【NHKラジオ講座】 レベルアップ英文法 Part2

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
中学校レベルの英文法の総まとめをして、
「英会話入門」への橋渡しに!

講師 : 太田 洋

ラジオ第2 月〜土 / 午前6:30〜6:45
再 放 送 月〜土 / 午後2:15〜2:30 午後6:50〜7:05
* 月・火/水・木/金・土 はそれぞれ同じ放送内容です。

レベル 3◆◆◆◇◇

前スレ
【NHKラジオ講座】 レベルアップ英文法 Part1
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1143438486/
2名無しさん@英語勉強中:2006/12/25(月) 02:57:44
とりあえず立てときました
おやすみ
3名無しさん@英語勉強中:2006/12/25(月) 05:56:04
わ〜い!!うれしいなっつ
だって今日放送聴いて書き込みできないと淋しいもん
もちろん来月もです ありがと〜Merry Christmas!!
4名無しさん@英語勉強中:2006/12/25(月) 23:14:02
ピーター結局クリスマスの買い物してなかった…
バーゲン狙ってたのか?
5名無しさん@英語勉強中:2006/12/25(月) 23:40:00
もちつけ収録はたぶん2か月前
6名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 01:03:22
>>5
そっかあ、してなくて当然か…


7名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 01:20:26
健太はこれで少しは気持ちが落ち着くのかなあ?
あやにプレゼントもらって舞い上がりすぎてしまうかも…
無用な心配かもしれないけど…゜゜
8名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 13:00:52
しかし、健太はココアはどう?と言ってたりあやにプレゼントを
持ってこいと言われてたり・・もう尻にしかれとるんか?
9名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 16:00:35
あやにいいトコ見せたくて必死なんだよきっと…゜゜
10名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 18:56:28
Mr.Judo Kenta とか言われてたのに。
11名無しさん@英語勉強中:2006/12/26(火) 23:12:04
お前もそろそろ終わりだなw
<発信者情報>同意なしで開示へ ネット被害で業界が新指針
私は植田公のL4釣り好き小学生男の父 会いに来て電話も歓迎

あなたの心無いコメントによって楽しみを奪われた我々の気持ちも少しは理解してくださいね。
>> やはり 横浜本校のビシネスのモデルの考案者の仲間と思っている・・・
*めいとへのいやがれ世とブログさらしにより、ラッキーマンツーにする。話す魅力が無いから、他の生徒の中傷とスタッフへの悪口、スタッフ騙して、簿椅子情報を張る。
そこで有料クリックで金儲け。多くの生徒は去る。誰も『我々』の肯定はしないよ。迷
12名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 00:19:35
あんただれ?。。
13名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 00:58:31
ワケわかんないのはスルーだよ…
きっと他のトコにも同じことしてる…゜゜
14名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 07:21:47 BE:116900238-2BP(1057)
あやの両親はもうマイキーの散歩面倒になったのか
15名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 10:41:08
おいたが過ぎるので殺されました。
16名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 10:50:22
ピーターは果たして年内にクリスマス・プレゼントを購入するのだろうか?
17名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 14:06:01
NHKラジオはジャパニーズイングリッシュ養成所だよ

英語=リスニング
http://b.hatena.ne.jp/keyword/%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0
18名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 15:27:15
来年のクリスマス・プレゼント買うつもりなんじゃないの?
……たぶん゜゜  
19名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 23:08:49
>>14
舞キーはあやがお気に入り… 
だからあやの両親との散歩は拒批…
あやがアメリカに行くことになったら
スーツケースの中に内緒で潜り込む…たぶん
20名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 23:28:11
税関でバレてギャー
21名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 23:29:13
ルースアン!のろけるのも程ほどにな!。。
22名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 23:41:13
>>20
というわけであやは飛行機に乗り遅れ
アメリカのダンススクールの入学取り消し…
               (あくまで憶測…)
ぼくのそばからはなれちゃダメ!!By毎期ー
23名無しさん@英語勉強中:2006/12/27(水) 23:45:31
>>21
井伊の飯野 そんなに厳しいチェック入れないで!
24名無しさん@英語勉強中:2006/12/28(木) 00:56:48
最近また太田がだんまりだな ノ馬で壁に
ぶちあたっとるな。。




                         憶測だが。。
25名無しさん@英語勉強中:2006/12/28(木) 01:03:33
野場で延ばせる限界が来たの鴨…
それか自分の入れる話題でないからあえて入ってない蚊も…
26名無しさん@英語勉強中:2006/12/28(木) 11:39:52
マジレスだけど
一カ月ぶんまとめて収録しているらしいから
月末分になると疲れて無口になるんじゃね

27名無しさん@英語勉強中:2006/12/28(木) 22:32:56
あなたは鋭い! 昨日居酒屋でぐちってたよ太田クン。。
28名無しさん@英語勉強中:2006/12/28(木) 23:03:48
へえ〜 なんて?゜゜
29名無しさん@英語勉強中:2006/12/29(金) 19:17:46
太田「も〜 一ヶ月まとめて収録だから一週間野馬(ノバ)にいったくらいじゃ
   あいつらのトークに入れんがや!」と手羽先や味噌煮込みを食べながら・・



                            名古屋にて  

                                            憶測だが。。
30名無しさん@英語勉強中:2006/12/29(金) 21:02:11
どうして那古野(なごや)?しかも名古屋弁…
ついでに言うとABふりゃ〜忘れてない?゜゜
31名無しさん@英語勉強中:2006/12/30(土) 18:30:41
天むすわすれたらイカンて
32名無しさん@英語勉強中:2006/12/30(土) 19:15:48
あ、そうそうそれもあった あと味噌かつにあんかけスパゲティもね
っていったいどれだけ食べるんだか…こうなったらヤケ?゜゜
33名無しさん@英語勉強中:2006/12/31(日) 15:23:51
年末年始の暴飲暴食に注意
34名無しさん@英語勉強中:2006/12/31(日) 19:36:03
最近書き込み少ないぞー!みんなもしかして木曽2や
ええ乳紋にいっちゃったのかー?



                    太田 ノバにて
35名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 02:52:27
最近のピーターとルース案のやりとりが
あまりにも書き込みの話題になりにくいのかもしれない… 
でも!!だあいじょうぶ!!!今月は大波乱(!?)があるから…
必ずみんな書き込みしたくなるよっっ
あっっ しまった 忘れてた
Happy new year! 今年もよろしくで〜す 長くてすみません…゜゜
36名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 02:53:33
最近のピーターとルース案のやりとりがあまりにも
書き込みしづらい話題だったからかもしれない…
でも!今月はみんな必ず書き込みたくなるよ!!!
あっっ しまった 忘れてた
Happy new year! 今年もよろしくで〜す 
長くてすみません…
3735.36:2007/01/01(月) 06:01:20
パソの調子がいまいちだったので書き込みが
2重になっちゃいました…すみません
38名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 10:08:16
で新年はいつからなの?
39名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 16:48:38
テキスト買うか立ち読みするか
NHKのHPの番組表を見なさい
40名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 20:20:57
>>38
4日からだよ〜 4.5.6日は歌とか三人の新年の抱負だったかな?
次週から通常の放送だよ 

余談ですがルース案の抱負は聞かなくても解る気がする…
きっと寝ることだと思う…
41名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 20:47:16
画面を何の気なしに見たらこのレスのキーワードに気づいた(上にあるよ)
見て笑ってしまった…゜゜
42名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 23:36:33
あけましておめでとう。本年もよろしく。
放送無いみたいだから英語漬けやってる。
びっくりしたのは結構ヒアリングが出来るようになってた!
しゃくだが太田先生 あなたのおかげだ。
いつもばかにしててすまん。。
43名無しさん@英語勉強中:2007/01/01(月) 23:55:14
>>40
thx!!!
NHKのホームページで確認してたんだけど、5日からだと思ってた。
4日からあるみたいだね。
http://cgi4.nhk.or.jp/hensei/program/p.cgi?area=001&date=2007-01-04&ch=06&eid=52601
44名無しさん@英語勉強中:2007/01/02(火) 01:39:13
>>42
わかればよろしい…
今後の活躍を大いに期待している

            箱根にて
            (健太のじいちゃんとバイクで来た)
45名無しさん@英語勉強中:2007/01/03(水) 01:51:04
家で埃を被っていた英語教材のCDのナレがピーターでした。
46名無しさん@英語勉強中:2007/01/03(水) 12:56:03
しゃべらナイトの別冊ムックのCDナレーターがピーターでした
47名無しさん@英語勉強中:2007/01/03(水) 14:05:58
ピーターって結構あちこち出てるんだね〜
まさかそこでも”ニックジャガー”とか言ってないよね…
48名無しさん@英語勉強中:2007/01/03(水) 14:20:26
いい商売だよな。日本の英語教材吹き込み。

まぁピーターの英語は歯切れよくってリズム感があって好きだからいいけど。
毎回、オーバーラッピングでマネしようと思うんだけど
あの微妙な緩急はなかなか難しい。
49名無しさん@英語勉強中:2007/01/03(水) 16:11:19
来年度は、前半が中三向けの基礎英語3(今年度と同じようなもの)、
後半が一般向けの英会話入門(昨年度と同じ)にしてほしい。
中3は受験があるから、前半しか聞かないだろう。
50名無しさん@英語勉強中:2007/01/04(木) 17:24:38
漢字が難しいからって本を電車に置いてくるなんて…
ピーターやっぱタダモノぢゃない…
それとも漢字の勉強は”今度ね”って?
それこそ”Study hard !!”だよ ゜゜
51名無しさん@英語勉強中:2007/01/04(木) 17:43:28
”英語漬け”やってるってカキコが前にあったからやってみた
まだまだレベルは低いけど楽しくできてGood!!かも 
今日はちょっとやりすぎて途中眠りそうになってしまった

また夜にでもやろうかな…
52名無しさん@英語勉強中:2007/01/06(土) 21:46:59
アゲアゲ
53名無しさん@英語勉強中:2007/01/07(日) 22:11:44
高校の頃、英語の授業に20代前半の結構イケメンなアメリカ人教師が来た。
授業は一人一人アメリカ人先生に名前を呼ばれ、前に出てマンツーマンで話をするっていう形式。
先生には授業前に生徒の名前を漢字のままのプリントを渡してた。

授業が始まると片言の日本語で挨拶をする先生に女子連中はキャーキャー言っていたけど
それを結構厳しい口調で注意するような真面目な先生だったので、みんな真剣に授業に臨んでた。
授業は順調に進み、結構人気のあった女子の「満子(みちこ)さん」の番になった。
先生はそれまでやってきたように大きな声で彼女の名前を呼んだ。

「ジャアツギノヒトネ。ンーーアーー・・・まんこ!まんこサン!」
生徒は一瞬凍りついた。教室にいた全員が瞬時に「笑ってはいけない!」と思った。
でも、たぶん「マンコ」と言っているんだろうけど、どう聞いても日本語の「まんこ」だったし
「それまで片言だったのに、なぜよりによって「まんこ」の発音だけがこんなにもネイティブなのか」とか
「なぜか「まんこ」に敬称を付けている」とか考えだすとみんな耐えられなくなった。
結局満子さん以外の全員が爆笑。満子さんは顔を真っ赤にしてうつむいていた。

その様子を見ていたアメリカ人先生は状況が飲み込ていないようなのだが、
生徒の一人がみんなの笑いものになっている状況だけは理解できたのだろう
突然般若のような顔になりその爆笑をかき消すかのような大声で「シャァァラッップッ!!」と全員を一喝した。
その表情とテンションの凄さに、教室は水を打ったように静まり返った。
しかし先生の怒りのボルテージは上がったまま。

満子さんの肩に手を置くと「ナンデ?ナンデミンナまんこをワラウ?まんこガナニカシタ?」
全員が「まずお前のせいだ。あと女性生殖器の名称を連呼するのをやめてください」と思っていたと思う。
その後、慰めようとしたのだろう、先生はやさしい口調でうつむいて座っている彼女に語りかけた。

「まんこゲンキダシテ。マエニキテクダサイ。まんこ、涙を拭きなさい。もうグジュグジュじゃない!」

満子さんも笑った。
54名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 21:20:41
久しぶりに此処にきたら書き込み少ないな
多分今回のトークが聞き取れなかったんだな 
俺みたいに


                       憶測だが。。
55名無しさん@英語勉強中:2007/01/09(火) 22:45:44
トークの内容が書き込みするほどでなかった…というのも考えられるよ
で、今日も聞き取れなかったの?
人のことは言えないけどさ…
56名無しさん@英語勉強中:2007/01/10(水) 23:39:03
健太あやにクリスマスプレゼント貰って舞い上がり過ぎたな
それに自分は行きたい高校に行けるかも知れないけど
友達は行けないかもなんて言ってるから成績落ちたんだな

   
57名無しさん@英語勉強中:2007/01/11(木) 19:08:11
P: ルースアン,クッキー持ってこい!
R: 砂糖と塩間違えちゃった♪
P: もう二度と作らないほうがいいよ…
58名無しさん@英語勉強中:2007/01/11(木) 20:57:23
キツく聞こえたのは
アメリカの漫才に慣れていないせいだろうか
59名無しさん@英語勉強中:2007/01/11(木) 23:25:19
クリスマスやサンクスギビングデイにご馳走を作るような人が
砂糖と塩を間違えるなんて普通あるのかなあ…゜゜
60名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 00:54:23
おせち作ってるときにやらかして、すごくしょっぱい伊達巻きを作ってしまったことがある
61名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 18:36:59
中学生のときにクッキー作ってて卵を入れ忘れたことならあるけど…
おかげで甘ったるいクッキーになってしまった…
62名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 20:24:58
>砂糖と塩を間違えるなんて普通あるのかなあ…゜゜

普通の人ならまず間違えない。間違え値ハズがないよねー
砂糖と塩、全然別個のものだよねー 見ただけで即分かり、近づくと臭いででもすぐ分かる。
ましてや、砂糖入れ(の容器)と塩入れが同じなんてありえない。
間違えた経験があれば、砂糖、塩、大きく文字で書いてるよ。
63名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 20:35:47
>>62
やっぱそうだよね〜 ありえないよね〜 
小学生の調理実習じゃないんだから…
漫才にしてはちょっといまいちな話だったなあって思うんだけど…
みんなどですか?
64名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 22:31:02
ベタなギャグだからあんまりまじめにつっこまなくても。

ちなみに
グラニュー糖と精製塩、
上白糖と粗塩なら、かなり似てると思う。

うちは、上白糖と粗塩を蓋の色が違う同形の容器に入れてる。
卵焼きとか吸い物のように砂糖と塩、両方入れる料理だと
時々、あれっ、今いれたのは砂糖?塩?と一瞬焦ることはある。
まだ間違えたことはないけど。

65名無しさん@英語勉強中:2007/01/12(金) 23:18:39
aaa
66名無しさん@英語勉強中:2007/01/13(土) 15:42:22
>>64
そうでした… ただ、いつものような”!!!”と思うようなものがなくて
ちょっと物足りない気がしてついつい…
67名無しさん@英語勉強中:2007/01/13(土) 21:42:41
そういえば健太のじいちゃんあれからどうなったんだ?
ハーレーダビッドソンにでも行ってんのか?。。
68名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 22:13:54
>>54
てすと
69名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 22:33:07
あや!!好きな人のこと良く言いたいのはわかるがのろけすぎだぞ
でもいったい誰なんだ? まあ…健太でないことは確かだな
           
                            憶測だが。。

70名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 23:27:27
なんかすごい展開になってるしw

2月号のテキスト買いに行ったら、レベルアップ英文法だけなかったよ
売れてるのか?
71名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 23:36:42
>>70
売れてないから仕入れなかったんです><
72名無しさん@英語勉強中:2007/01/15(月) 23:45:44
あやがホントにアメリカに行くかどうかが気になるんだな たぶん…
しかし今日のあやの好きな人の話はあまりにも突然すぎる
73名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 00:02:14
>>70
泥縄的リスニング対策で受験生が買ったんだと思う
74名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 00:06:07
基礎2のCD 12、1月号
レベルアップ英文法のCD 12月号が品切れ中
75名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 02:07:07
だいたいこの話、ルイスとケンタしか出てこないじゃんか。
He doesn't know my dream of going to America.
といったらもうケンタしかいねーし。
実はアメリカのダンス学校でフレンドシップ賞を獲ってた男の子と密かに文通しててとかいう超展開だったらすげーけど。
76名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 14:42:24
ま、最終的にはダーとゴールインだな
77名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 19:58:52
どう考えても健太がクラスで一番カッコいいとは思えない・・・
柔道やってたくせに、うじうじしているし

あやが好きなのは、イラストにかかれてるメガネじゃないのか
78名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 20:37:21
今日のトーク ピーターはルース安にお世辞をいって
週末車を借りようと・・だがその後がわからん。。
79名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 20:42:35
私は予習をしないのだが予測してみた

多分めがねではなく左の男 だ 名前は



                      健太郎

                               憶測だが。。
80名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 20:02:24
ピーターも疲れ気味だって?帰ったらご飯食べて寝たら と
今日は聞き取り易かったな。。
81名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 20:06:58
おい!気がついたが俺が4連続でレスしてるじゃないか
反応が無いところをみるとおれはここの人々に嫌われとるようだ
しばらく旅に出よう


                           CU AGN!。。
82名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 20:14:32
どうぞご自由に…
そういえば前に健太を女々しいって言ってたけど
男はみんな女々しいじゃん いつまでも引きずってさ
健太に限ったことじゃない!
あ、これってスレ違いか?すまん さいなら〜
83名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 23:55:26
男がみんなそうなら男らしいといえる。
84名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 00:37:43
そういうのって男らしいって言うんだ 変なの
85名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 01:09:13
>>84
''うるせえカス''
86名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 19:12:44
”だまれスカ"
87名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 19:59:17
ルース安またのけてたな 前半のトークで
88名無しさん@英語勉強中:2007/01/18(木) 21:13:42
自慢したいんじゃない? 楽しそうで羨ましい…
89名無しさん@英語勉強中:2007/01/19(金) 14:46:59
ルース案の話題は寝ることとのろけることしかないみたいだね

90名無しさん@英語勉強中:2007/01/19(金) 23:44:17
2月号買いました 4月からの放送はあるのでしょうか?

        すまん 太田調で読んでね
91名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 16:41:49
>>90
今日放送聴きながら思い出したらちょっと笑えた
でも4月からも放送あるといいのだけど゜゜
92名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 16:44:50
ルース庵 寝る話ばかりするから全盛は”クマ”だって
言われるんだ 
93名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 22:54:52
しかしどうも健太のことが気になるな あやのことで
悩み 勉強もあって寝不足・・・受験に失敗するんじゃないか?
したがって4月以降はアメリカのあやと浪人中の健太の
メールが教材になるだろう


                        多分、、
94名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 23:20:47
音読ソースとして使ってるんだけど
中学生の恋のお悩みなんて
正直読みたくねー!
95名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 23:24:00
健太は結局志望校のレベルを落としてあまり行きたくない高校に行く…
またはあやを追ってアメリカに行きダンスを始める…


                    あくまで憶測゛゛
96名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 23:25:57
それはいえる 聞いている人たちは意外に30,40代が多い
らしいし・・   ちなみに私は40代前半




                   後厄だ。。
97名無しさん@英語勉強中:2007/01/20(土) 23:33:10
話題にできるネタがないんじゃない? 
恋愛の話なら飛びついてくると思ってるの鴨しれない…
    

                      私は厄終わった人

98名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 12:21:24
子どもと一緒に聞いてるけど、親のほうがはまってる
我が家はヘンですか?
99名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 14:50:30
>>98
まったく問題ないです
100名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 14:54:48
やったっ!!100キター
でもやっぱり書き込み少ないぞ
受験勉強中か?健太みたいに授業中に居眠りしないよう
体に気をつけて4月に桜咲かせてくら才 
101名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 15:14:18
taking a napwww
102名無しさん@英語勉強中:2007/01/21(日) 20:34:55
>>98
うちも同じだw
103名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 00:31:02
ところでみんなに問いたいのだが

1 なぜ英語を学ぶのか

2 なぜレベ文なのか

3 ほかにどんな学習をしているのか

  参考にしたいのでよかったら教えて欲しい


              ちなみに私は太田洋

                     

                            ではない。。
  
104名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 15:32:14
ってかもうこの書き方うざい
105名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 18:39:29
>>104
そういうあんたはもっとウザイ 
そんな事の為にわざわざレスするなっつーの
表現は人それぞれ 
気に入らないなら何処かちがうとこに行ったら?
106名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 18:51:34
>>104 に同意
たしかにウザイ書き方だ
107名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 19:18:06
みなさ〜んではウザくない書き方でレスしてみましょう




                   太田洋

                         コレがうざいのか?
108名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 20:05:14
きょうのラストトーク速かったなあ 聞き取れん
109名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 22:04:06
>>107
もうこうなったら言いたい人に言わせておいたら?
こういう人はどう言ったって変わらないからさ…

ところで今日のラストトークやっぱり早かったよね〜
単語が飛び飛びで聞き取れても文にならない…

さて今から急ぎの文書作らなくては… 
110名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 23:49:06
>>103
1.英語でコミュニケーションができるようになりたいから
2.人に薦められて良かったから
3.英語で日記を書く、英語漬け(←これって勉強か?)
                      かな…

あまり参考にならなくてすみません
111名無しさん@英語勉強中:2007/01/22(月) 23:58:25
特徴的な書き方だから浮いてるんだよ
二人くらいいるけど
自分では気がついてないんだろうけどさ
他板だったら即効でヤラレテルヨ
112名無しさん@英語勉強中:2007/01/23(火) 20:03:41
昨日と今日のラストトーク、皆さん聞き取れましたかあ〜?
113名無しさん@英語勉強中:2007/01/23(火) 23:23:46
>>112
これも太田調かいw 
しかしルース杏とピー田ーはもう少し俺たちのレベルを把握して
頂きたいね 多分俺たちレベル高くないだろうから。。
114名無しさん@英語勉強中:2007/01/23(火) 23:38:48
ここでの騒ぎ(?)を聞きつけた鴨?
115114:2007/01/24(水) 00:04:39
ここで話題になっているのを知って
”このスピード、聞き取ってレスできる会?”
ってゆーところでしょうか…(あ熊で想像)


 
                  
116名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 10:47:47
今日のトークはわかったよ〜 
太田先生もうちょっと良いネクタイしたら? な〜んてね゜゜
117名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 13:38:01
貧乏だから買えないんじゃね?
118名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 18:40:38
やっぱりNHKの出演料じゃそんなものなのね…
と、ちょっぴり気の毒に思ってみる…(もちろん見せかけ)
119名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 22:25:14
>>118
貧乏なわけねえだろ
120名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 22:34:52
おれはピーターが安物に見えると言った後の少しの間
が気になる スタジオが一瞬凍りついたような あわてて
ジョークだよ といったピーターだが・・
121名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 23:26:30
>>120
今後の二人はとても気まずい…
その二人のあいだにいるルース闇は…
トークになるといつも寝たふり(ネタ降り?)になる
            な〜んてことになったりして…ねっ?! 
             
122名無しさん@英語勉強中:2007/01/24(水) 23:27:11
NOVAのレッスンメイトと、前回の外国人バーに引き続き、今回は別の
スポーツバーに飲みに行ってきました。私はお酒強くないけれど、他の
メンバーはお酒に強いのでたくさん飲んでました。店員さん(オーナー?)は
オーストラリア出身だそうです。でも日本語ぺらぺら。おかげですっかり
英語の話せないダメダメな日本人になってました。お店の雰囲気も店員さんも
色々と私たちに気を使ってくださったので、またぜひ飲みにいきたいな〜っ。

今回一緒に行ったレッスンメイトの一人、スポーツウェアの男性はここで
外国人の友達を作ったらNOVAは卒業するらしいです。そりゃそうだよなぁ。
生まれも育ちも愛知県。日本国内において東京から北上したことありません。
123名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 16:42:28
>>120 >>121
そうかなあー
そーんなに気まずい雰囲気ではなかった感じだが。

よく聞いてご覧。

>今後の二人はとても気まずい…

な〜んてこと、あるわけないだろ〜♪ 馬鹿かお前は♪
124名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 19:53:57
べつにホンキでそんなこと思ってないよ〜ん
ちょっとちゃかしてみただけぇ〜〜〜
 
でも一瞬の魔はた〜しかにあったよん♪♪
まっっ感じ方は人それぞれってことで!!!

125名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 21:09:18
>>124
アホがいるよ(*´・д・)(・д・`*)ネー♪

一瞬の「間」でしょ♪
あれは太田先生の演技が下手クソなーだけでしょう〜ね♪

テスト3回のNHK、紅白のDJ OZMAのような台本外のアドリブが入るって考えてる方が
頭が芋なんだよね〜♪
http://www.dj-ozma.com/cgi-bin/main.cgi
126名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 21:16:17
アホでいいもんね〜〜〜
こういうのもいないとそういうレスもできないっしょ?
ありがたくおもってちょ〜だいっっ 
127名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 22:30:17
ここを見てると英文法より人間としての
レベルアップが要るのでは 
128名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 23:02:22
ほ〜らねっ!つられてくるでしょ?
っていうこっちもつられてたりして…
日頃子供の相手してるとレベル下がっちゃうんだよね〜
ごめんね〜
129名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 23:11:51
>>127
だな。でも本人は気がついてないってのが痛い
130名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 23:33:40
>>129
今、この時期、本人は爽状態なのかなー
もう直ぐ、怒りだしたり、泣きだしたり、喚きだしたり、罵りだしたり、
それ考えると、今の爽状態が一番無害な状態かなー
もしかして、この人 ショウガさん??
てな訳ないかー まあ、ショウガに並び立つ2大巨頭だな。
困ったものだ。
2ちゃんも社会の縮図。dでもない鼻摘み者が紛れ込んでくるものだ。
131名無しさん@英語勉強中:2007/01/25(木) 23:42:37
そういうヤツはほっといて何か違う話したい
132名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 00:30:46
そういえばピーターに安っぽいって言われるような        
太田のネクタイの柄ってどんなのだったんだ?気になる…




133名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 00:31:52
>>127
英文法以前に、日本語の行間も読めないんじゃ
実生活で随分と大変だろうな
周囲の人が
134名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 11:22:47
>>125
You are "blue hip" !
あえて”魔”を使ったのが解らんようじゃまだまだ修行が足らないね 
この字を使うことで生きるものもあるんだっつーーの!!
もっといろんな側面から物事を見てみるんだね 
135名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 12:16:00
↑朝から真夜中までご苦労さん。

ニートクンor 引きこもりクンかなー

文面からすると↑にもあるように、精神面で多少障害のある方か、

幼稚な幼稚なお子ちゃ魔か、

大人になって責任を持つことを拒否し続けている馬鹿中年おっさんか。

まあ、そんなところだろうよ。

とにかく、こんなところでゴタクを並べてとぐろを巻いているより

早く仕事を見つけてちゃんとしなさいよ。ぷっ
136名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 22:09:43
>>135
モマエモナー
137名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 22:17:26
>>136
ドウカン!!
138名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 22:59:40
>>135
知恵遅れだろ あんた または精神面でかなり障害の
ある方か・・ 仕事せず家にいてね 
外に出ると社会の迷惑だからね ぷぷっ
139名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 23:50:18
>>136 137 138
飽きもせず、馬鹿だね。
言われたからといって、同じことをのたまうのは、
明らかに、知識欠乏症の証左。
朝から深夜まで ご苦労さん。

早くいい職に就けるといいね。
上で あなた、40才前半とかのたまわっていたけれど、
いいおっさんやん。笑いが込上げちゃうねー はっはっはっはー
実精神年齢3つ。幼稚だね。ボケ
140名無しさん@英語勉強中:2007/01/26(金) 23:56:39
叩かれてますねww 当たり前だ でも本当は
うれしいんだよね アホだから ぷぷぷっ
141名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 00:10:55
40代前半? おれがなにか?
142名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 00:36:34
ボケ幼稚 知能障●者 犯人は 〜124 126 128 132 134 136 137
それと140 141 だな。

それにしても、幼稚だねー 40代前半で 呆れてしまう。
さぞや、ご両親の沈痛さが、感じ取れますね。
ところで、失業保険とかさー 生命保険とかさー 年金とかさー 健康保険とかさー 
ちゃんとしてる??
社会のゴミクズだな。
143名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 00:44:47
みんな!↑をどうする?
144名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 13:50:40
>>143
お前が 明けても暮れても一人浮いたボケなことばかり書いている
恥症だろうが。ボケ

まあ、40代前半で、ここにべったりとはなー

笑いがこみ上げてくるの他に、可哀想ー

ご両親あまり泣かせるなよな。

オイコラー 真面目に働きなさーい。
145名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 13:51:25
北芝健は60歳
146名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 15:50:00
最近ものすごく忙しくて久々に覗いて驚いた
ものすごくくだらないことでここまでお互いを罵り合うとは。
まるで子供。このスレッドの本来の目的をまるで無視。
いい加減、目を覚まさないか?
真面目にここに書き込んでいる人と、スレッドを立ててくれた人に
申し訳ないと思う。
147名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 20:16:05
>>144
モマエモナー
148名無しさん@英語勉強中:2007/01/27(土) 23:40:12
>>147
40才過ぎのおっさんよー

見苦しいぞ。恥ずかしくないのかい。ボケ
149名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 00:02:30
>>148
同じ穴の貉 
150名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 00:30:09
>>148
一つ教えてやると、紫色の文字になってる人は
全部同一人物じゃないよ
sageって言うんだよ
151名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 10:33:55
ピーターは声優の方がいいな。
アニメで、日本語ができるアメリカ人の役はないのか?
152名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 13:03:31
>>151
う〜ん そういうアニメ、聞いたことないよね
あったらぜひやってほしいよね
でも今のこの講座でも結構楽しませてもらってるよ
153名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 14:05:46
美味しんぼにいたな。
154名無しさん@英語勉強中:2007/01/28(日) 16:49:04
美味しんぼ?いたっけ どんな役でした?
155名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 15:10:12
>>132
ピーターは毒舌だよね
以前、中級に出てた時も、講師の高本さんのシャツを「車を拭く古タオルみたいだ」とか
言ってた
156名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 17:35:56
>>155
きっついな。
やっぱガイジンって怖い。
157名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 20:58:09
>>155         日本人はきついジョークはあまり言わないからね まだ序の口じゃないかなあ?余談ですがパソコンの調子が悪くて携帯でやってるけどすごくやりづらい…  誰か携帯でやってる人いる?゜゜
158157:2007/01/29(月) 21:14:51
“人大杉“ってなっててどうやっても見られなくて…(T_T)誰か見る方法教えて下さいm(__)m
159名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 21:21:59
ピーター:メジャーの山田一郎みたいな役
160名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 22:03:55
>>158
携帯用2ちゃんブラウザ使いなされ
161158です:2007/01/29(月) 22:22:11
>>160
ありがとうございます!!見ることができました!
大きな携帯画面を見ている気分です(^^)

ところで…久しぶりにピーターのおじいちゃん出てきたね〜
162名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 22:42:31
I'm glad to hear that!

>“人大杉“ってなっててどうやっても見られなくて…(T_T)
2ちゃん、サーバー少しでも差し押さえ喰らったのかな。
アクセスしにくくなりましたね。
163名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 23:10:26
もしかして他にも”人大杉”で見られない人いるのかなあ?
164名無しさん@英語勉強中:2007/01/29(月) 23:43:33
>>160
どうよ
165名無しさん@英語勉強中:2007/01/30(火) 00:16:45
私はJane Doe Styie で2chを観ている 結構使い易いソフトみたい。
コレを使うと人大杉にはならないんだってさ。。
166名無しさん@英語勉強中:2007/01/30(火) 00:24:39
>>165
そうなんだ…そんなソフトもあるんだ 
英語のほかのスレでも”人大杉”になってしまって…
どうしようもなくて最終手段に携帯を使ってみました 
英語版以外のスレは普通に見られるのにどうしてなんだろう…?
167名無しさん@英語勉強中:2007/01/30(火) 00:33:43
>>161
ピーターのおじいちゃんは健太のおじいちゃんより
たくさん出ているな。健太のおじいちゃんセリフも無いし・・
しかしここを観る為に携帯とは・・・苦労しとるのお
168名無しさん@英語勉強中:2007/01/30(火) 13:09:51
>>160
教えないほうが良かったんじゃないか
169名無しさん@英語勉強中:2007/01/30(火) 23:14:41
あやママはもっと勉強を希望か・・ここまで親に忠実な
子供はサンゴの産卵シーンより貴重であるな
170名無しさん@英語勉強中:2007/01/31(水) 14:34:27
健太よ あやの誘いをふいにしたな ふつう即答だろ?
それからカレー入りドーナツとは・・・
            どーなつてるんだ ルース暗
171名無しさん@英語勉強中:2007/01/31(水) 16:36:53
ヒップホップとバレエを比べるなんて・・・・

すかす、ヒップホップの方が日本人向きではある希ガス
スタイル悪くて姿勢も悪いっての
バレエじゃ見られたないじゃないからなぁ
172名無しさん@英語勉強中:2007/01/31(水) 22:53:47
>>170
照れ隠しなんじゃないの?
それから…そのダジャレ座布団没収!!
173名無しさん@英語勉強中:2007/01/31(水) 23:21:56
畳の上でダンスステップを? 柔道着で?へえ〜
それからくだらん駄洒落すまん 誤るよ。。
174名無しさん@英語勉強中:2007/01/31(水) 23:36:25
うそうそ ちょっと言ってみたかっただけ… ごめんねm(_)m
それからドーナツはやっぱりミスドでしょ♪
175174:2007/02/01(木) 00:13:41
>>173
もしかして落ち込んでる?ドーナツ食べて元気出して…
176名無しさん@英語勉強中:2007/02/01(木) 19:20:13
ピーターの好み、すごく以外だった… 甘いドーナツのほうが好きだなんて…
おじいちゃんも同じ…とか?
177名無しさん@英語勉強中:2007/02/01(木) 21:24:15
I heard it will snow tomorrow.
178名無しさん@英語勉強中:2007/02/02(金) 00:13:48
>>177
willの後にbeはいらないか?
ちなみにわたしは中部地区 平野部で1cmの積雪予報
179名無しさん@英語勉強中:2007/02/02(金) 11:21:41
>>178
>>177
> willの後にbeはいらないか?
> ちなみにわたしは中部地区 平野部で1cmの積雪予報
180名無しさん@英語勉強中:2007/02/02(金) 11:26:04
>>178
beを入れるか入れないかで実は悩んだ けど本で見たら無くてもOKだったから…雪は今日もあやしいみたいだ…
181名無しさん@英語勉強中:2007/02/02(金) 11:29:00
179のレス間違いです ちょっと操作を間違えました すみません… I'm sorry
182名無しさん@英語勉強中:2007/02/03(土) 21:40:29
ピーターがマジトークしてた…なんだか拍子抜け…
183名無しさん@英語勉強中:2007/02/03(土) 23:49:04
ここは一人できりもりしてるようだな
184名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 18:34:14
だな>>183
ミクシのほうが似合ってるヤツが居座ってから
萎えたよ
185名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 20:31:31
182-184が別人なら
4人目だお
186名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 20:54:37
じゃ、自分が5人目か
187名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 20:58:12
結局「覗くけど、微妙」って事だな
188名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 21:19:28
>>187
入りにくいってことか?
189名無しさん@英語勉強中:2007/02/04(日) 21:20:39
>>187
「入りにくい」ってことか?
190名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 00:48:00
入りたくないってこと
191名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 01:04:36
だな
192名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 00:36:58
太田先生って爽やかだね。
193名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:07:48
>>192
なにを根拠に?
194名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:19:05
>>192
ケーナンと比べたな かわいそうに・・
195名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:20:20
>>193
ラジオから聞こえる声がだよ。
通勤途中に車の中でラジオを聴いてて爽やかだなと思う。
本来はドイツ語講座を聞いてるのだけど、その前にあるからレベルアップ英文法を
聞いててその爽やかな話し方にファンになった。
196名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:27:10
ところで皆さん、講座始まって10ヶ月くらい経ったけど上達したの?
197名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:31:02
>>195
そう 彼は発音の悪さを爽やかさと教え方でカバーしている

   俺はヒアリングの悪さをわかったフリでカバーしている
198名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 01:37:26
>>196
ところでみなさ〜ん 講座が始まり10ヶ月経ちましたが
上達してますか〜 テキストの内容頭に残ってますか〜
  と太田調に訊かないと ここの住人は出てこんぞ
199名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 17:55:40
>>196
変化無し

本格的に勉強に使い出したの、今年からなんだよなぁ
巻末の勉強方法とか参考にして、1放送分で40分くらい復習してる
1年続けたら、ちっとは上達するかな?
200名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 21:02:52
>>196
すこしUPしたな だがピーターとルースアンは聞き取り易い
ので他の放送も聴かないといかんかも試練
201東国原知事:2007/02/07(水) 01:16:51
ラストトークでチキンスープを飲むとホントに病気になると・・
収録番組とはいえタイミング悪いなあ〜
インフルエンザだもんな〜今日のタイトル

202名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 03:00:00
この講座4月からもあるのかな・・・?
203名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 11:40:54
4月からの講座を知りたい
204名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 11:51:00
てか、この番組が俺の朝の目覚まし代わりなんだが・・・
205名無しさん@英語勉強中:2007/02/07(水) 16:53:38
>>204
携帯のアラーム使えば良いのに…

206名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 16:59:40
ラストトーク何回聞いても肝心のところが解らない!誰か教えて〜!
207名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 21:26:08
おれもわからんかった けど気にしない
208名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 21:42:18
レベルアップ英文法 ディクテーション
で検索すると、スクリプト載せてるブログが見つかる
209名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 22:03:31
>>208
ありがとう 助かりましたよ 太田洋も見てるだろう
210名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 22:19:07
>>208
ありがとうございます! 早速見てみます
211名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 14:09:32
ピーター以外と臆病だな
212名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 21:24:25
レベルアップ英文法は、来年もこのメンバーで続投だそうです
http://academy5.2ch.net/test/read.cgi/english/1155522884/123

卒業したいけど、ピーターとルースアンの掛け合い聞きたさに
また聞いてしまいそうだ
213名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 21:35:54
そうか 続投か よしっ四月からまた気合い入れて聞くぞ!
214名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 21:51:14
あやと健太も続投するのか?あと健太のじいちゃんとマイキーも…気になるところだ
215名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 21:54:54
>>212
来期からお世話になります。
今は基礎2やってます^^
216名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 22:50:48
>>214
舞台は、アメリカのヒューストン。
主人公は、父親の転勤によって、アメリカの学校に転校したKAZUという少年。
アメリカ南部テキサス州に位置し、全米第 4位の人口を有する町を舞台にし、
地域の人たちとの交流も描く魅力あふれるストーリーを楽しみながら、
中学校の文法を楽しく学びましょう。
217名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 22:58:19
>>216
そうか マイキーとはもうお別れか。結構好きだったんだけどな
218名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:02:09
>>216
りょうか〜い (^^)\ 教えていただいてありがとうございました!
219名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:22:11
>>216
君は太田洋だな 来期もよろしく
220名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:27:19
>>219
やけに太田にこだわるな なんだかんだ言って結構好きなんだろ?
221名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:31:38
>>215
木曽2からだとステップアップとは思わないほうがいいね
あの番組結構マニアックでレベル高いから。。
とりあえず ようこそ です
222219:2007/02/09(金) 23:33:13
>>220
はい
223名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:35:39
>>216
なぜアメリカというといつもテキサスなんだろう
ビルもテキサスだし

太田さんの留学先?
224名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 23:48:01
>>223
カリフォルニアよりアメリカらしい、アーカンソーよりわかり易いからじゃないか?
                                             
                                           
                            


                                                憶測だが
225名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 10:09:09
他の英語教材はわりと西海岸が舞台になることが多い気がする
226名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 11:20:00
敵刺す   逝ってみたいなあ
227名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 15:21:26
>>212
ピーターとルースアン続投か
ヨカタ
二人の発音で音読練習してるからうれしい
228名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 23:26:02
スタッフ続投で沸いているようだが俺も歓迎
NHKの関係者もここを観ているようだな。。
229名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 23:27:24
放送時間がちょっと微妙だな
230名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 23:31:55
いやかなり微妙 おそらくCDの売り上げUPを狙っているな
231名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 23:38:23
いつ聞こうか悩むくらい微妙と言いたかったのだが。
232名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 17:46:17
今日祝日だから放送あるの忘れそダッタ
233名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 20:19:00
>>232
ノシ

orz
234名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 23:17:49
とっても寒いとあやのメールだが今年は超暖冬 先週の
鳥インフルエンザに引き続きタイミングの悪いストーリーだが
内容の良さでカバーしたな ラストトークはブログを2〜3回
読んでやっと解ったよ
235名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 00:05:49
やっぱり少ないな
今日休みだからか?
それとも何か他にすることがあるのかもしれないな
236名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 01:20:30
いつもの人が来てないだけでしょ
一人または二人で連投していくヤツ
237名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 02:18:48
連休、おもいっきりさぼってしまった
238名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:30:57
>>236
おまえやつらの秘密をなぜ知っているんだ?
239名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:32:29
今日の内容のイラストにあったけどさ、
Aya、あの程度の問題できないなんて…
基本なのにさ。
240名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:35:13
ageてしまった。
スマソ
241名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:36:09
三度目の正直…
242名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:44:51
普通にそうだろうよ>>238
243名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 19:52:32
太田のオーバーラッピング声が小さいぞ

http://www.nhk-sc.or.jp/gogaku/level-up/
244名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 21:24:29
>>239
今の中学生はレベルが低いのかもしれん
245名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 21:27:42
ピーターが来年度続投するということは、
じいちゃんも”続投”ということか?
246名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 15:07:57
レシピだけ送ったって事か?
247名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 19:18:16
>>246
www
248名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 20:28:22
いつもMDに録音して何度も聞きなおしているのだが
今日に限って3回とも録音に失敗した 
2度は自分のミス、最後の1回は子供に電源切られた!
だから3回とも普通に聞いてしまった 
そのお陰と言うのか今日のラストトークはよく解った
皮肉なものだ 
249名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 21:25:35
健太はいくつチョコをもらったんだろう 結構もてそうな気が・・
250名無しさん@英語勉強中:2007/02/14(水) 22:01:36
本命のチョコはその中にあるのだろうか?
251名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 20:29:26
ルースアン ピーターにはともかく太田に「GUY」とは・・
くだけすぎのような気がする。。
252名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 20:39:53
>>248
きみは多分女性だろ?   俺には判るよ
253名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 21:21:34
ピーターと太田の”What?" ちょっと大げさすぎじゃないか?
254名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 21:27:57
句動詞はもうちょっと分量やって欲しいな
255名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 21:59:19
>>252
いや、オカマかもしれないぞ
256名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 22:03:49
>>254
キリがない
257名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 22:14:05
>>254
あとは辞書を片手に自主学習あるのみ、だな
まあよく使うものをピックアップしてというのなら解るが
258名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 00:21:49
and i met youっていうと、何だか告白みたいだな
259名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 00:42:10
>>258
そう思うね 最初ドキッとしたよ だが文をよくみると 
お礼の手紙でついでにチョコって感じだな
健太には実物 ルイスにはレシピだけ みたいなオチだとおもしろいが。。
260名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 16:10:27
スキット通しとセンテンスごとの読みの違いが差がありすぎ。

基礎英語の一部でやってたような
ゆっくりめバージョンとネイティブスピードバージョンの
2種類流してくれないかな。
261名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 16:30:15
>>260
キリがない
262名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 21:16:02
>>261
ノコもない
263名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 21:56:50
>>260
つか、スキットそのものがイラネ
264名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 21:58:08
>>263
おまえは文法書でも読んでろ
265名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 22:04:16
>>260
ネイティブスピードはラストトークでやってるからいいじゃん。。
266名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 22:12:33
>>260
CNNでも聞け
ボケが
267名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 22:21:17
>>264
英文法の講座でスキットを何度も読むのは時間の無駄だろ
センテンスごとなんて、スゲー時間の無駄やってる

そんな時間あるんだったら、もっと文法説明や例文出すべきだろ
スキットなんて基礎1,2はじめ他の講座で全部やってるんだから
一つくらいスキットなし講座があってもいいじゃないか
半端に流すから>>260みたいなバカなヤツが出てくる
268名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 01:52:04
>>267
君の言うとおりかもね ただし書き方が




                  少々 ウザイ
269名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 07:31:13
これ、中身は基礎英3だから。

まあこのあたりの文法があやふやな人は、音読をしっかりして
基礎を身につけなさいってこった。
270名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 09:44:51
この番組って、「まじめに中学英語の基礎をやりたい人」か、
「ピーターとルースアンの漫才を楽しむ人」向けだよね。
大人のやり直し英語で、つっこんで文法を勉強したい人はテレビのほうがいいんじゃないかな。
語学講座はラジオ>テレビって言われてるけど、文法に関しては、
視覚的に理解したほうが効率いいような気がするんだよね。
大西さんの「ハートで感じる英文法」とか、4月から始まる「新感覚キーワード」の後番組とか。
271名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 12:02:32
>>270
中途半端な講座だよな
基礎3やってくれたほうがいい

>「ピーターとルースアンの漫才を楽しむ」
も飽きたし
272名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:36:25
ピーターとルースアンは、
去年の英会話入門のように、
スキットの声優の方がいい。
273名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:44:17
ネイティブのスキット読みもダベリイラネ
文法の説明もっとやれ
274名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:45:35
>>273
×ネイティブのスキット読みもダベリイラネ

〇ネイティブのスキット読みもダベリもイラネ

時間一杯文法の説明だけやってくれ
テキストも文法の説明満載にして
275名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:50:40
番組の最初から思っていたけど、
ラジオで文法やる意味ないよ。
ラジオは会話をやれ。
文法は本を読め。
276名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:50:44
>>274
講座のタイトル

      中学英語やり直し講座くらいが妥当か?
277名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 13:58:35
>>274
フォレストでもやってろ
278名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 15:16:39
説明読み上げるだけだったら、本を読んだほうが早いよね
279名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 15:17:30
>>276
聞いてるのは大半が中学生じゃないの?
280名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 15:25:13
リアル中学生には難しすぎるだろ、常識的に考えて・・・
281名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 16:12:07
学校で習わないような単語ばかり。
せめて、例の文を易しいのにしてほしい。
282名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 16:39:44
>>277
フォレストはクドイ
283名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 16:42:34
>>282
この講座のレベルだとハーベストのほうがいいかな
284名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 16:55:55
>>280
番組説明に
「中学3年生で習う文法項目を中心に、学校の進度を意識して取り上げます」とありますが。
285名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 17:17:59
>>281
それは確かに感じたな 
自分が中3の時には間違いなく習わなかった単語が結構出てきたりして
今の中3はこんな難しい単語習ってんのかって思うくらいだ
286名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 17:26:41
ゆとり教育世代?
今は必修英単語、増えてるよ。
287名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 17:39:51
中学3年生は受験があるから、
前半までしか聞かないだろう。
前半を基礎英語3にして、
後半は英会話入門にするといい。
288名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 17:53:06
英「会話」関連講座もうこれ以上イラネ
289名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 18:06:24
>>286
そうか 今の中学生は大変だな 
あの時は今と違って土曜日にも学校があったからな
総合学習なんてのもなかったし
290名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 18:42:08
>>287
受験があるから前半しか聞かないという理屈がワカンネ

むしろリスニング対策の耳ならしで、ずっと聞くべき
291名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 20:20:46
現役だけど、絶対習わないものがある。
単語は多いのはいいけどざ、覚えとくべき単語とそうじゃないのに分けて欲しい。
292名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 22:07:09
>>291
きついようだがそれは自分で判断するんだな
杓子定規にこれは必要、あれは不要、などとするから
マニュアル人間が増える 
自分で判断してこその学習じゃないのか
293名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 22:09:29
でも、いまの中学英単語の必修が900ぐらいで、教科書に乗ってるのは700ぐらいだってね。
残りは副読本とかで補わなきゃならないわけ。
で、実際に高校受験に出るのは1500語ぐらいあるとか。
だから、レベルアップ英文法程度で、「無駄な単語覚えた」とかいちいち思わないほうがいいと思うよ。
教科書に乗ってるのは、本当に最低レベルの単語なんだから・・・
294名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 22:16:30
>>293
学習に無駄はないってことだな 同感
無駄と思った時点でおしまいだしやる気が失せる
マジで必要なのか、と思う単語も使えそうな場面出てくるだろうし
教科書だけが全てじゃないもんな
295名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 04:42:33
ってか、これしか出てきてないのに「無駄な単語」とか言ってる事態
相当やばい
296名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 07:28:14
単語のレベルは基礎2の方が高いのでは?
297名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 15:07:50
高いね
あと基礎1も語彙文法も含めて結構詰め込んでる時がある
側転やら何やらやってた時もあるし

今日やってた
i heard them「talk」はちょっと違和感があるな
あんまり今まで出てきた覚えがないからかもしれないが
298名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 17:29:44
英文法が主題なんだから
単語は簡単なんでいいよ
299名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 23:31:29
文法にちなんで日本人が間違えやすい例なんかも欲しいな
300名無しさん@英語勉強中:2007/02/20(火) 00:04:09
>>299
キリがないような気もするがあっても悪くないと思う

301名無しさん@英語勉強中:2007/02/20(火) 01:13:57
>>299
そういう本買えよ
これは基礎講座なんだよ
302299:2007/02/20(火) 23:39:38
>>301
そうだね そうするよ
あ、それと
そういう本買えよ
これは基礎講座なんだよ  を英語で書いてみろ
303名無しさん@英語勉強中:2007/02/20(火) 23:48:19
Buy such a book.
This is basic course.
304名無しさん@英語勉強中:2007/02/20(火) 23:48:20
we have no tang-mem for you !
305名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 00:02:07
>>303
ありがとう よく分かりました
306名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 17:41:56
健太、モタモタしてるからルイスが助け舟出してくれたぞ!
これに乗っておかないともうチャンスはないな
あとは自分で何とかするしかないぞ
307名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 17:50:35
>>302
みっともないよ
308名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 19:29:23
今日はちょっと難しかったな 
309名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 19:48:42
アレだ、2種類の文型について、単語をはっきり分けて提示しなかったからだよ
本文くらいしかテキストってちゃんと見ないから
そうすると、ちょっと???ってなって、見直したよ
310名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 19:56:11
おれの記憶では太田がテキストの例文を読んだのは初めてだ

       まだちょっと発音がいかんなあ   残念!
311名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 21:44:15
今日やったところ中3の時に習った記憶ない なんか難しかったな〜 
でも使いこなせるようになったらかなりいい感じかもしれん
312名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 19:24:46
explainは習った。
けどそんなtoがどうとかとかしなかったなぁ。

確かに太田が読んだら不自然だったんで笑ったわ。
まぁ文自体間違ってるから、ピーターとか読まないんだろうけど。
313名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 22:32:09
来期からはダイアログ中心になるみたいですね。
これまで通りパッセージ中心にしてほしかったな。。。
314名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 23:01:25
でもそれなら普通に基礎1,2があると思う
それとも基礎3の事を言ってる?
315313:2007/02/22(木) 23:02:47
>>314
来期のこの講座の話です。。
316名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 23:16:28
伝わらなかったかな
それは「以前にあった基礎3」という講座の復活をイメージして言ってるのか?
という意味だったんだけど
そうでなければ、現在ある基礎12で充分だと思うが
317名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 00:12:39
>>313
テキストもないのにいったいどこからそんな情報集めてくるんだ?
ガセでもないみたいだし
318名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 00:19:41
>月曜日と水曜日は、会話の素材を使って文法を学び、金曜日は、文章の素材を使っての復習をする。
http://allabout.co.jp/study/english/closeup/CU20070203A/index4.htm

って書いてある
319317:2007/02/23(金) 00:28:21
なるほどね ありがとう 
320名無しさん@英語勉強中:2007/02/26(月) 20:37:01
テスト
321名無しさん@英語勉強中:2007/02/26(月) 20:38:25
>>320
学年末試験か?それとも何か他に?
322名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 07:21:01
ところで、4月から英会話入門に行く人は多いの。ちなみに私は進級します。
323名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 15:07:50
入門も上級も同時進行で聞いてる
来年度もその予定
324名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 21:02:48
来年もこの講座おって嬉しいです。
しかも同じメンバーで。
朝ごはん食べながら聞いています。
325名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 21:07:54
今日の、「名詞+that節」って、9月にやった関係代名詞の目的格thatとはどう違うの?
今日のthatは省略可?
難しすぎて混乱

326名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 22:34:38
thatは省略可だろうけど、そんなに省略されてない気がする
常用的口語では省かれてるかもね
この「that節」ってある程度決まった語句に使われてるお約束だから
そんなに気にしなくてもイイ気がするよ
327名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 23:27:14
ピーターとルースアンの漫才、最初全然聞き取れなかったのが
最近かなりわかってきた。

でも昨日、近くにいた外人さん達の英語、ひと言も聞き取れなかった orz
32825:2007/02/28(水) 23:33:23
>>326
イマイチ納得してないけど、なにはともあれ解答ありがとです
329名無しさん@英語勉強中:2007/02/28(水) 23:45:40
>>327
月曜日の漫才はどうなの?あの速さ聞き取れたの?
330326:2007/03/01(木) 13:37:17
自分で書いたのを見ると、確かにちょっと曖昧すぎると思ったよ
これは「同格のthat」なので
文型のSVOCを想像したほうがいいかも
これはO=Cなので

i  received  the news   that 〜
S  V     O =  C

主格や目的格の関係詞との違いは、その語句を当てはめようとしても
上手くはまらないから、違うのがわかるよ
33125:2007/03/01(木) 19:58:26
>>326
何度もありがとう。
なんとなくわかってきた気がする。同格のthat節は、SVOC、つまり和訳すると「〜という・・・」にあたるってことか。

てことは、
同格のthat:I received the news that I passede the exam.(私は合格したという知らせを受け取りました)
目的格のthat:I heard the news that Tom betrayed.(私はトムがばらしたニュースを聞いた)
ですよね。
長文失礼しました。
ついでにageとく。
332名無しさん@英語勉強中:2007/03/01(木) 23:46:13
最近マジスレ多いな みんなしっかり勉強してんだな
励みになるよ
333名無しさん@英語勉強中:2007/03/02(金) 18:37:12
勉強してないので留年しますw
基礎1からやり直しだな。
334名無しさん@英語勉強中:2007/03/02(金) 21:54:03
新旧したいがこの番組を聴いてしまいそうだ。。
335名無しさん@英語勉強中:2007/03/02(金) 23:09:52
>>334
ぜひ聴きなされ 
336名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 00:12:47
久しぶりに覗いけど、講座の内容について話すようになったんだね。
前は最後のピーターとルースアンの会話の事ばっかり話してたから、
見るのやめてたんだけど。
337名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 09:29:58
>>336

>見るのやめてたんだけど。

テレビか? w
338名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 16:40:34
>>337
このスレだろ!w
339名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 18:15:13
>>338
なるほどwww
340名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 22:53:41
日曜日 皆さんは勉強お休みですか
341名無しさん@英語勉強中:2007/03/03(土) 23:00:26
お休みです
342名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 13:35:11
あやはけんたのことlikeなの?loveじゃないのかよ
343名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 16:20:18
>>342
先は長い まだloveには至らないらしいぞ
344名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 19:42:31
おれは今日まであやはめがねの男を好きだと思ってたよ

            なまえは確か・・ケンタ              
ッキー
345名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 20:11:14
>>343
さきは長いか?来月は新番組だし
346名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 21:12:48
あやの好きなGUYはルイス!!


バレンタインチョコ貰ったのはルイス!!
347名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 22:22:53
>>345
番組の外で、つまりリスナーの知らないところで 
この二人は続くワケだ 
    
           
           いつまで続くかは    
                          知らないが 
348名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 22:40:28
うざいな〜★
349名無しさん@英語勉強中:2007/03/05(月) 23:45:23
うるさいな〜
350ルイスは居留守:2007/03/06(火) 00:32:15
>>346
しかしあれはあやの一種のお礼状みたいなもんでなかったか?
351名無しさん@英語勉強中:2007/03/06(火) 00:43:38
いわゆる義理チョコってヤツだよな 
まさか    二股ってことはないよな
352名無しさん@英語勉強中:2007/03/08(木) 06:00:47
ルイス!お別れ会、台無しにしなくてよかったな
  ⇒2月号テキスト、useful sentences(P69)No63参照!
353名無しさん@英語勉強中:2007/03/08(木) 14:47:28
じつはおれも心配してたよ 胴上げまでされて・・
卒業式は号泣間違いなしだな。。
354名無しさん@英語勉強中:2007/03/08(木) 21:58:10
>>353
愛知県は入試の関係で昨日卒業式だったみたいだな
355名無しさん@英語勉強中:2007/03/09(金) 22:24:42
最近二人のトークが生活じみているような・・
356名無しさん@英語勉強中:2007/03/09(金) 23:41:11
話が戻ってしまってすみません 
関係副詞って中学のとき習いましたか?
357名無しさん@英語勉強中:2007/03/10(土) 04:08:46
関係代名詞しか習わなかった。
358356:2007/03/10(土) 08:06:28
用法自体はそんなに難しいとは思わないけど
はじめて見た気がするからびっくりしてしまって。
359名無しさん@英語勉強中:2007/03/10(土) 10:07:11
関係副詞は高校の学習範囲じゃなかったっけ
360名無しさん@英語勉強中:2007/03/10(土) 15:48:55
テキスト見てみ
3月の学習範囲は、高校の予習だよ
361名無しさん@英語勉強中:2007/03/10(土) 22:31:47
>>360
ホントだ 余計なところには目が行くのに
肝心なところに気がつかなくて。
ありがとです でも高校でも習った記憶ないです
商業科だったので。
362名無しさん@英語勉強中:2007/03/11(日) 00:43:06
>>361
英語がいつも赤点だった普通科の俺には関係腹死など・・・知らん
363名無しさん@英語勉強中:2007/03/11(日) 01:04:04
ちなみに関係副詞ってよく使うものでしょうか?
364名無しさん@英語勉強中:2007/03/11(日) 02:39:11
関係代名詞と何が違うのかよーわからん。
when ・ why だと関係副詞?
365363:2007/03/11(日) 06:14:22
それから関係副詞はあの3つ以外にまだあるのでしょうか?
366名無しさん@英語勉強中:2007/03/11(日) 16:38:12
文法の本買った方がいいとオモ
ここでつまみ食いしても力つかんよ
367名無しさん@英語勉強中:2007/03/12(月) 21:46:18
ビルよ 時間があればアメリカに来い とのことだが
金があればだろ? あとピーター 人のアドレス勝手に
人に言うなよな って思わないか?
368名無しさん@英語勉強中:2007/03/12(月) 22:19:14
>>362
「関係腹死」てなんかエロいな
腹上死を思い出すからだろうかw
369名無しさん@英語勉強中:2007/03/12(月) 22:37:32
>>367
ビルが日本に来たらいいんじゃないか?
人に来い!という前に。
370名無しさん@英語勉強中:2007/03/12(月) 22:46:02
どう考えてもアヤに会いに行くのにテキサスになんか用ない
371名無しさん@英語勉強中:2007/03/12(月) 23:57:39
休みの時期には、アヤも帰国するんじゃないか
372362:2007/03/13(火) 21:43:50
>>368
実はそれが  狙い
373名無しさん@英語勉強中:2007/03/13(火) 22:04:48
>>366
あなたの言うとおり文法書買いましたよ
というのはジョークですがパソコンで調べました
あれ以外に関係副詞は”how(方法)”があるそうです
374名無しさん@英語勉強中:2007/03/14(水) 15:19:29
なんだよ〜ルイス!!間違えたって?
愛嬌愛嬌
375名無しさん@英語勉強中:2007/03/14(水) 18:09:42
来期の ラジオ講座英語  今日書店へ買いに行きましたが、

●表 紙   全  部  黄  色  で  す  ぞ  。

基礎12も英会話入門も上級も徹底トレも文法もビジ英も

全てモノトーンの黄色をベースにして、上の方に小さく英会話 白字 入門 黒字 で印刷

よーーーーく確かめないと、他のと間違えますよ。

表紙の絵を差っぴいてコストダウンを図っているのだろうが

殺風景な印象だよね。
376名無しさん@英語勉強中:2007/03/14(水) 20:49:26
>>375
まだ買っていないけど昨日書店で見たときはギョッとした
恐ろしいくらいの…黄色の集団だった
あんなの誤購入の元でかえって苦情きそうじゃんって思った
377名無しさん@英語勉強中:2007/03/14(水) 23:07:41
>>376
>あんなの誤購入の元でかえって苦情きそうじゃんって思った

当然想像つくのに、デザイン優先
書店にも客にも優しくないデザイン
最悪
378名無しさん@英語勉強中:2007/03/14(水) 23:20:26
>>377
これ優先て言うのか Orz
379名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 14:22:19
勘違いしたオサレって感じだね
デザイナー出て来い
380名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 14:23:51
てか、来年度ってどれも通年コースじゃん
一年間あれかよ・・・
381名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 18:36:47
>>380
来月はピンクか紫にでもなったりして…
382名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 20:37:18
>>381
毎月すごいことになりそうだな>書店の平台 w
383名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 21:04:33
>>381
>来月はピンクか紫にでもなったりして…

いやもっとすごいことに。
各外国語ごとに原色で色分けしていたら。
というより、そうなるのでは。

英語―黄色 仏語―青 独語―緑 西語―橙 イタリア語―ピンク
露語―紫 アラビア語、中国語 ハングル ??

書店の平台―――――凄まじき色の反乱
384名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 21:13:19
>>383
>書店の平台―――――凄まじき色の反乱
ちょっとちがうかな。
amazonで見る限り 中国語も黄色だ。英語と全く同じ黄色だ。↓
http://www.amazon.co.jp/NHK-%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%82%AA%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7-2007%E5%B9%B4-04%E6%9C%88%E5%8F%B7-%E9%9B%91%E8%AA%8C/dp/B000O58X5K/ref=sr_1_43/503-7221072-6964723?ie=UTF8&s=books&qid=1173960556&sr=8-43

これじゃぁ間違える人後を絶たずに。
それより、
書店の平台―――――黄色の反乱に。
385名無しさん@英語勉強中:2007/03/15(木) 21:26:38
もしほんとに毎月色が変わるなら
別の楽しみが出来そうだな…
っていうかそんなに目を引きたいか? NHK…
386名無しさん@英語勉強中:2007/03/16(金) 12:54:15
テキストのイラストがアニメ絵化したな
387名無しさん@英語勉強中:2007/03/16(金) 18:34:09
再放送の時間が移動するのが残念
英語ニュース聞いて、続いて英文法聴くというのが
パターンになってたのに

ハングルじゃまー
388名無しさん@英語勉強中:2007/03/18(日) 23:37:29
ハングル番狂わせ〜
389名無しさん@英語勉強中:2007/03/19(月) 07:05:33
終わりましたね。1年間継続できてばんざい!
390名無しさん@英語勉強中:2007/03/19(月) 08:59:59
基礎英語1,2,レベルアップ英文法1年継続できた。
これから来年度はやらずに今年度分を完璧に復習する。
多分内容ほとんど一緒だし。
391名無しさん@英語勉強中:2007/03/19(月) 14:35:23
この講座、今期のはこれで終りですか。
最後の挨拶をされていました。
私はテキストなしで聞いていますので。
また、英会話上級は31日までありますよ。

太田先生の英語での挨拶、さすがに2人のネイティブにはかなり差が感じられますね。
NOVAで鍛えていたという未確認情報もありましたが。

太田先生、ピーターさんルースアンさん、どうも、有り難うございました。
とても楽しかったですよ。
また来期もね♪
392名無しさん@英語勉強中:2007/03/20(火) 20:51:12
>>390
内容は確かにほとんど変わらないが若干テキストの構成が変わってる
393名無しさん@英語勉強中:2007/03/21(水) 01:23:41
>>390
自分も復習中心に予定たててる

来年度放送はテキスト買わないで
ディクテーションしようかなとは思ってるけど・・・・
でも、そしたらテキスト買いたくなるだろうな(w
394名無しさん@英語勉強中:2007/03/21(水) 17:40:32
今週はどうなん?
もう放送おわっちゃったでしょ?
395名無しさん@英語勉強中:2007/03/21(水) 18:08:23
春休み再放送
396名無しさん@英語勉強中:2007/03/21(水) 18:16:50
まじで?
再放送って、いつのだ?
適すと持ってないから和漢ね。
397名無しさん@英語勉強中:2007/03/21(水) 20:34:49
>>396
9月から12月に放送した分を関係代名詞を中心にして抜粋して放送だって
398名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 06:24:50
この講師の、ラジオ体操の先生みたいな声が苦手orz
399名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 09:06:18
確かにラジオ体操っぽいかも。
でも私は結構好きだ。
400名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 10:55:33
>>397
dクス
関係代名詞とか会話で使えんよ・・。
401名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 12:04:38
>>398
いかにも中学校の先生て感じでいいんじゃないか
402名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 12:16:46
そういやこれって中学生向けなんだっけ?
403名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 14:59:08
今日のアヤもかわいかったね♪
404名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 21:22:00
>>400
どうせなら会話で使えるものを復習して欲しかったな
例えば句動詞とか 
405名無しさん@英語勉強中:2007/03/22(木) 22:18:30
ミスタールイス萌え。
406名無しさん@英語勉強中:2007/03/25(日) 00:24:13
>>400
あくまで文法の講座
文法といえばやはり関係代名詞…というワケだ
知識として憶えておけばいいんじゃないか?
407名無しさん@英語勉強中:2007/03/25(日) 09:55:33
基本的な文法の一部だからね
知らないと簡単な文章でも意味わからなくなる
408名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 00:05:25
>>404
いえるな 工藤氏はやはりマスターしておきたい。。
409名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 03:35:18
けんたとアヤの未来については誰も触れてないな…
けんたがアヤに告白するシーンをwktkして待ってたのは私だけだったのかorz
410名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 15:25:56
>>409
もう、飽き飽きしちゃった
終わってくれてほっとしたよ(w
ヒップホップダンスと柔道と健太の発情だけで1年ひっぱられたからなぁ
411名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 20:10:25
>>409
英語のテキストにそのような内容は入れないだろ
あとはリスナーの想像に任せるってこった


412名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 20:31:41
入門以上のテキストなら、恋愛も告白もありだよ

基礎英〜レベルアップは中学生向けだから・・・
413名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 21:01:49
>>412
へえ〜そうか じゃあ何でなかったんだ?そういうシーンは。
414名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 21:12:30
>>413
え?!
415名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 21:34:24
ルース安産は高齢出産だったのでしょうか?
絵だけをみて聞いてください

                       太田調で
416名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 22:11:35
>>415
ワロタ。

ところで、ケンタはいつごろからアヤのことが好きだったん?
途中から聞いてたから俺は二人の歴史を知らない。
417名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 23:10:39
>>415
その絵は何処だ?テキスト何ページ?
418415:2007/03/26(月) 23:16:31
>>417
4月号の3人の写真 絵ではなかった スマン

           どう見ても珊瑚だよな〜ルース安産
419名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 23:21:22
>>418
そのようで。ピーターが若干上目使いなのがちと怖い感じがする
                                  …のは気のせいか?
420名無しさん@英語勉強中:2007/03/26(月) 23:55:26
引っ越したのは子どもが生まれたからなのか
421名無しさん@英語勉強中:2007/03/27(火) 09:53:34
テレビの新感覚☆わかる使える英文法が内容が濃くて
レベルアップ英文法からのステップアップに良さげだけど
やる人いるかな?ラジオはまた同じ範囲しかやらないからおれは移ってみる。
422名無しさん@英語勉強中:2007/03/27(火) 12:14:40
>>421
私も4月から「新感覚〜」のほうを重点的にしようと思ってる
ラジオの「レベルアップ〜」も出演者が好きだから聞き続けるけど
423名無しさん@英語勉強中:2007/03/27(火) 19:23:06
>>421
やる予定だけど(キーワードも見てたから)テキスト見て驚いた
10分であんなに出来るものなのか?って
まあ放送見てみないとわからんが。
424名無しさん@英語勉強中:2007/03/27(火) 20:32:48
>>422
おれは基礎〜レベルアップは、やってたらラジオつけるって感じになるな。
太田組だけじゃなく松雄組も好きだったからすこし寂しいw

>>423
週40分では絶対無理だよね。
しかもラジオと違ってタレントとのやり取りもあるだろし
かなり自己フォローが必要ぽいね。でもテキストの内容が
濃いので楽しみ。
425名無しさん@英語勉強中:2007/03/27(火) 21:17:56
>>424
自己フォローはこの講座以上に必要かもしれないね
でも楽しみな気持ちは同感!!
タンゴの声やってた「ダリオ戸田」って人、前に子供向けの英語番組(教育テレビ)
に出てたの見たことがある 結構親しみ持てる人だよ
426名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 16:52:51
今NHK教育テレビで、4月から始まるラジオ英語講座の宣伝っぽい
番組やってるよね。動いている太田先生たち初めて見たよ。
太田先生は熱心に指示していて目つきがちょっと怖く、ルースアン
は意外に若かった。で、ピーターは毒舌キャラらしからぬ借りてき
た猫状態。この番組、見た人いる?
427名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 17:04:44
動いてるラジオ英語講座の出演者たちは、語学CDのHPで見られるよ
今、模様替え中で新講座のビデオはまだないみたいだけど
428名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 17:06:10
ちなみに旧講座のHP
http://www.nhk-sc.or.jp/gogaku06/

新講座はこっち
http://www.nhk-sc.or.jp/gogaku/
429名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 20:15:05
>>426
そんなのいつやってた?!見たかったな〜
借りてきた猫のようなピーターの姿。
430名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 21:44:14
再放送あるよ

『はじめよう!ラジオ英語講座』 大杉正明
教育テレビ
放送日:3月27日(火) 午後7:25〜7:50
再放送:3月30日(金) 午前0:00〜0:25 (29日(木)深夜)
     :3月30日(金) 午前9:30〜9:55
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1155522884/480
431名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 21:50:06
>>430
ありがと〜 忘れないように見るじょ〜 
432名無しさん@英語勉強中:2007/03/28(水) 23:10:48
>>431
「はじめよう!ラジオ英語講座」では英会話初級、上級などの講
師陣だけだったよ。私が太田先生たちを見たのは、28日の午前
9時50分のミニ番組だった。
433名無しさん@英語勉強中:2007/03/29(木) 06:27:50
>>432
そうなんだ まあ、”だめもと”で見ます
434名無しさん@英語勉強中:2007/03/29(木) 22:53:05
>>425
ダリオさんって、英語であそぼに出てた人だよね?
あと、100語でスタート英会話(?)みたいなタイトルの番組で
コーパスってキャラの声もやってた気がする。
435名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 00:02:00
>>434
そうそう でも他にも出てるのは知らなかったなあ 
436名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 00:03:57
437名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 09:12:20
ダリオさん、今、はなまるマーケットでも英語のコーナー担当してる。
438名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 13:23:49
>>437
え〜〜〜っっほんと〜〜?? 曜日は決まってるの?
439名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 13:47:44
>>438
えっと、火曜日のキャイーングリッシュってコーナーです。
キャイーンの天野や司会2人が生徒役でダリオさんが先生役だった。
440名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 13:53:28
>>439
マジ?
チェックしないと!!
てか、花丸マーケットってそんなコーナーあったんだ。
主婦向け英会話みたいな感じなんかな?
441名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 14:51:44
>>440
ホントホント初耳だよ〜 来週の火曜日を楽しみにしま〜す
ありがと〜(^^)v
442名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 15:05:35
モロコシキャンディ〜 久々に登場!
443名無しさん@英語勉強中:2007/03/30(金) 22:18:01
ビルも結構へたれなんだね。
444名無しさん@英語勉強中:2007/03/31(土) 00:51:04
自分のこととなるとそんなもんだ☆
445名無しさん@英語勉強中:2007/04/01(日) 01:22:58
今シーズンもよろしく。。
446名無しさん@英語勉強中:2007/04/01(日) 05:53:03
>>445
放送時間の変更があるので気をつけてください
                            by 太田
447名無しさん@英語勉強中:2007/04/01(日) 22:56:22
おお!忘れてたよ しかし困ったな。。
448名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 00:05:34
>>447
何が?時間の変更?
449名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 06:33:38
キングカズキタコレ(゚∀゚)!!
450名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 10:22:12
ダチョウの英語何だったけな?
ウトウトしながら聴いてたから忘れちゃったよ
451名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 10:39:32
再放送で確認だー
452名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 14:24:18
さっそく放送時間間違えた!
午後の放送ないじゃん!

夕方の放送録音します・・・
453名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 14:29:09
みなさ〜ん 
   今日のレッスンはいかがでしたかぁ?
                  (太田調でよろしく!)
454名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 20:24:05
KazuとCharlieのラブコメ展開キボンヌ
455名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 20:29:27
>>454
アッー!
 
 
 
 
 
ねーよ!!!!!!!
456名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 22:14:45
テキサスってことはビルもでてくるのか。
457名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 22:46:22
チャーリーのいとこ…とか?
458名無しさん@英語勉強中:2007/04/03(火) 03:03:25
ルースアンとピーターの漫才は無くなったの?
459名無しさん@英語勉強中:2007/04/03(火) 17:31:47
>>439
今日見ました 結構いいカンジだね
また来週も忘れなかったら見ようかな
460名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 12:43:40
前回よりも発音が良くなってて、少しドキッとした
アメリカ設定だからだろうけど、カズまで発音が結構イイ
461名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 20:11:30
I have music down the hall.
が、何で「私は廊下の向こうの教室で音楽の授業なの」になるのかが分からない…。orz
462名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 21:05:32
>>461
DOWNは「下」ではなく「向こう」と言う意味
MUSICの授業なのでHALLは教室となる。。
463名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 21:06:58
>>461
downを「向こう=遠く」に使うから、この場合
廊下の遠くのほうをさして「あっちで」って感じなんじゃないかな
はじめ聞いた時は、下の階の教室かと思っちゃったけど
464463:2007/04/04(水) 21:08:11
>>462
hallは教室のことか
465名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 21:29:53
書道を習う教室は書道室
図工を習う教室は図工室
以上のように考える 今年のレベ文はややくだけた表現や
肯定文を疑問文に使ったりして実践的になる     
                            憶測だが。。
466名無しさん@英語勉強中:2007/04/04(水) 21:48:50
>>462-463
ありがとうございます!
downに「向こう」なんて使い方があるなんて…。
おかげでスッキリしました。
467名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 01:02:17
>>461-464

hallはこの場合、廊下でいいんじゃないか?
468名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 21:37:10
>>467
いやこの場合やはり「音楽室」だろうな。。
469名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 21:54:38
そうだね 授業の話をしているところから考えるとそんなところで
授業はしないから”廊下”という解釈は正しくないと思う 
     
470名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 21:59:03
ではhallの件は一件落着!話をもとにもど廊下。。


                             ごめん 
471名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 22:17:02
日本語が変でしたね 
472名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 22:45:48
>>470
つまらないダジャレばかりなので座布団没収させていただきます
                

                                
 怪盗St..Tail
473名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 23:13:50
ピーターのルースアンへの質問、ユニークなのはいいが
なぜ”山羊”?挙句最後に”メェ〜”なんて鳴き声まで。
牛や馬じゃだめなのか?
474名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 23:41:58
繰り返して悪いが、自分も「廊下」じゃないかと思ってた
テキストの訳からと、あとTOEICの問題集に、ちょうど同じような文が出てきた
down the streetみたいな感じじゃないかと思ってたのだが
475名無しさん@英語勉強中:2007/04/06(金) 23:49:29
>>474
確かに辞書で引くとhall=廊下という意味もあったが
ここで言う”廊下”は「玄関を入ってすぐの廊下」 という意味になる
したがって今回の場合はhall=廊下ではなく教室となる、と考えたのだが
いかがだろうか?
476名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 01:23:30
>>474
down the hall
廊下{ろうか}を行った所に、廊下{ろうか}の先に 【英辞郎】
477名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 02:05:06
>>476
じゃやっぱり「廊下の向こう」って事か
478名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 11:19:52
I'm excited about two channel.
479名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 12:40:08
勉強になるなあ.気になったのでdownやhallを英英(OALD)で引いてみると
downの第2義が「向こう」(towards the direction in which you are facing),
hallの第1義が「廊下」(a space or passage inside the entrance or front
of door or a building)
なんて初めて知ったよ.

でもhallをODEやGoogleイメージ検索でざっと見る限りでは,ビンボーくさい
日本家屋の玄関や廊下と違って,ある一定の広さを持つ空間を指しているようだけど.

今回の場合hallが表しているのは「教室」と「廊下」のどちらかになるかといえば,
前文まででカズが次に受けるクラスの場所が話題になっていて,I have musicと
言ってるんだから,チャーリーが伝えようとしているのは自分が次に受ける学科と
その場所.つまり,ここでの「the hall」は音楽のレッスンを受けるための教室
だと特定できる.

I have music down the hall.と一文やフレーズだけ切り出すのではなくて,前後の
会話内容を踏まえて文脈上どういう意味を表しているかを考える必要があると思う.

「down」という単語の持つ意味とイメージで,「自分たちが今居る教室とは廊下を
はさんで向かい側の〜」という意味内容がnative同士の会話ではdownという短い1語
でスパッと伝わるということなんだよな……英語を習得するのは大変だと思いつつ,
>>461の質問のおかげでhallとdownの単語のイメージははっきりと俺の頭にインプット
されたので,感謝

>>476-477
詳しくはAmazonのレビューでも見てもらえばいいと思うが,正確な読解をしようと
するときには英辞朗はあまり当てにしない方がいいと思う.
480名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 14:16:53
>>479
「down the hall」が
「自分たちが今居る教室とは廊下をはさんで向かい側の」で
「the hall」が「教室」

君、おもろいなぁ
481名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 14:28:59
>>480
だな。無理やり杉
テキスト役に「廊下」って出てきてるじゃん
おまえ→違う建物
自分→この先
482名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 21:35:25
太田先生、見ていたらまとめを頼む。。
483名無しさん@英語勉強中:2007/04/07(土) 22:11:02
たった1つの単語の為にここまで議論されるとは。
でもおかげでいい勉強になった。ありがと〜
484名無しさん@英語勉強中:2007/04/08(日) 03:24:57
誰か英語のギモンに
485名無しさん@英語勉強中:2007/04/08(日) 03:29:12
>>479
>hallの第1義が「廊下」(a space or passage inside the entrance or front
> of door or a building)
> なんて初めて知ったよ.

> でもhallをODEやGoogleイメージ検索でざっと見る限りでは,ビンボーくさい
> 日本家屋の玄関や廊下と違って,ある一定の広さを持つ空間を指しているようだけど.
第二義みれ
486名無しさん@英語勉強中:2007/04/08(日) 03:46:57
普通に>>463のでいいんじゃないか?
教室をhallにするんだったら、テキストの訳で「廊下」はでてこないだろう
「自分たちが今居る教室とは廊下をはさんで向かい側の」だと、across的になるから
普通に「向こう」でいいんじゃないか
487名無しさん@英語勉強中:2007/04/08(日) 08:55:01
みなさ〜ん とても熱心に学習していますね
今後もこの調子で頑張ってください
                          
                         
                          太田 洋



488名無しさん@英語勉強中:2007/04/09(月) 01:07:25
教室はホールとは言わないよね?
OZOZ
489名無しさん@英語勉強中:2007/04/09(月) 11:14:41
隣の家を訪ねたまではよかったが、プリーズとフリーズを聞き違えて射殺されるカズ
490名無しさん@英語勉強中:2007/04/09(月) 15:44:05
>>489
何そのエロゲ?
491名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 02:19:23
自分で飛び込んだんじゃないのか
492名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 10:42:30
>>490
大昔の事件だから若い人は知らないか
http://www.alpha-net.ne.jp/users2/knight9/nihonjin.htm
493名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 10:47:44
>>492
当時高校生だった私は、これでフリーズの意味を覚えた
河合塾に行ってたんだけど、この被害者も河合塾に行ってたらしくて署名やってたよ
494名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 11:49:37
いや、聞いたことくらいはあるんじゃないか?
英語の先生あたりが、pleaseかfreeze導入の時に使いそう
495名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 12:00:40
あれで海外に行くときには
仲良し言葉ばっかじゃなくて
警告や汚い言葉も知っておくべきなんだな
とオモタもんじゃよ
496名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 13:39:24
俺もあの事件が無かったら
今でも freeze の意味知らないままだったろうな
当の高校生は please と聞き間違えてピストル構えた相手に近づいたため射殺
特に一般市民が銃を持っているアメリカでは気をつけないとな
497名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 14:31:18
確か後ろから撃たれてる
しかも死んじゃったんだからどういう風に聞こえたかなんて分からないはず
498名無しさん@英語勉強中:2007/04/10(火) 14:51:17
ちゃんとフリーズって聞きとれてたかもしれんよ。
ハロウィンだったから、おもちゃのピストルでタチの悪いジョークと思ったかもって英語のセンセは言ってた。
499名無しさん@英語勉強中:2007/04/11(水) 21:57:51
チャーリーの絵と声が可愛いので聞き始めた。
500名無しさん@英語勉強中:2007/04/12(木) 09:36:39
教室は、単に「room」とか、「room何番」みたいだよ。
501名無しさん@英語勉強中:2007/04/12(木) 23:09:54
>>499
そんな動悸では息切れするぞ。。
502名無しさん@英語勉強中:2007/04/13(金) 20:32:58
みなさ〜ん おげんきですか〜
さてえ 今年にはいり〜テキストや放送の内容、か・な・り濃くなって
ますがお気づきですか〜  でもお残念なことに〜あるうところがあ〜
薄くなってます さてえ ど・こ・が薄くなっているのでしょうか
テキストのピーターの写真をみて当ててみてください


                      太田羊    めえ
503名無しさん@英語勉強中:2007/04/13(金) 20:41:55
中学生の英語聞き取り試験の結果を扱った7時のNHKニュース見た?
ちらっとしか見えなかったんだけど、単純な現在か過去完了形のヒアリ
ングの正解率が9%って言ってなかった?!
504名無しさん@英語勉強中:2007/04/13(金) 20:48:17
見たが・・若干低いがそんなもんじゃない?
505名無しさん@英語勉強中:2007/04/13(金) 22:45:17
ゆとりの強みって英語が最後の砦だと思ってたのに、それすらも・・・w
506名無しさん@英語勉強中:2007/04/14(土) 00:31:29
>>502
テキストを食べられないように注意してください…






                                   太田羊飼い
507名無しさん@英語勉強中:2007/04/14(土) 00:52:08
哀れなレスだな
508名無しさん@英語勉強中:2007/04/15(日) 18:00:19
>>507
悲しいか?
509名無しさん@英語勉強中:2007/04/15(日) 19:27:09
この男の外人さんの喋りは前置詞が聞き取りずらい。
というか聞こえない・・・
耳は悪くないんだけど何でだ。。。
練習がたらんのかな??
510名無しさん@英語勉強中:2007/04/15(日) 19:55:25
会話だと機能語はどっかに行っちゃう時あるよね・・・
511名無しさん@英語勉強中:2007/04/15(日) 22:29:27
>>509
やはり”慣れ”ではないでしょうか?
色々な英文を聞いて耳をそれに慣れさせることだと思いますが
いかがでしょうか?
512名無しさん@英語勉強中:2007/04/15(日) 22:41:06
>>509
>前置詞が聞き取りずらい。

英国英語は、前置詞もはっきりと発音するが、
米語は↑の方にもあるように機能語は、聞き取りづらい。
無理に聞き取らなくてもよい。つーか、聞き取れないのが多々。
でも、十分分かるよ。
513名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 00:31:52
ネイティブのボイスアクターでも、日本人に分かりやすい発音の人と
そうでない人がいるよね

関係ないけど、日本語を学習している外国人にとって
天皇陛下の日本語はすごくわかりやすいとか
514名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 00:43:31
声質のせいか、俺はしゃべらナイトのパックンの発音は激辛orz
515名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 08:40:58
>>509
ピーターさんの発音は緩急や息づかい、鼻にかかる音とか拾いやすいんで
音読の参考にしてるんだけどなぁ

>>513
ゆっくりした速度で、語尾もはっきりとしているからかな?
516名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 14:26:14
>>509
実践でそんなこと言ってる暇は無い
517名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 14:27:16
>>509
実践でそんなこと言ってる暇はない
ガンガレ
518名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 15:37:46
tipsの例文
I left my umbrella on the train.
ですが、
I left my umbrella in the train.
とは意味に違いがありますか?
519名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 17:45:31
ピーター、結構わかりやすく発音してるのにカワイソス
前年度のピーターと比べて、聞きずらいと言われてるなら分かるが。
前は「日本の平均的な中3生」イメージだから、かなりハッキリ発音してたけど
520名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 17:48:12
>>518
おおむね違いはないと思う
でも感覚の違いはあるかも
on は乗っている時に置いてきちゃった
in は電車内という場所に

ちょっと自信がない
フォロー頼む
521名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 18:53:25
>>381
Dreams come true !!
522名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 19:15:20
チャーリーの水着orz
523名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 19:35:51
>>513
ゆっくりはっきりのたまうからな
524名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:13:59
5月のテキスト読んだらKazuz調子に乗りまくってるな
やっぱ男はスポーツできないとだめなんだなorz
525名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:18:12
>>518
わたしは其の程度違いは気にしない
特に実戦ではその英文をきいたときは
私 忘れた 傘 電車 この4語を聞いた順に頭にイメージするのが
ヒアリングのテクニックだ 実際外人はBE動詞や冠詞 関係代名詞などは
強く発音しない >>509聞き取りにくいのは当然と思う。。
526名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:20:38
>>524
水を差すようだがもし英語の上達を目標にレベ文を聞いているのなら
 

                     予習はやってはいかん。。
527名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:29:28
テキストは今月も黄色なのか?それとも…


                           
                                
528sage:2007/04/16(月) 22:41:08
>>527
紫…
529名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:48:56
>>528
今年度の講座が始まる前に話していたことが
ホントになったのか〜!!
NHKの人間がこのスレ見てるって事だな
じゃあ来月はピンクかもしれないなあ
それとも青か水色とかオレンジ、緑、赤……きりがない
530名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 22:52:40
ではここで来月の色を要望するとするか
531名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 23:00:18
じゃあ来月は…桜色か水色でよろしく〜
532名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 23:11:10
今日の内容だが、チャーリーはかずが宿題を忘れたのを知っていて
わざと忘れたふりをしたように思う。そしてかずはチャーリーと
お姉さんに帰りに車の中で・・・・・
533名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 23:12:26
>>532
何が言いたいんだ?続きを書いてちょ〜〜
534532:2007/04/16(月) 23:18:05
>>533
すまん、書けん。 がアメリカではよくあることだ
そうして男の子は男になるのだ。
535名無しさん@英語勉強中:2007/04/16(月) 23:21:39
>>534
番外編ってことか…
間違いなく講座には出てこない話ってことだな



                          妄想しすぎ〜〜〜〜〜〜
536名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 01:28:53
>>529
あんたいつもそういうことばっか書いてるね・・・
某コテハンみたいになっちゃうよ
537名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 11:17:39
アメリカでは、高校生でも、車を
運転できるのかな?
538名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 11:29:03
ほとんどの州で16歳で免許が取れる
大都市以外は交通の便が悪いので
高校生のマイカー通学も普通
539名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 11:34:25
>>529
1年分、書棚に並べたら凄まじいことになりそうな希ガス
540名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 20:44:11
チャーリー。。 (*´Д`)ハァハァ
541名無しさん@英語勉強中:2007/04/17(火) 21:37:49
542名無しさん@英語勉強中:2007/04/18(水) 16:03:41
543名無しさん@英語勉強中:2007/04/18(水) 21:29:33
かずは宿題もせず補習にも消極的・・・

いまレベ文はNHKの枠をまさに超えようとしている
544名無しさん@英語勉強中:2007/04/18(水) 21:55:42
ヒント:ゆとり
545名無しさん@英語勉強中:2007/04/19(木) 15:51:24
>>542
orz
>>544
ゆとりでも結構大変なんだぞ。
546名無しさん@英語勉強中:2007/04/19(木) 20:58:31
>>545
あなたのゆーとーり
547名無しさん@英語勉強中:2007/04/19(木) 21:09:24
( ´д)ヒソ(´д`)ヒソ(д` )
548名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 00:58:19
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【カレン】ガラクタ捨てれば自分が見える20巡目【マンセー】 [占術理論実践]
★☆★車内販売員(NRE専用2)★☆★ [鉄道総合]
麗わしき鬼 1匹目 [テレビドラマ]

英語系一個も無いね。
549名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 05:09:23
「宿題を家に忘れた」って、古い手だよ、チャーリー。。 (*´Д`)ハァハァ
550名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 07:09:26
がり勉のこと何て言ってたんだろ?
551名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 12:28:55
>>550
I was a nerd. と解答のページに書いてあった。

辞書(ニューカレッジ)にはnerdについて
1 無能な人、まぬけ
2 仕事ばかりに集中して社会性のない(つまらない)人
と書いてあって、あまりいいニュアンスの言葉じゃないような感じ。

552名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 19:10:22
母親に対して生徒を呼び捨てにするのはどうか
553名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 19:14:51
>>552
まったくですね!!
554名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 19:42:39
>>551
nerdは今は「オタク」と訳されることも多い。
555名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 19:44:40
>>552
それは英語圏では普通。
Mr.とかMs.は、目上の人にしか使わないから。
556名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 21:26:54
けっこう呼び捨て多い ちなみにわたしは「MAKO」って呼ばれる。。
557名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 22:00:25
ところで皆さんは発音いかがでしょう 最近”L”の発音に
苦戦しております うまく相手につうじてますか?
558名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 22:15:52
ここの人々はみな太田の生徒だ

      発音は重要課題ではないのだ
559名無しさん@英語勉強中:2007/04/20(金) 22:29:41
>>557
ずっと気にしてた 最近それを意識してやるようにしたら
舌噛みそうになってしまった… 
慣れれば上手く出来るようになるかな?
560名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 03:34:29
>>551
ありがとう。テキスト見てなかった。。
>>554
上級のレッスン8にはgeekという語が出てきました。分類が細かくなりそう。
561名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 10:37:37
>>557
とりあえず”R”と違う発音しておけば、わかってくれると思うよ
562名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 12:32:40
発音なんて気にしてたら、話なんて出来ない。
一応その関係の仕事についてるけど、発音なんか学生時代の実技テストでし
か気にしたことがない。
563名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 14:07:18
発音気にしてるけど、話できるよ
564562:2007/04/21(土) 19:19:10
>>563
あなたはそうなのかもしれないけど、発音で悩んでる人に対して私は言ったのですよ。
565名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 19:56:21
文法気にしてたら話できない、という人もいるな
566高1:2007/04/21(土) 20:15:45
You don't want me!
どういう意味ですか???
567名無しさん@英語勉強中:2007/04/21(土) 23:53:37
>>566
前後の文によりニュアンスが変化します。
ついてくんな!とか俺に振るなよ!とか・・
568名無しさん@英語勉強中:2007/04/22(日) 00:50:53
文法も発音も実際の会話で気にしているヒマはない。
だからこそ、勉強の時しっかりやる必要あるんじゃないのかな?

発音の練習やっても実際はその半分も力発揮できるかどうか・・・
でも練習の成果の何パーセントかは実践に反映できてると思ってやってる。
569名無しさん@英語勉強中:2007/04/22(日) 03:48:58
俺も発音はかなり意識して練習してるよ
いくら意思疎通ができても
ボビーオロゴンが話す日本語みたいな英語では悲し杉
570名無しさん@英語勉強中:2007/04/22(日) 14:13:36
テキストなしでやってるけど意外ときつい。
5月からは買おう。
571名無しさん@英語勉強中:2007/04/22(日) 23:09:56
まだ売ってる 急げ。。
572名無しさん@英語勉強中:2007/04/22(日) 23:38:56
>>567
違うよ、きっと「大人の会話訳」を期待してたんだよ
573名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 07:49:32
>>566

どういう経緯なのか気になる。。

574名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 14:08:59
今日、時間があまったのかな
終りに流すテーマ曲が長かった
575名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 14:13:51
>>574
時報前後の時間帯とそれ以外では5秒近く違うしね・・・
576名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 15:45:33
>>574
あんなに時間があるなら、ルースアンの毒舌トークをやっても良かったのに
577名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 20:43:50

AM11:00に起きてもまだ眠いらしいから
それは無理だろうな 
ところでカズって今日の芝刈り手伝ってたのか?
どう考えても邪魔しただけと思うのは自分だけだろうか?
578名無しさん@英語勉強中:2007/04/23(月) 21:06:39
もりずみ
579名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 04:19:53
Charlie萌え
今年のNHK英語講座のなかではイラスト最高だね


「確定している近い未来の予定を表す」現在進行形ってどうにも感覚的に馴染まない。
所詮生粋の日本育ちか…
580名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 04:53:45
芝刈り機の音を聞くと反射的に
(;´Д`)ノθ゙゙ ヴイィィィィン
を貼りたくなる
581名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 13:59:14
>>580
ワロタwww 




582名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 14:01:54
イラストはトラクターみたいなのに
放送の音とかみ合ってなくて何か笑えた




                         細かいとこ気にしすぎ?
583名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 14:53:42
普通に芝刈り機に見えた。
584名無しさん@英語勉強中:2007/04/24(火) 21:21:52
25日、26日はチャーリー  (*´Д`)ハァハァ
585名無しさん@英語勉強中:2007/04/25(水) 06:46:54
一度寝たら嵐がうるさくても起きないチャーリー

今後の展開のための伏線だな
586名無しさん@英語勉強中:2007/04/25(水) 07:54:48
チャーリー、可愛いよチャーリー  (*´Д`)ハァハァ
587名無しさん@英語勉強中:2007/04/25(水) 09:13:35
>>584>>586
きもぃなぁ、ιねょ
588名無しさん@英語勉強中:2007/04/25(水) 11:41:24
まったくだ。気持ち悪い。

スミス先生のほうが萌える。
589名無しさん@英語勉強中:2007/04/25(水) 22:27:28
590名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 00:40:17
チャーリー、寝るの早すぎだよチャーリー  (*´Д`)ハァハァ
591名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 08:25:51
ルーサンサンは巨乳か
592名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 14:30:18
嵐とかどうでもいいだろ常識的に考えて
593名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 14:38:42
>>592
同意!同意!
チャーリーは宿題忘れたけどいつもはちゃんとやってるよ
とか
隣のアレンさんが芝刈り手伝ったかわりに宿題みてくれた
とかホントどうでもいいよな!!!
594名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 19:43:47
去年のダンス三昧のストーリーよりはいいかなと思う。
でもチャーリーのはすっぱな口調や、嵐にも気づかず眠ってる
鈍感力がいやだ。
595名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 19:47:54
じゃ聴くのやめろ
596名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 19:50:42
>>593=595
氏ねや
ここでうだうだ文句言いながら楽しんでんだよ!!!
597名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 19:52:36
迷惑だからやめてくれ
598名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 19:54:31
広い心でお願いしますよ>ALL
599名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 21:24:17
みんな妙なトコ気にすんだな んなのどうでもいいじゃんよwwww
600名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 21:25:28
みんなっていうか、>>594だけだろ
601名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 21:48:25
だな。すまん もうちとマジな話はないのかぁ
602名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 21:51:52
みんなsummary of the monthsの短文は暗記してるよね?
603名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 21:57:17
基礎英語1→基礎英語2→レベルアップ英文法 までは順調にきたのに
英会話入門への壁が高すぎる。

今年もレベルアップ英文法で修行します
604名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 22:07:07
>>602
そんなのあったんだ すっかりぶっとんでた 
さっそくやってみるよ Thank you !

605名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 22:39:14
>>603
今年は基礎2の方が・・・
606名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 23:25:41
お前は何をいってるんだ?
607名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 23:25:48
kiso2 makes me blue.
608名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 23:47:20
>>607
なんじゃそりゃ 木曾2の方がイイって言うのかと思った
違うのかwwwwwwまぎわらしい
609608:2007/04/26(木) 23:49:27
失礼 ”まぎらわしい”だった
610名無しさん@英語勉強中:2007/04/26(木) 23:56:02
いわなきゃ誰も気づかないのにw
611名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 00:01:55
そっか ついつっこんじゃったよ しまった
612名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 01:34:25
>>603
どう考えてもレベルアップ英文法と英会話入門は壁が大きすぎだよなぁ・・・
613名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 07:20:07
英会話入門をしてますが、第1週〜3週はついていけるよ。第4週は難しい
614名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 07:24:16
チャーリー、寝顔かわいいよチャーリー  (*´Д`)ハァハァ
615名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 12:36:59
何年か前、仕事で日本に滞在していたアルジェリア人(日本語は相当話せる)から、
マンガか何かで見たらしい『い、命ばかりはお助けを〜!』という台詞の文章構造が解らないから
文法と品詞を詳しく教えてくれ、といわれて難渋したことがある。

例えていうと、レベルアップ英文法まではできるだけ教科書的な文法に沿った
「私の命を奪うことだけはやめてください」みたいな文をダイアローグに使っているけど、
英会話入門からは「命ばかりはお助けを」的な文も取り上げているのかなぁ、と思う。

上手く説明できないけど。
616名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 13:15:39
>>615
何のマンガだ?
時代ものか?北斗の剣か?
617名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 14:45:18
>>615
上手いよ
わかりやすい
618名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 17:28:23
>>600、601
普段から何も考えてなさそうだな。
こいつらじゃ英語の上達もムリ。諦めろ。
619名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 17:31:07
( ´,_ゝ`)プッ
620名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 18:14:24
こいつは真性だなw
621名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 19:54:24
チャーリーのおかげで、一ヶ月続いたよ。
622名無しさん@英語勉強中:2007/04/27(金) 19:57:43
チャーリー浜っ子。そして、ミスター味っ子。
623名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 10:37:11
go get your homework. や come join us. みたいに動詞をつなげるのはありなの?
624名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 11:20:03
They are going to a  soccer  game.
これっておかしくない?
They  are going to  go to  a soccer game.
では?
625名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 12:52:49
goやcome、arrive等の往来発着の動詞は現在進行形で近い未来を表せるよ
626名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 13:07:06
>>623

ttp://www.linkage-club.co.jp/Q&A/Expressions/hyogen5.html の一番下

ttp://eigo.be/grammar/whynot.htm 参考。辞書は固定的なメディア。

627名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 13:07:40
628名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 16:33:37

糞ジャップに英語教えるの、もう、つまんねえ!
629名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 17:11:49
>>626
>>623です。ありがとうございます
口語的な言い方で文法的は説明しづらそうですね
630名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 19:44:30
>>624
けっこう go toは無くなる  私は学校へ行くつもり
                 I am going to school.(学校が特定であればtheを)。。
631名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 21:39:22
すごい前に戻るけど
Wat brings you to Texas?
で、bringsって辞書調べたら三単現になってるんだけど
なんでYouなのに三単現なの?
バカな俺に誰か教えてください・・・。
632名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 21:40:07
みなさ〜ん 4月29日はみどりの日じゃなくなったの
知ってましたか〜?みどりの日は5月4日ですよ〜
ちなみに4月29日は昭和の日なんですね〜
あ、どうでもいいって? 



                       それはそれは失礼いたしました
 
633名無しさん@英語勉強中:2007/04/28(土) 21:48:49
>>631
youは主語じゃなく、目的語だから
「何が あなたを テキサスへ 連れてくのか?」
 S    O            V

634名無しさん@英語勉強中:2007/04/29(日) 00:43:09
>>633さん
ありがとうございます。
なるほど〜、そもそも主語が違ってたんですね。
て言うことはWhatは三単現ってコトになるんですかね?
ほんとアフォですいません・・・。
635名無しさん@英語勉強中:2007/04/29(日) 11:02:50
>>634
うん。

よく出てくる形としては
what  makes   you  〜
何が あなたを  〜させるのか?
636名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 06:02:40
5月のチャーリー出演予定 (*´Д`)ハァハァ

4/30, 5/1  Dance?

5/2, 5/3  A Question

5/9, 5/10  Rules

5/14, 5/15  The Dancer!

5/23, 5/24  The Neighborhood Pool ←ついに水着。。(*´Д`)

637名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 06:46:10
Charlieの陰謀。

足折られた友達かわいそう。
638名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 09:59:49
>>637
カズとペアを組みたかったからってか?
639名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 10:23:31
こういうダンスパーティーって特定の相手がいないと行っちゃいけないのか?
640名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 12:37:32
去年ビルが好きな女の子を前もって誘えなかったけど
ダンスパーティーに行く、という話があったような気がするんだけど。。。

641名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 13:07:51
date って親密さの度合いではどのくらいなんだろう?

昔々の中学のころは「boy/girl friend は恋人を指すから、迂闊に使うな」と教わり、
高校では「boy/girl friend は普通の男/女友達に使う。恋人はsteady」と教わり、
その後「steadyは肉体関係を周囲にも公認している場合しか使わないから気をつけろ」と聞いた。
いまだにどれが本当かわからない。難しいなぁ。
642名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 19:17:24
悩むレベルが違いますね
643名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 20:38:36
>>635さん
ありがとうございます。
その形、覚えておきます。

みんな余裕っぽくってうらやましいです。
644名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 21:08:06
>>643
あなたが聞いてくれたお陰で私もいい勉強になりました!!
言わなかったら全く気がつかなかったよ ありがとう!!
645名無しさん@英語勉強中:2007/04/30(月) 22:30:14
なかなかイイ流れだな
646名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 00:47:48
>>645
確かにそう思うが私を含め留年組が多いのは気のせいか。。
647名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 01:00:47
他講座もそうだけど、1年で終了する人ってそんなに居ないと思う
648名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 01:25:20
いえる みんな1年で卒業したら何年かすれば聞く人いなくなるw
649名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 11:57:45
チャーリーのダンスの相手の名は ビル しかしカズの登場で
微妙な立場に・・ そんな時ビルは急に飛び出してきた女の子を
避けるためハンドル操作を誤り転倒! 女の子はチャーリーの
妹 それを木の陰で見ていたチャーリー 当然女の子のキャッチ
ボールの相手はチャーリーのお姉さん

      ちなみにビルは病院から健太にメールを・・・

                          憶測すぎるが。。
650名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 13:21:05
なかなか面白いかも。





               ちょっと出来過ぎだけど…
651名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 16:00:14
あわれだな
652名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 16:23:58
チャーリー水着の放送回の日は祭りになりそうだから、今から寝ときまふノシ
653名無しさん@英語勉強中:2007/05/01(火) 18:48:39
祭りにゃならんだろ
654名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 20:30:24
he was my date to the danceとありますが
be動詞+名詞 to 名詞 っていう分の構成ってあるのでしょうか?
my date to dance(動詞)ならわかりますけど。
655名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 21:12:02
チャーリー意外とエロいな
656名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 21:17:21
This is the key to the mistery.
同じ感じかな? 詳しい人ヨロシク
657名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 21:19:07
すまそ mistery ⇒ mystery
658名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 21:47:44
チャーリーやっぱり図ったか…?
にしても羊さんチャーリーを煽ることばかり言ってたな…
今年の講座もやはり恋愛絡み。。。なのか?
659名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 21:57:24
言われてみれば、toの使い方ってあまり深く考えてなかった。
辞書ひいて自分なりに考えてみたけど、こんな感じかな?

>>654はto+名詞で目的を表す使い方
 (来週のダンスパーティのための相手)
  
>>656は行為・作用の対象としての使い方
 (謎に対する解決の鍵)

詳しい方、間違っていたらご指摘よろしくお願いします。
660名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 22:04:00
>>654
toの使い方をもう一度確認しようね。
my date to dance・・・では文にならない。。
661名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 22:11:26
>>654
上の文は「彼はダンス(パーティー)に行く相手でした。」
to danceになると「彼は踊る(ための)相手でした。」

              となるのでは?。。
662名無しさん@英語勉強中:2007/05/02(水) 22:44:13
>>661
わかりやすい解説だね 自分だったらこうはいかないな
何となくは解っていても説明できなければイミないよね
663662:2007/05/02(水) 22:53:35
焦らずゆっくり、そうなれるように頑張りま〜す
664661:2007/05/03(木) 00:20:23
>>662
Please don't flatter me! I will climb the tree!!。。
665名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 03:17:06
           / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  ∧_∧    <  フー 自作自演も疲れるぜ
 (゚Д゚Λ)_Λ    \____________
 ( ̄⊃・∀・))
 | | ̄| ̄
 (__)_)
666名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 13:21:24
チャーリーの最後のセリフが
「かなりかわいくない?」っぽく聞こえる
667名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 14:28:13
チャーリの声相当若いな。
これは作って出してる声なのか?
668名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 19:46:41
669名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 19:49:25
>>668
巨乳(*´Д`) ハァハァ
670名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 20:39:17
>>666
それもだけど最初にカズを呼ぶ呼び方が
好きな人を呼ぶようなカンジに聞こえて仕方ない。。。
671名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:01:12
この二人って付き合ってるの?
672名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:03:23
>>664
What kind of tree are you climbing ?
673名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:08:34
>>672
that's UDO tree.
674名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:10:45
>>673
udo???? is it ...Udo Suzuki ?
675名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:14:38
>>674
no. Udo suzuki isn't.
Udo tree.
676名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:27:31
Why is Udo ?
677名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 21:59:07
udo is tree.
not food
678名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 23:18:04
664の訳は以下の通り
「いや〜おだてないでよ! そこの木に登っちゃうよ!」となる
679名無しさん@英語勉強中:2007/05/03(木) 23:40:56
>>678

豚ということだな
680名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 16:01:48
>>672->>677は英語が書けて満足気だが、見てるコッチとしてはキツイな。
681名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 19:35:40
基礎英語スレと間違えたかと思ったよ
682名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 19:43:53
チャーリースレ
683名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 22:12:54
>>680
あの程度の英文がきつい?  まだ間に合う
君は早急に・・・

                  木曽1に行くべきだ。。

 PS 木曽1を聞いても恥ずかしくない 1年間でもっともレベルアップの度合いがきついが。。
684649:2007/05/04(金) 22:37:24
        突然だがビルの健太へのメールは以下のような内容である。

  健太へ

   元気かい? 5月病になんかになってないかい? 実は今、僕は入院中なんだ。

先日やっと自転車に乗れるようになって調子に乗ってたら、女の子を避けようとして

転んじゃったんだ。 やっとダンスパーティーの相手をゲットして楽しみにしてたのに

骨折するなんてホントついてないよ。 彼女に迷惑かかっちゃうって心配してたら

もう次の相手が見つかりそうなんだって。 とりあえず安心してるよ。 

 ただどうも怪我の状態が意外にひどくこのまま入院が長引けば留年になるかも知れない

んだ。 でも前向きに考えてるよ。 だってもし留年すれば、来年またダンスパーティーが

あるじゃないか。 だろ? 来年のいまの時期は自転車にも馬にも乗らないつもりだよ。

                ではまた。                  勉強しすぎるなよ ビル

 
685名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 23:49:23
>>684
裏テキストがあったら採用したいスクリプトだねw

チャーリーちょっと冷たいよな…ビルカワイソス(´・ω・`)
686名無しさん@英語勉強中:2007/05/04(金) 23:55:02
>>684
それでは今度は英語にしてみましょう。。。
687名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 02:38:21
今日のレベルアップはえー
つーか、ちょっと文が難しくなるだけで聞きとれねー
見る分には、たいしたことないんだけどね。
688名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 07:57:31
シチュエーションがよくわからん
数日で卒業とかダンスパーティーでジーンズがどうのとか
689名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 12:19:36
向こうの学校は5月卒業なのかな?2期制だからかな??
それで4月一週目のヘンセン先生宛の手紙に「また中学2年」って書いたんだと思う。
で、9月が入学で、夏休み期間の6・7月に特別な英語のクラスがありますって
スミス先生がカズに言ってたんだと思う。

あと、フルハウスとか見ると卒業パーティーにカップルで参加するのは
思春期の男女としてはとても重要な事らしいw
690名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 12:41:04

しかし、数的に言って、必ず誰か余るような希ガス
691名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 16:19:35
>>689
>あと、フルハウスとか見ると卒業パーティーにカップルで参加するのは
  思春期の男女としてはとても重要な事らしいw

  勉強より重要度高い。。。とか?
692名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 20:44:02
>>683
いやいや、「書いてる文面の内容がハズカシイ」ってことだろう、たぶん。
そんなキミは「エリンが挑戦! にほんごできます。」をやるべき。
693名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 21:02:04
新学期は9月に始まり学期終了や卒業は6月
学年制度は6―2―4制、6―3―3制、5―3―4制など
州や学校によって区切りの年齢が異なる。
694名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 21:11:31
>>692
目を合わせちゃいけない住人だよ
この頃、スルーさせてるからジエンしてるヤツ
695名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 21:26:28
はえーはえー
ききとれねーせっくすしたい、ききとれねー
696名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 22:31:10
ちょっと貯めちゃったので、連休中にまとめ聞き
ルースアン、やっぱり出産してたのね〜
697名無しさん@英語勉強中:2007/05/05(土) 22:35:32
>>693
そうなんだ だから”もうすぐ高校生”って言ってるんだ
そこのところがイマイチ理解できなくて。。。
じゃあ来週か再来週あたりに高校生になるのかな? 
698名無しさん@英語勉強中:2007/05/06(日) 22:54:11
ずいぶん前に発音のこと出てたけどこの休みの間に少しやってみた
発音に腹式呼吸使うなんて誰か知ってた?
699名無しさん@英語勉強中:2007/05/06(日) 23:27:45
知ってた

レベルアップはゆっくりめだから大丈夫だけど、もう少し上のクラスの講座だと
オーバーラッピングする時、腹式呼吸じゃないと息が続かないんだよね
700名無しさん@英語勉強中:2007/05/06(日) 23:46:29
>>699
舌をまわす練習の仕方も腹式呼吸と同時にやろう。
実に有効な方法がある

それは 口に鉛筆をくわえてオーバーラッピング だまされたと思って
やってみて これは外人に会う前などのウォーミングアップにもいいぞ。。


                                   結構大変だが。。
701名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 01:05:26
別にそんなに意識せずとも、十分できると思う
702名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 17:03:40
呼吸方法変えて話さないといけないって、どんな言葉なんだ?
俺のALTにこの話したら、すごく笑われた。
703名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 18:01:04
そのALTがたまたま知らなかっただけじゃね?
自分の発声法なんて言われなきゃ意識しないよ
704名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 20:22:03
日本語も外国語として教えるときは腹式呼吸するところもあるかもね
705名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 22:01:07
>>702
まず自分の英語を録音しよう 笑えるどころか

                  なきたくなるよ たぶん。。
706名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 22:01:58
今日のTipsの
You can rent a car at the airport.

You can be rented a car at the airpot.
とか、ではないのはなぜ?
受動態、頭おかしくなりそう
707名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 22:11:36
>>702
英語は”息”の言語、日本語は”声”の言語
ネイティブが英語を話すとろうそくの炎はゆれるが
日本人が英語を話してもろうそくの炎はまったくゆれないらしい
それだけ呼吸法が大切だという事みたいだよ
708名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 22:31:28
>>707
演歌歌手がろうそくの前で熱唱しても炎はゆれない それは
仮死がほとんど日本語のせいであったか。。
709名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 23:49:09
>>706
rentは「賃貸しする」、「賃借りする」だよね
710名無しさん@英語勉強中:2007/05/07(月) 23:55:40
>>709
貸す人がいて借りる人がいる。その点 rent は便利だなあ。
      どっちでもいいもんな。。
711名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 00:05:21
>>706
違ったらスマソ
You can rent a car at the airport.=主語はYouでこの文は受動態ではない
でも今日やった
It(=A tuxedo) can be rented.=主語はIt(=A tuxedo)で
タキシードが誰かによって”借りられる”という文=受動態なんじゃないかなあ
と思うのですがいかがでしょうか?
説明不足名ところがあれば補足を…
712名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 00:15:06
>>706
これもどっちでもよい
上は「あなたは空港で車を借りれます」
下は「あなたは空港で車を借りられます」 同じ

また受動態は単に過去形で表しても十分通じる。
Ken was broken his hands.  人や物に折られたときはこっち
Ken broak his handes.     自分でこけたりしたときはこっちでよい
どちらも過去にKenが両手を骨折したことにかわりはない
 口語では十分だ
713712:2007/05/08(火) 00:17:38
説明不足なところがあれば補足頼む。。
714not702:2007/05/08(火) 02:25:08
>>705
それは呼吸法とは別の事だと思うが

日本語と外国語の違いででてるくのは
呼吸法とか発声法とかではなくて
普通は強弱とか母音子音等の発音の違いじゃないか?
715名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 02:33:13
>>706
下の文は誤用だと思う
受動態と可能は、日本語に直すと同じ表現になりやすくなるから
状況を想像した方がいいよ

上の文は「可能」
下の文は「可能+受動態」
人間レンタル、貸し出し可能になっちゃうと思う

a car can be rented at the airport (youは消える)
になると思う

716名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 04:03:18
俺も>>706と同じ疑問に悩まされた
テキスト26ページのTipsだ
You can rent a car at the airport.(空港でレンタカーを借りる事が出来ます。)
You can borrow the CD from the library.(図書館からそのCDを借りる事ができます。)
ってなってるんだよね。
この二つの文の日本語訳は、それより上に出てるcan+be+過去分詞の例文と同じ日本語訳になってるから
can+動詞の原型とcan+be+過去分詞の違いが本当に意味わかんなくなってる。

>>715
誤用なんですかね・・・
717名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 07:38:22
誤用じゃないよ。。

You can rent a car at the airport.

You can rent a room near your office.

You can rent videos and DVDs at Tsutaya..

いずれも他動詞(賃借りする)として普通に使うよ。


>>709-710 が言うように、貸す、借りる、両方の意味がある。
どちらの意味かはシチュエーションや文脈で判断すればよいだけ。

718名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 08:02:17
つまりcan rentとcan be rentedはどっちにも貸すことができる、借りる事ができるって意味を二重に持ってるってこと?
719名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 09:37:51
上の方でも言っているように、rentの使い方には

1 他の人から物をかりる
2 ある人が他の人に物を貸す  がある。

なのでcan rentは、1のパターンとなり、
    can be rentedは、2のパターンを受動態にしたものとなる。

・・・てな感じでしょうか。

720名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 09:59:51
>>717
その文
You can rent a car については誤用じゃないよ
誤用はその下の文
You can be rented のほうの事を言ってるのでは?

面倒だからcanを抜いて考えると
You are rentedって事になるし
721名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 15:40:22
Tipsで使っていたcanはI can swim.のcanと同じ用法ということ…かな

受動態は殆どの場合、ものの視点で見た形で文にしていると思います
例外としては(英文にできないので日本語で書きますが)
”同級生にいじめられた”
という文になると視点はものでなくなりますが受動態で表現できると思います
722名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 22:06:36
勝手にまとめる。
結論:You can be rented a car at the airport.
は、文法・語法上は認められるが、意味においては限りなくおかしい。

なぜなら、>>715>>720などが述べているように、
You can be rented は、You = rented
すなわち、「あなた=貸し出される」となるからである。
よって、この文で伝わるのは、
「あなたは空港で車に貸し出されるだろう」といったところである。

また、>>706
上の文は:SVOの能動態
下の文は:SVOOを受動態にしたもの
であるから、文型が異なる。

rentは、SVOのとき「借りる」、SVOOのとき「貸す」という意味になる。
実際は意味が2つあるのではなくて、SVOとSVOOという文型の持つ感覚が、
日本語にした時に異なる訳となって表れているだけである。
例えば、
I get a pen.(SVO) と I get you a pen.(SVOO)の関係を考えてみると、
I rent a pen (SVO) と、I rent you a pen.(SVOO)
の関係と全くそっくりだとわかる。訳がそっくりなのではない。想像してみればわかる。
このように、SVOとSVOOなどの文型の持つ感覚の違いの理解がないと、
辞書上の意味に惑わされてしまうことがあるので、
英語を英語のまま考える上で必要な「文型や構造から生じる感覚」や、
最近流行の「コアイメージ」などの考え方は知っておいて損はないと思う。
723名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 22:10:13
そのことを確認した上で SVO の能動態文
You can rent a car at the airport。
を受動態にしてみると、能動態時の主語 You が受動態で主語になることはないから
[a] A car can be rented at the airport. としかならない。
SVOのrentが「借りる」であるから、その受動態訳は噛み砕いて言えば、
「借りることをされる」であり、
「車=借りることをされる」となるから、一応不自然ではない。

次に、>>706の下のSVOOの文、これは能動態にしてみれば、
They can rent you a car at the airport. となる。
恐らくご存知の通り、SVOOは、2つの受動態への変形可能性を持つ。
[b]a car が主語の場合:
A car can be rented (to) you at the airport.
[c]you が主語の場合(>>706の下の文):
You can be rented (to) a car at the airport.

ここで、SVOOの時のrentは、「貸す」であるから、
その受動態訳は「貸される」である。
すると、[b] は「車=貸される」となり、一応不自然ではない。
一方、[c] は「あなた=貸される」となってしまい不自然なのである。
724名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 22:13:13
>>715が正解だと思う。
youを入れようと思えば、

A car can be rented by you at the airport.

になるのでは?
725名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 22:13:16
最後に、能動態と受動態の使い分けに関して、テキストでは
You can rend a car at the airport.と能動態になっている。
では、ダイアログでIt(A tuxedo)が主語の受動態になっているように、
[a] の A car can be rented at the airpot.
と受動態にするのはいけないのだろうか。

これは、駄目ということはないだろうが、普通はしないと考える。
なぜなら、この英文が受動態になる時というのは、通常は、
文脈的に「車」が話題の中心になっているときだけだからである。
上の説明で[a][b]に対して「一応不自然ではない」としたのも、そういう理由である。

その点、ダイアログでは、タキシードのことが話題となり、
それ(タキシード)なら借りられるよ。と言っている。
タキシード? タキシードなら借りられるんじゃないかね。
と頭に思い浮かべているのがタキシードだから、タキシードが主語になり、
受動態になっているのである。
難しいことではなく、話題の中心に据えたいものを主語にした時に、
その主語が「(誰かや何かに)〜され」るから受身表現という形になるのである。
726名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 22:17:07
長杉。
初めの3行だけで充分
727名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 23:19:24
↑この2行は不要
728名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 23:30:17
>>726
んだんだ 水を差すんじゃない !!
729名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 23:46:09
説明ってのは、どれだけ短く簡潔にするかって事でしょう
プレゼン、スピーチ、レポートいづれにせよ

730名無しさん@英語勉強中:2007/05/08(火) 23:58:01
プレゼンでもスピーチでもレポートでもないんだがね
731名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 09:04:40
canが入ってわかりづらいなら、canをとって考えればいいのに。
732名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 10:18:23
主語が「借りる」方なのか、「借りられる」方なのか
1、「車(主語)」が「人」を借りる(能動態)=「人(主語)」が「車」に借りられる(受動態)
2、「人(主語)」が「車」を借りる(能動態)=「車(主語)」が「人」に借りられる(受動態)
1と2のどっちが文章として通じるかを考えればいいんじゃないの?
733名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 10:42:31
>>730
分からない人に教えるっていうのは
プレゼンやスピーチよりも、さらに簡潔にしないと
帰って混乱をおこすから
自己満足で終わられちゃうんだよ
734名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 10:43:15
735名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 16:03:06
スミス先生はこの学校出身ということでよろしいか。

親のお迎えでトラブルとか、説明が足りなくてわかりづらい。わかるけど。
736名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 19:52:33
チャーリー、熱があっても行きたいってそんなに
カズとダンスパーティーに行きたいの?
737名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 20:06:38
微妙。だって前の男友達入院してるのに平気でカズを誘ってるでしょ?
カズと行きたいのでなく、ダンスパーティーに行きたいだけじゃないの?
って考えるのはひねくれてるからだよね〜ショボーン
738名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 20:12:14
教室で二人であんな大声でしゃべったら迷惑だろ
739名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 20:12:30
それもあるかもね…ただカズを誘うときにのチャーリーの”キャズ”
と言っていたのが今も耳について離れなくって…な〜んか微妙に気になるワケ 
740名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 21:04:36
そういえば今朝去年と今年のテキストの年間計画表を見て驚いた
”受動態”って去年はなかったんだね〜 
同じように見えたけど細かいところが入れ替わったりしてる…
741706:2007/05/09(水) 21:27:48
みなさんの説明を読んですごく納得できました。
特に>>722さんの説明で
受動態という文法がよく分かりました。
みなさんありがとうございました。

ここは本当に勉強になるスレですね
742名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 22:01:04
>>722
君は教え方がうまい もし性格が明るいのであれば
木曽2くらいの講師は十分できる
今年の2は暗いし教え方がちょっと・・・・・・
743名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 22:07:45
話は変わるが
今月くらいから少しずつ難しくなって行く わたしのような
留年組はともかく1年目の人たち どうか挫折しないように。。
744名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 22:28:12
>>706
上の文ですが、SVOOではないのでしょうか?
SVOなのでしょうか・・・?

どなたか救って下さい。。。
745名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 22:48:22
>>744
SVOMです
746名無しさん@英語勉強中:2007/05/09(水) 23:04:19
>>742
基礎2はおじいちゃんだし、POPな雰囲気とは程遠い昭和テイストだが
教え方は特に悪くはないと思う

747名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 00:15:32
>>746
そうかもな 最近夜の放送を聞いているので時間があれば
2を聞いているからギャップを感じただけかも。。
748名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 01:05:12
>>722
落とし込み方が好みだわw
まさかレベルアップ聞いてるレベルの人じゃないよねぇ
普段はどこに出没してるの?
749名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 01:08:58
>>748
基礎英語
750名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 02:07:25
難しくて全然分かんない。みんなどうやって復習してる?
751名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 04:20:30
蒸し返すようだけどSVOOの受動態の
You can be rented a car at the airport.はまともだぞ
もしYou=rentedだと主張するならrentedはCと考えなければならない
するとSVCO(SVOCの倒置とでもいうべきか?)となってまうんじゃないか?
これは推測なんで信じる必要はない
ただもし近くに文法書があるならSVOOの受動態の例で
A carとYouのどちらも普通に主語になることを確認してくれ
ナンセンスだが、人が主語で目的語に物がくるなら
受け取り手は人以外にありえないだろうってとこじゃないか?
752名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 07:47:44
"you can be rented"検索してもほとんど出てこないよ
753名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 10:25:15
ってかSVOでしょ
どう考えても
754名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 19:14:37
>>752
人が主語で can be rented は不自然そうだね。
Itとかならわかるけど。
755名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 21:12:22
まとめるつもりはないが 
「受動態 なるべく主語は 人以外」

              川柳でスマン。。
756名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 21:50:15
キモチはわかるが、そのまとめ方だと
たぶん余計混乱すると思う
757名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 21:50:51
>>755
You are the Best !!
So I put up ten pieces of Zabuton !!
758名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 22:01:07
759名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 22:06:53
受動態の話でかなり盛り上がってるけど
これからの現在完了のほうが重要度高い気がする
760名無しさん@英語勉強中:2007/05/10(木) 22:53:49
まだ5月上旬のレベルで、こんな状態じゃ
ヤバいだろうに
761名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 18:21:27
>>753
その通り
だからYou=rentedになるはずがない
主語とイコール関係になれるのは補語(C)だけで、Cになるのは名詞か形容詞
つまりS=Cが成り立つのはI am bored(SVC)みたいな
(元受動態だったと考えられる心象系動詞の)形容詞化したものがくる時だけ
あんまり使われないというのは>>752の調査通り間違いじゃないと思う

>>759
使用頻度を考えると最重要なのは現在完了と関係詞だろうね
現在完了は種類が多いからわかりにくいだけで、訳がどうなると考えずに
根底の感覚はどれも同じなんだと気づければ恐れることはないと思うけどね
762名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 18:40:47
>>755
He was killed in a traffic accident.
みたいな人主語受動態を使う方が普通ってのもある
だから人が主語なら受動態にしない方が無難と
言い切れるものでもないのが厄介なところ
余計混乱したらスマン
763名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 19:28:37
>>759
確かに。受動態も大切だが、現在完了はもっと大事。
アメリカ版ポケモンのゲームしてるけど、文章が50文あったら現在完了が1文はある。
764名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 20:57:04
>>763
例えばどんな文?
実を言うと現在完了苦手だから
今しっかりマスターしたいので…
差し支えなければお願いします
765名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 21:28:16
カズってはじめはダメな奴だと思ってたけど
ダンスとか踊れて、サッカーとかすごくって
惚れちゃいそう。
766名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 21:33:34
そうか〜?ちょっとなよっちいぞ〜
767名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 22:01:32

[email protected]

去年、2006年4月のレベルアップ英文法のCD

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。

768名無しさん@英語勉強中:2007/05/11(金) 22:26:58
>>761
もう終わってる

>>762
>>756
769名無しさん@英語勉強中:2007/05/12(土) 00:26:05
>>764
英語のゲームって言っても、小学生ぐらいがターゲットなんだから
Have I just lost you? (俺、負けたの?) とか
Have you ever visited Bill's house and seen him PokeDEX?(ビルの家に行ってポケモン図鑑見た?)
みたいな簡単な文法でし。
米文化の勉強や、Long time no see.(久しぶり)とかGuess what!(あのねぇ)みたいな表現が知りたいなら、買って損はないかも。
アキバに売ってるし、ヤフオクでもたまに見る。
770名無しさん@英語勉強中:2007/05/12(土) 22:08:55
>>769
遅くなりましたが有難うございます!!
普段の生活で使う表現ばかりなんですね


771名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 20:36:34
やばい!ここまでは毎日聴いてきたんだけど、なんか、くじけそう(汗)!内容がどうとか、じゃ
なくて、生活の中で、無理が出てきたというか、いや、怠け心があああ
明日からの一週間が勝負どころかも?あああ、こういう時、どうやって乗り越えてますか?
772名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 20:47:39
>>771
冷たく聞こえるかもしれないけど、必至すぎると続かない
面倒に思えてきちゃったら、思い切って1,2週間辞めてみる
それで聞きたくなれば、またどうにか戻ってくるだろうし
それがラクだと感じたら、当分辞めてもいいと思う

やりたくなったら、いつでも始められるレベルのものだから
773名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 21:24:14
>>772
でもそんなんで成長できますか?
朝から晩までずっと聞いてる意気込みじゃないと全然成長しないのでは?
774名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 21:28:32
>>772
こんなに早くレスもらえるなんて思ってませんでした。ありがとう
しばらく休み…なんかそのままフェードアウトしちゃいそうで怖いですw

>>773
朝から晩までの回を聞き続けるって、すごいですね。あー、自分やっぱ怠け者だなあ…
775名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 21:43:19
>>771
勉強は楽しむことと繰り返すことが大切
目標とか目的とかあるといいかもしれないね
負担に思うならしばらくやめると言うのも確かにありかも
自分自身、去年聞かないでいたことたびたびあったけど
”これではいかん!”と今年は一念発起
776名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 22:36:52
>>773
自分に合ったペースでやるのが、ラジオ講座との付き合い方だと思う
一日中、NHK英語の勉強をできる環境にある人は、そうそういないよ
っていうか、そんな時間があり、そんなに急成長したい人は
ラジオだけを教材にしてないと思うし、この時期でネをあげないよ

無料で手軽なラジオ講座だからこそ、
長いスパンと強い意欲→「楽しみ」にできる人しか続けられない

意志が弱いが、何とかしてモチベーションあげて続けなきゃいけないって人は
高い英会話スクールか教材を買って「もととるぞ」って体制で臨むほうがイイのではないかな
777名無しさん@英語勉強中:2007/05/13(日) 23:42:39
どうでもいいが、クソ英会話学校バークレーハウス早くつぶれてくれ!!!
778名無しさん@英語勉強中:2007/05/14(月) 00:27:12
まじレスするが語学の勉強は想像以上に厳しい 目標によるが
生活していく上で必要な仕事を除き一番上にこないとだめだ。
     ちなみに仕事以下趣味以上で10年かかるんだってさ。。
779名無しさん@英語勉強中:2007/05/14(月) 00:32:51
俺の順位。
1位 セックス
2位 英語
3位 仕事

こんな感じで2年目ですがレベルアップ英文法が精一杯です。
780名無しさん@英語勉強中:2007/05/14(月) 00:36:55
>>779
ここは学生(中学生)も視ている Be careful!。。
781名無しさん@英語勉強中:2007/05/14(月) 01:16:21
>>778
それは単純に、その人の能力や目標にもよると思う
782名無しさん@英語勉強中:2007/05/14(月) 06:18:06
******恋のおまもり******

  これを見た人は,超超超超幸せもの☆☆

  @週間以内に好きな人に告白されるか、
■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■□□□■■■■□□□■■■■
■■■□□□□□■■□□□□□■■■
■■■□□□□□□□□□□□□■■■
■■■□□□□□□□□□□□□■■■
■■■□□□□□□□□□□□□■■■
■■■■□□□□□□□□□□■■■■
■■■■□□□□□□□□□□■■■■
■■■■■□□□□□□□□■■■■■
■■■■■■□□□□□□■■■■■■
■■■■■■■□□□□■■■■■■■
■■■■■■■■□□■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■

  好きな人とイイ事があるよ・・・・☆★

  コレを読んだら、1時間以内にどこかに貼る★★

数ゎあなたが好きな人への思いを込めて
783cfbhopk@hot .co.jp :2007/05/14(月) 12:18:38

[email protected]

去年のレベルアップ英文法、2006年4月・7月のCD

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。


784名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 01:29:16
カズはこれから三角関係に悩むの?
785名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 01:54:46
おれの好みはチャーリーよりケイテーじゃの ウオッホッホー
786名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 19:09:05
>>783
売る奴なんていないと思うけど、絶対売るなよ。
メアドを悪用されるぞ。
787名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:05:21
太田先生今日かんだでしょ?
788名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:10:07
why do you two dance so well?

これは主語がyou two で danceが動詞?
you two って並びはいいのでしょうか?
前置詞とかはいらない?
789名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:18:13
>>784
やはりそうなるのか…
790名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:40:03
>>785
かなりアブナイ人と見た 
         Be careful…
791名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:42:49
>>788
いらない

you two って表現「あなたたち2人」は良くあるよ
慣れるまで発音しづらいけど
792名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 23:51:54
その並び方は
student all (生徒全員)みたいなもんだろ
793名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 00:48:40

[email protected]

去年のレベルアップ英文法、2006年4月・7月のCD

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。 CDRでも。



>>786 しません。

しつこくて申し訳ない。<<ALL
794名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 01:31:32
>>792
ちょっと微妙
795名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 08:01:11
>>792
students all
複数形にするの忘れた
796名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 12:38:57
毎月、テキストとCD購入→テキストを見ずにダイアログをディクテーション
→できる範囲で聴き取ったあとでテキストのイラストを見る→もう一度ディクテーション
というのをやってるのだが、6月号のイラストは想像以上だった。

萌え死にそう。
797名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 13:50:04
>>796
期待してみたけどLesson24だけじゃん。。。
798名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 14:09:38
君は萌えに向いてない人材なんだろう
799名無しさん@英語勉強中:2007/05/16(水) 18:19:19
今日ラストト〜クなかったwwww つまんなwwwwい
毎回あれを楽しみにしているのになあ
ピーターの過去を暴きすぎたせいとか?
800名無しさん@英語勉強中:2007/05/17(木) 21:29:01
うそ800ゲット
801名無しさん@英語勉強中:2007/05/18(金) 18:52:28
>>800
おめでとう
って言ってみる。
802名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 00:04:51
はあ、見るとすげー簡単な文章なのに聞き取れねー
むぅかつくぅーーーーーーーーーーーーーーー
803名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 08:31:16
日本語を喋ることも結構高度なことしてるのかもな
練習しだいで何でもできるようになるのも頷ける
804名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 18:03:33
聞き取るのも練習次第か。。
805名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 18:17:48
>>802
禿同!何回も聞いているうちにわかってくるけどやっぱ一度目にわかるようになりたい!
806名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 19:17:28
>>805
内容や出てくる言葉を知っていて聴き取れるのは当然
一発目で理解してこそリスニング
807名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 19:34:35
>>806
だからそうなりたいって…ヒドス
808名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 20:04:24
完璧主義 (・A ・) イクナイ!
809名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 20:33:04
このレベルを一度で聞き取りたいと思うのは普通じゃない?
完璧とはTOEIC1000点とかじゃ・・・
810名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 20:33:50
>>809
残念
811名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 20:50:43
>>809
満点で990点だな
812名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 22:08:50
この講座なら、TOEIC600点もあればほとんど
一度で聞き取れるんじゃないの?
813名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 22:26:48
TOEC800ですけど1度で聞き取れませんけど?
814名無しさん@英語勉強中:2007/05/19(土) 23:36:02
日本語だって聞き取れない時あるだろ?
完璧うんぬん言ったら言語学を極める所までいくことだろ
815名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 00:00:03
>>813
TOEC

パチもんの試験ですか
816名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 00:07:12
>>813
それはちょっとやばい

ピーターとルースアンの会話は大丈夫?
817名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 07:07:45
TOEICゆってる人たちは中3じゃないよね?
こんなとこで自慢すんな。ばか
818名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 10:05:25
7割くらいの理解でgdgdやってる方が長続きするキガス。
819名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 10:12:44
うまれてこのかた日本語使って暮らして来た俺達でも
NHK日本語講座を100%「理解」しようとすると大変だもんな。
820名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 16:35:24
日本人でも正しい日本語使えないからなあ
821名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 17:42:35
やってるうちにどの音が聞き取れないか
わかるだけでも収穫だが それもよくわからん
822名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 18:05:14
継続は力なり やる気と根気が必要
823名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 18:31:32
わかる☆使える英文法が解らないので、こっちに引っ越したいのですが、今すぐ引っ越すのと、復習シリーズの8月から始めるのと、どっちがおすすめですか?
824名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 19:41:20
5年続けてますけど力になりません。
22歳から初めてすでに27歳・・・
もともと外人とセックスする時に気持ちよく会話ができたらいいなーという理由で
始めました。
今でも
Don't worry.
no condom OK.
good feeling each other.


こんな片言英語しか話せません・・・
825名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 20:22:12
>>823
すぐ始めれ
826名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 20:57:17
>>824
レベルがあってない
それ基礎1だぉ
827823:2007/05/20(日) 23:11:47
>825
ありがとう
早速明日からレベルアップをメインに変更します!
やっと円楽から開放される!
828名無しさん@英語勉強中:2007/05/20(日) 23:52:31
>>824
そんな目的なら英後よりロシア誤だろ。。
829名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 00:36:56
ロシア語とタイ語とカタログ後で十分だね。
830名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 00:39:50
レベルアップタイ文法
レベルアップロシア文法ってありますか?
831名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 00:41:24
>>830
つまんねえからもういいよ
832名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 01:44:53

[email protected]

去年のレベルアップ英文法、2006年4月・7月のCD

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。 CDRでも。

833名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 01:45:25
>>831
がまんしてスルーしろ
常駐厨にはかかわるな
834名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 22:11:15
今日のLet`s practice!
チャーリーの水着姿が透けてて
勉強に身が入らなかった
835名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 23:17:28
馬鹿じゃねえの
836名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 23:18:24
自己紹介はよそでやってくれ
837名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 23:27:28
>>836
無理があるな
838名無しさん@英語勉強中:2007/05/21(月) 23:57:24
今日のラストトークが聞き取れずみんないらいらしているようだな
839名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 00:05:31
夜もう一度聞いたがラストトークわからん
840名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 00:13:59
あんまり覚えてないけど、旅行する、どこ、ベトナム、早く荷造りしたほうがイイ!
これを今日の完了形を使って会話してたってなトコじゃなかった?
841名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 00:35:22
>>840
なるほどね 完了形使ってるのは解った
ベトナムと荷造りが聞き取れなかった 
今日は聞く時間ないから無念だ
842名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 11:13:24
いつも番組のラストトークにはその日に習ったことを使ってるよね。
趣旨は>>840であってると思うけど、ピーターの最初の文が何度聞いてもわからあああああんっ
I 〜 going on my way to(?) the airport. のように聞こえたけれど、
〜の部分がわからん。got inのようにも聞こえるけど、文法的には?と思えるし・・・
843名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 15:08:28
あの3人のトークはピーターのぼけとルースアンのつっこみが効いてて面白い
844名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 15:21:16
カズの通ってる学校は中高一貫なの?
845名無しさん@英語勉強中:2007/05/22(火) 23:03:59
で、結局あのラストトーク、
パーフェクトに解った人いるワケ?
846名無しさん@英語勉強中:2007/05/23(水) 00:00:17
Great job guys.
Listen. I got it gone I'm on my way to the airport.
Have you finished packing yet?
Packing? Oh my god. I fogot.
Oh no!
By the way,Peter. Where are you going?
Uh...I'm going to vietnam.
You better go pack.
Yeah better.
Okay. See you next time. Bye.
これが限界、特に2行目わからん。
847名無しさん@英語勉強中:2007/05/23(水) 13:23:31
ヒント
らじおでえいご
848名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 20:41:38
カズ今夜は眠れないな
849名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 20:49:25
アメリカのプールってのは夜もやってんのかね?
屋内プール?
850名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 21:53:12
やっぱりあの二人どうかなるのか?
太田センセの煽りがどうも気になる。。。
851名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 22:55:34
チャーリーは3回来たと言っているが カズを待ち伏せしていたのでは?。。
852名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:00:11
>>851
ええっww!!3回とも?
853名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:06:25
今回の最初の会話の「ここで何してるの」「水泳よ」って
間抜けだよな。

電話で「あ、もしもし? 今なにやってるの?」「あんたと電話してんじゃない」
っていうのと同じじゃない。

それとも What are you doing? にはこういう風に答えていいのか?
854名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:20:11
と言うより、プールにいるのに
”ここでなにしてるの?”はないと思う。。。
プールに浸かりに来たわけじゃないのだから。。。
泳ぐ意外何があるというのか。。。
855名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:24:03
洋の日本語訳の口調を聴いていれば、
あせってしどろもどろになったカズが
必死に絞りだした台詞だったのがわかるじゃないか。
856名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:54:23
そうか、そんなにチャーリーの水着姿に焦ってたのか
すまんカズ
857名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:57:02
話は変わるが 恥ずかしながらやっと自動詞 他動詞の違いを理解できた

http://www2.ttcn.ne.jp/~sokei/hokou/en/gobunkei.html

                               おれのレベルでは参考になった。。
858名無しさん@英語勉強中:2007/05/24(木) 23:59:04
>>856
カズママの水着も結構いいではないか
859名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 00:02:39
カズの目も泳いでたんだろうな
860名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 00:04:45
>>859
うまい!!座布団あげるよ〜ん
な〜んてな
861名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 11:51:32
>>857
うわーありがとーー。確かにすごく勉強になるねー。後で印刷しよ。
そんなアテクシはTOEIC795マークしてるのに5文型ジェンジェンワカンネ----
このサイトの中で「5文型分かってないヤシは英語は絶対にワカンネー」と書いてあった
けど、何となく、何となく、ここまで来ちゃったんだよねぇ・・・
ってか、そんな私にピッタリ!!な講座みたいだね。小学校〜高校1年まで
NHKの英語講座はすごくお世話になった。また復活してみようかな。
な40間近です・・・orz
862名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 19:23:26
>>857
このサイトとっても助かりました!!ありがとで〜す
昨夜のうちにプリントアウトしたからこの土日で頑張ってみます
よくこのようなサイト見つけましたね〜すばらしい!!
また何かあったらお願いしま〜す♪
863名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 23:06:02
最後のフリートークがハワイしか聞き取れなかった。
これはやばい。
OH fukin fhark
864857:2007/05/25(金) 23:12:29
>>861
>>862
My pleasure.  I will try all hard together!
865名無しさん@英語勉強中:2007/05/25(金) 23:16:24
>>863
良い週末を!  鮫と一緒に!
866名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 07:59:25
今回の基礎2もそうだけど
BGMがあると聴き取りにくくなるから入れないでほしい
867名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 08:47:04
23〜24日の「why do not you practice with us?」がなんで「私達と練習しましょうよ」
に略されるのかわからないんですが、どうしてでしょうか?
単純に約したら「何故、私達一緒に練習しないんですか?」にならない?
868名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 08:50:02
英語ではそういう表現をするんだから仕方ないだろう。

869名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 08:58:53
日本人が言う「在り難う」がなんで "Thank you"
と訳されるのかわからないんですが、どうしてでしょうか?
単純に訳したら "It is difficult for it to be." にならない?
870名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 11:05:29
>>867
単純に訳せばそうなるわな、たしかにw
けど普通はそうは訳さないわな
まあそういうことだ
871名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 14:12:15
>>867
言葉が色々発展していく中で”Why don't you〜”は
”〜しましょう”と言うイミになったと聞いたことがある
口語表現なんだから仕方ない 
あまり深く考えず「こういうものだ」と憶えるべし
ただし!この表現は使えるのは親しい人にのみ
目上の人に間違っても使ってはいけない!!
あとは辞書引くことだな 聞くばかりでなく
自分の眼で見て憶えるのも大切
長文スマン
872名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 14:16:13
>>866
それわかるな〜音楽の方に気をとられて
英文がうまく頭に入ってこない
何とかならないかなあ
873名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 15:12:03
何とかならないと思う
雰囲気づくりだけではなく、たぶんそういう意味も含めて音楽も入れてるんだと
実際には周囲の音などあるし、純粋に人の声だけっていう状況って
殆どないから

別講座だけど、琵琶の音が異様にうるさかったこともあったので
BGMにムカつく気持ちは分かるけど
874名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 17:40:36
琵琶の音は遠山さんの英語劇場ですね・・・
875名無しさん@英語勉強中:2007/05/26(土) 23:28:43
琵琶〜?  まあNHK交響楽団よりはましか。。
876名無しさん@英語勉強中:2007/05/28(月) 13:38:20
>>867
日本語にもあるでよ
〜しようよ
〜したいと思わない?
〜したくない?
〜したくなくなくな〜い?

歌で感覚で覚えよう
♪why don't we do it in the road ? / THE BEATLES


>>873
w やはりあの琵琶は相当印象に残ってるなw
あんだけ不快な音も珍しい。
877名無しさん@英語勉強中:2007/05/28(月) 22:37:47
ほんとにキャンプに行ったんだなカズ ところでがらがらへびを見つけた
二人だが俺だったら家族を避難させるが・・・ この二人放っておくと
今後なにかやらかしそうだな。。
878名無しさん@英語勉強中:2007/05/28(月) 23:43:04
>>877
ガラガラヘビをペットにするかもね
879名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 00:05:14
>>874
きついな あれは 木曽2の暗さを凌駕しとるな。。
880名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 00:21:44
はじめ聞いたとき女子十二楽坊かと思った
遠山さんのおーきーどーきーは相変わらずですね>入門

ガラガラヘビのイラストが微妙にリアルなので絵が見れませんでした・・・
ヘビきらーいヽ(`Д´)ノ
881名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 12:12:24
campingとcampの違いって何?
882名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 12:25:01
辞書ひけ
883名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 12:44:01
>>892
それが引いてもわからなくて
884名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 14:00:53
名詞のcampは、場所を表す。
campingは動詞のcamp(テントをはる、野営する)を動名詞にしたもの。よって、「キャンプをすること」となる。
885名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 14:21:34
>>884
どうもです!ありがとうございました!
886名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 17:24:16
親の仕事の都合とはいえ、中学卒業直前の数週間を残す時点での転校ってあるかぁ?

といまさらながら思った。
887名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 20:48:11
>>886
気にしない気にしない 
888名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 21:33:51
>>886
転出の日本では中2だしどうでもいいとして、
転入は高校からとしたらサマースクールも行かないということか?
向こうの夏休みは長いし卒業直前でも入っておかないと、
3ヶ月以上も子供に何もさせない気かい?
889名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 22:34:02
なぜ非難口調でなじる必要があるのかわからん
890名無しさん@英語勉強中:2007/05/29(火) 23:33:11
>>874
あれって琵琶ですよね〜?
別スレで三味線って言ってる人いたけど…
どう聴いても琵琶なんだけどなあ 
891名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 01:09:15
遠山さんのホムペを見ると、琵琶奏者の人とよくコンサートやってるから
その人の演奏じゃないかな
892名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 01:41:14

[email protected]

去年2006年7月のCD((レベルアップ英文法)

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。 なんならCDRでも。
連絡ください。

893名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 02:19:03
>>892
4月号は手に入ったようだな
894名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 02:39:36
>>885
ちなみにキャンピングカーはキャンプ中の車  ではない。。
895名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 02:57:41
>>892
私は留年組だ どうしても見つからなかったら俺が
音読と解説してやるよ     ラストトークは出来んが
896名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 21:24:13
>>895
じゃあよろしく頼むよ
897名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 21:43:49
>>895
1人3役やってくれ
898名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 21:54:22
>>897
むつかしいな 君がピーターをやってくれないか
あと878にルース安産を頼みたい

                    おれは太田を。。
899名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 22:16:54
>>898
声色変えて1人3役やるんじゃなかったのかwwwww
てっきりそのつもりだったのに 1人3役のCD出たらもっと面白いな 
900名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 22:24:13
みなさ〜ん 900に到達しましたよ〜 ちょっとよそより遅れてますが
気にしないで すこしずつ 楽しくやっていきましょうねェェ〜
901名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 22:24:21
カズは最初から英語ペラペラだったような気が・・・
902名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 22:25:43
>>901
細かいことは気にしない!っと
903名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 22:31:23
カズ いきなりPRするのはいいがスピーチには順番があるはずだ
ちょっと自己中すぎないか 
904名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:08:29
>>903
まあまあ 
ここでの主役はカズだから仕方ないよ
905名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:10:43
>>898
878が女性とは限らんだろう
やはり1人で3役こなすことだな
906名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:16:08
わたしは大体性別がわかる 君もわかるだろ?
  
907名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:28:31
>>906
どちらかとは言い切れんぞ
908名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:51:10
ここに登場するカズって幼少の頃のJリーガー三浦カズヨシの事?
909名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:53:26
>>908
鈴木和弘です
三浦カヅとは関係ありません!
910名無しさん@英語勉強中:2007/05/30(水) 23:54:25
>>908
ここで使えるわけないだろう そんな有名人を
911名無しさん@英語勉強中:2007/05/31(木) 00:04:28
サッカーの練習中にダンスを覚えたって言ってたから
てっきりカズダンスと思ってしまいました。
912名無しさん@英語勉強中:2007/05/31(木) 21:06:10
>>911
まあ確かに連想してしまうな しかし今日の It's been fun. だがhasの
短縮だったとは・・・さっき気付いた みんなわかってた?。。
913名無しさん@英語勉強中:2007/05/31(木) 22:20:28
>>912
まじで〜?! haveは省略するのは聞いたことあるけど
hasを省略するのは聞いたことない
914名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 00:20:45
915名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 00:54:38
>>913
文法書に書いてあるよ
なお、I’dの場合、I wouldなのかI hadなのか判断しなければいけない
916名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 01:14:57
>>914
>>915
有難うございます!!勉強になりました 
917名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 18:26:52
「campout」をジーニアス英和大辞典で引いたら載ってなかった。
英辞郎で調べたら「camp-out」と「-」が要る事がわかった。
918名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 20:56:52
>>917
もし事実なら久々の訂正放送か。。
919名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 21:13:06
>>917
家の辞書には「−」なかった
ただ、「camp out」とスペースがあった

yahooの翻訳機能で「campout」と入れたら「キャンプ生活」
と出てきたから間違いではないと思う

>>918
訂正放送なんてやったことあるの?
920名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 23:07:09
英語そのものの訂正ではないが、何年か前に
「万里の長城は宇宙から見える唯一の人工建造物である」
という例文を使った後、
「これは科学的事実ではありませんでした」と別録音のお詫びをしたことがあったな。

campoutは間違いじゃないと思うが。
921名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 23:45:56
あるとしたらテキストに訂正が載るくらいかな。
922名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 11:15:26
テキスト無しで聞き取りと発音やってるんだけど、
Japanese   curry and   riceが
Japanese   korean       riceと聞こえて
頭混乱した
923名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 11:17:02
あまりに即レス過ぎて自演と疑われるかも知れんが

>>922
まったく俺もその通りだった。
924名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 11:37:02
>>922
私も1度目、そう聞こえた!なぜキャンプで日韓合作料理?と。
で、英文見て、ありゃまと…
925名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 12:58:36
>>922
ちょwwwwおれもだwwww
926名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 13:28:35
>>922
俺もそう。
あれってわざと日本人にはそうゆうに聞こえるように言ってないか?
友達にアメリカ人に発音してもらったけどそうは全く聞こえなかった。
927名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 13:30:21

うわぁ、友達に→友達の
失礼
928名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 14:04:02
curryとKoreanの最初の母音の発音が同じ(eをひっくり返した発音記号)だからかもしれないね。
しかし、辞書でみるとcurryは日本語のアに近い「カリ」と発音することもあるみたい。
(多分926のアメリカの人はこっちなんだろう)

でも一番の違いはアクセントの位置。
curryはのuに、Koreanはeの位置にアクセントがつく。日本語で言うコリアンとは発音が違う。
929名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 14:07:32
>>928
訂正スマソ
× curryはのuに
○ curryはuに
930名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 16:20:37
>>922
カリー&ライスは常識だろ
すぐにコリアンが浮かぶなんておまいら韓国意識しすぎ
931名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 16:35:01
( ´,_ゝ`)プッ
932名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 18:38:56
韓国人より韓国に詳しいらしい
933名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 19:56:42
>>930-932はさぞや完璧な英語耳をお持ちなんでしょうなぁ。。゚(゚^ヮ^゚)゜。
934名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 21:00:57
ココイチに今度行こうと思うんですけど、
カツカレーをカツカリーアンドライスって言って注文しても笑われないかな?
935名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 21:06:07
いやそこは「カツコリアンライス」で行かないとw
936名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 22:23:26
店員がネイティブの人だったら通じるね。
日本人なら「はぁ?」かな。
937名無しさん@英語勉強中:2007/06/03(日) 06:28:47
>>934、935
実行したら報告キボンヌ
938名無しさん@英語勉強中:2007/06/03(日) 09:50:35
Q1なんだけどさ。
鈴木さんご一家は、ちっちゃなガラガラ蛇なら見たことアル!
てことは、ないの?教えてください。
939名無しさん@英語勉強中:2007/06/03(日) 10:12:38
the Smiths
940名無しさん@英語勉強中:2007/06/03(日) 15:34:51
残り”60”になりました
次スレはどなたか立ててくださるのでしょうか?

941名無しさん@英語勉強中:2007/06/03(日) 17:46:55
>>938
赤ちゃんのガラガラっておもちゃを見たことがあるってことですよ。

rattle=(赤ちゃんのおもちゃの)ガラガラ
rattlesnake=ガラガラヘビ

Lesson17のwords&phrasesを見てみましょう。
942名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 00:22:07
>>941
あ、いえ。Questions1のほうです。
わかりにくくてごめんなさい。

鈴木さんのお礼状に、
We have never seen such a big rattlesnake before.
てあったので、じゃ、a small rattlesnake なら見たことあるのかな?って。
943名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 08:50:55
Lesson17で、ダンに「今までにガラヘビは見たことがあるか?」
って聞かれたカズが、「一度も見たことがない」って言ってるし
スキットの最後に、家族も今まで見たことない、とも言ってるよ。
944名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 18:01:23
>>942
俺も思ったよ
問題がよくないね
945名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 22:13:31
あの先週の土日のとこなんですが
kazu'familyだと三人称単数(has)になってtheyだとhaveになるんですか?
946名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 22:26:39
 
947名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 22:42:15
>>945
「カズの家族(つまりカズの所属する【ひとつの】家族)」って意味合いだから三人称単数になると思う。
「家族」の中には何人いるかわからないけど、「家族」というもの(構成単位)そのものは「単数」だから。
カズが仮に複数の家族(二重結婚とか)してるなら複数にもなりえるけど。
948名無しさん@英語勉強中:2007/06/04(月) 23:49:44
she starts kindergarten at the elementary school.
この文って糞まじめに文法ばっかり勉強してきた人には難しいと思うんだけど、

「彼女は小学校で幼稚園を始める」って訳しちゃちゃって??ってな感じに
なるんですけど、これを中学生にわかるように説明お願いします。

startじゃなくてis going to go kindergartenじゃ駄目なの?
949名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 01:12:14
>>945
familyのような集合名詞は
それを一つの塊として捉える場合は単数扱いになり、
構成員各々を指す場合は複数扱いになる
950名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 01:28:37
>>948
startじゃなくてis going to go kindergartenだと「行く予定」となり
「通う」よりもニュアンスがやや弱い。。
951名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 01:33:59
>>950
おれも同感。
"start"にすることで「8月から新学期なんだよ」「8月から晴れて新入生として通うんだよ」って
いうニュアンスを出してる感じがする。
952名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 01:38:40
is going to go kindergartenだと遊びに行ったりするのも含まれるしな
953名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 02:17:40
>>948
kindergartenの意味を「幼稚園という場所」としかとらえていないから、
そういう疑問が出るんじゃないの?
「幼稚園(幼児教育)の課程」ととらえれば、startで何の違和感もないよ。
start schoolで就学、finish schoolで卒業なんだから似たようなもんでしょ。
954名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 02:28:24
>>947 >>949
サンクスです〜とても参考になります。
質問文がhasなのに答えがhaveで???っとなってしまってました。
955名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 11:16:48
・start a kindergartenのように冠詞がなければ『幼稚園を始める』という解釈はない
・kidergartenは名詞だからgo to kindergartenのようにgoの後に前置詞が必要
948は品詞や自/他動詞といった文の最小単位の文法事項に抜けがあると思われる
956名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 11:49:30
名詞だからというより、go to schoolやgo to churchのように
日常的慣例みたいになってる使い方と同じくくりじゃないか?
957名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 14:08:44

[email protected]

去年2006年7月のCD((レベルアップ英文法)

を誰か売ってもらえませんか?定価で買います。 なんならCDRでも。
連絡ください。
958名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 18:21:52
>>956
不可算名詞の用法の知識と自動詞の後にくる品詞の知識が混線していると思う
go to kindergartenは確かにgo to schoolと同じくくり(日常的慣例を表す?不可算名詞)だけど
そのくくりに当てはまらないgo to Americaやgo to the office、go on a diet
なども同じことで、go直後に名詞はこず、まず前置詞を置いて、前置詞+名詞の副詞句となる必要がある
文法・語法的には、goは目的語(名詞)を取らないし、補語としても名詞は取らない動詞
しかも名詞で動詞修飾はできない(副詞的目的格は除く)から、goの直後に名詞があったら
その名詞はいったい何を表してるのわかりません、ということになる(実は倒置してる主語なのかもしれないがw)
例外としてgoが他動詞の場合にはgo直後に名詞が置けるけど、普通他動詞のgoなんて使わないし、意味も不自然
959名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 18:29:28
ここ数か月見てて思うけど、全員じゃないが
異様な強気な長文書いて、堂々と論点がずれた説明する人
怖いよ
960名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 19:22:01
もうね、感覚だけで語っちゃうね

日本語的には
「彼女は8月から幼稚園が始まります」
と思うんだけど、ここで「彼女が幼稚園を始める」って感じで捉えるから違和感感じたりするのでは?

日本語では「始める」より「始まる」っていう言いかたが多いから、start=始めるでは少し気持ち悪いのかも

どう?
961名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 19:25:51
she starts soapland at H building in August.

これで、「8月からHビルにあるソープランドに通うんだ。」
あってますよね?
962名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 19:26:00
捕捉
新学期を始める

新学期が始まる
みたいな違い
963名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 19:35:50
>>961
アメリカのYahoo!チャットでそれをコピペしてこいよ
964名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 19:47:04
>>861
この場合はsheだからソープに通うってニュアンスより
ソープで働くってニュアンスになるのかもしれん。
965名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 20:04:44
チャーリー、ストーカーかよ
966名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 20:55:31
カズの行動をくまなくチェック…
夏休みの間ずっとこんな調子なのか?
967名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 21:06:06
夏のキャンプにはチャーリーも参加しそうな予感
968名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 21:14:48
そこの森で二人で迷子に…
969名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 21:18:15
若い男女二人
キャンプ
とくればやる事は一つ。
970名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 21:19:46
>>969
フォークダンス…
971名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 21:34:48
一糸まとわぬ二人きりの…
972名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 22:32:09
>>969
ディープキス→シックスナイン→手マンで潮吹き
→立ちバック→駅弁生中だし

でしょうか?
973名無しさん@英語勉強中:2007/06/05(火) 22:56:24
実際、チャーリーとカズの恋愛物語もやってほしいよね。
2002年の基礎1で恋愛ものあったし。
「ぼくの彼女になってください」とかそんな表現が出てた。
974名無しさん@英語勉強中:2007/06/06(水) 00:19:36
>>958
go shopping はどうなるのだ?不自然か?
975名無しさん@英語勉強中:2007/06/06(水) 00:58:26
てすと
976名無しさん@英語勉強中:2007/06/06(水) 06:47:50
>>974
その難題を持ち出す974は聡明な質問者かいじわるな博学者のどっちかでそ・・・
そのgoは第1文型なのでshoppingを動名詞とすると5文型による分類は破綻します
だからshoppingは副詞(分詞構文でgoを修飾)と考えるよ派です。個人的には
そもそもそう考えられる根拠はgo 〜ingの歴史的経緯によるみたいですけど
意見が割れる話のようでわちも詳しくないので知りたい人は自分で調べてください
短く書けないのは馬鹿だからです。ごめんなさい
977名無しさん@英語勉強中:2007/06/07(木) 00:19:53
ダンさんカズに注意することより
奥さん教育しないといけないんじゃないか?
978名無しさん@英語勉強中:2007/06/07(木) 01:26:58
おそらく家に帰って奥さんを三角木馬に乗せ鞭をうって教育してるでしょう。
979名無しさん@英語勉強中:2007/06/07(木) 19:53:58
俺の中学では自転車に乗って私用でどこかへ行くときもヘルメット着用を義務付けられていた
980名無しさん@英語勉強中:2007/06/07(木) 23:26:47
ヘルメットはできれば被ったほうがいいよ。
特に子供には絶対かぶせたほうがいい。
981名無しさん@英語勉強中:2007/06/07(木) 23:41:54
コンドームも被った方がいいですか?
982名無しさん@英語勉強中:2007/06/08(金) 00:07:23
>>981
任意。
983名無しさん@英語勉強中:2007/06/08(金) 05:35:10
>>979
うちの中学はそれプラス校区外へ出る時は必ず制服でというのがあった
今は知らないが…
984名無しさん@英語勉強中:2007/06/08(金) 21:37:08
起動戦死ランダム
985名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 09:27:07
ダンさんのワイフが猛スピードで運転してた場面で、不快にも笑った奴挙手。
986名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 12:01:25
フリートークはちょっと本気で会話するから聞き取りずらいね。
987名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 12:32:23
>>974
中学校でそのあたりは習う事項だよね
教会、学校、買い物の用法は
988名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 18:56:51
>>985
は〜い ダンさんには悪いがけっこうウケタな
もしかして笑ったら何かバツとかある?




おっあと残りLだ 
新スレ誰か立ててくれるのか〜?
989988:2007/06/09(土) 19:01:14
失礼 今この時点でJだ さっきのはKだった
990名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 23:33:19
太田が言うには「カズが大活躍」らしいがいまのところとくにないな
それとヘンセンは返事を送らない冷たい人だな
991名無しさん@英語勉強中:2007/06/09(土) 23:41:08
客   「おい!ここの飯まずいぞ!店長よべ!」
店員 「すみません 店長はただいま食事のため外出中です」

             このくらいのジョークは英語でやりたいね
992名無しさん@英語勉強中:2007/06/10(日) 00:03:01
チャーリーが大活躍してくれれば言うこと無し。
993名無しさん@英語勉強中:2007/06/10(日) 02:11:01
チャーリーuzeeeeee
994名無しさん@英語勉強中:2007/06/10(日) 11:26:40
ここももう終わりだ


          あああああああああ
995名無しさん@英語勉強中:2007/06/10(日) 11:27:24
おおおおおおおおおおお
996講師の大田 洋です。:2007/06/10(日) 13:13:10

次スレ
【NHKラジオ講座】 レベルアップ英文法 Part3
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181448734/l50
997名無しさん@英語勉強中
>>996
先生、ありがd!明日からもちゃんと聴くね!