TOEIC 第127回2006年11月26日(日) part3

このエントリーをはてなブックマークに追加
920名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 19:08:16
>>919 有難うございます。
921919:2006/11/30(木) 19:14:18
そうあっさり受けとられるとフォローせずには得られない。
ランダムにマークしたとして25%はあるわけだから、超単純に考えても出来は1/3くらい。
実際には得点分布の累積度数にもよるけれど、500よりは下だろう。
公式問題集の解答篇にある予想スコア表も参考にしてくれ。(俺はいま手元にない)
922名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 19:33:59
ジサクジエン?
923名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 21:30:30
ウフ
924名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 22:45:50
>>902
sheetsとshirtsで読み飛ばし層狙ってたのかな
925名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 23:33:10
最初の文からT-shirts連呼してりゃ、ちょっとは疑うよな
926名無しさん@英語勉強中:2006/11/30(木) 23:39:31
それよりまさか広告でシーツが縮むことを売りにしているとは
思わなかったよ
927名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 00:15:23
Tshirtと同様の心地よさなんて流れになってるとは考えもしなかった
928名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 00:28:14
T-shirtsひっかかっちゃわ。
ほかにもひっかけ問題あった?
929名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 01:04:09
「長い期間働いてたのはどれか」もひっかけでしょ。
年単位と月単位が混ざってたようだから。
俺は5年でなく、18ヶ月の職業を選んでしまったわけだが。
930名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 01:11:12
や、それはさすがに・・・
出題者も引っかけを意図してはいなかったと思うがw
931名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 10:41:38
俺はTshirtsよりも広告みたいな3行のみの文章があったと思うけどあっちのほうがよく判らなかったな。

色々補完して落ち着いて読めばわかる問題だったのかな・・・。
932名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 11:27:09
あぁ、雑誌の訂正記事?
933名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 11:47:05
あっ多分それだ。
訂正記事だったのか。。。
それさえよく判らなかった・・・

思い出したけど最後の196-200はabcdだった機がする。
フォームは24です。
934名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 11:49:27
つかおまえらそんな事話題にしてる時点でスコア700も行かないだろwww
935名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 11:58:00
            _ 、 -──¬‐-、
           /           \
          /             ヽ
         /   ,----、   __    ヽ
         !   /     `'''''''´  `ヽ   i
          |  /              }  |
        _⊥< ,,,,,,,,__           |  !
        /r\f‐┴─-<_  ≦二ヽ__レ'!
       !ノ!. ヽ 厂二二┐ ̄r─‐-、 /⌒!
       l ヽ   !ヽ__//^ヽ!  ̄` ノ/iヽ /    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
       \__! `ー--/!  \ヽ--'/├'/    < スカっとせんヴォケどもがオナっとるの〜。
         |   / L _ __)ヽ ̄  /‐'      \_______________
         ,┤ i〈 、_____, 〉 /
        /  !  ヽ\+┼┼+/  /  
      __/   ヽ    `ー‐‐'´ /  
  , -‐''" i    \       人   
-''~     |    \`ー----‐'´! iヽ、
       ヽ      \     /  i  `ヽ、
        \     丶_/   |    \
         ヽ     /O \   |      \

936名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 15:31:04
>>934
おれは550位あればよい
937名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 17:10:58
TOEIC弁当にうんこが出たwww
938名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 21:30:33
>912
問題用紙に書き込み又は、問題を写し(講師など)
がバレて退出させられたんじゃない。
939名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 21:39:59
最近はメガネ型のカメラや超小型カメラがあるから書き写す奴なんていないんじゃ・・・
最近のマイクロSDカードは容量も1G以上あるから、TOEIC程度ならすべて撮影しても余裕で事足りる。
940名無しさん@英語勉強中:2006/12/01(金) 22:58:19
>>939
>最近はメガネ型のカメラや

具体的な製品の詳細キボン
941名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 14:24:04
realizationとacomplishmentで悩む問題があったんだけど、誰か覚えてない?
その前の単語はたぶんdeserveでした。
942名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 14:57:42
recognition
943名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 15:14:43
a busy office 【environment】っていう問題あったよね。他の選択肢にnatureとかconditionとかがあって、加算→conditionって秒殺したら地雷踏みました。(ググるまで正解分からなかったorz)
944名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 16:01:13
>>942
recognitionでしたね!ありがとうございました!!
945名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 21:56:48
もう問題覚えていない。
946名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 01:52:25
PartXに【satisfaction + 名詞】っていう問題あったよね???
client satisfaction level(顧客満足度)を連想させる名詞+名詞が正しいパターン
947名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 02:10:00
PartZの果物問屋の問題(2パッセージ)
って青と水色の両方で出たのかな?

海外の得意先から果物の発注が5ケース
→例年は在庫多く有るのに今年は大人気
→計ケースしか送れない
→残りが欲しいなら商売仲間に問い合わせるよ
→果物屋2人がどこか(アジア圏)で直接会って話をする
(久しぶりだねぇ)

みたいな展開の話。
948名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 02:12:47
>947
>→計【3】ケースしか送れない(ノд-)スマソ
949名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 02:58:52
結果まだー
950名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 03:32:11
>949
Damn two more weeks till we can get our TOEIC scores via the Internet!
It's kind of torture,isnt it?
951名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 07:22:09
>>947
俺はたぶん水色なんだけどそれは見なかったな。
食品の問屋に「この前問い合わせた注文だけど、発注していい?」って確認する問題ならあった。
952名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 08:04:45
>951
レスありがとう。
私のは青だったようですね。

実は、今回Rが超簡単だったという意見が多いので困惑気味。
当方、先月(第126回)受験した時(R435)と比較してRの難易度も
ほぼ同等に感じたし、旧TOEICよりも確実にボリュームがたっぷり。

Max560の人でも15分余った人もいるそうですが、
Max885の私(受験暦7回)が5分くらいしか余らなかったし・・・。

ちなみに会場は名古屋の国際会議場(4F)です。
953名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 09:05:51
いや、そんなもんいくらここで偉そうな事言っても
スコア取った者勝ちだから
954名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 09:52:38
965点取ってますが何か?
955名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 10:28:40
966点とってますが何か?
956名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 10:33:41
965取ってさらに受ける目的は何?990狙い?
957名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 11:41:26
>>934
ごめんな。933だけどこれでも715あるよ。
958名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 13:43:16
>>957 TOEICの誤差は公称±25点なので、残念ながらフォローにはならないな。
959名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 15:01:31
負け犬の遠吠え乙
960名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 16:07:11
>>957
決して高い点数ではないですね?w
961名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 16:12:22
700点台ってすごい微妙な点数だよね・・・
人に言い難いし、言われてもリアクションどうしたらいいか困る
962名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 16:40:27
初めて700以下に陥落した時はショックで成績表破り捨ててしまった
963名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 18:00:04
ま、わざわざ英語板に書き込みする奴にとっては700点は大したことないけど
一般的にいえば高得点

ん?これでお前らのくだらない自尊心は満たされたかな?
964名無しさん@英語勉強中 :2006/12/03(日) 19:53:09
If I scored 715 in TOEIC, I would never be satisfied with such a pretty low score.
I never want to be among a number of ordinary English learners.
"Be the nail that sticks out high and above the rest!"
965名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 22:00:41
You're a dumbass...knowledge of a language does not equate intelligence.
I speak Russian, English and some French....do you? no? you're so stupid.
966名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 22:54:24
すいません。韓国サイトに掲載された問題を保存しておいたのですが、誤って、消してしまいました。
パート5の答えだけで良いのですが、どなたか教えていただけますか?
967名無しさん@英語勉強中:2006/12/03(日) 22:58:38
低学歴乙
968名無しさん@英語勉強中 :2006/12/04(月) 08:05:39
>965
I can't understand why you're bragging about your speaking abilities
of Russian and French.

Asking me if I can speak those languages is something stupid,
because I don't need to use them.

I do admit that being able to speak Russian, French, and whatever
is a clear advantage, though, that doesn't necessarily have something
to do with intelligence.

Anyway, I use English as one of the business tools.
969名無しさん@英語勉強中
>>965
I'd watch the bragging there, bucko. Speaking many languages
does NOT make you smart, and claiming otherwise in fact makes
you look like a big dumbass.