毎日一時間ぐらい。
359 :
名無しさん@英語勉強中:2009/02/28(土) 19:22:14
ただいま、ステップ2挑戦中
やってみて気がついたけど、普通に学校で勉強するよりきついよ。
あと、文法と単語まとめた本とか読むのの10倍は辛い
まず、2分の会話をノートに書き出すだけで20分くらいかかる
英英辞書で単語をあわせていくだけで40分
2分の会話で1時間
今度は書き出しなおした文を声出して読んで発音を近づけるのでかなりかかる。
耳コピでやる楽器の練習に近い。
これはめちゃくちゃ効くのがわかるけど、続けられる環境を作るのが大変。
英語が必要とされる場、発表する場がひつようだね。
やり方自体間違ってないと思う。
360 :
名無しさん@英語勉強中:2009/02/28(土) 19:39:53
>>356 それは知らない単語でも聞けば発音記号として書けるって事?
361 :
名無しさん@英語勉強中:2009/02/28(土) 20:43:54
>>359 「英語は死ぬほど勉強しろ」と改題したほうがいいよなw
362 :
名無しさん@英語勉強中:2009/03/14(土) 09:15:45
上げ下げ
363 :
名無しさん@英語勉強中:2009/03/14(土) 09:37:27
たぶんみかけがそんな感じだった
364 :
名無しさん@英語勉強中:2009/03/14(土) 09:54:16
でも上手に描いてくれるし、孫みたいなもんかな
365 :
名無しさん@英語勉強中:2009/03/14(土) 09:59:51
ポートなんとかのおじいちゃんのこと
文庫サイズの入門編が出てた。
367 :
名無しさん@英語勉強:2009/05/16(土) 12:47:57
英絶 生産性悪すぎ
>>337 >:名無しさん@英語勉強中:2008/05/18(日) 17:56:02
>そもそも学校での勉強ってのは一般常識的な知識と、「思考する」為の訓練を様々な教科でしているようなもん。
>一つの科目を「マスターする為」にやるもんじゃないだろうにな。
>
>なぜ英語だけ「マスターしてくれる」ような期待をしているのか理解不能だ。
>語学なんかが、学校での授業で身につくはずないだろ。
これ、結構核心ついてる気がする。
でも、まぁ考えてみれば、他の科目は、いちおう一般社会で使えるようになるからな。
マスターは求めすぎにしても、せめて、日本で外国人に会って道聞かれても対応できるとか、
海外旅行を楽しめるぐらいのレベルは求めてもいいんじゃないか?
外国人恐怖症つくってる気がするし。
>>368 > マスターは求めすぎにしても、せめて、日本で外国人に会って道聞かれても対応できるとか、
> 海外旅行を楽しめるぐらいのレベルは求めてもいいんじゃないか?
> 外国人恐怖症つくってる気がするし。
道聞かれて「キチン」と対応できるレベルってのも実は相当なもんだぞ。
そりゃ、型どおり、というかソレ関係の単語と表現だけ特化さして覚えこませれば短期間で「なんちゃって」レベルにはすぐなれるとは思うが、
そんなあまりに偏ったことできるわけないし。
流暢に道案内の英語しゃべったら、道聞いた外人は、こいつ英語しゃべれる!と思ってほかの話をしてくるにきまってるわw
結局、それが怖くて外国人恐怖症はなおらんてw
海外旅行楽しむレベルなんて超高度なレベルだしなw
片言でホテル予約だの何だのするレベルくらいなら、覚えなくても海外旅行英語ポケットハンドブックを持っていけばいいだけの話。
作者の説明が下手なせいで理解できてない人が多いみたいだけど
これって要するにひたすら聞くごと読むごとにアウトプットし続けろってことでしょ。
これを2ヶ月続けてると飲み込みが早くなって一回耳にした表現をその日のうちから
使うようになる。
基本的に頻繁に耳にする表現ほど汎用性が高いからそれらを組み合わせれば文法的な間違いは少ない。
半年もすれば一見ネイティブと間違えられるほどになる。
>>370 > 作者の説明が下手なせいで理解できてない人が多いみたいだけど
> これって要するにひたすら聞くごと読むごとにアウトプットし続けろってことでしょ。
それくらい誰でも一見でわかるよw それしか書いてないもん、この本
> これを2ヶ月続けてると飲み込みが早くなって一回耳にした表現をその日のうちから
> 使うようになる。
> 基本的に頻繁に耳にする表現ほど汎用性が高いからそれらを組み合わせれば文法的な間違いは少ない。
> 半年もすれば一見ネイティブと間違えられるほどになる。
やってみりゃわかると思うけど、そんな夢みたいな事は起こりませんw
この方法で英語がネイティブレベルとなった人が未だに出てきてないのがいい証拠w
正確に言うと、この著者が主張しているような”訓練”を完遂するのはほぼ不可能だから。
(わからない単語がなくなるまで、辞書を書き写し&音読しまくり、なんてマトモにやったら10年はかかるぞw
辞書1ページ分の内容をノートに書き写すだけで軽く2,3時間はかかるのに))
確かに、著者が言ってるように一切のアレンジも何も無しで完璧にこの方法をやり切ったのなら、たぶん相当の力はつくと思う。
現実的に可能かどうかは別問題だけど。
>>371 実際に自分はこれに似た方法でマスターしたからな・・・。
タイピングソフトで鍛えたら早口の音声とほぼ同じ速度で
打てるようになる。
ただ普通の人は作者みたいに耳がよくないから文章を読みながらタイピングするといい。
基本は一行または数行遅れでタイピングする。
一回で覚えれなかったら止めて2、3度書く。
しばらくすれば一回読んだ文章を一度で覚える癖がつく。
それ、ただのディクテーションだろw
>>373 お、ついに英絶スレ10年、始まって以来のマスターが生まれた。
>>21を聞くたびに著者必死だなと思うようになったw
377 :
名無しさん@英語勉強中:2009/08/13(木) 09:55:13
>>21 なにこれ。教材に、こんな文章が入ってるの?
正直引いた。
もう英絶いいやサイナラ
ユーモアをマジに受け取る英語力。
何もこんな苦労しなくても、分からない単語や言い回しを
辞書や文法書で調べていって、復習もしつつ英語への
慣れと知識を高めていけばいいんでないかい。
もちろん、この本の作者が提唱するやり方でも鍛えられる点はあるとは思うけど、
トータルでは効率が悪いのではないかな〜
あ、英々辞典を読める程度の力がある人ならそれを使った方がいいとは思うよ。
380 :
名無しさん@英語勉強中:2009/10/28(水) 10:36:44
>>377 どこが面白いのかわからん
箸が転がっても笑うタイプの人か?
381 :
注目:2009/10/28(水) 11:40:33
最初のCD付きの本を古本屋で手に入れて、ipodに入れて聞いてる。
まさかスレがあるとは思わなかった。検索したら出てきた。
2年越しの遅レス。
>>224氏のアドバイスがすごく参考になった。ありがとう。
草薙のりとか言う、文句ばっかで礼儀も知らない頭の悪いクソコテに
よくもまあ途中でキレなかったものだと感心したw あの糞コテどうなったの?
古本屋で初級編(CD付)を300円で入手。
とりあえず肩肘張らずにBGM代わりに聴くかな。
英絶5年やりました。ステップ3の辞書のとこで、ほぼ5年かかりました。
教材は中級編です。週一の休みは必ずとりました。集中できてない日も多々あったと思うが、
それでもめげずにやり続けました。k本的に一日2時間くらい
ルーズリーフに一行間隔あけて、写していったんですが4000枚くらい。ようやく1枚のCD分おわりました。
辞書全てを書き写す気持ちでやっていたので、oneとかでさえも書き写しました。
途中からは惰性でやっていたような感じでしたが、とりあえずやってみました
そして、今、英語わかりまsrん・・・
確かに、ずっとCDを聞いているとリスニング力もあがったとおもうし、微妙に意味がわかるような時も
あるし、発音も最初に比べると流暢に読めるようにはなったと思います。
でも英語を英語のまま理解するなんてできてないし、中級CDの内容もほとんどわかんない状態です。
このまま続けるかどうか悩んでいます。
やり方に間違いがあったのか、そもそも英絶方式に問題があるのか、俺に問題があったのか・・・
みなさんの意見をおねがいします。
385 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/02(土) 04:26:10
>>384 おつすぎる。
まぁ、やり方にも英絶方式にもあなたにも問題はなかったのでは。
私が思うに、残念ながら脳の臨界期が限界に達していた、ということなのではないでしょうか?
386 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/02(土) 04:36:24
>>384英絶方式は
初心者には向かんな、辞書無しで原書がスラスラ読めるように
なった時、やれば効果的だろうな. それに松本先生によると
自分では読んだり聞いたりする時、訳してると思っても実はそんなに
訳してないそうだ。
>>385 何だよ柔らかい口調でそのシビアな意見はw
身も蓋もない事言うなよw
英語力は勉強してればずっと伸びるみたいよ。
さっきとは別の松本先生も、30年以上前30前後の時の
何倍もの速さでTIMEを読破できてるし。
387 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/02(土) 22:09:11
>>384 個人的に、ステップ3の前の2が重要だと思うんだけど。ちゃんと音
読やった?
日本人は、音読の絶対量が足りてないから伸びないんだと思う。
388 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/03(日) 01:02:09
日本語の基礎の欠片も無い欧米人が"日絶"方式で日本語を学んだらどうなる?
悲惨な結果は見えてるよね。言葉は意味・概念がわからなけりゃ日本語のシャワー浴びても意味無し。
最初は母語を介して"TOMORROW ==>明日(ASU)"って感じで言葉を蓄積するしかないだろうにWWW
389 :
名無しさん@英語勉強中:2010/01/15(金) 23:13:49
ネタ振りじゃないの?
二年やって聞けるようになっていないなんて
英絶作者が新しい本では言うことを180度変えてるよな。
まぁ息を吐くように嘘をつく韓国人だけあるよ。
最初は学校の英語の勉強もするな、のように勧めていたが
あとのほうになると、基礎ができてる人向けの勉強法のようなことを言う。
英絶の良い所だけを取り入れて、それ以外はスルーして
英語力を伸ばした少数の人達(全員が元々英語力が高かった人)は良いけれど
そうでない人達には害がある勉強法だよなー。
英絶信じてる高校生達の掲示板をヲチしてたことがあったんだが
殆どの子達が悲惨なことになってた。
数学は暗記だ 受験は要領
寝ながら身につく○○
あなたも必ず億万長者になれる!
30日で受かる○○
猿でもわかる○○
光速で理解る○○
読むだけでモテる男の○○
1999年地球滅亡の真実
10倍の速読力が身につく本
頭がよくなる本
商業用の一発ネタ本だと気付けないと悲劇。
真に受けるのはリテラシーがないんだよな。
だけど当たると作者が2匹目3匹目のドジョウを狙って
正統派を装って修正していくから破綻と被害者がでる。
受験論でいうと和田秀樹なんかも酷かった。
受験は暗記だ→じつは理解を伴った暗記のこと→理解のほうが重要
→過去の本は読者に検証していただきたい仮説だった
ところで彼の娘は有名塾で王道的な受験勉強をしていた…という。
huhuhuhu
393 :
名無しさん@英語勉強中:2010/03/10(水) 09:39:32
>>390-391 なるほど。
和田秀樹(受験は要領作者)とチョンチャンヨン(英絶作者)って
似てるんだな。
394 :
名無しさん@英語勉強中:2010/05/15(土) 05:55:05
あげ
395 :
名無しさん@英語勉強中:2010/05/15(土) 08:15:57
>>390 その辺って多読のほうで有名な文法不要原理主義者もおなじなんかなと思う。
396 :
名無しさん@英語勉強中:2010/06/16(水) 05:25:45
半年聴き続けてやっと聴こえるようになってきた
そろそろ次のステップに行くか
こんなアホなもんが売れるんだなあ。
まあ、これで無敵になれる!みたいな、通信教育の空手とかも
それなりに儲かってる訳だから、まあそうか。
予想はしてたけどSTEP3で困ってしまったわ。。
STEP1,STEP2までは無駄な学習にはならないから、後悔はないのだが、
STEP3は時間を無駄にしそうな気がしてならない。STEP3をひと月ほど続けてみての感想。
知らない単語を芋づる式に引き続けてもきりがないし、いくら引いても知らない単語だらけだし。
それを音読したって、まったく知らない単語の意味がわかるわけないよ。
でも、ごくたまに分かる事もあって、著者がいってるのはこのことかなどとも思うんだが、
その調子で次々と意味がわかりはじめるかというと、そんなこたぁない。
なんかおかしいよ。このメソッド。
>>398 お疲れ様です。
今STEP2やっています。たまに英英引きながら…。
STEP3はもともとの語彙とかも関係あるんでしょうかね。
知人はSTEP3をある程度のところで見切ったといってました。
ひとそれぞれなので答えがないのがツラいところですが…。
私の場合、STEP1で難しすぎる教材を使ってしまって、失敗かなぁと思ってたら
まったく意味のわからなかったものが、
急に何を意味してるのがわかってくる、っていう現象が起こりました。
辞書は一切使ってなかったのですが。。。
STEP3でごくたまに意味がわかることがあるって言うのも、
このへんと似てるのかなぁと推測したりします。
よくわからないレスですみません。
>>399 私は超初級編のCDつかってます。
中級や最初のCDとかいくつか聞いてみましたが、教材としてはよいと感じます。
STEP1では聞いているうちに、意味がわかることは多かったです。
ラジオドラマになっていて状況や雰囲気や感情が声にこもっているから、
何度もきいてるうちに思考を超えた理解が生じるのかも。
でもSTEP3はそういうのがないから難しいです。
あれこれと試行錯誤してみるのですが、うーん。
本に著者がつけていたノートの内容見本(2−3ページ分)
などがあると、当たりをつけることができそうなんですけどね。
>>36 すごく共感出来るとともに、参考になった。
402 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/05(木) 18:11:06
自分的には↓がバランスのとれた見解と思う。コピペね。
36 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/05(月) 14:25:31
語学習得の正しいやり方を悟りました。英絶方式と受験英語方式を両方やり尽くした漏れの意見を聞いてくれ
まず結論から言うと成人した人間が語学を習得するには二段階の学習をしなければならない。
第一段階:母国語をかいして英語を学習する。
第二段階:母国語を切り離して英語を学習する
受験英語は第一段階を英絶方式は第二段階の学習を指している。
初学者がいきなり第二段階から始めてもいつかは語学習得は可能だが如何せんコストパフォーマンスが低すぎる。
効率の良い学習手順は受験英語を一通りやり英語の概念を日本語をかいして結びつける。つまり英語=日本語=概念を脳内に先に結びつける。
その次は英語=概念で考えられるように英語と概念の間に挟まってる日本語を切り離して学習する。
この手順を踏襲すればネイティブ並みの英語力を一年間で習得できる。
英絶方式をやってる人は薄々気づいてると思うがあの方法を完璧にこなす事は一年間では不可能。初学者は3000時間以上はかかる。
なのでまずは英語=日本語=概念を構築しその後に英語=概念に繋げて下さい。その方が効率的です。
使う教材は
第一段階:CD付テキスト(基本英文700選、DUO、速読速聴英単語、英絶CD、etc)をひたすらシャドウィング。日本語参照OK。
第二段階は
第一段階で使ったテキストをシャドウィング。今度日本語参照NG。英英辞典をひたすら読みノートに写す。
これが終わったら英絶の第四ステップに移行する。
長々書きましたが英語初学者は参考にしてみて下さい。
403 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/05(木) 20:26:26
やっぱ勉強しなきゃ無理だよね
要は日本語で話せたり書けたりできる概念(意味・イメージ・連想)を英語で出来るようにするだけの事。
日本語を短期間に効率良くモノにできてる外国人は皆、母国語をベースに外国語を伸ばしている。
実に単純。「日本語の●●●って英語でどう言うのかな?」
この程度の発想で確実に自分が使う頻度の高い表現を覚えて行き、頻繁に使うだけ。
"楽して一日数分聞き流すだけで英語がペラペラ"
この程度の巷に溢れるインチキ教材が宣伝する奇跡なんかあり得ないよwww
ヘU^ェ^U オテ!
406 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/07(土) 06:45:05
母語をからませないで英語だけで効果が上がるのはTOEFLのWritingやSpeakingで
楽々と高得点取れる人のレベル。英検一級の二次面接でも安定合格レベル。
それ以外の奴は
>>402のやり方で地力をつけるしかない。
日本語でも満足にスピーチや議論が出来ない日本人が大半。
英語だけちまちまと勉強しても突然、コミュニケーションの達人になれる訳がwww 以下省略