。
テキスト無しで聞き取りと発音やってるんだけど、 Japanese curry and riceが Japanese korean riceと聞こえて 頭混乱した
あまりに即レス過ぎて自演と疑われるかも知れんが
>>922 まったく俺もその通りだった。
>>922 私も1度目、そう聞こえた!なぜキャンプで日韓合作料理?と。
で、英文見て、ありゃまと…
926 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/02(土) 13:28:35
>>922 俺もそう。
あれってわざと日本人にはそうゆうに聞こえるように言ってないか?
友達にアメリカ人に発音してもらったけどそうは全く聞こえなかった。
927 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/02(土) 13:30:21
↑ うわぁ、友達に→友達の 失礼
curryとKoreanの最初の母音の発音が同じ(eをひっくり返した発音記号)だからかもしれないね。 しかし、辞書でみるとcurryは日本語のアに近い「カリ」と発音することもあるみたい。 (多分926のアメリカの人はこっちなんだろう) でも一番の違いはアクセントの位置。 curryはのuに、Koreanはeの位置にアクセントがつく。日本語で言うコリアンとは発音が違う。
>>928 訂正スマソ
× curryはのuに
○ curryはuに
>>922 カリー&ライスは常識だろ
すぐにコリアンが浮かぶなんておまいら韓国意識しすぎ
( ´,_ゝ`)プッ
韓国人より韓国に詳しいらしい
934 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/02(土) 21:00:57
ココイチに今度行こうと思うんですけど、 カツカレーをカツカリーアンドライスって言って注文しても笑われないかな?
いやそこは「カツコリアンライス」で行かないとw
936 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/02(土) 22:23:26
店員がネイティブの人だったら通じるね。 日本人なら「はぁ?」かな。
938 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/03(日) 09:50:35
Q1なんだけどさ。 鈴木さんご一家は、ちっちゃなガラガラ蛇なら見たことアル! てことは、ないの?教えてください。
the Smiths
残り”60”になりました 次スレはどなたか立ててくださるのでしょうか?
>>938 赤ちゃんのガラガラっておもちゃを見たことがあるってことですよ。
rattle=(赤ちゃんのおもちゃの)ガラガラ
rattlesnake=ガラガラヘビ
Lesson17のwords&phrasesを見てみましょう。
942 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/04(月) 00:22:07
>>941 あ、いえ。Questions1のほうです。
わかりにくくてごめんなさい。
鈴木さんのお礼状に、
We have never seen such a big rattlesnake before.
てあったので、じゃ、a small rattlesnake なら見たことあるのかな?って。
Lesson17で、ダンに「今までにガラヘビは見たことがあるか?」 って聞かれたカズが、「一度も見たことがない」って言ってるし スキットの最後に、家族も今まで見たことない、とも言ってるよ。
あの先週の土日のとこなんですが kazu'familyだと三人称単数(has)になってtheyだとhaveになるんですか?
>>945 「カズの家族(つまりカズの所属する【ひとつの】家族)」って意味合いだから三人称単数になると思う。
「家族」の中には何人いるかわからないけど、「家族」というもの(構成単位)そのものは「単数」だから。
カズが仮に複数の家族(二重結婚とか)してるなら複数にもなりえるけど。
948 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/04(月) 23:49:44
she starts kindergarten at the elementary school. この文って糞まじめに文法ばっかり勉強してきた人には難しいと思うんだけど、 「彼女は小学校で幼稚園を始める」って訳しちゃちゃって??ってな感じに なるんですけど、これを中学生にわかるように説明お願いします。 startじゃなくてis going to go kindergartenじゃ駄目なの?
>>945 familyのような集合名詞は
それを一つの塊として捉える場合は単数扱いになり、
構成員各々を指す場合は複数扱いになる
>>948 startじゃなくてis going to go kindergartenだと「行く予定」となり
「通う」よりもニュアンスがやや弱い。。
>>950 おれも同感。
"start"にすることで「8月から新学期なんだよ」「8月から晴れて新入生として通うんだよ」って
いうニュアンスを出してる感じがする。
is going to go kindergartenだと遊びに行ったりするのも含まれるしな
>>948 kindergartenの意味を「幼稚園という場所」としかとらえていないから、
そういう疑問が出るんじゃないの?
「幼稚園(幼児教育)の課程」ととらえれば、startで何の違和感もないよ。
start schoolで就学、finish schoolで卒業なんだから似たようなもんでしょ。
>>947 >>949 サンクスです〜とても参考になります。
質問文がhasなのに答えがhaveで???っとなってしまってました。
・start a kindergartenのように冠詞がなければ『幼稚園を始める』という解釈はない ・kidergartenは名詞だからgo to kindergartenのようにgoの後に前置詞が必要 948は品詞や自/他動詞といった文の最小単位の文法事項に抜けがあると思われる
名詞だからというより、go to schoolやgo to churchのように 日常的慣例みたいになってる使い方と同じくくりじゃないか?
>>956 不可算名詞の用法の知識と自動詞の後にくる品詞の知識が混線していると思う
go to kindergartenは確かにgo to schoolと同じくくり(日常的慣例を表す?不可算名詞)だけど
そのくくりに当てはまらないgo to Americaやgo to the office、go on a diet
なども同じことで、go直後に名詞はこず、まず前置詞を置いて、前置詞+名詞の副詞句となる必要がある
文法・語法的には、goは目的語(名詞)を取らないし、補語としても名詞は取らない動詞
しかも名詞で動詞修飾はできない(副詞的目的格は除く)から、goの直後に名詞があったら
その名詞はいったい何を表してるのわかりません、ということになる(実は倒置してる主語なのかもしれないがw)
例外としてgoが他動詞の場合にはgo直後に名詞が置けるけど、普通他動詞のgoなんて使わないし、意味も不自然
959 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/05(火) 18:29:28
ここ数か月見てて思うけど、全員じゃないが 異様な強気な長文書いて、堂々と論点がずれた説明する人 怖いよ
もうね、感覚だけで語っちゃうね 日本語的には 「彼女は8月から幼稚園が始まります」 と思うんだけど、ここで「彼女が幼稚園を始める」って感じで捉えるから違和感感じたりするのでは? 日本語では「始める」より「始まる」っていう言いかたが多いから、start=始めるでは少し気持ち悪いのかも どう?
961 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/05(火) 19:25:51
she starts soapland at H building in August. これで、「8月からHビルにあるソープランドに通うんだ。」 あってますよね?
捕捉 新学期を始める と 新学期が始まる みたいな違い
>>961 アメリカのYahoo!チャットでそれをコピペしてこいよ
964 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/05(火) 19:47:04
>>861 この場合はsheだからソープに通うってニュアンスより
ソープで働くってニュアンスになるのかもしれん。
チャーリー、ストーカーかよ
カズの行動をくまなくチェック… 夏休みの間ずっとこんな調子なのか?
夏のキャンプにはチャーリーも参加しそうな予感
そこの森で二人で迷子に…
969 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/05(火) 21:18:15
若い男女二人 キャンプ とくればやる事は一つ。
一糸まとわぬ二人きりの…
972 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/05(火) 22:32:09
>>969 ディープキス→シックスナイン→手マンで潮吹き
→立ちバック→駅弁生中だし
でしょうか?
実際、チャーリーとカズの恋愛物語もやってほしいよね。 2002年の基礎1で恋愛ものあったし。 「ぼくの彼女になってください」とかそんな表現が出てた。
>>958 go shopping はどうなるのだ?不自然か?
てすと
>>974 その難題を持ち出す974は聡明な質問者かいじわるな博学者のどっちかでそ・・・
そのgoは第1文型なのでshoppingを動名詞とすると5文型による分類は破綻します
だからshoppingは副詞(分詞構文でgoを修飾)と考えるよ派です。個人的には
そもそもそう考えられる根拠はgo 〜ingの歴史的経緯によるみたいですけど
意見が割れる話のようでわちも詳しくないので知りたい人は自分で調べてください
短く書けないのは馬鹿だからです。ごめんなさい
ダンさんカズに注意することより 奥さん教育しないといけないんじゃないか?
978 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/07(木) 01:26:58
おそらく家に帰って奥さんを三角木馬に乗せ鞭をうって教育してるでしょう。
俺の中学では自転車に乗って私用でどこかへ行くときもヘルメット着用を義務付けられていた
ヘルメットはできれば被ったほうがいいよ。 特に子供には絶対かぶせたほうがいい。
981 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/07(木) 23:41:54
コンドームも被った方がいいですか?
982 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/08(金) 00:07:23
>>979 うちの中学はそれプラス校区外へ出る時は必ず制服でというのがあった
今は知らないが…
起動戦死ランダム
ダンさんのワイフが猛スピードで運転してた場面で、不快にも笑った奴挙手。
986 :
名無しさん@英語勉強中 :2007/06/09(土) 12:01:25
フリートークはちょっと本気で会話するから聞き取りずらいね。
>>974 中学校でそのあたりは習う事項だよね
教会、学校、買い物の用法は
>>985 は〜い ダンさんには悪いがけっこうウケタな
もしかして笑ったら何かバツとかある?
おっあと残りLだ
新スレ誰か立ててくれるのか〜?
989 :
988 :2007/06/09(土) 19:01:14
失礼 今この時点でJだ さっきのはKだった
太田が言うには「カズが大活躍」らしいがいまのところとくにないな それとヘンセンは返事を送らない冷たい人だな
客 「おい!ここの飯まずいぞ!店長よべ!」 店員 「すみません 店長はただいま食事のため外出中です」 このくらいのジョークは英語でやりたいね
チャーリーが大活躍してくれれば言うこと無し。
チャーリーuzeeeeee
ここももう終わりだ あああああああああ
おおおおおおおおおおお
>>996 先生、ありがd!明日からもちゃんと聴くね!