home, here, there は基本的に「副詞」だから・・・ I am here. You are there. He is home. これでオケよ。
924 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 16:57:45
>>923 それはオケなのは知ってる。
>>921 の言うように、homeの名詞形を使って、
意味は変わらずにat homeになることもある。ジーニアスに出てる例では、
《主に米》Is Jane home?
《主に英》Is Jane at home?
どちらが正しいとかは言えない。
925 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 17:02:58
926 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 17:08:37
927 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 17:09:53
>>926 Because you are always wrong. That's all.
928 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 17:12:31
>>927 なんだ、池沼だったのか・・・
マジ相手して損した。
929 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:26:54
The likelihood of being called on to answer is considerably greater とほぼ同じ意味になるように( )に入る語句を教えてください。 One is much ( ) ( ) to be called on to answer. お願いします。
930 :
本州在住 :2006/06/23(金) 20:30:18
931 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:36:40
see what happens 上手な訳を教えてください。
932 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:37:17
933 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:38:56
He was not a good memorizer. = He was not ( ) ( ) memorizing. = He couldn't ( ) ( ) . ( ) に入る語を教えてください。
935 :
本州在住 :2006/06/23(金) 20:50:29
>>933 good at
memorize well
936 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:55:03
937 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 20:55:53
reassess = assess ( ) 教えてください。
938 :
本州在住 :2006/06/23(金) 20:58:34
939 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 21:01:20
940 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 21:02:49
本土在住のほうがよくね? てか、つまらんよ、アンタ
∩_ 〈〈〈 ヽ 〈⊃ } ∩___∩ | | | ノ ヽ ! ! / ● ● | / | ( _●_) ミ/ <こいつ最高にアホ 彡、 |∪| / / __ ヽノ / (___) /
942 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 21:53:09
943 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 22:17:03
今夜サッカー何時から?
944 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/23(金) 22:42:29
>>943 もうすぐー。11時から。
ところで、ワールドカップサッカーの実況を英語でやるすれってないの?
945 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 01:01:57
質問です。「動物園は何時に開門しますか」の英訳は教科書によると、 What time does the zoo open? とのことですが、 When does the zoo open? ではダメでしょうか?
946 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 01:06:12
ああいいよ
947 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 01:13:46
「何時に」と尋ねてるんだからwhat timeだろ。 「いつ」ならwhenでもいいけどね。
948 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 01:15:29
いつに 何時に なんじに 何時に
949 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 01:34:36
「When 〜?」だと、「From wednesday to Sunday.」とか 「From January 3 to December 30.」とかいう返答が、アリになるけれども 「What time 〜?]だと、「From 10:00 am till 5:30 pm」とかに 限定されちゃう。
950 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 02:11:27
×From 10:00 am till 5:30 pm 〇From 10:00 am to 5:30 pm
そろそろ誰か次のスレ立ててね
,. -‐ 、 , ' ,ハ 、 ` 、 / .,' `゙ヽ、、`ヽ ! ィ'._ニ .._ , `ヽノ l ,' ゙!| ``’` {ェテ} |.! !} i. ! 次スレ? },゙r1 , _`_′' ……ヒス君、君は馬鹿かね? ´}!_ \. - ,' /: : :`: ‐= _ ...,./ ,......、_ ,, .. -‐ '"\: : : /:/: ハ:', ;;;;;;;;;;;;;;;`:;:,.,.,_ ` :、:.':./ ';.',、 ;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;`:;.,.,_ `\ i ` ‐ェ;=ェ.、 ;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:`;:;.,.,_ \/ ,/i:;:;!:;i:,、 ;;;;;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;`;:;:;:‐-;‐:;:''";:;:;:;:;|:;:;l:;:';',ヽ ;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;;ノ!;:;l;:;:';:', i ;;;;;;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;/ |!:;:;:;:;:;';:':,! ;;;;;;;;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:/ ゚ !l:;:;:;:;:;:;';::'! ;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;/ |!:;:;:;:;:;:;:';::', :;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;/ .。|l;:;:;:;:;:;:;ィ;:::', :;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:; -‐ '" │⌒Y´ `マ
953 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 04:33:20
954 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 13:35:41
>>949 When does the zoo open?は、開園する「時」を聞いているのでは?
だから「期間」で答えることはありえないと思うが。
955 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 13:42:46
じゃあ期間を聞くときは何と言うのだ?
956 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 13:47:38
"No, never."に関する質問 "Have you ever...?" と経験を尋ねられて、経験がない場合、 "No, I haven't."または "I've never."で答えるのは正しいと思いますが、 "No, never."と答えると、二重否定となり「経験がある」ことになりませんか?
957 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 13:52:10
No、No
958 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 13:55:42
>>955 When is the zoo open?
959 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:03:17
>>956 じゃあ、興奮したアメリカ人の女性が、
「Oh, No, no no no!」
とかいったら、四重否定で肯定したことになるんですか?
960 :
958 :2006/06/24(土) 14:03:44
When does the zoo open?(このopenは動詞) 動物園が開くのはいつですか?=開園時刻を尋ねている When is the zoo open? (このopenは形容詞) 動物園が開いているのはいつですか?=開園時間帯を尋ねている
961 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:06:58
It makes me no never mind.
962 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:11:56
>>960 I'd like to know the operating/working/opening hour of this zoo.
963 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:15:54
No, not never. ←これって何重否定?
964 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:19:46
>>960 形容詞か動詞かなんてのはどうでもいいよ
言葉はパズルじゃないんだから
965 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:19:58
Never,― no, "not".
966 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 14:59:48
>>964 どうでもいい学習をしている奴にはどうでもいいことかもなwww
967 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 15:07:12
でも実際、ネィテイブのガキの多くは「Scrabble」というパズルゲームで 言葉を覚えていくんだけどな。
968 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 15:07:58
品詞を考えることは大切です
969 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 15:20:42
>>960 英語の単語はとくに品詞が決まっていないからな。
なんでも名詞になるし、なんでも動詞になる。なんでも形容詞になる。
I betweened it. そいつを間においた。
He lowered his head. 頭をさげた。
The room was quietted. 部屋は静かになった。
You you me, but he thous me.あんたはオレを「あんた」と呼ぶが、彼はオレを「おまえ」と呼ぶ。
971 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/24(土) 15:47:59
失言でした ここは中学生の宿題に答えるスレということを忘れていました 品詞から考えるのは正しいアプローチです
972 :
名無しさん@英語勉強中 :
2006/06/24(土) 18:51:41 "What time ( )for Tokyo this morning?"という問題なのですが、 答えは(did you leave)か(have you left)のどちらなのでしょうか? この2つの違いも教えてください。よろしくお願いします!