259 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:34:17
260 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:45:11
たぶん挑戦人でしょう。
261 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:47:15
try人か。
262 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:49:10
そう。
try=挑戦
263 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:53:21
挑戰人だ。
264 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 02:56:46
265 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 03:00:13
死にたい奴に死ねといって何が悪いのか。
266 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 03:18:21
나는 한국인이 아니다.
267 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 03:38:41
You must be ....
268 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 10:27:12
無思慮に垂れ流したオマエの言葉がオマエの精神を
蝕んでゆく。言葉は魔物だ
269 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 12:04:27
270 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 12:44:31
A Country of Liars by Kim Dae-joong
In every country there are crimes that uniquely reflect its society. National Intelligence Service director-designate
Kim Seung-kyu, in a lecture he gave late in May when he was justice minister, said: "The three representative crimes
of our country are perjury, libel and fraud." In simple comparison, not taking into account population ratio, South Korea
saw 16 times as many perjury cases in 2003 than Japan, 39 times as many libel cases and 26 times as many instances
of fraud. That is extraordinarily high given Japan's population is three times our own.
The common denominator of the three crimes is lying; in short, we live in a country of liars. The prosecution devotes
70 percent of its work to handling the three crimes, the former justice minister said. And because suspects lie so much,
the indictment rate in fraud cases is 19.5 percent, in perjury 29 percent and in libel 43.1 percent. "Internationally, too,
there is a perception that South Korea's representative crime is fraud," Kim said, adding that recent major scandals show
how rampant lying is in this country.
http://english.chosun.com/w21data/html/news/200507/200507030027.html
271 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 17:21:28
Lying is so common in their society?
I thought we, East asian ppl are the most honest ppl in the world.
Also easily to be deceived.
272 :
lonely man:2006/07/06(木) 17:39:23
>>271 Asian people are honest indeed exept for chinese, korean and japanese.
273 :
271:2006/07/06(木) 18:36:22
>>272 I agree! Chinese ppl are tough! but they are smart.
274 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/06(木) 22:18:29
Hi,good evening.
This is Kenji Tamura.
I'm glad to meet you.
275 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/07(金) 02:23:17
276 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/07(金) 03:02:12
أمس في مباحثات مع ... والأمن للاتحا
278 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/08(土) 08:16:23
Hi everyone! it's Saturday in Japan!
It's Monday in Jupiter.
280 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/08(土) 23:39:36
>>1 Why don't you see your doctor ?.
I am in excellent health, thank you.
I have been cheated.
My luggage is damaged.
I know you're cheating on me.
Don't give up on me.
It's sunday in the Netherlands
282 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/10(月) 04:11:52
>>1 OK, now turn your right, a little further, a little further ... good.
Now lie still on your back.
The stomach cancer has spread to the liver.
I would like to report a theft
I would like a copy of the theft report
Do you (play) golf?
I'm not much into golf,but I know how to play.
283 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/10(月) 04:19:33
wtf
284 :
dutch81:2006/07/10(月) 06:19:18
>>283 Those look like textbook sentences
285 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/11(火) 06:33:35
>>1 God bless you.
I have some allergies.
What kind of cars do you have?
I'd like a compact (mid-size, full-size, sports) car.
How do you like my present?
Hope you like it.
286 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/11(火) 06:34:19
http://blog.goo.ne.jp/deuce1121 This blog is by a japanese guy born in Japan but raised in US.
Contains humor and inner perspective in both english and japanese.
このブログは日本生まれでアメリカ育ちの日本人のサイトで、
英語や日本語でユーモアな話題や自分の語りがのっています。
287 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/11(火) 06:47:57
288 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/11(火) 07:29:25
Yes
289 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/17(月) 15:26:03
>>274 I think your sense of humor is one pattern.
you should brush up your jokes more sophisticated.
If you upgrade your wit to the same level as mine,
you can get any types of girls. good luck ,pal !
290 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/17(月) 16:15:14
Maybe we can use this thread until someone creates a new chat in English
thread.
291 :
ケイラ:2006/07/17(月) 16:15:50
ahaha, should I?
292 :
ケイラ:2006/07/17(月) 16:17:50
If noone else will make one, I will. Anyone want to? n_n
293 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/17(月) 16:17:59
Why not? The title is "please speak in english", isn't it? Maybe somone
should create the new thread, though.
294 :
ケイラ:2006/07/17(月) 16:19:33
hm, okay I'll try to.
295 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/17(月) 16:21:18
Yeah, just update the title with "57" instead of "56" and update
the previous thread link in the first post.
296 :
bernardo:2006/07/17(月) 17:58:13
oh so this is the new thread? Kayla is gone maybe...
297 :
猫:2006/07/17(月) 18:04:38
298 :
bernardo:2006/07/17(月) 18:10:16
Oh thanks
300 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/21(金) 16:58:13
i got 300
302 :
merkin ◆BeSm0ofY92 :2006/07/22(土) 07:07:34
Since I can't concentrate on work, I'll write here instead about... articles!
"a"/"an" and "the" are articles; I've seen a lot of people not use them correctly.
Here's when you use which:
For something specific, use 'the';
for a single non-specific thing, use "a", or "an" if the word begins with a vowel.
So:
I ate an apple. (I don't care which apple I ate.)
I ate the apple. (I ate that particular one, over there!)
I ate apples. (plural non-specifics have no articles!)
but not:
*I ate apple. (You'd get the question "apple _what_?"
Maybe next time I'll talk about collective nouns - words that can be either
singular or plural - like "fruit".
303 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/28(金) 16:05:39
>>302 I don't understand such a difficult thing.
I have a doubt whether native speakers have abilities to select the right one.
As far as I'm concerned,I don't understand such as follows
The carrot is a vegetable ,not a fruit.
This example is in my English dictionary,and I've never counted"vegetable"lol
304 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/28(金) 16:51:32
>>303 Ah, yes. That's where things get complicated.
It's talking about 'carrot' in the abstract sense of all things carroty.
In the sentence "The ocean contains animals.", 'the ocean' is used in the
same way as your dictionary's sentence.
Personally, I'd say 'Carrots are vegetables, not fruits.'
Pretty much the same meaning.
Most native speakers would use a correct phrasing, but would
not be able to tell you _why_. ^_^
305 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/28(金) 17:51:03
>>304 Are you a native speaker or something ?
I want to know the secret If there are rational reasons at the bottom of
their thoughts.
306 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/29(土) 12:01:43
307 :
名無しさん@英語勉強中:2006/07/29(土) 12:15:18
What are you guys are talking about?
put the dart into the tart.