英会話の勉強をしてたら日本語がおかしくなった

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
英会話の勉強をするようになったら、
日本語のイントネーションや発音が英語の影響を受けておかしくなり、
外国人が日本語を喋っているようなカンジになってしまいました。

他にこういう方いますか?
2名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 15:30:26
2
3名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 15:30:31
小学校から始める平成生まれはそんなのばっか。
これから日本語がうまく喋れなくなるよ。
41:2006/08/03(木) 15:34:08
自分25歳で、英会話始めたの22歳からなんですけど。
5名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 15:36:22
外国人が喋る日本語の真似をするというネタなんて
きょうび、芸人じゃなくてもやってること。
それを嬉しそうに自慢されても困る。
6名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 15:42:30
良スレ
7名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 15:51:02
>>1
25歳が平日の昼間から何やってんの?
英会話にじゃなくて、もっと大きな問題があなた自身にある気がしてならない
普通は全く日本語おかしくならないしね

ねぇねぇ?釣りなんでしょ、このスレw
8名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 16:05:37
うちの親、ヴァイオリニストの五嶋龍(英語話せる)のファンなんだが、
五嶋の日本語は、英語の影響受けてか聞き取りにくい日本語だって言ってた。
私は五嶋龍がしゃべってるの聞いたことないからわかんないけど。
9名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 16:11:31
  あっつー
 ――――y―
    _,,..,,,,_
   ./ ,' 3 `ヽーっ
   l   ⊃ ⌒_つ
   `'ー---‐'''''"
10名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 16:14:17
           ___
      ,,,ell'll,,  l ゙゚̄lト .,l゙゙゙┷y
   ,ww゙li、  ゙゙wxタ  .lwil″ .,ll゙wwx,            _,,,         ,y,,,,,,,
   l                     』     'l━'''''゙“゙゚゚゙”~゙゙゙q     .l  ,l′
   ゙゚゚゚゚゚゚,,,,llll゙゙′.,,,、 .,,,、 '゙゙lllll,,,”゚゚゚゚”     .廴  _,,,,,,  .,,l!     .l  l
  ,w*lll'゙゙”   illlll゙,,l  ll,゙lllli、  ゙゚゙゙'┷ra    .'゙゚'゙゚゚ ̄^.,l゙  .,,l゜     l  l
  'ly ._,,,,,,  ,,,,,,,,,,,,,  .,,,,,,,,,,,,,  ,i,,,,,_ ,l゜           ,l゙  ,l°     .』  .l         ,,,
  '゙゙゙” 』  .'゙''''''''''° ゙''''''''''″ l `゚゙°       ,l゙  ,l°      l  』     .,l゙゙゙%,,
     .l  illlllllllllz  .illlllllllllョ  .』          ,,l゙`  .ll,,       .l  』     ,ll° .,l″
     .l,,,,,,,,,,,、 .,,,,,,,,,,、 .,,,,,,,,,,,』         ,,ll° 、 .゙゙l,,      .l  l    .,,l゙゜ .,,l゙
    l━━'''┛  ━''┛  ━━━ョ         ,,l゙′ ,,l゙゙lq  .゙゙l,,     l  』  ,,ll゙゜ .,,ll°
  ,,,,,,,lgggggg,a  .iggg,a  .igggggggl,,,,,,    ,,ll゙゜ .,,l゙゜ .゙lq  .゙゙l,,    l  l|,,illl゙’  ,,,l゙’
  』                      l  .,,lヤ  .,,l゙’   .'゙l,,  ゙ll,   』  .″  ,,,ll゙°
  '゙,,,,,,,,,湖lllサ .'l,'''''''''''',ll" ゙l砲ll,,,,,,,,,,'″ .゙l,, ,,lヤ      .゙lq .,,lケ  .'゙l,,、 .,,,,illl゙°
  .゙l″   ._,,,,w*″  ゙゙'lle,,,_   `゙ll    ゙゙ll゙゜        '゙ll゙`    .゙゙l゙゙″
   .lw*━'゙゙″        ゙゙゙゙'━*rl″
11名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 16:47:00
語順が時々狂うようになった。
最初に言いたいこといって、それを補足してくとか
12名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 23:16:02
keiko_nagai at 22:12 │Comments(3)
このBlogのトップへ │前の記事
この記事へのコメント
1. Posted by akubichan_Kl 2006年08月02日 22:54
いやぁ、こちらで詳細が描写されていると、とても◎◎◎さが伝わってきます。
お仕事はこういう◎◎と隣り合わせなんですね。ん見ゃー チュ
いやぁ、そうです(@_@)
2. Posted by purueri3003 2006年08月03日 21:44
読んでいるだけでかゆいです。お気をつけ下さい。
3. Posted by ながい 2006年08月03日 22:00
すぐに気が緩むのが私の悪い癖です。
◎◎◎に至らなかったからよかったものの、、、
これから気をつけます。。
詳しくはながいけい◎ブログへ

13名無しさん@英語勉強中:2006/08/03(木) 23:18:19
なるわけない
14名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 06:34:45
記事へのコメント
1. Posted by akubichan_Kl 2006年08月02日 22:54
いやぁ、こちらで詳細が描写されていると、とても◎◎◎さが伝わってきます。
お仕事はこういう◎◎◎合わせなんですね。
いやぁ、◎◎◎そうです(@_@) うみゃー
2. Posted by purueri3003 2006年08月03日 21:44
読んでいるだけでか◎いです。お気をつけ下さい。
3. Posted by ながい 2006年08月03日 22:00
すぐに気が緩むのが私の悪い癖です。よかった、、、チュー

これから気をつけます。。。
15名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 06:46:43
>>8親がファンなら録画してそうだがまず龍のオデッセイでも見せてもらったら?
子供の頃からどんな生活して言葉も身についてきたのかわかるよ
16名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 07:03:57
>>15
釣られてますよー
おそらく>>1が適当にググっただけかと

それより、>>8が男か女か教えてけれw
17名無しさん@英語勉強中:2006/08/04(金) 19:01:49
そういや中学のときの英語の教師、独特な発音だったな
18名無しさん@英語勉強中:2006/08/06(日) 23:54:57
あるある
19名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 00:47:14
ありえない
20名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 01:54:40
英語を勉強することによって日本語が変になる事は十分あるよ。
発声法や発音の仕方が違うし、発想もどちらかの言語に偏りがちになる。

変というよりも英語チックな日本語になるんだと思う。
21名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 16:16:53
うんうん
中学の時の英語の先生、日本語の発音変だった
22名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 21:11:44
いわゆる「英語のプロ」ですが、日本語を使うときに英語の影響を受けることはありません。
日本語の発音がおかしくなったという人は、わざと英語的な発音をすることで自分の英語力
を示したいだけでしょう。
英語的な発音をする人が英語力が高いというわけではないので、結局勘違いなわけですが。
(帰国子女などはこの限りではありません)
23名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 21:54:09
>>22
英語は上手いのかもしれんが、自分を一般化するあんたが
他人に英語を教えていないことを願うよ。

指導者としては一番ダメなタイプですな。
2422:2006/08/07(月) 22:05:34
あ、そっちのプロじゃないのでご安心を。
教えようとも思わないです。
25名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 22:11:34
>>23
中高や予備校で英語を教えてるような人たちを
プロと考えるチミの英語力は知れてるな。
26名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 22:18:27
俺も日本語ずれてきたよ 
英語の発音、発生は昔に比べてスムーズになったけど、日本語
がぐにゃぐにゃしてきた しばらく向こうに住んでたけど
やっぱり長く住んでる日本人はちょっと日本語おかしくなってる
逆の例だけどデーブスペクターの英語はネイティブには聞こえないよね
27名無しさん@英語勉強中 :2006/08/07(月) 22:18:59
>>24
意外と謙虚なんですな。
えらそうに言ってごめんなさい。
まあ、多くの人が、英語と日本語の混在(というか日本語で英語を捕らえて)
脱却できないでいるんですよ。
国内学習は大変です。

>>25
意味ワカンネ。
28名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 22:19:19
向こうってどこだよ
2922:2006/08/07(月) 22:21:19
>>27
たぶんまだ英語をモノにできていないからじゃないでしょうかねぇ。
そのうち切替えがうまくできるようになると思いますよ。
30名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 22:22:24
アメリカ
反論して
31名無しさん@英語勉強中 :2006/08/07(月) 22:30:00
>>29
>たぶんまだ英語をモノにできていないからじゃないでしょうかねぇ。

まあ、この短絡さが超ずれてますよってことですよ。
いやまあ、言ってることは間違ってないんですけどね。

とりあえず、英語と日本語の距離が遠いおかげで、日本人にとって英語は難解であり、
おかげであなたが高給が取れることを知ってくれれば良いです。
32名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 22:32:55
>31
言ってることが間違ってないなら反論はやめときなよ
妬みにしか聞こえない

33名無しさん@英語勉強中:2006/08/07(月) 23:50:37
英語学習ということに関しては、なぜ人はここまでイタくなれるのか
まわりにもこういう人結構いる

誰か心理学的な説明して
34名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 01:07:05
英語は自分にはどうしようもなく難しいのに、英語のプロのような超上級者が
あっさり説明するのを聞いて ヽ(`Д´#)ノ ムキー!! という気持ちになったんだろう。
全然お金が手に入らない貧乏人が超大金持ちに抱く気持ちと一緒では?
35名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 01:51:09
というより、不良にあこがれる、とりえのない少年と一緒じゃないか?
まあ、英語ぐらいなら何とかできそうだし、かっこいいイメージがあるようなところだろ。
本人が思うより遥かに大したことなくて、むしろ勝ち組から見れば馬鹿にされてるところはご愛敬。
36名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 01:54:09
日本語のイントネーションがおかしいのはいけないと思うけど、
発音が英語っぽくなってしまうのは自然な事だと思う。

自分はイントネーションの方がおかしいです。
標準語と大阪弁と英語のミックス。
この間、栃木の人?と言われた。
英語の影響と言うと自慢っぽいと思って
大阪弁の友達がいて……と言い訳しておきました
37名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 02:37:05
日本語の単語忘れる時はある
38:2006/08/08(火) 02:51:38
シの発音とか、おかしくなるよ。
39名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 02:57:02

j;;;;;j,. ---一、 `  ―--‐、_ l;;;;;;    俺は英語が得意だから
 {;;;;;;ゝ T辷iフ i    f'辷jァ  !i;;;;;  日本語も英語っぽい発音になるんだぜ
  ヾ;;;ハ    ノ       .::!lリ;;r゙  
   `Z;i   〈.,_..,.      ノ;;;;;;;;>  そんなふうに考えていた時期が
   ,;ぇハ、 、_,.ー-、_',.    ,f゙: Y;;f     俺にもありました
   ~''戈ヽ   `二´    r'´:::. `!
40名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 03:27:51
>>26
きったない日本語英語でも充分外人に通じる。デーブが通じないわけない。
日本人が英会話ダメな理由の一つ→発音気にしすぎ。
英語教育を細かい細かい批判しときながら、ネイティヴはああ言わないこう言わないと
細かいところばかり指摘する(発音にしろ、単語の使い方にしろ)。
結局やってることはおんなじじゃねーかよ、と。

>>36
栃木人としては聞き捨てならない。
41名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 06:24:16
>>36
大阪人としても聞き捨てならない
42名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 06:25:43
じめましてうーみゅ、噂には聞いていたけど、猫浜のレベル3です。◎eiko_nagai at 20:45はぁ・・・。なんで急にそんなことを言われたんだろ? 尿検査の結果で何か出たかな? 膀胱炎の気でもあるのかな?
43名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 10:34:32
前、「さんま御殿」で東ちづるが、
「日本語で会話してるのに、英単語だけネイティヴ英語っぽく発音する人が
たまにいるが、リアクションに困る。
本人はカッコイイと思ってやってるんだろうけど、ひいてしまう」
と言っていた。

でもネイティヴ発音してる人って、
@本当にかっこいいと思ってやっている
Aルー大柴みたいにネタでやっている
B英会話の悪影響で、日本語と英語を混同してしまっている
(やりたくてやってるわけじゃない)
のどれかなんだよな。

自分はたまにBの状態になってしまう。不本意ながら。
44名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 10:44:19
日本語ってさ、地球の中でも音がどこの国からも懸け離れてるよね。
もしかして祖先は宇宙人だったの?って思うくらい。
45名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 10:46:12
            _ 、 -──¬‐-、
           /           \
          /             ヽ
         /   ,----、   __    ヽ
         !   /     `'''''''´  `ヽ   i
          |  /              }  |
        _⊥< ,,,,,,,,__           |  !
        /r\f‐┴─-<_  ≦二ヽ__レ'!
       !ノ!. ヽ 厂二二┐ ̄r─‐-、 /⌒!
       l ヽ   !ヽ__//^ヽ!  ̄` ノ/iヽ /    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
       \__! `ー--/!  \ヽ--'/├'/    < スカっとせんヴォケどもがオナっとるの〜。
         |   / L _ __)ヽ ̄  /‐'      \_______________
         ,┤ i〈 、_____, 〉 /
        /  !  ヽ\+┼┼+/  /  
      __/   ヽ    `ー‐‐'´ /  
  , -‐''" i    \       人   
-''~     |    \`ー----‐'´! iヽ、
       ヽ      \     /  i  `ヽ、
        \     丶_/   |    \
         ヽ     /O \   |      \

46名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 10:48:16
てか声が日本人って独特
発音以前に音の出し方とか
他のアジア諸国ではありえない声の出し方ばかり
47名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 10:51:39
西田ひかるの日本語はよく聴くと微妙におかしい。ほんとにちょっとだけだけど。「し」の発音が、発音記号の、sを上下に引き伸ばしたやつになっている。
48名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 12:40:30
>>47
なんか独特だよね。私も気になってた。
49名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 12:49:28
東南アジアの人たちも声の出し方が独特だぞ
50名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 14:24:15
さかなクンも声の出し方が独特だぞ
51名無しさん@英語勉強中:2006/08/08(火) 14:25:46
クロちゃんはどこから声だしてるのかわからん
割と顔のパーツはいいのに
52名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 11:35:57
 
53名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 11:38:56
日本人は全員お経を唱えているみたい
54名無しさん@英語勉強中:2006/08/09(水) 19:20:57
>>53
w
55名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 02:21:24
俺、言語能力が非常に弱いんだ。

学校のテストで国語の問題を解くとかは出来るんだけど、
反射的に言葉を返したりするのが、
例えば右左を咄嗟に言うこととかが苦手で、
そんなあたり、英語の学習の妨げになってる気がする。
日本語でもそうなんだが、台詞のように文章をまとめてから
でないと、話が出来ないので凄く時間がかかる。
ギリギリで健常者なんだろうと思う。
56名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 02:27:06
>>55
リアルで会話しねえからだよwww
リアルで会話して日本語のスキルをあげろwww
57名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 03:08:33
いやぁ、なんていうか、、
詐欺師って神業じゃん。なんでそうなるの?っていうくらい
喋り倒す。んでなんだか上手いこと持って行く。
店の販売員もすげえと思うんだけど、あーそりゃ買うわ
みたいな誘導みたいなのがすらすらと出てくる奴に
たまに出くわすと本当にすごいなあと思うんだ。

そういう人見てると、俺は言語能力より空間把握力とかを
磨いた方がいいなと思う。俺なりにへたな言語で人と付き合う
しかないんだなあと。
58名無しさん@英語勉強中:2006/08/13(日) 09:35:51
マクダーナルド
59名無しさん@英語勉強中:2006/08/13(日) 11:19:26
>>57
詐欺師や販売員の知能はものすごく低いよ
ヤツらが返答に困るようなこと聞いて、こっちのペースにしちゃえばいいだけ
60名無しさん@英語勉強中:2006/08/13(日) 15:15:47
ちょっと突っ込んでだ事聞いて返答に困ると、すぐキレて罵声浴びせてくるしなー。詐欺師。
どう見ても知能が低い。

まあ、そんな知能が低い詐欺野郎よりももっと知能が低い>>57みたいなのが
餌食になるんだろうけど。
61名無しさん@英語勉強中:2006/08/15(火) 01:03:20
>>1
それは海外生活ちょっとすればだれでも感じること
日本に帰ってきて時間たてば自然に何も感じなくなる
おれもそうだったし

むしろ、それを乗り越えて英語ペラペラになりたかった・・・・・
62名無しさん@英語勉強中:2006/08/15(火) 01:08:07
>>44
いや、音で言ったらインドネシア語やスペイン語はわりと近いと思う
文法で言ったら韓国語とかモンゴル語あたり
63名無しさん@英語勉強中:2006/08/17(木) 21:57:16
(^⊆^)
64名無しさん@英語勉強中:2006/08/17(木) 21:59:53
(^⊆^;)
65名無しさん@英語勉強中:2006/08/24(木) 08:38:43
66名無しさん@英語勉強中:2006/08/24(木) 12:07:28
日本語は世界で一番、英語と掛け離れている
67名無しさん@英語勉強中:2006/08/24(木) 14:11:27
外国で、住んでるっぽい日本人見つけて、日本語で道聞いたら、
英語で返してきたのち、
ごめんなさいいいいい!ってものすごく恥ずかしそうな女の子がいた
頭の中どうなってんだろ
68名無しさん@英語勉強中:2006/08/29(火) 08:47:45
( ^ω^)日本語変になったお
69名無しさん@英語勉強中:2006/08/29(火) 10:07:33
俺は外来語のカタカナをローマ字入力でうまく打てない。
いつも打ち直してばかりいる。
70名無しさん@英語勉強中:2006/08/29(火) 11:08:27
成人になってからウクライナでくらした元日本兵も50年で完全に日本語を忘れてた。
言葉は使わないとすぐに忘れるし変になるのはあたりまえだ。
71名無しさん@英語勉強中:2006/08/29(火) 12:04:38
まだ英語が授業中に熟睡するのに丁度良い子守唄だった頃、
スーパーで茶碗蒸しを持った金髪のお姉さんに「コレハ『トーフ』デスカ?」と聞かれて、
「イイエ、コレハ『チャワァ〜ンムシィ』デェ〜ス」って応えたオレは
このスレ的にOKデスカ?
72名無しさん@英語勉強中:2006/08/29(火) 13:24:01
確かに「f」の発音は、おかしくなる。
むしろ、前までどうやってたのか、わからなくなる。
英語に合わせて無駄に「si」とか言うこともあるし。
73名無しさん@英語勉強中:2006/08/30(水) 17:32:12
>>70
それは戦前の日本語だからちょっと今と違うってのもあると思う

です を であります と言うし
74名無しさん@英語勉強中:2006/08/30(水) 17:32:55
>>72
英語にもshiって日本語に近い発音あるじゃんw
75名無しさん@英語勉強中:2006/09/04(月) 16:42:37
( ^ω^)
76名無しさん@英語勉強中:2006/09/04(月) 17:06:06
ハッキリ言ってアメリカなどの多民族国家では黒人の方がアジア人よりもずっと立場は上だよ。
貧弱で弱弱しく、アグレッシブさに欠け、醜いアジア人は黒人のストレス解消のいい的。
黒人は有名スポーツ選手、ミュージシャンを多数輩出してるし、アジア人はかなり彼らに見下されている。
(黒人は白人には頭があがらないため日系料理天などの日本人店員相手に威張り散らしてストレス解消する。
また、日本女はすぐヤラせてくれる肉便器としてとおっている。
「○ドルでどうだ?(俺を買え)」と逆売春を持ちかける黒人男性も多い。)
彼らの見ていないところでこそこそ陰口しか叩けない日本人は滑稽。
77名無しさん@英語勉強中:2006/09/04(月) 17:28:06
>>70
完全には忘れていないよ。
ちょっと話し始めたら、湯水のごとく記憶が甦ってきたそうだ。
78名無しさん@英語勉強中:2006/09/04(月) 22:53:11
津田梅子は忘れ去っていたらしいけどな。
6歳じゃ忘れる罠。

>>77
その後の話、きぼーん。
79名無しさん@英語勉強中:2006/09/05(火) 12:06:10
>>78
6歳じゃ忘れたというより、もともと知らないってことじゃ・・・
6歳児は漢字なんてかけないし、ひらがな、カタカナも完全には無理だし
80名無しさん@英語勉強中:2006/09/13(水) 13:31:55
 
81名無しさん@英語勉強中:2006/09/22(金) 08:50:55
 
82名無しさん@英語勉強中:2006/09/22(金) 13:49:15
日本に住んでるのに発音おかしくなるって
どういう生活してんだよ。
83名無しさん@英語勉強中:2006/09/22(金) 14:56:16
>>82
英語耳をやってたら日本語の発音がおかしくなったし

カタカナ英語が耳障りになった
84名無しさん@英語勉強中:2006/09/22(金) 21:21:04
昔英語の授業でた行とさ行の音は全てth発音、ら行はr発音で会話させられた。
85名無しさん@英語勉強中:2006/09/23(土) 00:10:32
>>83
勉強不足
でも、おれは昔そうならなかったし、今はどっちもかなりできる
86名無しさん@英語勉強中:2006/09/29(金) 16:22:14
発音がおかしくなったというのはないけど、目的語をはっきりいわないことが多い
日本人にいらだっていた時期はある
87名無しさん@英語勉強中:2006/09/29(金) 21:28:37
>>83
>カタカナ英語が耳障りになった
あるある。

88名無しさん@英語勉強中:2006/09/29(金) 22:17:22
主語が無いことも多いよな日本語は。
89名無しさん@英語勉強中:2006/09/30(土) 00:09:06
>>88
多いなんてもんじゃなくて、普通は省略されてる。
あと、目的語なんかも省略されやすいし、英語と違って物主語が殆ど無い。
大学入試なんかでも無生物構文はかなり訳ができないところらしい。
大学の授業でよく言ってた。
90名無しさん@英語勉強中:2006/10/02(月) 11:21:57
でも英語でも主語省略して
Sounds good. とか言うじゃん
91名無しさん@英語勉強中:2006/10/02(月) 11:24:04
頻度の差のこと言ってんじゃね
92名無しさん@英語勉強中:2006/10/02(月) 11:40:28
>>90
決まり文句だから
93名無しさん@英語勉強中:2006/10/16(月) 10:46:11
 
94名無しさん@英語勉強中:2006/10/28(土) 00:32:38
age
95名無しさん@英語勉強中:2006/10/28(土) 00:46:06 BE:149474276-2BP(1)
イントネーションは大丈夫だけれども
話す順序が変になったな。
文章にすると良く分かる。
96名無しさん@英語勉強中:2006/10/28(土) 01:14:23
英語で話してて、途中に日本語で訳す必要があると
上手く日本語の文章にできない時はある。
通訳ってすごいなあって思う。
イントネーションは全然大丈夫だけど。
97長野L4HOLLY友http://blog.livedoor.jp/howyoudoing/:2006/10/28(土) 06:07:55
3. Posted by 長野L4一年えびす のこり90ポイント 10/20 July 13, 2006 10:42
がいな◎いこの2人の友達のブログより★あきンたさん&ラヴうささん 以下が彼との会話の一部です。
彼『お!久しぶりじゃん!!』
私『ええ、そうですね・・・』
彼『最近、レッスン来てる?・・・来てないでしょ?』
私『まあ、ボチボチですかね』
彼『マメに取ったほうがいいよ〜』
私『え、ええ・・・』
彼『ところで、おたく今レベルいくつ?』
私『いちおう・・・・ふ、ふぉーです』
彼『・・・・・』
私『ちなみに・・・?』
彼『・・・・い、いや、俺もなかなか来れなくってさ、し、しっくすだよ』
『もうすぐ上がれるって言って何ヶ月経ってんだい?』・・・って即ツッコミを入れたかったけど止めておきました^^;
しかし、私が今L4にいることを告げたときの彼の顔といったら・・・ クックック・・・見せたかったですよ(核爆)
98名無しさん@英語勉強中:2006/10/28(土) 19:44:48
>>83
英語耳ってなんだ?まぁどっちにしろ勉強不足
カタカナ英語は耳障りでもないよ、
何でもかんでもカタカナにすんのはどうかと思うけど。
プールを水泳場とかに直したいんか?
パソコンってどうやって日本語にするんだ?
個人的多目的電算機とかか?なんか中国語っぽいな。
カタカナ英語の事をバカにするやつが多いけど、
いいことの方が多いと思うけどね
99名無しさん@英語勉強中:2006/10/29(日) 16:40:32
私家電脳 訳して私脳かな。
100名無しさん@英語勉強中:2006/10/29(日) 16:42:15
家脳だろ。
101名無しさん@英語勉強中:2006/10/29(日) 16:52:55
プールは遊水場
102名無しさん@英語勉強中:2006/10/29(日) 16:54:36
遊水地だろ。
103名無しさん@英語勉強中:2006/10/29(日) 17:01:39
遊浴場でした。
104名無しさん@英語勉強中:2006/11/07(火) 16:16:26
105名無しさん@英語勉強中:2007/02/03(土) 14:20:08
106名無しさん@英語勉強中:2007/02/09(金) 22:16:07
自分の日本語が英語に引きずられるような場面はそんなにはないかな。

ただ、アルファベットの略語だけは厳しい。
日本語風の発音がとっさに出てこなくて。
CDとかDVDとか、しょっちゅう使う言葉でも、
口に出してから恥ずかしくなって日本語風に言い直すことがけっこうある。
107名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 00:03:36
スィーディー(笑)
108名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 04:14:07
>>22が良いこと言ったんだからもういいでしょう。
昔語学留学してた時、一生懸命"ふぁっきん、ふぁっきん"って言ってる子を思い出した。
"あい ふぁっきん あむ あ らいく じす ふーど"とか言ってるのを聞いて泣きそうになったわ。
109名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 09:57:53
>>106
>>107
坂本龍一がそうなってる。
110名無しさん@英語勉強中:2007/02/11(日) 20:14:27
小室はなってない。
111名無しさん@英語勉強中:2007/03/07(水) 13:09:47
とりあえず会話が倒置形になった。
英文法でかんがえちゃう癖がついたみたいです
112名無しさん@英語勉強中:2007/05/15(火) 09:03:42
石原真理子はアメリカ生活が長いから、英語に影響された日本語を喋ってるね。
113名無しさん@英語勉強中:2007/07/14(土) 17:51:43
セミリンガル。
114名無しさん@英語勉強中
発音は大丈夫。
問題は文法。