prior yearってどういう意味になるでしょうか? またMr X should reconsider the intende degree of reliance to be placed on the mangement representation letter ってどういう意味になるんですか?
Europe is turning away from power, or to put it a little differently, it is moving beyond power into a self-contained world of laws and rules and transnational negotiation and cooperation. It is entering a post-historical paradise of peace and relative prosperity, the realization of Kant's "Perpetual Peace." The United States, meanwhile, remains mired in history, exercising power in the anarchic Hobbesian world where international laws and rules are unreliable and where true security and the defense and promotion of a liberal order still depend on the possession and use of military might.
Jeffrey Skilling, the former Enron chief executive whose reputation for nurturing innovations that woke up the once-sleepy energy industry shattered along with the company, must wait until next week to provide much-awaited testimony in his fraud and conspiracy trial.
It is difficult to overestimate the degree to which we are all influenced by our preconceptions, but preconceptions are not necessarily a bad thing in music, because they can help to provide abstract music with a meaning. It is known, for example, that the French Romantic composer, Hector Berlioz, died a lonely man after a life of broken dreams. We know too that Berlioz, in later life, alliwed his hair to grow in a wild style, demonstrating his complete non-interest in personal vanity and worldly affairs, as though his mind were always on a higher plane. Anyone who has ever once set eyes on a portrait of Berlioz will remember his aquiline features, his fiery eyes and concentrated, angry gaze. How can we possibly ignore this image once we have seen it?
3文目あたりから和訳が(゚Д゚)?になってしまいます。 どなたか和訳してもらえないでしょうか。 The face of the man and knowledge of his romantic life are almost impossible to separate from his music.
It is difficult to overestimate the degree to which we are all influenced by our preconceptions, but preconceptions are not necessarily a bad thing in music, because they can help to provide abstract music with a meaning. It is known, for example, that the French Romantic composer, Hector Berlioz, died a lonely man after a life of broken dreams. We know too that Berlioz, in later life, alliwed his hair to grow in a wild style, demonstrating his complete non-interest in personal vanity and worldly affairs, as though his mind were always on a higher plane. Anyone who has ever once set eyes on a portrait of Berlioz will remember his aquiline features, his fiery eyes and concentrated, angry gaze. How can we possibly ignore this image once we have seen it? The face of the man and knowledge of his romantic life are almost impossible to separate from his music.
1人目の返信文一部 (自己紹介のあと) I would like to exchange mail with you, to talk about yours interests, hobby, culture and dailylife, if you don't mind. Then maybe we can know each other by mail?
For added security, you may choose not to save your password. To un-save it, press Clear Saved Password. セキュリティ性向上のために、あなたはパスワードを保存することを選ばないかもしれません。 それを保存しないために、「Clear Saved Password」ボタンを押下してください。
Mrs Suzuki is not very interested in politics, but she does pay very close attention to prices and pollution, now that it is said to be affecting her children's health. She has recently joined one of the consumer associations which are having some success in forcing down prices. She very likely follows her husband's recommendations in using her vote.
Much,if not all, of what we regard as typically 'masculine'or tipically 'feminine' behavior is culturally determined, so that what is esteemed to be typically 'masucline'or'feminine' in our society may be quite the reverse of what is so regarded in another society.
>>80 誰が訳したの?聞いたほうがいいなんて単語入ってないけど。 the right guyっていうのはいい奴とか恋愛関係だとあなたにぴったりの人っていう意味がある。 あなたが彼のことを自分の運命の人だと思うのならそうでしょって意味じゃない? absolutely correctは絶対に正しいっていうことだからあなたが思うんならそうなんじゃない? っていうニュアンスじゃないかな。
this is a message about moving most likely,it means that you well soon be moving to a new home you have been considering the possibility,and this is validation of that idea. the angels will help you locate a wonderful new present location. give any worries new home and assist will the details of leaving your present location. give any worries about this issue to heaven ,and have faith that the finances, family concerns, and other issues will be taken care of. 引っ越しして、天に悩みを打ち明ければ、すべて解決してくれる 他の問題も解決します?という内容でしょうか? すいませんが和訳お願い致します
Rodriguez' swing produces the treasured backspin that hitting coaches and physicists cite as essential to maximizing a baseball's travel. A-Rod hardly ever cuts himself short, his long arms allow for phenomenal extension, specifically on pitches middle-away. His truest power is to right-center, so opponents try to tie him up inside. Rodriguez has tried to shake the slider bat speed label by finding easier ways to get to these pitches. With a selective approach, he has shown exceptional skill hitting either lefties or righties.
The image of french can be false because don't think that everybody is fashionable, it's false. People says that because France is the country of Dior, Chanel... but in the street we looks like every body of everywhere. But it's true, i think there is a french style or attitud that exist ony in France. おねがいします。
>>24-25 >For added security, you may choose not to save your password. >To un-save it, press Clear Saved Password. セキュリティ向上のために、パスワードを保存しないことを選択する こともできます。(すでに)保存したパスワードを消すためには、 Clear Save Passwordボタンを押してください。
103は完全な機械訳。 to maximizing a baseball's travel 野球の旅行の最大化、ホームランのこと。 cuts himself short 手を縮めた小振りのスイングのこと。 phenomenal extension 振りを大きくすること。腕が長いので可能になる。 shake the slider bat speed label これはよく判らない。ごめん。 バットの(スイングの)スピードを変更することで、かな。 With a selective approach, 選択的なアプローチにより。ボールによって色々工夫するのかな。
>106 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2006/04/08(土) 22:35:19 >前スレでも頼んだのですが、もう見れなくなってしまったので…orz >What that fall in love a boy, can be the timidity of a girl. >お願いします。
1-- a champion of healthy living 健康的な生活の王様・・・じゃあニュース記事っぽくないですしねぇ。 2-- most indoor public places ほとんどの公の室内・・・うぅ・・・日本語の語彙力が・・・ 3-- "There's probably some crying towels being passed out in the tobacco industry today," タオルがどうこうというのは、煙草産業で泣き崩れる人がいっぱい出るということだと思うのですが・・・ 4-- home-based businesses with fewer than three employees 三人未満の従業員からなる自宅ベースの企業・・・う〜ん・・・分かるんですけど。 5-- Legislators also sent the governor a bill 〜 この文章は、「議会(議員たち)が知事に〜という法律に署名するよう請求した」でよいですか?
Hitters who have a long swing have slow bats. I call this "slider bat speed." In other words, for them to get the head of the bat out in front to really drive the ball off the "sweet spot" of the bat, they need a pitch moving at less-than-full velocity and out from their hands.
long swing(腕を伸ばしたスイング?)をするバッターは、バットのふりが遅い。 私はこれを、slider bat speedと呼んでいる。言い換えれば、そういうバッターが バットの芯に当ててボールをかっとばすために、バットのヘッドを外側で体の前に出すには、 ピッチャーの投げた球の速度が、高速ではなくてバッターの手元から外角のほうで ある必要がある。
それにしても…… ”drive off 〈人〉” で ”〈人〉からヒットを打つ”になるのは知っていますが、 ”drive the ball off the "sweet spot" of the bat”は何かの熟語なのでしょうか? 芯でボールを打つならば、直感的には、 ”drive the ball in the "sweet spot" of the bat”にしてしまいたいところです。
>>142 long swingする打者は、バットの振りが遅い。私はこれをslider bat speed と呼んでいる。言いかえると、そのような打者がバットのヘッドを前の方に 繰り出し、本当にバットのスウィートスポットからはずれたところでボールを 打つためには、投球が、全速力のものではなく、打者の手元から離れている ことが必要である。
>>155 ありがとうございます。 「はずれたところで打つ」んですか。それなら"off"の意味が分かります。 ところで、 to get the head of the bat out in front to really drive the ball off the "sweet spot" of the bat この並列の関係(つまり、「Aのために、そしてBのために」)と理解してよろしいでしょうか?
訳お願いします。私,本を読もうとしてるのですけど小学5年なんで意味がわかりません。 There are more than 37,000 known species of spiders in the world in a wide variety of shapes and sizes. The largest spiders in the world live in the rain forests of South America and are known by the people who live there as the“bird-eating spiders.” These spiders can grow up to 28 centimenters in length―about the size of a dinner plate,and,as their name suggests,have been known to eat small birds. In comparison,the smallest species of spider in the world is native to Western Samoa. These tiny spiders are less than half a millimeter long―about the size of a period on this page―and live in plants that grow on mountain rocks.
Some people like to keep spiders as pets,particularly tarantulas,which are native to North America and can live for up to twenty-five years.Most people, on the other hand,don't like touching spiders,and a significant number of people are afraid of them,mainly because of their poison. However,despite their bad reputation,only thirty of the 37,000 known species of spiders are deadly to human. Spiders actually provide benefits to humans,by catching and eating harmful insects such as flies and mosquitoes.
Some people like to keep spiders as pets,particularly tarantulas,which are native to North America and can live for up to twenty-five years. Most people, on the other hand,don't like touching spiders,and a significant number of people are afraid of them,mainly because of their poison. However,despite their bad reputation,only thirty of the 37,000 known species of spiders are deadly to human. Spiders actually provide benefits to humans,by catching and eating harmful insects such as flies and mosquitoes.
>>172 そうですか。ありがとうございました。感謝しています。 神の降臨を期待して一応続き書かせてもらいます。 忙しい方にお願いするのは悪いですし気がむいた方がいらっしゃいましたらお願いできたらうれしいです。 これで最後なので。。。。 The main thing that makes spiders different from other animals is that they spin webs to catch the small insects they feed on. The unique silk of a spider's web is produced by special organs found in the lower part of the spider's body. It is light,elastic,and strong―spider web is five times stronger than steel. Additionally,it is completely biodegradable. This means that the web will completely decompose and eventually return to nature over time―making it perfect for uses such as making fishing nets. Some people have tried to raise spiders commercially in order to collect the silk these spiders produce,but no one has ever really managed to make a go of it. One reason why these businesses never stand a chance is because it takes 670,000 spiders to produce half a kilogram of silk,and all of these spiders need living insects for their food. In addition,spiders are usually solitary animals,and need to be kept alone.
One Canadian company may have found a solution to making artificial spider web. In 2002,they announced that they had used genetically modified goats to produce milk that contains the chemicals used to make spider web. The company,which is funded by the U.S. army,hopes that in the long run it will be able to make large quantities of very light,very strong fiber for military and medical uses. Additionary,because the manufacture of the artificial web is based on goat's environmentally friendly.
Thus, the same presentation markup can be rendered with relative ease on screen in either wide and narrow windows, in ASCII or graphics, in print, or it can be enunciated in a sensible way when spoken.
中国人の友達が送ってきた英文なんですが、どのように訳すか分かりません i want to know how is the situation when you are having class? do you promised to talk,eat or drink in China, we can not. but i heard in American they can.how is in Japan?
どうしても訳がほしいです。お願いします。 The main thing that makes spiders different from other animals is that they spin webs to catch the small insects they feed on. The unique silk of a spider's web is produced by special organs found in the lower part of the spider's body. It is light,elastic,and strong―spider web is five times stronger than steel. Additionally,it is completely biodegradable. This means that the web will completely decompose and eventually return to nature over time―making it perfect for uses such as making fishing nets. Some people have tried to raise spiders commercially in order to collect the silk these spiders produce,but no one has ever really managed to make a go of it. One reason why these businesses never stand a chance is because it takes 670,000 spiders to produce half a kilogram of silk,and all of these spiders need living insects for their food. In addition,spiders are usually solitary animals,and need to be kept alone.
One Canadian company may have found a solution to making artificial spider web. In 2002,they announced that they had used genetically modified goats to produce milk that contains the chemicals used to make spider web. The company,which is funded by the U.S. army,hopes that in the long run it will be able to make large quantities of very light,very strong fiber for military and medical uses. Additionary,because the manufacture of the artificial web is based on goat's environmentally friendly.
Since the 2003 launch of its "Gold Shield Program," the Public Security Bureau had collected information on about 1.25 billion of the country's 1.3 billion people.
訳お願いします。 Many people reading my letter may think that gaijin is a harmless term. They may think that anyone who is offended by the term should develop a thicker skin. Yet I believe that thinking people should refuse to use it.
The term gaijin was originally used to refer to Japanese who weren't part of the “inside”group. For example,my colleague Junko changed schools when she was young. She went from Shibuya to Hachioji―one part of Tokyo to another. Even so,following this move of 50 kilometers,Junko was labeled gaijin by her classmates.
But these days,the term is directed almost exclusively at foreigners. I wonder why and when this change occurred.
Some of my non-Japanese friends mistakenly believe that gaijin is simply a shortening of gaikokujin―“outside-country person.” This is incorrect.Gaikokujin was a legal term created after the Second World War. This term places the emphasis on the person's country of origin. On the other hand,gaijin,or“outside person.”places the emphasis on the actual person.
But these days,the term is directed almost exclusively at foreigners. I wonder why and when this change occurred.
Some of my non-Japanese friends mistakenly believe that gaijin is simply a shortening of gaikokujin―“outside-country person.” This is incorrect.Gaikokujin was a legal term created after the Second World War. This term places the emphasis on the person's country of origin. On the other hand,gaijin,or“outside person.”places the emphasis on the actual person.
The period for a new election of a citizen to administer the executive government of the U.S being not far distant and the time actually arrived when your thoughts must be employed in designating the person who is to be clothed with that important trust, it appears to me proper,especially as it may conduced to a more distinct expresiion of the public voice, that I should now apprise you of the resolution I have formed to decline being considered among the number of those out of whom a choice is to be made.
この文章お願いいたします。 特にespecially as it may conduced to〜のitが何をさしているのかとasの意味、 to decline being considered among the number of those out of whom a choice is to be made. の構文がよくわからなくて破綻しました。
If chemicals like DDT are used to control insects , there may be serious problem for the environment と A:What have you done with your car ? B:I had some engine trouble yesterday , so it is being repaired at the moment
After carefully considering both roads, the speaker of the poem chooses the grassy one, or "the one less traveled by." Then he says that this choice has made all the"difference." School children are taught this poem, often with a lesson that's actually simpler than the poem itself. 中略 Or as the poem says, taking the less traveled road can make all the difference.
和訳お願いします。 However,this theory has been challenged by the discovery that chimpanzees have two quite distinct facial expressions that correspond to human smilling and laughter.
When the situation is not very friendly,the subordinate or junior person is likely to smile much more than the dominant person to appease him or her. 英語→日本語お願いします。
expresiion→expression はいいとして、 conduced が may の後ろにあるにも 関わらず原形でないのはちと首をかしげるところだが。
especially as it may conduced to〜 as は理由、it は that 以下の内容。
those out of whom a choice is to be made → a choice is to be made out of those(people) これらの人から選択されることになっている the girl to whom he was talking と同じく、前置詞(out of)が関係代名詞 whom の前に来る形
PLEASE NOTE! THESE ARE SLASH STORIES - THAT MEANS TWO MEN IN ROMANTIC &/or SEXUAL SITUATIONS! これどういう意味ですか? 海外の好きなドラマたどっていったら な〜んか怪しい(話の内容が変えられてる)サイトだったんですけど・・・。
This sound is made way in the back of your mouth by putting the back of you r tongue close to the back of your mouth so that there is only a small opening for air.
子音の後の"l"の発音の仕方なのですが、全体的に分かりません。 This sound is made way (in the back of your mouth) ->is madeにかかる? (by putting the back of your tongue close to the back of your mouth) -is madeにかかる? (so that there is only a small opening for air.) back of tongueとは舌の裏側のことでしょうか? back of mouthとは口蓋でしょうか?口の後ろの方でしょうか?
yes i would. Just add 10.00 US to each auction. International orders dont count on free shipping with buy it now. If you would like to use buy it now, just send 10.00 for each doll shipping and i will cover the 12.50. So a buy it now price would be 80
Since you have me.OK.Don't become uneasy.It loves.Since there is a feeling which considers to near like this even if far and far. It loves.It loves this like this.I consider every day I consider every day -- you are laughing under same sky -- praying -- measure .
>>271 はい、やります。(海外発送しますという意味?) 各オークションの金額に10ドル足してください。 海外への発送には"Buy it now(今すぐ購入)"の送料無料が適用されません。 "Buy it now"で購入したい場合には、発送する人形一体につき10ドルを送っていただければ 12ドル50セントはこちらで負担します。 そうすると"Buy it now"価格は80ドルになります。
Buyer Requirements This seller has set buyer requirements for this item and only sells to buyers who meet those requirements. You are unable to bid on or buy this item because: You are registered in a country to which the seller doesn't ship. Note: If you are still interested in bidding on or buying this item, you may contact the seller and ask that they exempt you from any buyer requirements.
Behind her was her opponent,Brouletova from Russia. She was just like Yawara-chan herself four years before. Yawara-chan got her first Olympic gold in Sydney on September 16,2000. with tears rolling down her cheeks.
In the Middle East, be careful about telling your host that you like one of his things. He or she may offer it to you and would be unhappy if you refused it. No matter where in the world you are, you will feel more comfortable if you take the time to learn some of the gift-gicing customs there.
Looking directly at people shows our desire to communicate with them. Looking away briefly shows that we are going to stop speaking and begin listening to our partner.
They told me I could not get in because they said I had a speech problem and that I was too short to properly care for a patient. I can speek very well.
at this point there is no way i can change the settings. The only thing i can do is offer you to buy it now, log onto paypal, send me the total buy it now price (+10 if international) and i will ship the doll out first thing and end the auction. Just an option. Sorry i cant do anything else. bids have been placed and i cant change the settings
In the 1974 Bangladesh famine that took more than 100,000 lives, there was enough food,but rich farmers and merchants were hoarding or hiding it so that not so much was available for sale,which then artificially raised the prices beyond what the poor could afford.
The newspaper story continued, giving his age, nationality, and other information about his business, but the 55-year-old Swedish man only read as far as the words "a death merchant."
Hitler: O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie gran sind deine Blutter! O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie gran sind deine Blutter! Du granst nich nur zur Sommerzeit, nein auch im Winter, wenn es schneit; o Tannenbaum, o Tannenbaum, wie gran sind deine...
[Weeping]
Satan: Hey Hitler, what's the matter little guy?
Hitler: Oh, Satan! O Tannenbaum wie gran sind deine Blutter!
If he can read your thoughts, he'll cheat you before you can say:Liar! Sanjida O'Connell reveals the mind-reading secrets of life's most skilled deceivers. という文で、前半の文はわかるのですが、後半の意味がいまいちつかめません。構文としてはSVOOなのでしょうか?life'sの意味もよくわかりません。どなたか、ヘルプ頼みます
The last fighters of Colombia's most feared paramilitary militia, the United Self-Defense Forces of Colombia, blamed for the killing of thousands of civilians, laid down their weapons on Tuesday, the government said. The last 1,765 members of the paramilitary army known by its Spanish initials AUC handed in their arms to the government in the town of Casibare in Meta province, central Colombia, in a ceremony presided over by government peace negotiator Luis Carlos Restrepo.
Among these components are hard disk 12, transducer head 22, pre-amplifier 37, analog variable gain amplifier (“VGA”) 39, filter 40, analog-to-digital (“A/D”) converter 41 and writer 45.
Paul Merson insists Wayne Rooney should not be judged as an addict even if it is confirmed he has accrued gambling debts of £700,000. Merson, who still gambles and claims to have wagered £7million in his life, does not see his own reflection in Manchester United and England striker Rooney.
I suppose this poem, and particularly the way it's taught in school, expresses part of the American Dream. that is, the idea that if you have the courage to be different and to follow your own path, life will be more rewarding. 【中略】 Of course, the American Dream sounds goods and for some people it works, especially as a type of positive thinking.
どなたか一緒に考えてください。 子供と本の関係についての記述がありその下から始まる with a small range,the chances are that a child will like everything, or dislike everyting
if children are to learn to discriminate in their reading,as in everything else, then they must have around them as great a variety of books as possible from which to choose
You don't deserve the obstacle that you are now up against and, interestingly, the moment you decide that you are not going to be beaten by it will be the moment that it loses its power.
>>372 >>376 レスありがとうございます。僕の訳は全然違いましたね・・汗 あとおしえていただきたいのですが、 then they must have around them as great a variety of books as possible from which to choose のところでthey must have around themのところなんですが around themが名詞なのでしょうか?それとも名詞は省略されているのですか? よろしくお願いします。
I remember one friend saying he hated being told he could do anything when he was growing up. He did not want to be a doctor or the President and being pushed to do something special made him feel guilty for wanting a more ordinary life.
After all, some people are happier on the well-worn path.
>>397 >>401 レス有難うございます。 自分もいろいろ考えてみたのですが、 やっぱり最後の they must have around themのところのなんですが、 they must have (books) around themっていうことなのでしょうか? あと最後のfrom which to chooseがよく本文との関係がわからないのですが 教えていただきたいです。よろしくお願いします。
Children's exposure to tobacco constituents during fetal development and via environmental tobacco smoke exposure is perhaps the most ubiquitous and hazardous of children's environmental exposures.
この前の英文は俳句の感性がわからないって感じ I don't see anythingpoetic about it . Perhaps I need to read the poem in Japanese,not translation,if really want to appreciate it.
1st paragraph 1.I met Jared Diamond, a visiting professor at the University of California at Los Angels. 2.He has been engaged in field surveys around the world to study the evolution of birds. 3.He has often visited the hinterlands of New Guinea as a favored survey area. 2nd paragraph 4.The people living there relied on stone implements up until 200 years ago. 5.They did not have an alphabet, either. 6.But the professor, who has spent a long time with them, has an acute feeling that they are by no means inferior to other races in terms of intellectual capacity. 7.Why then did they remain in the Stone Age until 200 years ago? 3rd paragraph 8.Why were other races able to develop various technologies? 9.Why is it that history has evolved so differently from one region to another? 10.Anxious to find answers to these puzzles outside the realm of his specialty, Diamond spent five years working on his book, "Guns, Germs & Steel: the fates of human societies." 4th paragraph 11.He concluded that history evolved differently for societies around the world because of differences in climate, topography, and other environmental conditions, not because of racial differences. 12.A certain community had the good fortune of having cultivable plants nearby or populations of docile animals that came from neighboring areas. 13.Such blessings enabled the community to have surplus food stocks and create a densely populated and complex society.
○5th paragraph 14.Culture was easily communicable on a continent stretching east to west, while the contrary was the case for north-south transmission. 15.That was not limited to agricultural technology. 16.For example, the invention of cart wheels in Ukraine about 5,000 years ago spread throughout the Eurasian Continent in several hundred years. 17.By contrast, the same invention in prehistoric Mexico did not make it even to the Andean mountains in South America. 18.Diamond said he became really excited when he discovered this pattern. ○6th paragraph 19.His interest has now shifted from the past of humankind to its future. 20.He warned that failure to solve environmental issues in the next 50 years will cause human civilization to decline. 21.What should be done to avert this decline? ○7th paragraph 22.The professor said there are two things which parents all over the world should do: first, they should limit the number of offspring to help reduce birthrates to head off a global population explosion; second, they should cut down on their consumption and the amount of garbage they produce. 23.These efforts, he added, are needed not for the benefit of others but for self-defense.
As far as checking your order status online :As long as you placed the order online you should have the order history in your online account and be able to check it from there.
If I placed the order for you there is no way for you to check the status other than through the confirmation emails that you receive when the order is finalized.
The sale of this book without its cover is unauthorized. If you purchased this book without a cover, you should be aware that it was reported to the publisher as "unsold and destroyed." Neither the author nor the publisher has received payment for the sale of this "stripped book."
I can't see my grandmother without feeling sad, as she is any more woman that she used to be. If we quickly provide customers with the right item, they often get the impression which we have done something extra for them. よろしくおねがいします
>>486 as she is no longer the woman she used to beだよね? 「祖母を見ると悲しい気持ちを抱かずにはいられない、彼女はもうかつてそうであったような女性ではないから」 「我々が顧客に正しいアイテムを迅速に提供すれば、顧客は往々にして我々が特別なサービスを施したかのように感じるものである。」
It'the shortest fromof poetry in the world, they said,andit is now very popular in many countries.There are even web sites on the Internet for haiku fans.
I don't think that many young people inJapan an interested in haiku.I'm certainly not Maybe you know more about it than we do!
Bangladesh is a country which has long suffered from flooding.For generations people have been forced to live in poverty.If the poor people of Bangladesh could get even a small loan,they could get started on the way to a better life.
I got very frustrated with what I was teaching. In the classroom,theories of economics seem right; everything works out well.Then you walk out of the university campus,and you see that the real world is very different;things are not working out well at all.
The ability to control and create life and matter will give tremendous power to humankind. The ability to communicate information rapidly will spread this knowledge worldwide. Using this unprecedented power well will be the major challenge for humankind in the 21st century.
If the decision makers successfully shield themselves from the true burdens of treatment or from the reality that a patient is dying, then medical treatment can unintentionally prolong and dehumanize the dying process. Those providing hands-on continuous care have more difficulty denying patient suffering and the reality of impending death. 〜中略〜 No matter what the costs or consequences, we should fight for life to the bitter end. 〜中略〜 Even if successful, the amount of time gained would be hours, days, or at most a few weeks before his unrelenting cancer would have led to the failure of another part of his body. 〜中略〜 The blind fight for life without regard to the specific individual undermines the fundamental values of the profession.
Truth is one value and beauty is another. The scientist's concern is truth, while the artist's concern is beauty. Now some philosophers tell us that beauty and truth are the same thing. They say there is only one value, one eternal thing, and that truth is the name given to it by the scientist and beauty the name given to it by the artist.
At that time we learned about the west mainly through Dejima in nagasaki. After we opened our doors to the world,we tried very hard to change our country. We needed all kinds of information from the West in the fields of technology,science,and so on. japan got such information through English and other foreign languages. In other words,we used them for "input" to learn about foreign things and ideas.
In order to mitigate the effects of ISI,it is known in the communications field to equalize a received signal.In its simplest form an equaliser is a digital transversal filter whose coefficients are determined to counter the effects of channel distrotion and restore the recovered waveform prior to it being sliced to provide a binary output.
the primary status and biological function of intimate emotional bonds between individuals, the making and maintaing of which are postulated to be controlled by a cybernetic system situated within the central nervous system, utilizing working models of self and attachment figure in relationship with each other.
The biological function for evaluating, making and maintaining the intimate emotional bonds between individuals are postulated to be controlled by a cybernetic system that exists in the central nervous system, and that uses working models about self and attachment relationship each other.
The baseball finally did come down, and not an inch too soon as Lee leapt at the wall and pulled the ball back. Minutes later, Lee ran down Edmonds' drive at the track to end the inning. Minutes after that, Lee took Isringhausen deep and won the game. "I'm not trying to go out there to do too much and trying to carry the load," Lee said. "The season is too long. You can't do that."
Of course I've met lots of extraordinary people here as well. But it is OK to be ordinary in Japan, even desirable.
中略
The ad basically said, this is the beer that ordinary people drink. And that was enough to sell it.
中略
And though it has made all the difference, now that I am here, that ordinary, well-worn path looks awfully good to me at times. but then, life is full of ironies, isn't it?
As worldwar 1 passes through out our asses, the more shit accumulate. In additon, the theory of F=4/67 will affect the constipation at a cirtain point.
council houseの問題について書かれています。 長文ですので気長に待ちます。どなかたお願いします。
One large criticism is that council housing hurts labour mobility with its system of allocating housing to those in the local area. Working-class people thus face a disincentive for moving across district lines, when they would be further down the waiting list for council housing in the new districts. When Britain witnessed mass immigration after the Second World War, new immigrants could not initially live in council houses and this led to racial segregation in housing. This has improved over time; most large cities have council estates with large Asian and Black communities. The division remains most marked in Dewsbury and Bradford, which both have large Asian communities that remain concentrated outside the council estates.
Most people don't think about the media. Most fish don't think about the water in which they are immersed. From the moment you wake up until you go to bed,the media are all around you. Inyour room you have magazines and comics. You also have a radio, a TV, a VCR and a CD player.
The 7-foot Moai, carved from compressed volcanic ash and decked in a red-rock headdress called a Pukau, is one of almost 900 ancestral statues crafted centuries ago on the remote Pacific island, annexed by Chile in 1888.
E-mail your order in no shipping time for you or us on getting the order to the factory.
All orders should be in your possession approximately 4-5 weeks after you have e-mailed the order in. (* Note :Things like the lace tearing when being made can delay the order,But all things being well the factory have told me priority is for Toplace club members and 4-5 weeks is a realistic time,Production time for full caps is approximatly 6-7 weeks).
ETA updates given automatically after 14 days.
Special offers will only be offered to club members.
On a warm evening in Phoenix, some folks like to relax around the pool. Others prefer to go to the ballgame. Patrons of the Leslie's Pool Zone at Chase Field will be able to do both. In re-creating an upscale Arizona backyard, the Leslie's Pool Zone gives about 35 guests the opportunity to see the Diamondbacks play while enjoying a swimming pool, hot tub, fountains, catering and other amenities.
お願いします。 ダイヤモンドバックスのチェイスフィールドのLeslie's Pool Zoneについてです。
>>589 フェニックスの暖かい晩、プールでリラックスしたいという人たちもいれば、 野球を観に行きたいという人もいる。チェイスフィールドの Leslie's Pool Zone の顧客にはこの両方が可能だ。 アリゾナ・ダイヤモンドバックスの本拠地を高所得層向けに作り変えるに当た って、Leslie's Pool Zone は約35名のお客がダイヤモンドバックスのプレイを 観ながらプールや温かい浴槽、飲食サービスやその他の設備で楽しむ機会 を提供している。
Can someone please help me contact this store? If someone could give me an email address that they can read from this site so i can email them. Take a look and see if you can find it for me.
I can't tell you if we can display Japanese characters on our PC. But I believe yes, becaus when we send you our offer and you send us your answer back we receive some Japanes characters.
In the Middle East,making an appointment more than a week ahead runs the risk of never occuring because the local temporal horizon does not extend much beyond.
E-mail your order in no shipping time for you or us on getting the order to the factory.
All orders should be in your possession approximately 4-5 weeks after you have e-mailed the order in. (* Note :Things like the lace tearing when being made can delay the order,But all things being well the factory have told me priority is for Toplace club members and 4-5 weeks is a realistic time,Production time for full caps is approximatly 6-7 weeks).
この和訳をお願いします<(_ _*)>長くてごめんなさぃ(ρ_<,) In terms of religion,the First Amendment not only allows Americans to worship as they wish. It also prohibits the making of any low that establishes a state religion.
丁寧にありがとうございますm(_ _)m この文もお願いします(ρ_<,) This is precious to many Americans who came from, or whose ancestors came from, lands in which there was a state religion and suppression of the rights of religious minorities to worship as they saw fit. 長くてすみませんm(_ _)m
Between labor and play stands work. A man is a worker if he is personally interested in the job which society pays him to do; what from the point of view of society is necessary labor is from his own point of view voluntary play.
とりあえずそれでも自分で頑張って訳してみましたが、1文目からわけがわかりません between は labor と playを 結び付けていてstandsがVなのか、 labor と play stands を結び付けていてworkがVなのか知りたいです。
All this ,you must realize,was in the good old days when the sight of a motor-car on the street was an event ,and it was quite safe for tiny children to go tricycling and whooping their way to school in the center of the highway
Did you go anywhere during the vacation? Yes, I did. I went to Kobe with my family. We went to Ijinkan and saw many old Western-style buildings. Did you take any pictures? Yes, I took a lot of pictures.
I don't think it matters a bit whether one prefers jazz or hockey to another's Mozart or ballet. Other matters are far more important:confiding,relying,sharing,giving,getting,enjoying ;a sympathetic ear always there;criticism when it can help;praise―――even if only because it would help.
この文の巧い訳を教えていただけないでしょうか。 できれば、二行目の far more important の次に省略された語も教えていただけると幸いです。
Present when the League of Nations was established in 1920, he stayed in Geneva as its Assistant Director General, retiring from that post in 1926. He also worked as Japan's Chief Director to the Institute of Pacific Relations, and devoted his life to peace.
My sister and I went to Nagasaki. What did you do there? We saw a kite festival. It was wonderful! Did you enjoy it? Of course. The kite fights were so exciting!
These are "soft" x-rays; then there are ordinary x-rays and very hard x-rays; then γ-rays, and so on, for smaller and smaller values of this dimension called the wavelength.
この和訳お願いしますm(__)m Perhaps the most well known amendment in the Bill of Rights is the First Amendment. This amendment,among other things,provides for freedom of speech,freedom of press,and freedom of religion.
i'm pretty new at this i don't know if it's something people usually do or not...i hope i'm not being rude here but... Do you think you could send this wonderful video to me?
(well my major fear is that, for a reason or another this video would not be online anymore ad i could not be able to look at it with a stoopid smile any longer...)
Chemical engineering (process engineering) might have been defined as the application of material balances, energy balances, static equilibria, rates of transfer and transformation of energy and mass, and economic balances to the development, design, and operation of processes and process equipment in which materials undergo chemical and/or physical change.
The social experiences and values of the old and the young have always been in conflict; if younger people did not question the advice and beliefs of their parents, little change of 'progress' would ever occur. But with the accelerating speed of change in modern times, the conflicts between members of different generations, or between those people anxious to adjust to change and those less inclined to do so, were in danger of becoming more harmful than helpful. Furthermore, the very phrase by which these conflicts are described, the 'generation gap', was becoming out of date.
Adore means "to really be cared about" if I was to put it in simple terms. In the sense you spoke of in English (I adore you), it would be that someone cared about you.
The education is a preparation for life, which is concerned directly not with what we call skill and training but with intellect and character. The education, that is to say, is not concerned what one can do or get; it is concerned with what one can be and become as a member of sensible society. So the education, if any, lies behind that, and should not be confused with it.
But with the accelerating speed of change in modern times, the conflicts between members of different generations, or between those people anxious to adjust to change and those less inclined to do so, were in danger of becoming more harmful than helpful.よろしくお願いします。
訳お願いできませんか?とても困っています。。。。お願いします。 We could argue that it is the tone and intent of the speaker that determines if a word is offensive. If a Japanese person uses gaijin in a friendly or neutral way,then no offense should be taken.Equally,if I choose to shout,“You’re a ham sandwich!”in an aggressive manner, then,although the words have no real meaning,you correctly understand that I am being offensive. Although most Japanese do not intend any offense when they use the term,I believe that it should be removed from the Japanese language. Thinking Japanese do not need a word with so many negative nuances.
The eight runs were a season high for the Brewers and the second most allowed by the Mets, who were touched up for nine runs in the second game of the season, when Julio surrendered five runs in two-thirds of an inning in relief to take the loss.
Parhaps the most significant postwar trend was the decentralization of cities throughout the United States, a phenomenon that accelerated when massive highway-building problems permitted greater suburban growth.
>>724 難癖だとは思わない。質問者に大きな誤解を招く恐れがある。 文脈を無視して訳出するとしても、from his own point of viewを単純に個人の観点から見て、にするのはまずい 実際に仕事を行う当人にとっては、ぐらい。 いずれにせよ文脈どころか、一文なのだから前半部分を全く考慮せず(後半だけなら一般論のように解釈できないこともない、不自然だが) 後半だけを直訳するのは決定的な間違い。 >>626さん、違いますか?
訳お願いできますか?すみませんお願いします。 Before I start,let's get one thing straight:I am well aware that the word gaijin has offensive overtones. I know that the origin of this word is based in discrimiination and exclusion. But I am not interested in examining the meaning or the history of the term. Instead I want to discuss how foreigners in Japan can neutralize the term and remove the negative nuances. One major complaint is that the term is used as a label.Anyone labeled a gaijin is herded or pushed into one giant enclosure. The label allows the Japanese to claim an ethnic identity,but at the same time,the label hides the identity and the culture of all foreigners. Whatever their country of origin,they are labeled “non-Japanese.”
お願いします。 moving the door in a first direction relative to the opening by causing at least one movable door alignment member to urge the hinge pin to pivot in at least one of the first and second bores relative to the longitudinal axis of the respective at least one of the first and second bores.
Five centuries ago, European civilization started expanding into unknown, in a slow but irresistible explosion fuelled by the energies of the renaissance. After a thousand years of huddling round the Mediterranean, Western people had discovered a new frontier beyond the sea. We know the very day they found it - and the day they lost it. The America frontier opened on October 12th, 1492; it closed on may 10th 1869, when the last spike was driven into the transcontinental railroad.
In all the long history of human beings, ours is the first age with no new frontiers on land or sea, and many of our troubles stem from this fact. It is true that, even now, there are vast areas of the Earth still unexploited and even unexplored, (A) dealing with them will only be a mopping-up operation. Though the oceans will keep us busy for centuries to come, the count-down started even for them, when the bathyscaph descended into the ultimate depths of the Marianas trench.
There are no more undiscovered continents; set out towards any horizon, and on its other side you will find someone already waiting to check your visa.
This loss of the unknown has been a bitter blow to all romantics and adventurers. In the words of Walter Prescott Webb, the historian of the American Southwest: "The end of an age is always touched with sadness…. The people are going to miss the frontier more than words can express. For centuries they heard its call, listened to its promise, and bet their lives and fortunes on its outcome. It calls no more…." Professor Webb's lament, I am glad to say, is a few million years premature. Even while he was writing it in the small state of Texas, not far to his west the vapour trails above Houston were pointing to a frontier much vaster than any that our world has ever known - the frontier of Space. The road to the stars has been discovered none too soon. Civilization cannot exist without new frontiers; it needs them both physically and spiritually. As the psychologists have shown by their sensory deprivation experiments, a person goes swiftly mad if he is isolated in a silent, darkened room, cut off completely from the external world. What is true of individuals is also true of societies; they too can become insane without sufficient stimulus.
There,the male costomers took turns singing one sad enka after another while everyone stared at the TV monitor which displayed both the words to the song and images of lovelorn girls in kimonos gazing off into the distance. お願いします。
English no less than the countenance of Cromwell has its warts and in the interest of shade as well as light this chapter touches on what could be called warts . お願いします。
訳お願いします。申し訳ございません。 In a parallel situation,in the past many non-black Americans used the condescending,negative term “nigger”to refer to Africa-Americans. Many used the label in their everyday conversations.They often did not intend any offense,but offense was taken. Black Americans campaigned against the term,but some also worked to make the word less offensive. How did they do this?Simple―they began to call each other“nigger.”More Americans realized it was time to stop using the word. Ignorant,rude Americans gave up using the term because it had lost its impact.
誰かお願いします。 We are living far more comfortably than before,but technology has also brought about a lot of new problems. There are problems to solve,but remember people's dreams in the past improved our lives.It is time for a new dream.
Having thought carefully about one's future and how one would like to grow and develop shows qualities of foresight and responsibility for oneself, rather than dependency on a paternalistic company お願いします・・・。
訳お願いします。英語のニュースなんですけど。 TOKYO - The formation of a new Japanese oil company, Inpex Holdings, was announced on Monday. The result of a government-orchestrated merger between Inpex Corp and Teikoku Oil, the new firm appears to have been conceived as a "national policy corporation" designed to secure supplies for Japan from abroad. The government believes that the combined firm's greater size will better serve this purpose. But strong government backing could be a double-edged sword for Inpex.
TOKYO - The global automotive industry is on the verge of a historic transition, as Japanese auto giant Toyota, now reaping a massive payoff from its prescient mid-1990s bet on hybrid technology, is set to become the world's No 1 auto maker in terms of vehicles produced, probably by the end of the year.
For the people who don’t like ephedra, now we have Super Cap Xtreme. This product is produced by D&E Pharmaceuticals, Inc and is 100% ephedrene free. After the succesfull introduction in the USA is Super Cap Xtreme also available in Europe. Ephedrene free energy!!
On Dec. 30, 2003, FDA issued a consumer alert on the safety of dietary supplements containing ephedra. The alert advised consumers to immediately stop buying and using ephedra products. 2003年12月30日、FDAはエフェドラを含むダイエットサプリの安全性について消費者への警告を出した。 警告はエフェドラを含んだ製品の購買と使用をただちに止めることを勧告している。
訳お願いします。申し訳ございません。お助けしてもらえれば幸いです。 In a parallel situation,in the past many non-black Americans used the condescending,negative term “nigger”to refer to Africa-Americans. Many used the label in their everyday conversations.They often did not intend any offense,but offense was taken. Black Americans campaigned against the term,but some also worked to make the word less offensive. How did they do this?Simple―they began to call each other“nigger.”More Americans realized it was time to stop using the word. Ignorant,rude Americans gave up using the term because it had lost its impact.
At that time,had Kennedy been divorced,rather than a “stable family man,” he simply could not have been elected. Twenty years later,when Ronald Reagan was a candidate for president,it was rarely,if ever,mentioned that he had been divorced. Would Reagan have been able to win the presidency if he had run 20 years earlier?
訳お願いできませんか?本当にすみません。 I agree that it is now time for foreigners in Japan to begin a similar campaign. It is time to claim the offensive term gaijin as our own.We should greet our friends and colleagues with “What's up,gaijin?”or“How's it going,gaijin?” The next time a bigot on the train looks in your direction and complains loudly about a smelly gaijin invading his personal space,don't get hot under the collar. Just smile and reply in a loud voice,“I am a gaijin.We do have smelly armpits.”You can be sure that he won’t use the word gaijin again.
By reason of the fact that educated English is thus accorded implicit social and political sanction, it comes to be referred to as Standard English, and provided we remember that this does not mean an English that has been formally standardized by official action, as weights and measures are standardized, the term is useful and appropriate.
I've got all of my time to give if you will receive I've got a lot of faith in love if you still don't leave
Dont'you know we've got a good life to achieve Angel Come To Me Heaven sent down an angel to my heart To bring a brand new start when the sky is still in gray Heaven sent down an angel to my heart I felt the bless of life since you cane away
Because it's suddenly a person to be sitting in,life Softly turning green Rain is keeping wet for birds because I dream of you Angel Come To Me
Ever sit down an Angel to my sad and lonely heart Sky is changing to blue again because of you Don'worry if someone turning it green it's been sitting with life Ever since you cane this way
A nursing mother can make antibodies on pathogens that challenge the vulnerable infant and transfer them to the baby in her milk. *antibodies=抗体 pathogens=病原菌 vulnerable=脆弱な
1)「oh my god!In your dream! that is so well I do wanna ask that question somehow...well... thank you for your translation and I hope we can appear in your dream again~~xixi~ 」 『オーマイゴッド!あなたの夢で! それはとても良いのことなので、何とかしてその質問をしたいと思います…さて… 翻訳をありがとうございます。 私たちが再びあなたの夢に現れることができることを願っています。~~kisskiss~』
2)「hey~just cure what i look like in your dream~ huh~ 」
3)「another thing~ did i say anything else? hah 」 『他のことを…私は他に何かを言った?ハハ!』
ググると上の言い方の方が良く使われているようですが、 One thing that is for certain however is that. " の検索結果 約 288 件 However, one thing that is for certain is that " の検索結果 約 41 件
One thing that is for certain however is that. この訳も 「しかし、一つ確かなことは〜」と訳していいですか?