教育テレビ=木 午後11:10~午後11:30
教育テレビ=水 午前6:50~午前7:10 再放送
教育テレビ=水 午後0:10~午後0:30 再放送
(出演)大西泰斗、ポール・クリス・マクベイ、鴻上尚史、いとうあいこ、ジャスミン
「英語で○○したい!」をテーマに3か月ごとに開講!
●3か月でひとつのテーマをじっくり学んでいく英語講座です。
●7~9月のテーマは「ハートで感じる英文法」。英文法の中でも厄介なトピックを取り上げながら、英語を身につけるための新しい視点を紹介していきます。
●英文法を学び直したい方、ネイティブの感覚をつかみたい方におすすめの講座。難解な文法事項でも、実は単純で自然な感覚に基づいています。英語のネイティブ・スピーカーが感じている「基本イメージ」をつかんで、英語を心から使えるようアプローチします。
前スレ
【NHKテレビ】3か月トピック英会話
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/english/1112760649/
今日いろんな英語雑誌を見ていたら 鴻上尚史が出まくりだった。 それによると既に有名なのにもかかわらず 文化庁派遣(文化庁芸術家在外研修制度)させてもらっている。 何なんだろうな。
4 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 14:39:25
サーはついに規制されたね。
俺はこの講座好きだ。 今までの再放送してほしい…映像が見たい
>>4 あらら・・・・チョットサミシカッタリスル(w
>>7 そういうのをキモイもの見たさっていうんだよ。
指パッチン見たくなるのと同じ心理。
9 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 15:08:14
分かったように思わせる番組だね。実際に冠詞や現在完了が20分で 理解できたら、英語学習は簡単だよ。
それは違うなー。
11 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 15:11:42
12 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 15:12:45
全てにおいて間違った認識だよなw
13 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 15:14:12
あいこちゃんは俺のお嫁さんになって欲しい人第1位だから、そのあいこちゃんで抜くとは俺が許さない!
大西先生のブログ好きかも。
17 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 19:19:25
このスレ見つけてうれしいな。
>>9 解るときは1分もかからない。
ひらめけばそれで十分
でも、まぁ中途半端であることは確か。広く浅くって感じだな。 完了もあれでおしまいなんだろ?過去完了はおろか、現在完了もかじった程度。
20 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 21:48:59
20分の講座に期待しすぎだろ。 三ヶ月の番組で完了ばかりやるわけにもいかないし。
まぁ、そりゃごもっともだが。いちいち3ヶ月に分けないで、1年間文法やったほうが良かった希ガス
22 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 22:36:13
確かに広く浅く中途半端。 ただし、講師のキャラを除く。
一年間はきついなぁ。
24 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/01(月) 23:06:29
まーでも文法しっかりやろうとするなら1年はいるだろうな。
25 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/02(火) 02:06:49
ジャスミンが前シリーズから引き続き出ているので満足。
26 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/03(水) 12:17:24
あいこちゃん可愛い~
27 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/03(水) 12:31:50
ある程度、冠詞や完了形で苦労した人が見ると、「そうだよなぁ」と 共感できるかも知れないが、nativeが日本人の感覚で話しているわけ じゃないし、例えば完了形だって、完了形あまり使わない米国人も 増えているしね。
今日は放送日だね。
29 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 20:36:02
従来の教え方とは違う、という点を強調しすぎ。
そこが売りなんだからしょうがないよ。
31 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 21:02:59
日本の英語教育を変えていこうとする意気込みではなく、スネオ先生の 功名心のように感じる。ジャスミンとあいこちゃんは可愛い。
自画自賛の割には大した事を言ってないような。
指パッチン、キモス スネオって日本人?
34 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:17:16
わしゃわしゃわしゃわしゃ わしゃわしゃわしゃわしゃ 舌ペッタン
35 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:25:47
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:28:43
口で音出してる
37 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:31:02
You're being so selfish. You're always being so selfish. この二つの違いを説明せよ。 来週やってくれるかな。
38 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:31:59
だれか録画してませんか?ほしいよー
今日もなかなかおもすれかった。 来週のingが躍動って今日のとかぶる気がするけど。
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:33:29
41 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:35:03
鴻上絶対腑に落ちてないよな
42 :
名無し募集中。。。 :2005/08/04(木) 23:35:08
俺は毎週録画してるよ 再放送もあるぞ
you're so selfish! ふむ、覚えた。
44 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/04(木) 23:38:46
わしゃわしゃ言い過ぎが クイズでは裏目に出てたな
説明聞いてればあのクイズ簡単だったよな。 コウカミはわざと間違えたのかね。
>>45 わしゃわしゃに気をとられて、他方が現在形だってことに気づかなかった、とか
47 :
38 :2005/08/04(木) 23:55:57
>>40 先週見れなかった。見たいナー あと、冠詞の回がもう一度見たい。
>>42 神!どうにかしてください!
わしゃわしゃわしゃわしゃわしゃわしゃ わしゃわしゃわしゃわしゃわしゃわしゃ わしゃわしゃわしゃわしゃわしゃわしゃ わしゃわしゃわしゃわしゃわしゃわしゃ だけが頭に残っていて何を勉強したのか覚えてまへん。
笑いすぎて勉強にならなかった。こりゃ楽しい。 わしゃわしゃってなんだよw テキストで予習しておいたほうがいいと思った。
ワシャワシャワシャワシャ ネイティブのインタビューは相変わらずおもしろいね
51 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:08:32
わしゃわしゃ迫って来る
52 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:13:24
ぜんぜんふにおちなかった。 生きた英語なら、間近にせまった予定をあらわす進行形や、 非難をあらわす進行形を、説明して欲しかった。 非難をあらわす進行形のイメージがあったから、 絶対、ネイティブがイヤがるのは後者だと思ってた。
>>52 そのイメージはネイティブはもってないってことがわかってよかったじゃん。
>>52 人格否定されるのと、行為を否定されるのとの違いだろ。
腑に落ちなかったじゃなくて、思い込め。
批判しても英語は上達せんぞ
非難をあらわす進行形って初耳だ。誰か説明よろしく。
56 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:29:13
この番組、今日初めて見たけどおもしろ~い! 英語全くダメダメな私は 100語でスタートよりもこっちで 基礎からやった方がいいと思った。 しかしもう8月だしな~。。。 最初から見てれば良かった。 この番組、毎年やってるんですか?
現在進行形は、always(いつも)、constantly(しきりに)のような副詞を伴って 動作の反復を強調し、「~ばかりしている(嫌になる)」という非難の気持ちを表す。 byアルク これと今日のは違う希ガス。
髪の毛切ってキモサがやわらいだね。 でもキモイけどw 英語番組のなかで、この番組最近一番のお気に入り。
>>57 違わないんじゃない?
躍動感あるじゃん。
60 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:36:23
>>55 いつも~してばかりいる、という非難(感情)を表わす進行形。
You are always making excuses.
いつもいいわけばかりしてるのね(100語のスキットより)
My son is always wanting money.
私の息子はいつもおカネを欲しがって困ります(受験時代の参考書より)
always がポイントになるようだ。
61 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:39:31
>>59 躍動感じゃなくて非難の気持ちの表し方の話だよ。
62 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:48:19
ワシャワシャワシャワシャ なんかウケタ受けた請けた享けたでも浮けた らぴゅってしまったぴょ~
63 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 00:50:00
頻度を表す副詞とともに用いられる進行形 (1) Tom is always thinking of other people. (2) Meg is constantly eating snacks. 現在進行形が、always(いつも)、constantly(絶えず)などの頻度を表す副詞(句)を伴うと、 その動作がしばしば反復されることを表す。 この場合、反復される動作が強調され、それに対する話し手の感情が入ることが多い。 (1)では「いつも他人のことばかり考えてたいしたものだ」、(2)では「お菓子を食べてばかりいて困ったものだ」 などの気持ちが含まれていると考えられる。 Forest [4th Edition] p.66より つーことみたいですよ。 進行形に頻度を表す副詞がつくことがポイントですな。 話し手の感情が入るけど、批判になるかどうかは内容次第、ということらしい。
64 :
サーウィッ ◆CvSO3c570M :2005/08/05(金) 01:03:28
中身がないときに限って、ヨイショする書き込みが出る。 こうやって、質の悪い番組が量産されるのであろう。
65 :
サーウィッ ◆CvSO3c570M :2005/08/05(金) 01:04:23
何で書き込めるの? 書き込んだ自分も自分だが・・・。
66 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 01:08:19
中身のないときに限ってじゃないけどな。毎回賛否両論あるよ。
67 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 01:15:58
前回、現在完了の経験がスルーされていたように、 今回、進行形の予定や非難を表わす形がスルーされた。 感覚のわかりやすさを優先すると、細部が犠牲になる。 大学受験用のガチガチな英文法を丸暗記した人間は、 逆にわけわかめになってしまう。
68 :
サーウィッ ◆CvSO3c570M :2005/08/05(金) 01:17:58
>>66 今回は、まったくイメージがわかないものだった。
というか、もともとあるイメージのほうがわかりやすいだろう?
まさに今、目の前で動作が行われているのが進行形の基本イメージのほうが
「ワシャワシャ」より、よっぽどまだわかりやすい。
見る気をなくして、チャンネルを変えてて、しばらくして戻すと、
"He is dying."ときた。
おいおい、もっといろいろ例文あるのに、これは何なんだよ。
イメージをつかむのに、こんな特殊でネガティブのものでどうやってつかむんだ?
ドス黒いほのめかしのために、ゆがめられた例文でうまくなどならない。
ドラマでリスニングの作家の台本もウンザリするほどの視聴者無視だが、
NHKはどんなやつが作っているのか、本当にこの目で確かめたくなったよ。
へえ、こんな感じで考えればいいのか、っていう指針にはなったけど。 あくまでイメージなんだから、 厳密に文法と一致しない!とか日本人同士で言うのもヘンな話。 そういうイメージだと理解しやすいし使いやすいよってことで。
70 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 09:42:50
ほんと頭でっかちの文法人間が多いよなw
英文法の番組ですけど…
72 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 10:07:26
そんなことは百も承知ですけど。
73 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 11:31:00
いいね、このスレ。 番組で取り上げなかった部分をスレの住人が補ってる。
74 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 16:00:28
可愛い可愛いあいこちゃんさえ見れたら 番組内容とか本当にどうでもいいよ
75 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 16:11:18
A:Aiko is so pretty. B:Aiko is being so pretty.
見忘れた 来週水曜までの我慢
77 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 16:32:24
>>75 A:あいこちゃんはとっても可愛い。
B:ワシャワシャワシャ カワイイノウ(;´Д`)アイコハァハァ ワシャワシャワシャ
ハァハァの代わりにワシャワシャと言うスレはここですか?
79 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 17:04:04
ネイティブの人は未来の予定を表すのにも進行形を使うって聞いたんだけど これはワシャワシャでどう説明してくれるの?
マクドのi'm lovin' itも説明できていないじゃないか! マクドのハンバーガーのことを考えながらワシャワシャ?
81 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 17:25:48
loveの進行形やってたけどあれとは違うの? あんまよく聞いてなかった。
82 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 17:59:07
マックをわしゃわしゃ大好きなわけだ
83 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 18:11:06
>>80 辞書で見ると、loveの進行形が使えるのは、「愛撫している」の時だけ
のようだ。マクドナルドの商品を愛撫する気にはなれんが...itを深く
考えると、すごく卑猥な表現にも使えそうだね。
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 18:12:08
I'm loving Aiko.
85 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 18:23:34
俺の感覚でいうと
>>84 はいつもは好きじゃないけどいま!は好き
ってことになるんじゃないの?
畜生、ワッシャワッシャってなんだよー
>>80 I love it.
だと マクドナルドは大好き(今は何してるかわからない) だけだけど、
I'm lovin' it
だと マクドナルドが大好きで、今ワシャワシャ食べてるとこ!
って感じゃない?
「Can't Stop Lovin' You」っていう歌あったな。(;´Д`)ハァハァ・・・
進行形のlovingって、今まさにヤってるとこって意味では
愛撫だね
俺は先生の英語の説明よりも、街頭インタビューのカップルの東洋人風の 若い女がネイティブ並みの発音でペラペラ話すのが衝撃的だった。あの娘 は日本人なのだろうか?
みんなわしゃわしゃ教の信者みたいだぞ
>>56 いまやっている面白い先生がでてくるのは、先月始まったもの。
今月、来月で終わり。
その前の三ヶ月は、同じタイトルの「3ヵ月トピック英会話」でも、中身は、まったく別。スキット中心だった。
衛星モバイル放送というので、再放送が見られるらしいけど...
>>93 ネイティブ並っつーかネイティブなんだろうよ
ネイティブにインタビューのコーナーなんだから
英語がうまい日本人にインタビューしても仕方ない
98 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/05(金) 22:49:43
あれは中国系アメリカ人だよ。
なんか大西スレ立ってんじゃん。 ここで話せばいいのに。
100 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 00:39:05
I'm lovin' it. は「好きになりそう」だったはずだが。
101 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 02:17:35
I'm lovin' it は「今ハマってるんだよね」って感じだろ
102 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 07:44:19
I'm lovin' it. は「わしゃわしゃお気に入り」だったはずだが。
103 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 08:31:34
I'm lovin' it. は「大好きでわしゃわしゃ食べてるとこ」って意味でしょ
来週のウェポン楽しみ
106 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 14:48:45
I'm lovin' it は「私はitが好きでたまらない(困ったものだ)」
The car was stopping. その車は止まろうとしていた。
I'm loving it. 「それを愛していない状態」から「愛している状態」に
移行している最中である。よって
>>100 がいい感じ。ワシャワシャ
違うでしょ。
>>107 (゚Д゚)ハァ?
それじゃ
He was driving a car.
は 運転していない状態からしている状態に移行してんのか?
彼は車を運転しようとしていた。
ワシャワシャー(・∀・)ノシ
111 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 21:15:42
driveみたいな行為を表す動詞と、loveみたいな状態を表す動詞の進行形は 区別せにゃならん。 しかし、stopみたいに1回の動作を表す動詞と、driveみたいに動作が継続 する動詞も区別せにゃならんのかな。
>111 そんな区別をネイティブはしてないってのが 大西氏の切り口じゃないの? stoppingはstopがワシャワシャしてるから 止まってるのか動いているのかわからないような 状態だって逝ってなかったっけ 区別がはじまると現存する文法体系になる予感(*゚ー゚)
stoppingはまだ動いてる。
stoppingと同じように、動→静に向かう動詞の例としてdyingがあがっていたけど、dyingを辞書で引くと(形容詞:死にかけている)とも書かれていて、わけわからん。
じゃあ、lovingはloveがワシャワシャしているから
好きなのか嫌いなのかわからない状態で、好きな方向に
向かって動いているということで
>>100 だな。
大体、
>>100 はマックが公式に出した回答だったでしょ。
ヒント:ペテン師
ペテン師の「ペテン」は、詐欺を意味する中国語が訛ったとされる。
来週のテーマは『-ing』
果たしてネイティブは進行形を使うたびワシャワシャしてるのだろうか?
むしろ、シコシコしてるかと
うん、ワシャワシャよりもシコシコの方が「今まさにやってる真っ最中」 という感覚がストレートに伝わってくるね
122 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 22:45:25
わしや! 大西や! お前等ワシャワシャうるさいんじゃ
loveは状態を表しているからそれ自体 動 ではなく 静 なんだけど -ingでワシャワシャしてるから動きを意識 するってことじゃないのかな。 これが好きでたまんないんだよなってな感じで ハンバーガーをムシャムシャ食べてる時に I'm loving it!って言えばよさげ。
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 22:49:31
>>123 × ムシャムシャ食べてる
○ ワシャワシャ食べてる
躍動感だろ。 I'm lovin' it. で好きになりそう、でも愛撫してる最中でも、ハンバーガーワシャワシャ食べてるとこでもいいんじゃないの? 和訳にしばられるなって、先生も言ってるでしょ。 ワシャワシャなんだよ
だね。 -ingに関する和訳もこれからはワシャワシャで。 You won't hear what I'm talking about. お前は俺がワシャワシャ話してることを聞こうとしないな。ワシャ。 onomatopoeicの天才だワシャ (゚Д゚,,)
アイコたん (*´Д`)ワシャワシャ てか、ジャスミン好きはこのスレ にはいないのか?
もうなんていうか、ワシャワシャで無条件に笑っちまうんですけど
次のスレタイは 【NHKTV】3ヶ月トピック英会話3【ワシャワシャ】 でおながいします。
131 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 23:42:06
>>128 ジャスミンには前の3か月でかなりワシャワシャさせていただきました。
っつーか今回のジャスミンタソは活躍の場が少なすぎる…orz
ただのネイティブの女の子、って感じだ。
天使でかぶりものしてて、肉食ってヤケ酒飲んでた頃のジャスミンタソは何処へ…。
132 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/06(土) 23:45:43
>>130 気が早いぞ。
この先まだまだワシャワシャを越える名言が次々と生まれるに違いない。
133 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/07(日) 00:12:44
あの笑顔もかなり強烈なインパクトだが
ワシャワシャ、コン、が人気のようです。(/ω\)ハズカシィ
あらかわいい
学生がこの番組みたら、今後、授業で進行形が出てくるたび 笑い転げてしまうぞ。 そして、動作が終了したら舌を使って「コン」。
137 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/07(日) 01:52:10
>>130 せっかくだから、
【ワシャワシャ】NHKTV 3ヶ月トピック英会話 3【コン】
にしてくれ
138 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/07(日) 02:24:05
おまえらと笑いのツボが違うのか、ワシャワシャ言われても全く面白くない。
大西講師の顔を思い浮かべます。 ぐーっと近寄ってくるフィール、そう、そうです、コン。 ワシャワシャ、パッチン、そう、そうです。
140 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/07(日) 05:24:42
141 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/07(日) 18:50:07
先生、この板トップ上のマンガの人の歯に似てる!
ミーはおイギリス帰りザンス
>>139 次回はどんなギャグを生み出すのだろうと思うとちょっと楽しみ
こんなにワシャワシャする人を見たのはムツゴロウさん以来だ。
大西って人の動作に関する事と英語の話題を分けて欲しい いいかげん飽きたし英語の話題の邪魔だよ こっちは大西氏の動作スレなの?
つうか動作と英語の話題とコインの裏表なんだなこれが
149 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/08(月) 11:32:25
あいこちゃんかわいいなぁ~見てるだけでちょっと癒される
150 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/08(月) 11:59:32
"Aiko, what are you doing?" "I can't... I'm loving yours." "Mine? What's it?" "your xxxx."
151 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/09(火) 18:00:22
ジャスミンちゃんと、あいこたん、両方やれるんだったら、君はどっちにする?
152 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/09(火) 18:28:18
>>151 漏れは基本的に洋モノはダメなんだがジャスミンちゃんは別だ。
ジャスミンちゃんハァハァ…
153 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/09(火) 18:41:04
155 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/09(火) 21:32:08
テキスト買ってみた。 (実はね、僕の発音だってほめられたものではないんですよ)という文章に驚いた。 センセはやっぱりかなりの自信家なのね。
一般人に比べればいい発音だけど 英語の専門家としては、それほどでもないことは 複数の英語講座を聞いてる人ならすぐわかる
「実は」なんて言わなくても、番組を見ていればわかることだから。
そーゆーのは自信家とは言わないでしょ。
160 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/09(火) 22:14:35
100語の投野先生の発音と比べたらどっちが上かな?
100語の真実が「実は私の発音だってほめられたものではないんですよ」と言ったら 総ツッコミが入るだろうな 誰でもわかるって
162 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 00:29:00
投野さんもイギリス帰りだっけ?
163 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 00:43:32
横の全身タイツのピーナッツ野郎はどこ帰りだ!
ランカスター帰りジャマイカ
165 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 07:18:25
たまたま図書館で見つけた本が面白そうだったから借りてきたら、 ワシャワシャ先生の本だったのがさっきわかってびっくり。 漫画付きで結構楽しめる。
166 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 08:27:58
テレビがこわれてしばらく見れなかったんだけど、今日わしゃわしゃの回を再放送で見ました。 何かを集中してやってる擬態語にわしゃわしゃなんて初めて聞いたなぁ。わしゃわしゃわしゃわしゃ→ → →ぱっちん!あの日本人風のインタビューの子はシンガポーリアンじゃないの?
167 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 12:58:09
マクベイとジャスミン、いつも恋人か、恋人未満の役で設定してるが あの二人がやったら、犯罪じゃね~のか?
168 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/10(水) 18:11:24
ジャスミンがインタビューに行けばいいと思うのだけれど... ポールが、番組の司会をして、nativeの感覚を言ってくれればいい。 どうして、日本人がnativeの感覚を説明するのだろうか?
大西講師の存在意義を根底から揺さぶりかける真似はよしなさーい!ワシャワシャ
>168 日本人学習者に日本語で説明するのだから日本人講師、 という考え方でも良いのでは? イヤミが優れた講師かどうかはまた別問題ですが。
視聴率的にグッドフィールざます
>>168 日本の学校文法を踏まえた上でわかりやすく解説するには日本人がいいんだよ。
わしゃわしゃщ(゚▽゚щ)
>>167 不倫してるみたいだよな。
もっと若いの呼んでこいよな
まあ昔の映画みたいと言えなくもない オードリー・ヘップバーンやグレース・ケリーは20歳そこそこなのに 相手役はケーリー・グラントとかハンフリー・ボガードとか40~50のおっさん
相手がじじいだから安心して見ていられるんです。
177 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 03:22:45
>>172 不思議、日本人が日本人に教えた英語を日本人が正そうとしているわけ?
おかしな話。
教師や、教科書を作った人をひっくるめて「日本人」として短絡するから、おかしな話になるんだと思うよ。
___ ξ _ ヽ  ̄ ├-┤ / ̄ ̄ ̄\)〆 | | \ | ‐∩∩―┐ || |・ ・ | |│ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ┗ ^ ┛ | | | < わしゃわしゃーーー /777^l | || \ ) ̄ ̄_ノ__| lヽl|  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ,―  ̄ ̄_η_|/V^ | l  ̄ ̄|_Ξ)/ | `‐―┬┘\/ | | | ⊂ヽ | 〇 | ⊂ヽ Λ__Λ | | | ∧ ∧| (´∀` )| |__Λ___| (゚Д゚ )| (⊃ _ノ | | | ∩ (⊃ / \二二) | |__|_ __ ∫ ) | | (__) | \ ̄ ノ ヽ二) `―┬‐―┬‐┘ ̄ ∪ / / / / / / ,~^⌒\__/  ̄ ̄ ̄ ̄
>>177 全然おかしくないと思うが。へんなやつ。
>>177 ごめん、どこがおかしいのかわからない。説明よろしく。
182 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 12:04:27
>>174 いや~、そのような背徳感がたまんないんですよ。
177の頭がおかしいのかな。
発音なんかは、ネイティブよりも、苦労して通じる発音を身につけた日本人に教わる方が良いらしいね。 ネイティブに教わる場合は、音声学とかをきちんと学んだ人にした方が良いらしい。
185 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 22:47:11
インドの副首相がイギリスの国会で演説をした時 「なぜそんなに英語が上手いのか(発音も論理、語彙等)」と訊ねられて 「僕は英語を勉強したからさ」と答えた。わしゃわしゃ
186 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 23:11:12
がんばっていくよーageage
わしゃわしゃ
ぶちゅぶちゅぶちゃぶちゃ~♪
ジャスミンの声にエコーなんかかかってたっけ?
190 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 23:26:20
素敵ですっ (はあと
論説調に「浮気をすることは~」
それわろた
3連打舌ペッタン
195 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/11(木) 23:32:51
who is the shit guy loving my Aiko? 僕のあいこちゃんにわしゃわしゃ恋してるバカはだれだ?
三連発で今日習ったこと全部ふっとんだ
大西って自分で切ったような髪形だな
素晴らしいですね と云って欲しかったショボン
素敵です♥
今日も笑ったヨ~・・この番組おもしろい。 いままで出たアクションや明言を毎週まとめよう! スバラッシ-(゚ー゚ ) コン!コン!コン!>(゚Д゚ ) パッチン☆L(´o`#) わしゃわしゃワシャワシャ щ(゚▽゚щ)
202 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 00:05:47
大西のキモさが、今日はとくに際立ったな。
素敵ですって言われて声と目が輝いたのは いままでで最高の反応でした
204 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 00:59:08
>>201 ムシャムシャムシャも忘れずに!
はぁ、なんかもうこれ下手なお笑い番組よりおもしろいな
話すための英文法読んだらこれ見る必要なくなった。
( ゚ o゚)<コン!
昨夜偶然に初めて見ました。 マロンちゃんを初めて見た以来の衝撃でずっと腹抱えて笑ってました。
209 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 11:43:26
210 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 11:49:26
>>209 大西は、ネイティブの感覚を強調した英文法をやってるだけで
今まで学校で教えられてきた文法を否定してるわけじゃないだろ。
どこかおかしいところありますか?
>>209 昔の教え方で、ちゃんと英語を学んで行った人もたくさんいるでしょ。
大西が言ってることは、そこから落ちこぼれた人向け。
212 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 11:57:13
>>210-211 それが正しければ、この番組で目から鱗が落ちるなんて言う人が
多いわけないじゃない(笑)。鴻上やいとうは、さくら?
213 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 11:58:56
まあ、英語が喋れない英語教師が教えていたり、例文を聞くだけの 放送を何十年と続けたんだからね。逆上がりのできない体育教師に 逆上がりを教えてもらうようなもんだ。
>>212 目からうろこが落ちるなんて言う人、そんなにいたか?
215 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 12:19:56
大西の濃すぎるキャラばかり頭に残って内容が覚えられない。
216 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 12:20:10
>>212 じゃあ、鴻上やいとうは、リアクション芸人か?(笑)
鴻上って時々、納得いかないって顔してるよねw 大体、大西の説明だけで全て納得行くなら、先週みたいに ネイティブに聞くコーナーと正反対の回答が出るわけないし
218 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 12:38:50
>>217 特に口語なんて、nativeがそう言っているから、逆に法則性を抽出した
のが文法だけのことだろ。プレジデントの別冊か何かに、何人もの社長
が受験勉強は全部を丸暗記したと言っていたが、おそるおそる教えられた
法則を使うより、たくさんの文章を丸暗記した方が安全かも知れないな。
>>212 学校文法では説明されないところをネイティブの感覚として
取り上げてる点がおもしろいんでしょ。
あんたの批判は的外れなんですよ。
177 名無しさん@英語勉強中 2005/08/11(木) 03:22:45
>>172 不思議、日本人が日本人に教えた英語を日本人が正そうとしているわけ?
おかしな話。
どこがおかしいのか説明してくださいよ。
質問で逃げるんじゃなくて説明ね。
221 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 12:54:31
>>219 その時は納得できても、後で使えない。啓発セミナーみたいな
もんじゃないか。
222 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 12:59:36
>>220 昔、日本の、日本人による英語教育は間違ってました。で、使えない英語を何年も
学習し、英語嫌いの日本人をたくさん作ってしまった。これをまた、日本人の手で、
何とかしようとしている、今度は英語は感覚ですと言いながら...これは笑えるじゃ
ないか。どうせ、うまく行かない。今度はどんないい訳をするのか知りたいね。
>>218 中尊寺ゆつこもいろいろな学習法を試して、最終的に
英文法の参考書の例文を全部丸暗記して、話せるようになったって言ってた。
大西理論はとっかかりとしてはいいと思うよ。
特に、英文法って言うだけで毛嫌いしているような人には。
けど、結局はそのあと、沢山の英文を読んだり聞いたりしないと
ネイティブの感覚として身につかないだろうね。
224 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 13:12:08
>>223 ただ、昔の日本の英文法書の例文は、そういいものは少なかった。
単に説明を追認しているようなだけのものが多かった。それでは、単語が
理解できても、CNNのWebですら意味が取れない。NHKも試行錯誤の最中
であることは認めるね。
225 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 13:37:23
日本国内で英会話をやろうとすると、公的教育、NHK、英会話学校などが、 誰にでもアクセス可能な手段だろう。このうち相方向のコミュニケーションができるは 学校系の2つであり、実質的なoutcomeの評価ができているのは、英会話学校 ぐらいのものだろう。NHKの教育部門の中で英会話は、大きな位置を占めているし、 売上も大きいと思われる。それがどの程度の成果を上げているか、評価もされて いないとすれば、これは問題じゃないかな。
実質的なoutcomeの評価ってどういう意味ですか? 英語が苦手なもんでわかりません。。
227 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 14:00:06
>相方向の… ってどういう意味ですか? 日本語が不自由なもんでわかりません。。
>>227 >相方向の…>双方向の誤変換なんでない?
>>226 outcomeを辞書で引いたら
[名詞]結果,成行き,所産,結末
と出ていたよ
230 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 14:44:07
現在英語教育を受けている側じゃなくて、教育している側の人間を啓蒙し、 文部科学省に働きかけて入試を変えてくれ!・・・と言いたくなる。
231 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 14:58:47
単なる啓発セミナー的興奮を感じる視聴者 扇動する大西 台本通り、オーバーリアクションする鴻上、いとう
>>225 英会話学校にはあまり期待するな、
自力で勉強して、仕上げに行くぐらいにしろ
というのがこの板の共通認識なんだが
あいこちゃんだけは悪くない。
あいこちゃんは僕のお嫁さんにしたい女性ランキング第1位だから、如何人もあいこちゃんへの悪口は許さない
むしろ、大西が一番悪くないだろ。 大西の悪口言う奴は俺が許さない。
俺も大西許さない
あいこちゃんは僕のもの あいこちゃんスマイルで毎日癒されたい
238 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 16:44:24
NHKは全部セリフもリアクションも、決められた通りだろ? 笑い方や驚き方一つ、台本と違うと取り直しらしいよ。
指パッチん、素敵です♥ 、舌㌧三連打、ワシャワシャ全て台本通りと? 原案は大西&ポールコンビとしても、脚色構成してるのは?誰?
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 17:16:59
>>239 NHKの内部職員だから、名前は出てこないでしょう。
20分番組で、アドリブなんてできるはずもなし。
>>238 んなことない
100語でジョージがヨダレたらして真実が吹いたことあったけど
そのまま強引に進めたぞ
てゆーか、そんな丁寧に作り込んだ番組には見えない
教育テレビは低予算だからねー むかーし、理科の実験番組かなんかで、実験に失敗したけど「みなさんは成功させて下さいね」で すませた番組を見た記憶がある。
244 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 19:52:10
>>243 最近、背景がCGじゃない語学番組なんて、NHKで見たことがないね。「ドラマ...」
以外は全部背景はCGだよ。ムダなセットを組むことに反省があったんだろうなぁ。
後は、いかに英会話番組で日本語を減らすかってことだよ。
つか単にCGのコストが下がっただけかと
>>244 6月までの「一日丸ごと英語で話そう」を見てなかったのか
247 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 19:58:15
英語学習は、数学や理科と違って、脳の無意識の部分を鍛える、言うならば、 体育の球技に近い部分があるわけだよ。それなのに、日本語が多いのは、休憩 して、野球やバスケットのシフトの説明ばかりしているわけだ。そんな畳の上の 水練で英語によるコミュニケーションが上達する訳もない。 ラジオの英会話番組みたいに、いきなりnativeの速度にしても意味がない。 分かりやすい英語で、次のステップを説明する。米国の中学校や香港の小学校 でやっているようなことをしないとダメだよ。
248 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 19:58:18
モナ先生はCGちゃう
クレイアニメか?
>>247 一つの番組で全部まかなおうとするのが間違ってると思うよ
252 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:04:31
>>248 もちろん、NY留学...はロケだね。もし、ただモナ先生のレベルで全部の
英会話番組をやったら、まあ、NHKの英会話番組は全滅だろうね。NHKの
英会話番組は多すぎるよ。時間を潰すためかも知れないけれど。
それと、結構、NHKの工作員もいろいろな板にいて、2chをモニターして
いることは私も知っている。
253 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:06:34
>>250 じゃあ、英語以外は、NHKは捨てているってこと?
形式だけ語学番組をやっているわけ?
254 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:10:35
NHKが過去の反省に立って、番組の編成を毎年改変していることも、 ラジオの第二放送の存在意義を問われていることも知っている。 でも、日本人が英語を習得するのは、ある程度のスポーツ選手に なるのに似ている...王道はないと思うな。いくら入門番組を 作っても、NHK依存から脱却しない限り、実用性はないと思う。
なんだ、サーウィッかよ まじめに相手して損した!
256 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:42:19
>>255 サーウィッって誰(笑)?
日本国民なら誰も、NHKの英会話番組を聞いても、実用英語に達しない
ことは、暗黙の了解じゃないか?
257 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:45:46
NHKが、他の教養番組と同じように英会話番組を同列に扱っていること 自体不思議なんだよなぁ。理性で聴覚と発音の運動を自由にコントロール できるはずもないじゃないか。それを知っていて、NHKは膨大な予算と 時間を英会話番組に割いているわけだよ。 なぜかというと、他にする番組がないからだよ。
>>256 日本語がおかちいでつよwwwwwwwwww
259 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:49:35
NHKの予算は国会の委員会を通過する必要がある。英語教育の一端を 担っているという大義名分があるからこそ、第二放送は存続を許されて いるし、膨大な予算でテレビの英会話番組は維持されているわけだよ。 しかし、それでも日本人の英語嫌いは解消しない。そりゃあ、受信料の 不払いをされても仕方ないだろうねぇ。
260 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:51:42
誰か、NHKの英会話番組を聞いていたら、NYCでビジネスマンとして 活躍できるぐらいに上達すると信じている奴がいるのか?
空気読めなくて申し訳ないが、 分詞構文も、ワシャワシャでいいの?
だめ。
263 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 20:55:55
>>261 ESLはnativeと違うんだよ。ワシャワシャ言っている段階で言語障害
者だよ、米国人にとってね。
>>261 いいらしい
テキスト8月号に書いてあった
265 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:01:36
NHKにだまされるな ぱっちんもかっこんもSEだ!
266 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:02:47
>>258 NHK職員は日本語ぐらいしかチェックできないからなぁ。
うはっwwwwww三ヶ月トピックでnhk批判とか必死すぎwwwwwwwwwうぇぅtwwwwwwwwwww
268 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:11:53
>>264 そのテキストの売り上げは、NHK本体とは別の出版社にプールされて、
社会主義マネーとして、職員や天下りの生活を支えていることに気が
つけよ(笑)。
お、なんかケンカしてんのか? どっちが強いんだ? がんばれ。
270 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:15:47
NHKが特殊法人であることはみんな理解しているよなぁ。 ただし、放送法という法律で、受信料を強制徴収できるためと、政府の スポークスマンとして、朝日新聞などと喧嘩する覚悟があることを示し たから、特殊法人改革に引っかからずに存続できることを理解しろ!
喧嘩より、分詞構文とワシャワシャの真相が気になる
だからサーウィッは放置しろと
分詞構文にわっしゃわしゃが通用しないよ。 分詞は進行を表してるわけじゃないからね
274 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:35:54
>>273 分詞構文も元々は、分詞の意味で意味をつなげていたもの。
そうでなければ、同じ形にしないよ。独立不定詞で十分。
この企画は失敗だなぁ。3か月で終わらせて正解。
Speaking with your mouth full is very rude. あいこが「くちにいっぱいモノを含んで」と言うのを聞いて興奮。
276 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 21:53:58
テキストの最後に投稿してさ、放送のどこが良かったとか言っている奴。 社会主義放送局のやらせかと思うぐらい、何十年経っても書いていることは 同じだよなぁ。
277 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 22:48:06
確かにそう、NHKエディケーショナルに勤めている奴が言っていたが、 NHKの英会話番組の目標は、実用英会話でないと言っていたね。Novaの 初級~中級クラスを模倣しているようだが、完全に何年で実用的な英語 習得が可能かは分からないようだ。競争がないからかも知れないが、 そういう需要はNHKには感じられないそうだ。
たしか、中尊寺ゆつこさんの旦那って、NHKの番組だけで英語を習得した人でなかった? 中尊寺ゆつこさん自身は、市橋敬三氏の「話すための英文法」で難民脱出したらしいけど。
今日はなんなんだ いきなり張り切って連投している奴がいるな 空気変わったからすぐわかるぞ
んじゃ、放送作家的には、構成として、100語のコーパスみたいに、大西の分身としてメガネかけたイヤミがアニメで出てきて指パッチん、舌㌧三連打、ワシャワシャやった方良いんでない? でも、今のままの方がインパクト強いかもしれん
281 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/12(金) 23:42:13
>>278 > 難民脱出したらしいけど。
なるほど、英語難民かぁ。NHK英語難民は何万人いることか。NHKの改革も
小泉政権にして欲しかったがなぁ。会長が辞めただけだったね。
おもしろけりゃなんでもいい
ほんとだよ。 外国語大学行って外国語話せない奴もいるのにさ。 NHKの、大西講師やタイツ野郎みたいなの見て笑ってるだけの俺とかが いつまでたっても英語話せないのは、実践がないからじゃん。まじで英会話 出来るようになりたいなら米軍基地の便所掃除でもしてたほうが効率いいべ。
そだね、英会話教材持ってる難民は、たぶんNHK英語教室難民の比じゃないかもしれんし、 英会話教室に通ってる難民は、高いお金払ってるだけあって、さすがに割合は少ないかもしれんけど、 でも、中尊寺ゆつこさんは、「話すための英文法」やるまえに英会話教室通ってた時は、時間とお金の無駄で難民脱出できなかったようなこと本に書いてあったと思ったけど。
TOEIC高得点組の体験談を読むと「ビジネス英会話」のリスナー率めちゃ高い
大体、英語の授業をほとんど日本語使ってやって、 チャラチャラしたタレント出してる時点で意味なしだよね。
だれもそこまで求めてないし期待もしてないとおもう。 意味がないと思うんなら英国米国の番組見るかペーパーバッグ読むとか すればいいわけで。
NHKの番組を毎日見たり聞いたりするだけで英語がペラペラになると 期待しているバカが「俺がいつまでも英語ができないのはNHKの陰謀だ」と 言ってるスレはここですか?
289 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/13(土) 09:43:20
>>286 お前みたいな奴が「授業はネイティブスピーカーによる英語のみ」に釣られて
NOVAあたりにボッたくられる。
分子構文もワシャワシャでいいだろ。そう言ってたじゃん。 INGはみんなワシャワシャなんだよ
テキスト買ってるけど自分にとって「従来の学習法」のページが 一番理解しやすい罠
292 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/13(土) 11:01:34
はっきり言って大西の説明は特に優れたものでもわかりやすいものでもないと思ったが ネイティブに聞くコーナーはわかりやすい。できれば番組全部それでとおして欲しいくらい。
ワシャワシャщ(゚▽゚щ) 萌 だいたいネイティブが分詞構文(participial construction) なんてしらねーよ。ガキでもつこてるのに。 日本語の文法なんて良くしらねーよ。 ここの住民も。 大西は規則→感覚で文法を再構築しようとおもてるんでしょ。 -ingはワシャワシャで十分だ!って。
>>293 そのワシャワシャが必ずしもわかりやすいものではないんだが。
(°Д°)ハァ? 番組を見れば、原形とは違い -ing は 生き生きと躍動している 感触ととれるよね。原形は人形で -ingはワシャワシャ動いている 生身の人間で表してなかったっけ?
人形はto不定詞でしょ?
297 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/13(土) 11:45:15
something? anything?
原形もto不定詞も原形だね。
299 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/13(土) 20:04:41
語学は丸暗記。大西センセが批判している丸暗記とは違う意味で。
>>294 あの説明で分からないんらならお前の脳に問題があるぞ。
批判ばっかりしてると英語は上達せんぞ
301 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/13(土) 23:11:59
テキストとCD買えばTV見なくても大丈夫?ワシャワシャから見始めたんだけど、それまでのところも知りたいので。
>>301 CDは買ってないからわからないけど、テキストとTVの内容はかなり違うよね。
TVにはネイティブに質問コーナーがあったり、
大西センセのあの動きを見られるという特典が。
映像があるとイメージしやすいし。
まあ先生に興味がなければ、内容はテキストのほうがくわしいし
見なくてもいいかも…。
303 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 01:21:40
あの大西先生も丸暗記して、知識データベースが、それこそ、ビギナーの 何倍もある、だから、あのような概論が言えるのであって、原則論だけで この動詞の後に不定詞か、動名詞かは断定できないだろう。retrospective に見るから言える話。 PHP研究所の「なぜか仕事のできる人の習慣」を見たら、ほとんどの経営者は 丸暗記を是としてるよ。なぜなら効率が良いからだってさ。
304 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 01:29:01
受診料、全然デフレでも下がらないし、ムダな電波ばかり増やしているし、 受診料払えば、好きなNHK関係の出版物を2種類タダで定期購読させてくれ ればいいのに。
何が言いたいのかね。NHKに抗議があるならこのスレじゃなくてもイイだろ。
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 02:55:50
>>302 ありがとう。とりあえずテキストとCD買ってきます。
ところで内容がかなり違うってテキストの方がくわしいってことで
言ってる事が違うってことはないですよね?
>>306 美尿に違うね。
一緒なら番組見なくてもいいからね。
>>303 そういう積み上げをしていくにあたって「わしゃわしゃー」とかの
イメージがあると、より定着がいい希ガス。
解散した有名ビジュアル系バンドのボーカルがとある団体に 入って、そこの相棒か代表がマシャマシャという名前だった のを覚えていると、ワシャワシャの感覚をつかむのに邪魔になる。 (福山もそう呼ばれてるらしいし。)
311 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 14:58:39
>>306 英語難民の不幸だなぁ...喋るチャンスを持てよ。
312 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 15:00:56
>>309 その意見には同意。丸暗記するときに、パターンが分かってくる。
だから、上級者には言われなくても、その感覚は理解できる。
313 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 15:05:49
英語は身体と頭を動かす体育なんだって。 テレビサッカー教室、「ドリブルはワシャワシャと相手をスルーしましょう」 と言われて、次の日、練習で失敗する小学生。
314 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/14(日) 15:50:57
語より句、句より節、節より文、 できるだけ長い単位で丸暗記するしかない。 日本語の単語を逐一英語にしたところで間違うだけだし。
アップルのiTMSで「一日丸ごと英語で話そう」のナレーターだった ショーン・Kのビジネス英語トレーニングのオーディオブックがアルバム4位。 びっくり。
>>306 本質的には内容は変わらないけど、
出てくる順番が違ったり、例文が違ったりする。
CDが必要かどうかはわからんのだけど…。
とりあえずテキストだけでもいいんじゃあ?
317 :
306 :2005/08/15(月) 13:17:51
ありがとう。 ただ、自分の経験から、音が無しで勉強してきて失敗したと思っているので CDは必須かと思ってます。近くの書店ではバックナンバー置いてなかったので NHK HPで7,8月のテキストとCDを購入します!
英文法になってからのCDは買ってないけど、 英語をしゃべってる割合は少ない予感 買ったら感想を教えてちょ
319 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/15(月) 18:23:21
論より証拠、ってことで大西先生が英語しゃべってるとこ聞いてみたい。 俺の予想はかなり下手なんじゃないかと。
日本語下手な分英語が上手いかも。 わしゃわしゃ j-atosukosi..6546..ser@d3.dion.ne.jp
Darling♥ Darling♥ Stand by me. 進行形でも現在分詞でもないのに 語源は古英語 deor 親しい+ -ling 指小辞 らしいんだけど Darling♥ Darling♥ ワシャワシャワシャ~♥
322 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 00:41:33
現在分詞と動名詞って、昔は一部を除いて違う形だったんじゃなかったけ? 大西センセはどちらもingがつくというだけで一緒にしてるけど。。
323 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 00:46:58
>>322 それ自体は問題ないよ。通時的な問題と共時的な問題は別だから。
それに確か進行形は本来 be on -ing というような前置詞+動名詞から始まったはず。
問題は「動作が未完了であること」と一言で言えばいいものをわけのわからない
ワシャワシャで誤魔化してるところ。感覚を映像化すること自体はいい試みだけど
やはり個人の感覚を一般化してるところに問題あり。
少なくともきっちりした学問的・統計的研究をやってから一般化すべき。
324 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 01:00:30
大西先生のご意見はあくまでも「参考」として、自分なりの「イメージ」を掴めば それが一番いいんじゃない?時間がかかるけど。
325 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 01:02:02
あいこちゃん見て癒されるのが一番いいよ
326 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 01:14:13
「ワシャワシャ」言っても、感覚を伝えるのは無理だろう。 結局、どこまで行っても「畳の上の水練」なんだろうなぁ。丸暗記を否定しているが、 丸暗記して自身のある表現を使うか、ビクビクと感覚で喋るのと、どちらが効率が いいのだろうかね? NHKの番組は、解説の日本語が邪魔していると思うなぁ。逆に以前の「日本語で 過ごそう」という日本語講座を聞いていた方が、日本語が出てこないだけ、おもしろ かったが。易しい英語で一貫して英語を解説する番組がないのが不思議。
327 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 01:16:19
>>326 感覚を理解すれば文法や暗記は要らない、っていうのは
努力しようとしないやつに対する免罪符なんだよ。
大西はそれを利用して儲けてるだけ。
言語の感覚を理解すれば無駄な文法や無駄な暗記は要らない 無駄な努力はする必要はない 日本語にとらわれずに正しい単語のイメージを覚えましょう 素敵です♥
NHKから出演料がワシャワシャと躍動してくるフィール
上智大学からワシャワシャと給料が迫ってくる感じ、コン
>>328 素敵?(ウホッ
330 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 01:32:35
>>328 日本人が、生まれてから日本語を使うために費やした努力って、
中途半端じゃないよ。それもほとんどが丸暗記と模倣。
単語のイメージを「ワシャワシャ」と日本語でイメージしてる
限り、上達は無理だね。
あほくさ。
そうなんだよ。1年に1度しかお目にかからないような単語でも僕達はちゃんと知ってるし思い出せる。 どうやって覚えたんだか思い出せないんだけど。
迫ってくる感じというのは、なかなか納得できなかった 某参考書の~という状況を持っているという感覚の方が理解しやすかった
335 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 03:43:10
>>334 >>330 じゃないが大西の説明はほとんど役に立ってない。
でもネイティブに聞くコーナーがメチャクチャ役に立ってるから見てる。
お笑い番組は健康にいいのです。
ここのスレ勉強になるな。
>>323 みたいに素晴らしい
カキコ期待してまそ。
個人の感覚がどこまで通用するのかが、大西の限界
かな。ただ、アプローチは(・∀・)イイ!!と思うので
大々的にサンプリングすれば面白い展開が・・・
大西ヽ(´ー`)ノマンセーだと、大西没後にこのメソッド
は消えて無くなるけど、学術的に展開する研究者が
でてくれば従来の文法を超える可能性はあると思う。
338 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 13:15:28
ワシャワシャだったら、遠山先生のほうがず~っと説明がうえだな ジャスミンちゃんは残って欲しいが
339 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 13:25:24
次回 講師:遠山先生 アシスタント:ジャスミンちゃん 生徒:杏さゆり 中根かすみ 井川遥
340 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 13:49:04
前回の3か月トピック英会話の、吉田先生と和泉先生を希望します!
341 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 14:18:16
井川遥
>>339 アシスタントに100語のジョージがいないと杏さゆりが来てくんない。
343 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 21:40:57
そうか、そうか、じゃぁ。 次回 講師:遠山先生 アシスタントA:ジャスミンちゃん アシスタントB:ジョージ アシスタントC:緑の瓜なり サブ・アシスタント:フランソワーズ広田 生徒A:杏さゆり 生徒B:中根かすみ 生徒C:井川遥 (若い順)
344 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/16(火) 21:53:03
100語のまとめ 【杏さゆり】バージョンDVD はもう発売済みかな? 出ていないだろう? 売れると思うのだがね。 英語と全く縁の無い者まで買うと思うよ。 中根かすみと井川遥のフランス語講座のDVD版も売れると思うがね。 中根かすみというタレントを初めて見たのは、フランス語講座だったからなぁ、感慨深い。 なんてかわいい娘だろうとおもたよ。 しかも、その前の生徒は井川遥だったと知ったときはとても悔やまれたもんだ。
100語のオーストラリア編より、大西の前のジャスミンが天使やってたドラマのDVDを早く出せ
う、あれは個人的に見る気がしない。CDも出てたけど買う気もしなかった。 ただ、例文だけは役に立ちそうだからテキストは買ったけど。 アレ買うぐらいならNew york留学なんとかの方がいい。
ドラマで取り上げてたキーセンテンスみたいなのは 某百均屋の教材に大量に収録されてる罠
遠山か、最悪だ。 日本人が英語がうまくしゃべれないのは、 こいつの教え方が悪いことだと漏れ思う。
うお?遠山先生貶されているのはじめて見た。びっくり。( ・ω・)モニュ?
遠山顕か。 去年、NHK第二でリスニング入門の後期が始まった時は、 前期の松坂ヒロシとのテンションの違いから拒否反応を示す人が多かった。 まあ、2ちゃんにおけるNHK講師の評価ほどあてにならないものはないけどね。 高本裕迅がトーク&トークやってた時も、本放送ではボロクソ、2年後の再放送では絶賛だったよ。
he had a few teeth missing もワシャワシャ?
あれ?先週の再放送いつやるの?
353 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/17(水) 13:57:09
>>352 先々週の再放送は先週の木曜(金曜)の深夜にやったぞ。
高校野球シーズンだからね。
今週も先週の再放送は木曜の深夜やる。
ふつーに朝見ればいいじゃん
NHKってCD高すぎ
360 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 16:49:55
この番組は素晴らしすぎる。 でも語学習得なんて、こういった感覚に訴えるやり方で教えるのが当たり前なのに 俺が学生の頃は形式的で堅苦しい教え方だったからね。今もそうかもしれんけど。 こういった教え方で英文法の全てを取り上げてくれんかな。3カ月じゃ物足りない。
361 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 17:40:44
ワシャワシャと、次の三ヶ月もあるんじゃないの? あいこたんとジャスミンたんで、オナニーが当分できるな!? ワシャワシャとオナニーすっか
関係ないが いとうあいこ この番組の生徒役 いとうまいこ 女優 いとうあさこ お笑い この3人の名前は間違いやすい。
363 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 18:09:53
>>361 正に「-ing(ワシャワシャ)は躍動する」ですね。
躍動してドバッ!と放出しましょう。
10月から4月~6月の再放送か
マジ? ヤター 全部録画しようっと
>>365 マジ。ワシャワシャ・テキスト最新号に予告でてた。
367 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 23:07:37
今日も大西がせまってくる ワシャワシャ コン
368 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 23:15:38
「NHKの英会話番組の総合スレ」があってもいいと思うなぁ。 共通した問題はあると思う。
おいら、これからうんこする。んっ。
371 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/18(木) 23:37:49
ピピッとテレパシー
どうして、be going to は、ワシャワシャじゃないの? と思ったけど、ワシャワシャしてるのは、一番下だけ?ってこと? She will slap you. She is going to slap you. She is slapping you.
>>372 she is going to slap you は
slapされかけで、されてない。
she is slapping you は
もうすでに何回もslapされている。だから、実際におこっているワシャワシャ。
んじゃ、下の文も未来?美尿にニュアンス違うんだろうけど She is slapping you soon. She slaps you soon.
375 :
374 :2005/08/19(金) 00:17:08
soonの位置がいまいちわかんないトホホ こっちでも良いのか? She is soon slapping you. She soon slaps you.
376 :
374 :2005/08/19(金) 00:19:45
それとも、こうなのか? She will soon slap you.
377 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 00:24:20
>>374 soonは普通は文末でいいよ。
進行形は個人的な予定、単純形はバスや電車などのタイムテーブルで決まっている公の予定に
使う場合が多いから、この文はあまり使われないんじゃないかな。
今日は( ゚ o゚)<コン なかったね willのイメージ んっ!>o(゚ε゚o)
379 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 00:26:47
単純な予測を表すwillを意志から説明しようとするのは無理があると思うな。
あががああああああ また見忘れた
しまった。 週一のコンッ&指パッチン見逃した。(ToT) 再放送10月まで待たなきゃならんのか?<ショボン
382 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 00:32:47
大西先生、怪しい宗教者かと思ってしまう。
んっ>o(`・ω・´)o
384 :
381 :2005/08/19(金) 00:36:08
>>381 と、思ったら来週水曜の朝 and 昼に再放送やるのね。
思わずググっちまった。
385 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 00:37:58
>>379 法助動詞の役割は2つ。事象の可能性と動作に対する義務の程度だね。
次回やるんだろうけれど...
ちくしょう。 んっ!>o(゚ε゚o) んっ>o(`・ω・´)o が、すっっげー気になるじゃねぇか。 見逃すとこの板見るのが辛い。
387 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 00:39:54
テレパシーぴぴんっ といい 天国へのエスカレーターといい 今日のはまさしく宗教の時間だった
英語の勉強っつーより、スネオ先生の天然キモアクションが 脳裏から離れなくなる・・。 下手なお笑いバラエティより、ほんとこの番組おもしろ~い。
389 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 01:13:58
昨日のドラマの番組の方に出てる黒髪で 坂下千理子ちゃんに似てる女の子の名前わかる人いますか?
390 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 01:31:30
肘井美佳
391 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 01:35:57
ありがトン!かわいいよね
will と be going to の使い分け、とっても勉強になった。 なるほどねえ。 予測をするのに精神力が必要ってのには 「そんなむちゃくちゃな」と思わずテレビにつっこんでしまった。
毎回見てて思うけど、大西の牽強付会な解説より 素人ネイティブが例文の違いを説明してくれるVTRのほうが何倍もわかりやすい。
395 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 10:08:20
>>394 だって大西の解説はキモさを味わうための添え物だから。
メインはネイティブインタビュー。
396 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 10:20:11
大西の解説は生徒が爽やかなあいこたんだから気にならない。 生徒が目の下にクマをつくったヒジイだったらと考えると。。。
397 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 10:56:46
ジャスミンとあいこタンだけ見てる
398 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 11:50:04
おまいら、正確には「ジャズミン」だぞ。
399 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 11:56:46
>>394 だから、本当はnativeが司会した方がいいんだよ。
いなくなったセインカミュとか、パックンとか、どうせ、NHKの
スタッフと中身は話し合うんだから、nativeが司会してもおかしく
ないと思うがね。日本国籍がないと、司会してはいけないという法律
か自主規制があるのかねぇ?
401 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 13:19:10
>>400 じゃあ、なぜ、「ネイティブの皆さんはどう使い分けているんでしょうか?」
って、行くわけ? 所詮は、ネイティブが基準なんだろ。
>>401 ネイティブにネイティブの思考を聞いてもしょうがない。ほとんど無意識なんだから。
外国語として習得した同国人に教え請う方がいい。
ネイティブインタビューはあくまでサンプル。
外国語として客観視できる人間がガイドライン作って示してるから、
こっちも効果的にみることができる。
二文の比較させてるのだって、そもそも彼らの発想からしたら
ことさら取り上げる必要があることも理解できんだろう。
パックンあたりの学習過程は参考なるけど、本見る限り特にネイティブでなければ
というところは見出せない。パックン英検あたりのコーナーくらいで充分。
403 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 13:44:46
>>402 外国語として対象化できる日本人が番組の構成を考えることに異論はないが
ある程度の英語の素養がある人には、ネイティブインタビューが最も役立つことは変わらない。
そもそも大西が出してる二文の感覚レベルでの比較はどれもちょっと英語を勉強した人なら
誰しもが気になって知りたいと思っているものばかり。
だから別に大西でなければいけないものでは全然ない。
中級レベル以上の人なら大西の解説飛ばしてネイティブインタビューをメインして欲しいと思うだろう。
つまりこの番組は初心者向けに大西の解説があり
中級者向けにネイティブインタビューがある、といった感じ。
俺は個人的には大西の解説は要らない。
404 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 14:42:25
>>402 > ネイティブにネイティブの思考を聞いてもしょうがない。ほとんど無意識なんだから。
変なことを言うね。大西は、このネイティブの感覚を習得しようと言っているんだから、
矛盾だよ。
Oxfordの洋書の中にも、ESL用の書籍が英語で書かれている。用法や文法など
を平易な英語で書いている。そういうものが日本にはない。いつも日本語の言語
中枢を使わないと英会話番組が聞けない。それが悩ましい。
405 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:21:05
あいこちゃんの英語を学ぼうとするひたむきで真剣な姿があまりにも可愛すぎる
406 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:24:51
かわいい子はフリがうまいんだよ
407 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:25:37
>>405 英語の勉強より、女の勉強をするべきだな。
中根かすみが、あれだけ有名にならなければ、みんなNHK教育に
殺到しないよ。
408 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:27:21
たしかに僕は童貞です・・・彼女もいません…女の勉強が必要かも
409 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:27:47
ネイティブに聞きに行くトコが一番役に立つね、と小学生の息子が言っている。同感。。
410 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:33:45
>>409 Your son is honest and more clever than any guys in this
thread.
>>404 日本語ネイティブにわかるようにその感覚を伝えるのは
英語しか知らない人間には難しい。日本語の感覚がわからないから。
両方を熟知してるからこそ説明できる。
412 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:52:14
>>411 bilingualがいくらでもいるじゃないか。それに英語補助教員は、
何のためにいるのかなぁ?
413 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:53:03
英語を教える資格があるのはバイリンガルだけ。(Howdyの方針は間違っていない。) 英語力のない日本人教師に英語で授業しろ、と言っている文科省は問題外。
414 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 17:56:22
>>413 跳び箱を跳べない体育教師が、跳び箱を教えるが如し。
415 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 18:07:28
NHKの外国語講座は、若手女性タレントの登竜門として、人気殺到。 カラフルなCGと共に内容より、エンターメント性が重視される。 昨年は、ハングル講座のみ連続40分だったのではないかな。
>>412 バイリンガルでもきちんと言語について勉強してる人でないと
「教える」というのは無理でそ。
特に自然にバイリンガルになった、という人の頭の中は
後学で英語学習する学生と違うんだから。
こっちのスレでもサーが名無しで暴れてる
418 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 20:24:49
>>417 サーってあのほんとに気が狂っちゃった人?
419 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 21:50:20
>>410 息子はChrisさんがネイティブに聞いた質問をノートに書き取っている。
せーの、んっ!
willが「精神力」というのは、あまりピンとこなかった。 もっと良い日本語があるような気がするんだけど。。。
422 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/19(金) 23:22:40
>>419 小学生でそこまで英語力あるなんて、どんな勉強の仕方してるの?
三ヶ月ごとにひとつのセクションをやってると 聞きましたが、 4月~6月が北欧っぽいお姉ちゃんが出てたヤツで、 7月~9月がスネ夫先生のやつ? で、前者の再放送が10月からということは、 後者の再放送は来年の1月ということでしょうか・・・?
424 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 08:29:57
>>422 週1でカナダ人に習っている映画好きの純国産少年。(英検は準2級)
テキストのEric's Worldは4月からかかさず読んでいる。
テキスト見たら、再放送なのは大西先生のじゃなかった…
>>423 の通りになりそうだね
もっと早く今のを再放送してくれよorz
426 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 11:40:17
最初は期待したけど、なんかいまいち。 今時、willをbe going toと書きかえさせる先生なんているの?
漏れも「will = be going to」と習った覚えはないなぁ。
428 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:40:35
昨日はじめてこの番組見たけど超わかりやすかった! 英語って動作で表すとすごいよくわかるね!! ネイティブの人がgoingとwillについての違いの動作を見て なるほどなあってオモタ 大西先生GOOOOOOOOOOD!!
429 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:47:45
>426 いまどきはいないだろうが俺は(28歳)そうならっていた。 どちらかというとそういう大人が対象だからいいんじゃないか。
430 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:48:07
テキストとCDもいいけど これのDVDはでないのかなあ・・・?
431 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:50:04
スネ夫先生とChrisは良いbusiness partnerを見つけてラッキーだね。
大西と鴻上のビジュアルがDVD化を阻む
433 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:51:31
大西先生私的に好きだお\(^ω^)/
434 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 12:54:29
>>432 大西の解説の時にはあいこのイメージビデオを映すように編集しとけばよし。
435 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 13:01:29
I\(^ω^)/ LOVE\(^ω^)/ OONISHI!!!\(^ω^)/
437 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 13:10:23
・・・・・類は友を呼ぶ、だな。。
>>429 俺も「will = be going to」って習った。(今年で30)
最近の教え方は違うの?
この件、偶然にも数週間前にネイティブ講師に質問したよ、俺。
そん時は、
will :まぁ一般的な未来、予測とか
be going to:自分の意思が働く未来、自分の予定とか
みたいに言われた。(もちろん英語で言われたから、俺の解釈間違ってるかも知れんが)
これって、コンッパッチンの言う事と同じ?
(今回見逃した)
>>423 北欧っぽいお姉ちゃんってジャスミンじゃないの?
ドラマんときはジャスミン日本語も話してたよね?
ブロンドが日本語話してた(しかも声だけ聞いてたらネイティブ日本人と区別つかん)
のを聴いた瞬間背中に電流が走ったよ。(もえー)
遅くてスマソが、俺のらぶりージャスミンはその時から始まった。
ジャスミンまた日本語しゃべらないかなー。
おおにし先生の講義になってからジャスミンちょい役だもんなー。
って言うわけで、ドラマ再放送万歳。
440 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 18:29:38
ちょいと質問するけど、ここにいる人って水曜にやってるドラマ(マイアミ7)の英語聞き取れる? 俺は全然聞き取れないんだけど。
あれはめたくそむずかしい そのうえつまらない
442 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 18:36:12
日本人用の語学番組と実際のTV番組には、雲泥の差があるんでないかい?
番組によるんじゃないの? フルハウスとかのほうがまだわかるもの。
444 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/20(土) 20:25:03
ディズニー・チャンネルのドナルドダックのセリフが聞き取れない。あきらめた。
>>438 番組では
will:予測とか意思とか、実現するかわからない未来
be going to:何もしなくても実現するであろう未来
だったよ。
(こんな説明でわかるのかな)
ジャスミンがスマステで香取慎吾のうしろに座ってる。。。
>>446 やっぱりそうか
なんか見覚えある顔だなあとは思ってた
448 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 01:27:26
それより8月号のテキスト売り切れじゃんかぁ・・・・ ネットで売ってるとこってある?
449 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 02:12:23
北欧っぽいお姉ちゃんってジャスミンじゃないの? ドラマんときはジャスミン日本語も話してたよね? ブロンドが日本語話してた(しかも声だけ聞いてたらネイティブ日本人と区別つかん) のを聴いた瞬間背中に電流が走ったよ。(もえー) 遅くてスマソが、俺のらぶりージャスミンはその時から始まった。 ジャスミンまた日本語しゃべらないかなー。 おおにし先生の講義になってからジャスミンちょい役だもんなー。 って言うわけで、ドラマ再放送万歳。
451 :
438 :2005/08/21(日) 10:45:51
>>445 >>450 あー、そうかも。
be going to は確実性のある未来とかなんとか言ってた気がする。
その時の例として、
「今日、君がこれからやろうとしている事は be going to」
「来年の事を話すときは will」
とか言ってたような。(汗)
やっぱ微妙に勘違いしてたか。>俺
さんきゅー。
452 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 12:38:00
willは・・・「精神力」予測・意志 be going toは・・・「流れの中にすでにいる(to以下に示された状況に向けて 事態はすでに動いている、向かいつつある)」意図・原因 進行形は・・・「具体的な予定・計画」 現在形は・・・「事実と考えられるほど確かな未来」 だって。
再放送時もテキストって売るのかな?
売るはず
よかった 今回買い逃しても再放送のときに帰るわけね
456 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 19:50:02
8月号のテキストがどこにも売っていない ||||||||||||||(-_-)ガーン||||||||||||||||
457 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 20:55:33
>>456 既に9月号が出てるから他の雑誌と同様に前の号は店頭から引き上げてるでしょ
458 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/21(日) 21:16:10
大西の説明法って決して新しいものではないんだけど 他の人が説明の汎用性を高めようとしてどんどん抽象化していき 具体的な感覚から離れていく、という矛盾を犯す中、 失礼だけど大西は頭が悪い分だけそれが功を奏して 具体的でわかりやすい感覚に留まって説明してる。
460 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 09:17:16
>>449 見事な金髪娘ジャスミンの日本語、声だけ聞いてたら、まっとうな日本語だな
すごいね
461 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 15:34:05
大西先生ってちょっとほもじゃねえ?
ちょっとじゃねえよ!
464 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 16:45:51
ジャスミンたんとはめたい
465 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 18:17:28
この書類に書き込んでください。 この書類を書き上げてください。 この書類へ書き入れてください。 native Japanese speakerの皆さん、この違いを、感覚で説明してください。 「に」と「へ」の違いを感覚で説明してください。 という感じにやっているのが、この番組じゃないかなぁ。
466 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 19:26:07
>>465 私は日本語教師をしていますが、日本語の教え方について悩んでいました。
でもこのアドバイスのおかげでなるほどと思いました。どうも有難うございました。
>>465 に は場所で
へ は方向じゃないのかなとマジレス
468 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 19:47:52
>>467 いや、言語の根本的な問題だと思うよ。
nativeは違和感、ESLはusageでおかしいと思う。
"Ass hole"と言われてnativeは本当に傷つく、ESLは嫌な奴だと思う
だけ...その違いは大きいよ。
469 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 19:56:35
「大阪に行く。」と「大阪へ行く。」の違いは何でしょうか?
470 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 20:18:02
toとforの違いに近い気がす。
471 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 21:05:20
472 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/22(月) 21:32:55
「大阪へ行く。」は単に行くという意味。 「大阪に行く。」は行ってそこで何かをする、という意味を含んでいる。 だって。
473 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 00:07:42
再放送は嬉しいけど、リーディング編と発音編はやらないのか NHKのやる気も長続きしないな
474 :
301 :2005/08/23(火) 00:44:42
今仕事から帰ってきたら、7&8月のテキストとCDが届いてました! CDの感想はそのうち書きますね。
475 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 00:53:19
>>472 「大阪へ行って仕事をする」
「大阪に行って仕事をする」
文学者は違うというかも知れないが、普通の日本人が会話の中で使えばほぼ同じ。
外国人に「へ」「に」の使い方を言葉で教えても、どこまで当たっているか分からない。
to, forを感覚や意味で教えても、結局使えないのではないか。LDOCEのCD-ROM
にphrase bankやら、example bankが付いているのは、結局、何十通りの使い方
を丸暗記して、その中でしか使えないのではないかという感じを受ける。
476 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 01:21:54
>>473 受信料不払いのツケが、教育テレビや第二放送に来るんじゃない?
語学講座なんて、毎年、作り直す必要なし、と思うこともあるよ。
477 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 01:27:56
>>472 「京へ、筑紫に、板東さ」という。
京の人は、行き先を「へ」を用いて表し、筑紫(九州北部)の人は、
「に」、そして、坂東(東のほう、田舎という意味もある)の人は、
「さ」を用いると。かなり当たっていて、現在でも東北地方では、
「おら、東京さいくだ」などという。
478 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 01:41:01
>>477 法則性をおっしゃりたいのかも知れないが、じゃあ、北陸の人は
この規則性からどういうのか、説明がつくのかい?
地域によって違うという説明しかつかない文法は、それこそ、丸
暗記しかないね。
語学学習において暗記する量を減らすことは出来ても 暗記から完全に逃れることはできない 英語だって、アメリカ英語とイギリス英語の違いは 暗記するしかない
>475 DQN 決定
481 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 12:30:36
文法の丸暗記があるからこそ、まだ、感覚で文法を解説できるんじゃないのかな。 nativeのように、子供から何億回も聞いたり書いたり、教育受けたりして修正されて 「感覚」を作り上げても、これも丸暗記と言えば、丸暗記なんだろうけれど。
482 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 13:09:21
漏れはジャスミンちゃんとヤリタイだけなんだよ それが悪いか?
483 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 13:26:40
百語の投野先生は、"0ver"を説明した後に 「いろいろと意味の幅が広くそのニュアンスを身に付けるのが 大変だと思いますが、いろいろなフレーズにふれて 少しずつそのイメージを掴んでいってください。」って言っていた。
>>483 そういうイメージを先にちょっとでも把握してたら
同じ数触れるにしても違うでそ。
485 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 18:33:50
で結局さ、 「大阪に行く。」と「大阪へ行く。」の違いは何でしょうか? きっぱり明快な回答を期待してます。
へは ○描いてその円の中に此処って書く。 には ○描いてその円の中に大阪って書く。 へは ○の中心から外に向かって↑矢印描いてその矢の先に大阪って書く には ○のそとから中心に向かって↓矢印描く。 で 数秒間眺める。(゚д゚)ウマー
toとforの違いに近い気がす。
(°Д°)ハァ? I go for Osaka. I go to Osaka. for は大阪に向かってるだけでたどり着かないかもよ。 to はたどり着くぞ。 大阪に行くも 大阪へ行くも 大阪に着くんじゃん。 to と for の違いって_| ̄|○
489 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 21:24:57
坂本九がJAL123便で大阪に向かった。 この場合だとforで、toじゃないって気がする。
490 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/23(火) 22:52:58
>>485 別にその違いが分からなくても、日本語の運用に問題がないんだから、言語学者
でもない限り、どっちでもいいんだよ。英語も同じ。
「英語とわたし」という体験談集みたいな本に鴻上の英国留学の話が載ってたけど 課題の本を読んだかどうか、ネイティブと話してる時に "Did you read it?"と "Have you read it?"の意味の違いを訊いたら どっちも同じ、と答えられてがっくりしたとか 他のネイティブに聞いても「同じ」とか「なんでそんな細かいことにこだわるの」と訊かれて ますますがっくりとか
492 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 00:52:45
過去形と現在完了形の違いよりも、 状態を表す動詞の現在形と動作を表す動詞の現在形の違いを理解していない方が 問題じゃないかな?
493 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 01:39:53
>>491 米国中心に完了形より、過去形を好む傾向にあると思う。
過去完了なんて、使わないnativeもいるよ。大陸系の言語が
完了形で過去を表現しようとしているのと逆の傾向だけれど、
完了形使わずに、語意で逃げる方法はいくらでもあるものね。
今日の英会話入門がちょうどその話だった I’ve just 過去分詞はアメリカ英語ではほとんど I just 過去形 になってるって
495 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 01:50:21
>>494 すごく大事なことなんだけれど、数秒でさらっと言う辺りがNHKらしい。
3か月英語の完了のイメージなんて、意味ないってことなのにね。
496 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 07:03:19
再放送中 age
497 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 10:09:08
否定文は?"I haven't decided."は過去形では言えないよね。。
498 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 11:17:51
>>497 それこそ感覚になるんだろうけれど、過去に起こった事実が現在に影響を
与えているときすら、過去形で良いじゃないか、とnativeが感じれば、
I didn't decide.でも分からなくないよ。
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 11:34:31
"Are you ready to order?"
500 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 11:43:29
"No, I haven't decided yet."
"Are you ready to Gatt? Nulpo!!^^ "
>>491 同じと言うより分からないんだろうな。
一般日本人が「に」、と「へ」を正確に説明できないように
503 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/24(水) 22:36:52
"Have you read it?"が正しい、に一票。
Good will 大西 て大西の未来形?
toとforの違いなんですけど、 Happy Birthday to You~♪ (以下略 を「for」で歌ったら変なのは気分的に分かるんですが、 どうしてダメなんでしょうか?
506 :
リアル工房 :2005/08/25(木) 09:43:35
Will と be going の使い分け、学校でちゃんと習ったけど…
507 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 10:21:18
「~に」にすると絶対おかしい文章と「~へ」にすると絶対おかしい文章を探せばいい。 「そこへある現実」 「私へ対する風当たり」 「将来にの展望」 これはちょっと違うかな?
なんだキチガイか
509 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 16:12:45
9月のテキスト買ってみようかな、と思って入った本屋では既に売り切れ! 急に欲しくなり(?)大きめの本屋まで足を伸ばし無事手に入れました。。
510 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 16:25:23
CDが売り切れていた。
買い忘れていた8月号。 無くなっていたので取り寄せ注文したら、 現在出版社にも無いと言われた。 売れてるんだな・・・ 仕方ないんで「ネイティブ」シリーズ買ったが。
この講座、世間では大人気なんだ!びっくり…。 まあ、自分もいとうあいこが出ているから見ているけどね。
世間ってw おおげさだな。 民放に比べれば視聴率なんてたかが知れてる。
514 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:15:42
いいですか、もっと、そう、もっと圧力を感じて下さい。 はい、射精しましたか? それがこのマスの感覚です。
秘められた目付きっておもろい。(・∀・)イイ!
はい、右手を出して、はい。 じゃ左手も出して、はい。 ヽ(`Д´)ノ わからなーい。
517 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:32:46
今夜の、must have to 分かり易かった。 アメコウが内なるもと外なるものとの違いで区分していたとは。 なるほど、圧力を感じましたかぁ~。
518 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:34:09
あいこちゃんが可愛くてあいこちゃんばかり見てたらmustとhave to, canとmayの区別見逃しちゃった
519 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:37:05
あいこはほんとにかわいいよな
指パッチンは床屋に行ったにちがいない He must be~
今日のは少し演出変わった?なんかそんなかんじした。 今までの秘められたミョーな面白さを 前面にあっけらかんとした感じで 表に出してきたかんじだった。
番組を欠かさずに観つづけたら、スネきも流指パッチン☆が上手に出来るようになったよ。
523 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:47:17
Aiko have to be my girlfriend. Aiko must be my girlfriend.
He can be serious. ってイメージ掴めなくね?
525 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:48:41
もう大西がmustを「圧力」とか定義しただけで、発想の偉大さに吹き出してしまった
526 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:49:31
何でも感覚に押しつけるのはどうかと思う。 昔、「もっと、文例を覚えろ!」が「もっと、感覚を磨け!」に転嫁されただけ。 外から言われたらhave to, 自分で思ったらmustって、これも丸暗記じゃないの?
527 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:51:21
>>524 possiblityについては、mustからmightまで、大体の大きさの比較があるよ。
may 30-50%, can 50-60%じゃなかったかな。
>>524 生真面目な男性が給料三か月分の指輪を彼女に差し出しプロポーズ
He may be serious. なら浮気癖のある男のプロポーズ
それではいつものあの二人を呼んでみましょー 大西先生~、コーパス~!
530 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/25(木) 23:56:35
大西センセと鴻上は、もう随分一緒に飲んでるんだろうな、と感じた回だった。
canとbe able toって、やっぱり違うの?
たぶん、今日の話からすると、助動詞は自分の内から出てくる感情を付加するような働きがあるようなこと云ってたから、そういう違いなんじゃない?
533 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 00:28:27
>>532 canとbe able toは、時制の問題があるから、より面倒だなぁ。
mustには未来過去のしがらみがないだろう。
「目付きをちょっと練習しましょうか」 から笑いが止まらなかった
535 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 00:29:44
>>531 canは潜在的な能力でできること→「馬は走ることができる」など
be able toは一時的にできること→「(一時的に)グラウンドを使うことができる」など
を表すと手元の本に書いてあった。
mayのイメージを練習しましょう (´-`)┌ まず左手を出しましょう ┐(´-`)┌ 今度は右手も出しましょう ┐(´∀`)┌ ワカラナ~イ~
537 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 00:36:24
canもbe able toも~出来るという能力を表すけど、 能力があって実際に出来た場合は達成の意味もあるのはbe able to I was able to take 300 of TOEFL.は実際に300点を達成したって意味
つまり「持続的な可能性」=can 「一時的な可能性」=able でOKですかな?
>>536 I must be serious. Thank you very much for your job. That AA can be good.
540 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 00:48:00
>>537 I couldn't score 300 in TOEFL.は可なんだがなぁ...
おまえら、思いつきで文法を説明するなよw canとableで正しい事言ったやつはいませんよ
542 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 00:53:16
ワカンナ~イ
I can't be able to do.
>>543 You must have to try it.
545 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 01:05:48
>>541 だから、mustが一番番組としては楽なんだよ。大西マジックだね。
546 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 01:21:42
>>541 ふーん、じゃあ、「彼は明日、ここへ来られるでしょう。」ってどういう?(笑)
明日、時間が空いてるのでここに来られるなら can 明日、なんとか都合をつければここに来られるときは be able to と某書に書いてあった
>>548 少し違ったかも
明日、時間が空いてるのでここに来られる状況であるが来るかどうかはわからないというニュアンスで can
明日、なんとか都合をつけて、ここに必ず来ますというときは will be able to
と某書に書いてあった
550 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 08:29:07
>>549 え? 都合を付けて必ず来ますって、will be able to なの?
551 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 09:12:41
大西先生って痩せた人だったんだね。 本で読んでたときは、太った人だと思ってたよ。
552 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 10:01:44
肘井ヲタには悪いけど、絶対にあいこちゃんの方がかわいい
553 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 10:42:00
昨日、テレビ観てたら、ヒジイのでてるCMをみちまった。 結構かわいいね。 なんか、ビルの中で、カンフーみたいなのをやってたけど、どんな会社の CMかはわすれますた
554 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 11:48:44
大西先生の甲高い声 親戚のおっちゃんに似てる
知らんがな
556 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 14:07:52
同じ綴りなら同じ感覚だろうというのが、大西流だろうが、日本語でも そう単純に割り切れないところがあるだろう。一つの言語で、無数に 単語は増やせないし、発音も増やせない...だから、一つの単語に、 多数の意味を持たせることも不思議ではない。 理屈を単純化させるのは良いが、その分、分からなくなった時に全体の 理屈が破綻することになると思うのだが...
感想 ○「イメージでつかむ」前置詞の世界 … 丸暗記しなければ、これぐらいのイメージは誰でも思いつく ○ theは「1つに決まる」 … 実はとっても難しいのだけど、ごまかしましたね ○「導く」thatのキモチ … まあまあ ○「迫ってくる」現在完了 … 糞 ○「躍動する」進行形 … キモイイメージ擦り付けるなよ ○ すべての-ingは躍動する … (見てない) ○ 未来形なんてない … 当たり前なんですけど ○ 助動詞のDNA … ネイティブスピーカへの質問は参考になった、他は糞 ○ 過去形が「過去じゃない」とき ○ 仮定法を乗り越えろ ○ 英単語もイメージだ ○ 「文の形」にも感覚がある
558 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 15:20:52
日本人が書いた本やTV番組には限界がある。 音楽聞いたり映画見たりするのが、回り道のように見えて実は近道かもね。。
559 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 15:28:23
>>558 だいたい、文法だけ知りたいってことないと思うがね。
日本語で外国ドラマを見ていて、「この表現、何って言っているんだろう?」
と気になってこないか? その時、副音声なり字幕でチェックする。nativeが
近くにいない以上、俺にはそういうやり方しかない。聞けるようになると、世界
は広がるな。
560 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 15:42:25
副音声で何回も聞いて、それでもわからなかったところだけ主音声やCCでチェックすれば?
561 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 15:56:31
>>560 主音声で意味が分かっても、聞き取れないだろう?
562 :
CC :2005/08/26(金) 16:15:26
クローズド・キャプション(英語の字幕スーパー方式)は便利!
563 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 18:13:14
あいこちゃんヲタには悪いけど、絶対にヒジイちゃんのほうがいっぱい男知ってる
able て形容詞だから I will be able to do.は、基本的に I will be rich.(私はお金餅になる) と構文や感覚は同じなんでない? willはIが主語の時は、意志未来的な意味をもつから 私は、(今は出来る状況や能力はないけど、努力して) do することができる。 can は、それができる状況や能力を潜在的に持っている、と云って多よな。
大西先生の本を読んでみたいのですが、 ・ネイティヴの感覚がわかる英文法 ・ネイティヴストーカーの英文法 どっちがオススメでしょうか?
>>557 そんなにボロクソ言うんだったら見なければいいじゃん
少なくとも俺は楽しんでる
567 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 20:13:09
>>566 批判を否定すること自体、英語の背景文化を否定することになる。
日本も植民地インドになりたいか?
568 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 20:16:17
>>564 じゃあ、明日、運動会で何か競技があるとする。楽勝と思ったとき
I can win it.
I'll be able to win it.
さて、どう表現する?
>>565 ネイティブスクーターの英文法は読んだけど良かったよ。量も多くないし、読み易い。
570 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 20:27:28
571 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 21:01:35
TVでやったmayの説明、テキストとぜんぜん違う。 TVは時間が無くて、端折ったのかな。
573 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/26(金) 22:16:46
そういえば、テレビ放送は結構編集してあるっぽいよね。
>>568 I can win it.
は、勝つだけの能力はあるけど、実際に競技で勝てるかどうかはわからないという感じ?
I'll be able to win it.
は、努力して絶対に勝ってみせるというような意思表示をしているような感じ。
で、思うに、誉めたり優れていることを表す「形容詞」を、
「自分を主語」にして「現在形」で使うと自信満々なバカみたいな感じがするじゃん。
I'm Kind.(私は親切なんだぞ、いい男だろ)
I'm tough.(私は強いんだぞ、頼りになる男だぞ)
I'm handsome.(私はイケメンだぜ、いい男だろ)
てな感じに
なので、明日は楽勝と思ったときは
I'm able to win.
なのではないかと思う。
ちがう
I can win it. 勝てる能力はある。勝とうと思えば勝てる。 勝つかどうかは俺様次第。楽勝だね。
I'm able to win it. 今まで努力してきたから、明日勝てるだけの能力を身につけた。 明日は勝てる。
放置
582 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 10:36:16
It's doubtful whether you'll be able to win the game!
>>575 バカだからこそ、まず英語に対して楽しみを持つことが必要じゃね?
ま、大西タンの番組は英語以外のところに突っ込みどころが多いけど
コン!コン!コン!>(゚Д゚ )
パッチン☆L(´o`#)
わしゃわしゃワシャワシャ щ(゚▽゚щ)
思わず、英語より大西タンに興味を持っちゃいそうだよ
大西はキモイ三流学者だけど、取り巻きもキモイの大杉 キモイもの同士でエコシステムが構築されているのは、すごいと思うがw
585 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 14:54:51
わてらもそのエコシステムに組込まれてしまったとですよ
586 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 15:06:23
助動詞が気になる今日この頃・・・ "I have to go to the bathroom" の検索結果 約 22,000 件 "I must go to the bathroom" の検索結果 約 420 件中
どうしても気になるのなら、大西HPの掲示板に質問しに逝け たぶん、大西の対応は、 1 「個々の質問には答えないことにしているんですよ~」、と責任逃れ 2 キモイ取り巻きに向かって、「藻前らが答えてやれ」、と自分は高いところから静観 3 無視、放置 など、がか~りすると思うけどな
>>586 自分じゃクサイって気付きにくいからでは?
589 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 16:40:06
"I must have my hair cut" の検索結果 約53件 "I have to have my hair cut" の検索結果 約60件 "I need a haircut" の検索結果 約19,300件♪
590 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 17:09:59
>>586 "Nature calls" 約127,000件
"Nature is calling" 約3,680 件
591 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 17:44:10
時計を見て、遅くなったから、「行かなくちゃ」は I have to go now.だよな。これは、時計が悪いのか? 動詞との相性があると思うんだけれど。
592 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 19:47:32
>>591 >>これは、時計が悪いのか?
時計を見て遅くなったのに「気付いた」だけであって
時計に圧力を掛けられてるわけじゃないだろ。
遅くなったから、もう行かなきゃいけない理由は他にあるはず。
そのような場面で、 I have got to go を使うんじゃないかい?
>>584 俺も大西のホムペに逝ってきた。
たしかにキモイの大杉。
タカって奴はなんなんだろう。
むずい質問は放置が多い。
感覚の英文法はこじつけ・独りよがり
ってことか? パッチン☆L(´o`#)
595 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/27(土) 22:01:14
>>591 最初のスキットでジャスミンちゃんが"I must dash."って言ってたよね?
>>595 そりゃあ must でしょ。
I have to dash. じゃ変だよね。
上司にさっさと行け!といわれたら i have to dash.
>>594 ''';;';';;'';;;,., ザッ
''';;';'';';''';;'';;;,., ザッ
ザッ ;;''';;';'';';';;;'';;'';;;
;;'';';';;'';;';'';';';;;'';;'';;;
vymyvwymyvymyvy ザッ
ザッ MVvvMvyvMVvvMvyvMVvv、
Λ_ヘ^-^Λ_ヘ^-^Λ_ヘ^Λ_ヘ
ザッ ヘ__Λ ヘ__Λ ヘ__Λ ヘ__Λ
__,/ヽ_ /ヽ__,.ヘ /ヽ__,.ヘ _,.ヘ ,.ヘ ザッ
/\___/ヽ /\___ /\___/ヽ _/ヽ /\___/ヽ
/'''''' '''''':::::::\/'''''' '''/'''''' タカ ''':::::::\ /'''''' '''''':::::::\
. |(●), 、(●)、.:|(●), |(●), 、(●)、.:|、( |(●), 、(●)、.:|
| ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::| ,,ノ(、_, )| ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|_, )| ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|
. | `-=ニ=- ' .:::::::| `-=ニ= | `-=ニ=- ' .:::::::|ニ=| `-=ニ=- ' .:::::::|
\ `ニニ´ .:::::/\ `ニニ \ `ニニ´ .:::::/ニ´ \ `ニニ´ .:::::/
/`ー‐--‐‐―´\ /`ー‐- /`ー‐--‐‐―´\-‐‐ /`ー‐--‐‐―´
「きんもーっ☆が来ますた」「きんもーっ☆が来ますた」「きんもーっ☆が来ますた」
ジャスミンファンは今すぐスマステをみろ! 今日は髪をアップしてて特にカワイイぞ
601 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 10:37:58
I must have my hair cut. I have to have my hair cut. 過去の事だったら、両方ともhad toになるんですか?
>>601 後半部はgoとかだけにしろよ。
使役部分使われると質問部分の焦点が分かり辛い。
605 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 14:20:23
>>604 大西先生が番組で取り上げた例文なのですが・・・
I must have my hair cut.とI must get my hair cut.の違いも気になる・・・
. .: : : : : : : : :: :::: :: :: : ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: . . : : : :: : : :: : ::: :: : :::: :: ::: ::: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::: . . .... ..: : :: :: ::: :::::: :::::::::::: : ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Λ_Λ . . . .: : : ::: : :: ::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::: /:彡ミ゛ヽ;)ー、 . . .: : : :::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::: / :::/:: ヽ、ヽ、 ::i . .:: :.: ::: . ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: / :::/;;: ヽ ヽ ::l . :. :. .:: : :: :: :::::::: : ::::::::::::::::::  ̄ ̄ ̄(_,ノ  ̄ ̄ ̄ヽ、_ノ ̄ ̄ ̄ ̄ 鱗が落ちるどころか、化けの皮が剥がれて・・・
607 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 15:31:12
テキストの英文は、Kate Elwoodさんが校閲してるのね。
608 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 18:30:58
CD、テキストの内容をほぼそのまま読んでるだけだった。 英文さえ読んでくれていれば別に文句はなかったんだが、 日本語で説明→英文、と言った具合で、英語だけを まとめてくれてないので、正直使いづらい。。。
609 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 18:35:00
>>607 NHKは何を英語の標準としているんだ? 一人の人間か?
610 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 18:54:55
ネイティブ校閲はどんなテキストだってやってるだろ
611 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/28(日) 19:01:27
613 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/29(月) 14:08:10
先週のテレ朝で、夜中に香取シンゴがメインパーソナリテイーの番組で 背後に、座ってニヤニヤにている外人のおネーさんに、ジャスミンちゃんが いますた。
614 :
↑ :2005/08/29(月) 14:09:44
ガイシュツでスマソ
>>613 ちなみに水10(ワンナイ)でもゴリエと競演していますた
616 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/30(火) 08:21:29
ほ~。結構、民放でも出てるんだ。なかなか、いい人材だね 事務所は素子さんの事務所かいな?
618 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/30(火) 18:31:45
検索させるんなら普通はgoogleじゃないのか
621 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/30(火) 19:09:51
>>620 そうだよね、ちょいとインターネット覚えたからって
アホかいな
623 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/08/31(水) 17:45:07
だれか、面白いこと書き込めよ
面白いこと
スネオ「もう皆さんはイメージで捉えることが出来ますから日本語訳なんてどうでもいいんですー」 生 徒「なるほど~。。」 スネオ「mayのイメージも知りたい?」 生 徒「おながいします!」 スネオ「分からな~い」 ( ゚ o゚)<コン!コン!コン!
昔、鴻上がエッセイの中で大西の本を絶賛してたなぁ。 そういう縁で出演してんのかしら。
627 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/01(木) 20:12:18
ジャスミンさん、20歳誕生日age♪
( ゚ o゚)<コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!
629 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/01(木) 23:44:54
あいこかわいいよあいこ
630 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/01(木) 23:46:14
で、今日のスネオの説明はどうだったんだよ? 俺見てないから教えてくれ。
631 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/01(木) 23:51:31
ワシャワシャワシャワシャワシャワシャ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ __ ,-、 __ |_ 〉 l_ | |_ 〉 ,-、. |;; | |;; | |;; l |_ |. |;; | |;; | |;; | |;; |. | ;;V ;;V | /^〉 / / .| /| |;; '/ ;;|ノ 〉 /;;;;'ー |___ // | |;; ;;;;/⌒ | /;;;;;;;;;; __ ~―-、_/ 'ー | |;; 丶 ;;;;/ 〉 /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; r';; ;;ヽ.ヽ ! / r―-、 | ,-、 |;;;; l | / |;;;;;;;;;;;;;;;;;; |!!;; O;;!〉|llllll| |;;;; o ;;;| 〈 l;;ヽ |;; l l;;ヽ >;;;;;; / |;;;;;;;;;;;;;;;;; - `ー-‐' ||||| ヽ_ _,! | .l;;~| |;~| .|;~| .,-、 /;;;;; / |;;;;;;;;;;;;;;; / |ヽ_______,、 | .|;;~| |;~| .|;~| .|;-| . l ;;; 〉 | |;;;;;;;;;; | | ~ | || || | | | 〈^ヽ |;; V;; V;; | .|;~| .|;;; ! | _|;;;;;;;;;;; | ー |/`ー'`ー' Vー' | | 〈;; |_」;; ヽ' | |;;; | /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; | | | |;;; ⌒ヽ;;;; | |;;; | /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; | | | 〈;;; ヽ;;;; / | |;;;;; し';;;;;;;;;;;;;;;;; i | /~⌒!⌒) | | ヽ;;;;... | l | |;;;;; ;;;;;;;;;;; \ | | /  ̄l ̄| | |/\ \;;;
"I hope we can have dinner together." だと? こんな時、togetherなんか不必要だろうが。 出っ歯オヤジ、 もっとネィティブの感覚でやれよ。
そこが必要かどうかは大した問題じゃないと思うよ。 だいたい俺自身が、割と丁寧な(というかまともな)日本語使ってるつもりだから、 同じく英語もまともな英語を覚えたいと思うね。 不要だと思うなら、自分で抜けばいいんじゃない?
>>632 デートに誘ってるんだから「一緒に」が重要なんですよ
>>628 確かに
8連発くらいしてたね
>>630 という訳で、
( ゚ o゚)<コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!
636 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/02(金) 09:18:05
感覚、丸暗記不必要。というが、あとづけの説明みたいに思うなぁ。 結局、感覚を丸暗記と言うことになるのだが...
感想 ○「イメージでつかむ」前置詞の世界 … 丸暗記しなければ、これぐらいのイメージは誰でも思いつく ○ theは「1つに決まる」 … 実はとっても難しいのだけど、ごまかしましたね ○「導く」thatのキモチ … 導く?、まぁ、ええか。 ○「迫ってくる」現在完了 … 糞 ○「躍動する」進行形 … キモイイメージ擦り付けるなよ ○ すべての-ingは躍動する … (見てない) ○ 未来形なんてない … 当たり前なんですけど ○ 助動詞のDNA … ネイティブスピーカへの質問は参考になった、他は糞 ○ 過去形が「過去じゃない」とき … 距離感には違和感。ま、こんなもんでしょ。バカの一つ覚えで過去形を多用する過去形厨が繁殖しそうで鬱。 ○ 仮定法を乗り越えろ ○ 英単語もイメージだ ○ 「文の形」にも感覚がある
638 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/02(金) 10:13:13
゚ o゚)<コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!コン!
少なくとも、
>>636 の書き込みが、俺の英語学習に与えた影響は0。
640 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/02(金) 10:49:44
641 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/02(金) 13:00:11
日本でも、店員に「1000円からでよろしかったでしょうか」とか 過去形で言われると、「距離感」を感じるんだよな。
>>641 ワロス!そうそう「距離感」を感じるんだよなー、
てかその場合って、奥まった謙譲表現じゃなくて
単に店員語化した独特の言い回しで、やんわりバカにされてる位の感じ。。( ゚ o゚)<コン
今日、予備校の授業で副詞形容詞のonについてレクチャーを受けた。 熟語の書き換え問題で、意味がとれない時に、onから意味をとれみたいな感じの。 それで思い出したんだけど、この第1回にonをやったんだよね。 あの時目からウロコだったんだけど、肝心の知識は忘却の彼方だ・・・ なんだっけ?
ふいんき(←なぜか変換できない そのとうり(←なぜか変換できない) がいしゅつ(←なぜか変換できない) ほっぽうりょうど(←なぜか返還されない) 童貞(←なぜか卒業できない) 見つめあうと(←素直におしゃべりできない) 自衛隊(←なぜか派遣できない) せんたっき(←なぜか変換できる) 確信犯(←なぜか誤用だと言われる) 空気(←なぜか読めない) 大西先生(←なぜか尊敬できない)
>>643 上に乗ってるだけじゃなくて、ひっついてればonだ、
とかじゃなかったっけ
645のも正解なんだけど インタビューの例文も思い出すべし
>>636 暗記と丸暗記の区別ついてる?
暗記そのものを否定したら何も覚えられないぞ
>>636 まじめに答えちまうが、各表現の和訳を覚えるより、そのバックグラウンドに存在する
感覚を覚えたほうが効率よいと思うんだが
「Can you ~ は普通」「Could you ~は丁寧」とか覚えるより、過去形なら過去形の
感覚をつかんだ方が俺は楽だがな
過去形を使うような他の表現が出てきたときでも何となく応用できるしな
意味丸暗記の場合は、知らない表現が出てきたら即アウトじゃん
少なくとも俺にはかなり役立ったよ
俺はジャスミンしか見えない ジャスミンのHPって無いの? 知ってたら教えてくんろ
652 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 03:38:09
>>649 > 「Can you ~ は普通」「Could you ~は丁寧」とか覚えるより、
> 過去形なら過去形の 感覚をつかんだ方が俺は楽だがな 過去形を
> 使うような他の表現が出てきたときでも何となく応用できるしな
> 意味丸暗記の場合は、知らない表現が出てきたら即アウトじゃん
そこが、ごまかしじゃないか? じゃあ、未来も距離を置いた感じだよなぁ?
時間なんて、現在を中心に対称だからね。で、未来を表現する表現は丁寧に
ならないのは説明がつかないじゃないか。
それにだ、
How much did you want to buy?
What did you want to buy?
文法だけで区別がつくか? 意味を暗記しているからこそ、区別がつく。野球解説
と同じだ。バッターが何塁打を打つかは分からない。打った後に解説はできるがね(笑)。
653 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 10:23:52
おっしゃるとおり
>>652 大西論によると、未来を表現する方法は存在するが、未来形は存在しない。
状況に応じて、willのような助動詞を使ったりbe going to のような進行形を
使ったりしながら未来を表現しているだけ。ということだったと思う。
willなんかは、助動詞だから人称によって意味が変わってくるし、未来表現に
ならなかったりする。
普通に学校教育受けると最初は必ずonを「上に」って覚えちゃうんだよね。 で、on the streetは道の上なのかっておもっちゃう。まずいよね。
656 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 11:01:29
いや、つまりその >未来も距離を置いた感じだよなぁ? なのではなくて Will you +意思動詞 という少し丁寧な表現は、未来だから距離をおいているから少し丁寧というわけではなくて Can you +意思動詞 と同じように、助動詞の働きで1クッションおいた表現ということだと思う 時制を過去にすることで距離をおくのとは、また別の話 つか、Will you +意思動詞は未来を表さないし
658 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 11:40:34
will本来の語彙は意思 それが転じて助動詞としても使われるようになった。 つまり「~しよう」という意思は結果的に未来を指しているということだ。 本質を見失うな。
大西が画期的なのではない。大西である必然性は無い。NHKが伝統文法を否定した番組を始めた事が画期的なのである。 次回、伝統文法を否定した文法番組を制作するときは、 ぜひとも大西のような中途半端な人ではなく、より好ましい指導者を出演させてほしい
660 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 11:53:07
>>659 まさしくその通りかと。
大西さんの解説はあまり重要ではなくて
日本人にとって使い分けが難しい2文をネイティブに尋ねて
その感覚的な違いを説明してもらう
というところが大切だと思います。
ネイティブの友達がいれば話は早いですが
それができない人も多いので
だからこそテレビの力が必要なのではないでしょうか。
いや、つまりその、大西は伝統文法を否定するキャラとして生贄にするのに最適だったわけで 伝統文法をあからさまに否定すると、日本国内では学者としては大成しないんで躊躇してる人多そうな気がする 中学高校の先生にとっては、うさんくさい番組に見えるだろうね
662 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/03(土) 12:35:08
「たたき台」にして、ああだこうだ言って欲しい。 従来の教え方を続ける必要はないんだから。
大西は、自分の掲示板や2chを見て、 何時もおいしいネタが無いか虎視眈々と狙ってますよ。 気をつけて
>>652 それを否定するつもりはないよ
むしろもっともだと思うよ♥
ただね、効率と順番の問題だと思うんだよ
((ココからは俺の推測だから適当に読み流せ))
多分ネイティブは下のような順番で言葉を覚えてくと思う
1.日常会話から単語や文法を少しずつ「丸」暗記する
2.その背景に共通するイメージ持つ(と言うか出来上がる)
でも、俺たちが他国語に対して、上のような順番をこなすのは難しくね?
俺たちは流れに身を負かす子供じゃないんだから。
自我が育っている以上、辛さやめんどくささも出てくるだろ?
本気で上記の順番で英語を習得しようとするなら、英語圏に行って日本語を一切絶っ
て数年暮すしかないと思うよ
そうすると、日本にいながら、いかに効率よく上記の1をこなすかが問題になるわけだ。
って、考えた場合ね、わざわざゼロから「丸」暗記するよりも、先に背景にあるイメージ
を暗記してから意味を暗記したほうが、同じ暗記でも「丸」暗記よりは楽だと思うが?
もちろん、丸暗記の方が楽だと思う人もいるだろうけどね
まあ、どっちが楽かなんて言うのは所詮主観だし、個々のいろいろな環境や原因が入
り混じる人それぞれの感覚だから議論するだけムダかもな
長文でスマソ
長文キモイ
ジャスミンちゃんの話をしようぜ
>1.日常会話から単語や文法を少しずつ「丸」暗記する 日本人が日本でやる場合は、何年かかるか分らんよ。 野茂なんて10年もアメリカに居るのに通訳をつけてるんだからね。 意識的に暗記した方が100倍早いよ。もちろん暗記における苦痛は計り知れないけどね。
話がかみ合ってなくない?
669 :
ジャスミン :2005/09/03(土) 21:40:49
ジャスミン ティーは、眠り誘うクスリ~ 私らしく一日を、終えたいこんな夜 出遭った頃はこんな日が、来るとは思わずにいた...
670 :
667 :2005/09/03(土) 21:46:13
わりっ。さっき酔ってた。意味不明なこと書いてあるだろうからスルーしてくれ。 ちなみに今も酔ってるスマソ
673 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 07:40:03
あいこちゃん可愛い!いっつも笑顔だし 英語を真剣に学ぼうとしてる姿勢も可愛い
674 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 10:13:08
私も真剣に学ぼうとしてるけど、誰も可愛いなんて言ってくれないなぁ。大西泰斗=出っ歯になったイ・ビョンホン(意識してると見た)
675 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 11:51:26
チョン呼ばわりは可哀想ニダ
>>674 大西先生はこの板のバナーになってる人だよ
大西いらね
今月号のテキストが買えん。。。
ついこないだこの番組見始めました。「ハートで感じる英文法」を最初から見とけばよかったと激しく後悔してます。 せめてテキストのバックナンバーだけでも買おうと思っているのですが、7月号・8月号・9月号でいいですよね?教えてください。
油断してたら、9月のテキストも売り切れになってた。 たぶん探し回れば見つかるだろうけど。 4月とか5月とかのドラマ仕立ての頃のテキストは、大きい書店ならまだ置いているんだけど。
>>679 7月号・8月号は、おいらの住んでいるところでは
バックナンバー置いてるような大きい書店でも
売り切れだった
健闘を祈る
>>676 バナー変わったのかと見に行ってシマタ(w
683 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:51:20
おっしゃるとおり
684 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:19:56
>>654 確かにおっしゃるとおり、英語に未来形はない。でも、大西理論によると、過去完了
は過去より丁寧になることになるが、そんな話は聞いたことがない。
685 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:23:40
>>659 その意見には賛成。今は試行錯誤の時代だと思うが、まったくの文法を知らない
中学生や高校生レベルの初級者にとっては、逆に混乱を来さないのか?
例えば、数学でどこに幾何の補助線を引くかは、感覚的なものがある。でも、いくつ
もの問題で一定のパターンを見つけるからこそ、できる作業だ。
何もないところからは、何の感覚も生まれないのではないか?
686 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:29:18
>>664 この意見にも同意。
しかし、いつかの号のプレジデントを見ていたが、会社社長になったような人は、
受験勉強で、英語は全部丸暗記したと不思議なことに複数の人が行っている。
全員がその方が効率がいいと...
それが何を意味しているのか、それだけのバイタリティーがないと経営者にはなれな
いのか、経営者になれば、英会話など秘書に任せればいいのか、私には分から
ないが、国際的ビジネスをしている人もいるようだから、ある程度の英語運用能力は
丸暗記でも構わないのではないのかな。丸暗記を頭から否定する必要はないし、
単語や用法は丸暗記しなければ行けない部分が、文法より多いと思うね。
大西ってダンディ坂野の様に、 一時的な人気で消えていきそう (σ・∀・)σ ゲッツ!!
>>686 受験英語であったり、ツールとしての英語としてみた場合、
確かに全部を丸暗記したほうが効率はいいだろう。
下手に応用しようとするより、全部を覚えてしまったほうが早いしね。
そうではなくて、英語を自分のものにしたかったり
外国人とビジネスではなくもっと近い会話がしたいのなら、
丸暗記だけではダメだと思う。
数学の問題の解き方を全部覚えてしまったほうが、解答は早いけど、
なんら数学を理解したことにならないのと一緒だ。
うーん、日本語ですまん 現在形:料理作れ 現在形で、できる?:料理つくれる? 過去形で、できた?:料理つくれたっけ? 過去完了で、できたことあったっけ?:料理つくれたことあったっけ?
>>689 ということで、日本語の過去完了だと、全然丁寧じゃないというか、おまい料理作れんのか?ってな感じでバカにする感じになってしまいますね
おまいそういうこと出来たためしあったのか?ってな感じ
できたを抜かすと
おまい、いまだかつて料理作ったことあった?
てな感じかな?
日本語だとね
大西論での過去完了はわからん
現在完了だと、現在でも過去でもない、過去から迫り来る感じだったっけ?
だから過去完了だと、過去でも大過去でもない、大過去から過去に迫り来る感じ
ということになるのか?
691 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:59:15
>>688 だいたい、nativeって丸暗記の産物じゃないか。生まれてから、社会人になるまで
会話は全部丸暗記だろ? 字が書けない人間はいても母国語をしゃべれない
人間はいないと思うがね。
上の方にもこういう感想がありますよ > ○「迫ってくる」現在完了 … 糞
>>691 だから、字が書けないnativeでもofやinはちゃんと発音してるのに
ofやinが聴き取れないとか云ってる日本人て何?
って思ってしまう
694 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 00:09:37
>>690 だから、理屈が合うってのは、ある仮説が正しくて、他にも応用できるってことだろ?
1つだけの整合性では、結局、暗記するのと同じじゃないか。そこが不思議なんだな。
695 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 00:14:20
>>693 それは、予測制御なんだよ。実際に物理的に発音されていないケースもある。
だいたいそれを聞き取れと言うほうがおかしい。それを理解できるのは、会話と
いうのは、聞き取り手が予測しながら認識しているからだよ。
大西ってのはなぁ、 テレビショッピングでその商品がすごく便利で誰でも使えるように、 実演してみせる詐欺師のようなものだよ。 実際に使うのは自分だ。よく考えろよ。
>>691 別に丸暗記を否定するわけじゃないが、
ネイティブの感覚に近づこうと思ったら、それだけじゃダメだ。ってことだと思うけど?
我々だって、用語や用法をそのまま丸暗記しているだけじゃなくって、
覚えるうちに何らかのイメージを作って応用してる。
じゃあ英語でもそのイメージを覚えて理解していったほうが近道なんじゃ?
698 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 00:50:02
>>697 例えば、数十例の例文を覚えて、ある用法や文法や単語のイメージを作ったとする。
でも、それ以外のシチュエーションや、文章になったときに100%正しいと言えるかな?
正しい本で丸暗記した文章は100%正しい。でも、それ以外の正答率を上げるため
には、できるだけ多くの文章を丸暗記なり、使って直してもらわなければならない。
でしょ?
>> 697 あんた、連続して書いているけど、内容からして信者のようですね。 大西が教えるイメージが悪いから、みんな混乱してるんじゃないですか? 抜け道と思ってつられて入った道が、逆に遠回りして迷子になってしまっているんですよ。 当たり前のことをつらつら書いて人を小ばかにするんじゃなくて、 状況を理解して答えてほしいものですねぇ。
700 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 01:05:27
自分にとって都合のいい例文を出してるだけ
701 :
697 :2005/09/05(月) 01:07:05
>>698 あなたと私が言っていることは、ほとんど同じことだと思うんだけど。
それともイメージを持つことを否定しているの?
自分で勝手にもったイメージが正しいかどうかの保証はないけど、
ネイティブのイメージは正しいと思うよ。
そこから文章を作るなり、試行錯誤していけばいい。
丸暗記は何も考えずそっくりそのまま暗記すること。
なんでそうなっているのか分析するのは丸暗記とは言わない。と思う。
702 :
697 :2005/09/05(月) 01:11:46
>>699 いや、別に信者じゃないよ。大西先生のこと知らなかったし。
そういう見方もあるのかとおもって、目からウロコは落ちたけど。
正直、大西先生のイメージはわかりにくい。
ネイティブへのアンケートコーナーが一番面白い。
自分に有用なところだけ切り取って役に立てればいいと思う。
>>702 信者じゃないかもな、すまね。
「ネイティブへのアンケートコーナーが一番面白い」は正しいと思う
>>698 100%ってなに?
100%正しい本があるなら教えてくれ
語学に100%とか言う時点でなんかおかしい気がするよ
個々の感覚とかイメージを伝える為の道具として言語ができたんだろ?
だったらイメージをつかんでおくのは決して悪い事じゃないと思うが?
705 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 02:10:36
文法ではhave toはmustよりやわらかい言い方としか習わなかったから、こないだのは少し驚いた。mustの方が強制的な外からの圧力と思ってたから。 大西さんの言うことは話半分に聞いて、ネイティブのインタビューのとこをしっかり聞いた方がいいね。 いいとこだけ吸収しよう。
兎に角、大西はこの番組で完全にブレークしたな テキストは完売、本はバカ売れ、本人は笑いが止まらんだろ その内、有名大学からスカウトが来るだろうな
707 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 02:44:15
指ぱっちんや動きや話術は、そこらへんの芸人より面白いもんねぇ。 ツネオみたいな詐欺師っぽい風貌といい笑える。
708 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 02:45:55
吉本からスカウトがきたりして。 昔、法律ネタで漫談してた人みたいに漫才師になった方がいいと思う。
ペーパーバックで会話の部分を読んでると、mustとhave to のちがい、 willとbe going toのちがい、助動詞の選び方、to不定詞と動名詞のちがいなど で登場人物の心境が推測できるようになって、面白かっただよ。
ペーパーバックを多読して自分の感覚で覚えていった方が楽しそうだね。
711 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 07:39:55
709は大西先生でつね!ぱっちんのお口こんこん!
713 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 12:16:31
たぶん、文法に真っ正面から取り組んだ番組が今までなかった。 学生時代は文法嫌いだったけど、気になったんで番組ちょっと見てみた。 そしたら指ぱっちんお口こんこん+ネイティブインタビュー ああぁっ、やばい、テキスト買わなくちゃ! てな具合になったんでないか?
覚えた例文量が足りないのを「コツ」でカバーしようっていうのは 無理よ。少し覚え易くなるってだけのこと。 英語本を書いてる人はみんな大量に例文を覚えた人。覚え方は 例文集だったり多読だったり留学だったりするわけだけど。
715 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 13:05:23
テキスト補充されたぞ!
716 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 13:14:47
>>709 そう思っているだけ。啓発セミナーみたいな高揚感はあるが、後で、
ペーパーバックなどを読み出すと、「そーでもないなぁ」と思うだろ。
>>715 どこに何月号が?
書店でバックナンバー欲しいんだけど…
>>714 その通りだと思います。
それで、その考え方と、この番組の目的が反する事は無いと思いますよ。
719 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 17:06:22
>>718 retrospectiveに見ている人には良いんだよ。初心者でprospectiveに見る
人については、たぶん、より分からない世界に突き落とされると思う。
720 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 17:11:52
楽して英語はマスターできないよね。 暗記、暗記の地道な努力なしには。それの補佐としてこの人の番組見ればいいのかも。
721 :
679 :2005/09/05(月) 18:29:46
>>681 ありがとうございます。助かりました。
結局NHKのテキスト出版部に電話して(電話番号は番組の終わりに表示される)注文しました。
三冊注文しても一冊注文したときと同じ郵送料なのでオトク感があります。
>>720 禿同
暗記は必要だと思う
番組を参考にすれば少し楽に暗記できると思う
少しでも楽になるなら、それが番組の存在意義だと思う
今日、初めてこの番組見たけど。面白いねこの番組。 これ見つづける事にしたから、第1回から放送し直して。 そうじゃなきゃ、もう見ない。
3か月トピック英会話、これ最強。
「3か月トピック英会話」の公式サイトはどこでしょうか?
ありません。 大西さんのサイトならググればすぐ見つかるけど。
727 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/07(水) 15:42:32
中2テストの頃にWill you~?でミスってWill you~?っていう聞き方が嫌いになった
今日は面白いよ! 感動するぜっ!!!
顔も動きも喋りもなんかアクが強いなーこのシト、 少し視聴者を小馬鹿にしてるようにも感じる もったいぶった教え方もキモぱっちん
730 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 20:50:26
10月からはどんなのが始まるんだろうか…。 9月号売り切れて、10月からの放送の予告見れなかったので気になった。
731 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 20:58:06
今年4月~6月の「一日まるごと英語で話そう!」の再放送♪
732 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 21:17:54
近くの本屋をのぞいたら9月号が一冊だけ残ってた。
733 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 21:23:21
あと2時間で可愛い可愛いあいこちゃんが見れる!楽しみだなぁ~
734 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 21:37:52
4月5月6月のテキスト持ってる奴、10月からのテキスト買う?
735 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 22:30:54
美咲の再放送? これも評判よかったからなぁ。同じ内容だからテキスト買わなくていいんじゃない?
736 :
:2005/09/08(木) 23:19:10
番組中、シューっていつも息を吐く音を出してんのは 鴻上なのか? 最近はこっちの方が気になるよ。
737 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 23:34:17
今回は全く納得できんかった。 「距離感」「現実離れ」ということなら ずっと昔から言われてる説明と同じだし。
738 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/08(木) 23:38:09
番組の初めと終わりに、「先生は変ですが」と言っていたが。
ネィティブスピーカーの英文法 10年以上前に書かれたものだが バックシフトとか云って仮定法 の時制を説明してた。 よくある説明。それよりはいくらか 進歩したんだね。 過去形→距離感 婉曲・丁寧表現 距離感→現実離れ→仮定表現 いわゆる 法 ではなく感覚で 過去形を使うという理屈。 まぁわかりやすいんじゃん
>>736 番組中の不思議な効果音はほとんど大西が犯人
今日の放送最初の10分見逃したんだけど ネィティブのインタビューはどんなのだったの?
例題は、1つや2つでは無くてもっとバンバン出してくれ。少ない。
ジャスミンは、もっとバンバン出してくれ。少ない。
この内容なら別にテキスト要らないね
745 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 01:45:26
>>739 なぜ、過去形が距離感を持つのかについての説明はないんだよなぁ。
それがなければ、仮定法=過去形と覚えるのと大差なしじゃないか。
いいこと思いついた。 公式サイトを作って、テキストをダウンロードできるようにする。 最高の案だな。
747 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 01:59:08
>>746 テキスト売れないじゃないか。売上に響くよ。
それなら、放送なんて止めて、20分の放送をネットの上に置く。
いつでも、どの回でも、見られる。
>>747 誰もNHK教育放送を見ないじゃないか、視聴率に響くよ。
それなら、NHK放送料払ってる人にだけ、番組DVDを無料配布。
ネットにつながなくても、いつでも、どの回でも、見られる。
749 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 02:16:33
>>748 DVDとネットに課金するのと、どっちが効率がいいと思う?
iPod持ってないの?
DVD
751 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 02:37:43
>>750 DVD: 原料、著作権、制作費、運送費、各流通段階でのマージン、
再販制度による固定価格
ネット: 著作権、制作費のみ。
>>741 If I find a million dollars,
I will keep it.
If I found a million dollars,
I would keep it.
--
で、上と下とどっちを使う?って質問で、5人ぐらいに質問して、
みんな、Wouldの方、下の文を選んでた。
理由は、wouldだと、まず起こりえない感じだから。
willだと、起こりそう、もしくは、起こるという確信があるからとかそんな感じ。
>>745 完了形のところで説明してたよ。
遠くを眺めてる感じが過去形。そこからぐっと迫ってくるのが
完了形。
遠くにある過去→距離感→控えめな表現→仮定法
あいこちゃんの遠くを見る目を見てなかったのか?
>>753 じゃ10 dollarsだったらwill?
それでもwouldじゃない? 金を拾うって事自体が、起こるか起こらないか分からない事なんだから。
ネットで番組を見られるように、と言えば以前「100語でスタート」を 一週間程度視聴出来るように」とかいう話があったけど どうなったのかなぁ。
759 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 11:22:31
What if you found a billion yen?
760 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 11:28:34
I would immediately report it to the police!
761 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 14:42:16
>>754 それは、nativeがそういう距離感を感じているのか、大西が勝手に言っている
のか? 英語以外の言語の接続法では、特有の活用形がある。本来は別の言い方が
あったが、英語特有の簡略化で、過去形に落ち着いただけではないのか?
762 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/09(金) 15:38:21
>>761 そうだよね、学者ならなぜ過去で代用するようになったのか、
ネイティブは過去と仮定法、婉曲の過去表現などをどのような感覚で
使い分けているかも、聞くべきだね。距離感があるから過去を使うだけでは
自分の感覚として使うのにはまだ不十分だ。そんなこともわからないのなら
おまえじゃなく、巻く米に代わってくれ。
この番組は、他の英会話番組より遥かにためになった。 「他の英会話番組」は消滅の危機。
764 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/09(金) 15:57:24
765 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/09(金) 16:00:08
日本人は、ラベルが低くて、チョロすぎだよね。 いくらでも毟り取れる。
766 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/09(金) 16:00:40
>>761 英語の動詞の活用形は歴史の中で数が減っていった。
過去形に過去だけの意味を持たせているだけでは、表現の限界が、
ある。そこで、現在のことを過去形で表現した場合には、非現実
と決めたのではないのかな。
>>数が減っていった? 違うだろ もともと無いのに 外国語に合わせて代用で 表現を多くしただけじゃないのか?
768 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 02:05:56
769 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 02:16:24
He bith addeless Cynness. bith -> is なんていうのもあったんだなぁ。
>>755 あいこちゃんイラネ
ジャスミンをもっと出してくれ
771 :
767 :2005/09/10(土) 06:23:07
If I were のwere、いまはwasでもOKっていうのはどうでもいいから、 なぜそれが古い表現なのかを説明して欲しかった。 理由と歴史を説明してくれなくちゃ、結局、丸暗記テイストじゃん。 日本語と同じように、文語と口語では違いがあった時代の名残? 口語リズムの問題? どの辞書にも載ってないから、実は変な先生も知らないのかもな。
口が慣れてるって言ってたじゃん ゆえにリズム的な問題じゃねー?
>>773 だよね。
難しい質問はうまく避ける感が・・・・
>>773 wereかwasかなんてことを気にしなくていい、と言いたかったのでは?
777 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 10:06:24
>>776 じゃあ、過去形と仮定法が同じ形をしていることなど、気にしなくてもいい。
778 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 10:17:40
NHKでも大河ドラマは、昔必ず主人公の入浴シーンがあったがね。 英会話番組でも、そういうシーンは必要だ。
779 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 11:53:55
過去に関してのif文はどうなるの? もしあの時、100万ドル拾ってたらネコババしてたろうな。
780 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 11:56:18
>>779 感覚じゃ分からないから、文法書を読むこと。
結局感覚なんて、文法書の理屈付けだろ。一つの感覚で複数の文法が
説明できなきゃ、丸暗記より効率悪いじゃん。
今週のネイティブインタビューはひどかった。 2文のうち、一方は良く使うが、他方はほとんど使わない表現を比べさせて、 違いがあるのは当たり前じゃないか。 大西はだめですな~
そういう事を知らない人を対象としている番組だとしたら、あなたはどう思いますか?
785 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 16:11:45
ジャスミンちゃん、もしかして電子ピアノのCMに出てる?
そう。ローランドのcmに出てるよ。
787 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/10(土) 16:44:12
Thanks!
788 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/10(土) 18:10:54
不謹慎だが、大西のテキストが売れるのは、 ニューオーリンズの被災者に、食料をばら撒いているような状態だね。 人災で、めちゃくちゃにしておいて、救助物資(もちろんカンパンみたいなレベル) を与えて群がるのを楽しむ、そんなイメージだよ。 これでまた、日本の英語は20年、遅れるね。
>>780 >結局感覚なんて、文法書の理屈付けだろ。一つの感覚で複数の文法が
>説明できなきゃ、丸暗記より効率悪いじゃん。
逆だろ?
言語より前に文法ができあがることはねえだろ
まず感覚ありきで、その表現方法が言語
言語の体系をまとめたのが文法だと思うが?
文法は非ネイティブの為の道具
そういう意味では、
>感覚じゃ分からない「な」ら、文法書を読むこと
は正しい意見だと思う
>>780 そういうことじゃないと思うよ。
確かに、作業項目だけを見ると、「感覚を覚える」っていう工程が増える気がしてしまうね。
だけど、総合的に見たら楽になるんじゃない?
同じ暗記するにも、補助情報があるのと無いのとじゃ効率が違う希ガス。
感覚か文法丸暗記かのどちらか択一じゃなくてもいいじゃん。
両方をうまく使おうよ。
冷静になれ ジャスミンはブス 冷静になれ ジャスミンはブス 冷静になれ ジャスミンはブス 冷静になれ ジャスミンはブス
ジャスミンちゃんなら、あげてもいい
794 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :2005/09/11(日) 09:25:05
かわいいのに、どうしてゴリラっぽいんだろう?
あいこちゃんは冷静になっても美人だけど、正直どうでもいいぞ、この辺の話は。
>>791 禿同
俺もない
見たい
みか = あいこ < まみちゃん ≪ ジャスミンたん
最近見始めました 誰か英語に詳しい人、 過去分詞のイメージを教えてください 放送ではあったのかな?過去完了と過去形はあるみたいだけど…
798 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :2005/09/11(日) 11:39:13
>>797 あんた自身詳しそうだね・・・
一応、一般的には、
現在分詞 → 動作中
過去分詞 → 状態
で説明されることが多い。
ここから、イメージを作れば良いのでは。
799 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :2005/09/11(日) 11:43:16
大西が説明したのは現在完了だが、 あのイメージはひどいので、忘れたほうがいい。
じゃあ、君の考えるイメージを書きなよ。
いじめのイメージ
現在分詞のイメージ /ヾ ゝイ丿 / / / / / / ∧ ∧ / // ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ シコ ( ゚Д゚)、 / /< ひゃっほう! / ヽ、 / / \______ シコ ( ) ゚ ゚/ヽ、/⊂// \ ヽ、 ( /⊂// \ ⌒つ / (  ̄/ / | |O○ \ | | \ \ | ) | ) / / / / / / ∪ ∪
>>798 ありがとう!
質問ついでに
>>798 さんはどういうイメージを持っていますか?
遠くを見る・ワシャワシャ(w みたいに簡単なイメージがあれば教えて欲しいです。
どうもイメージしづらくて…
CD出てる?買った人います?なんか映像が重要なので(イメージ) 音だけの場合だと内容がどうやって収められてるか気になります。 買いたいんだけど、これじゃ再現になってないじゃん、な内容なら 要らないしな…。DVDで出ればいいのにな。
正直テキストもDVDも要らない感じ どうしても保存したい人は番組録画しておけばそれで事足りる つーか一度見ればとっておくまでも無いけどね 言いたいことは一度みればわかるから
have toのイメージ lヽ ノ l l l l ヽ ヽ )'ーーノ( | | | 、 / l| l ハヽ |ー‐''"l / D | | |/| ハ / / ,/ /|ノ /l / l l l| l D ヽ l ・ i´ | ヽ、| |r|| | //--‐'" `'メ、_lノ| / ・ / | V l トー-トヽ| |ノ ''"´` rー-/// | V | | ・ |/ | l ||、 ''""" j ""''/ | |ヽl ・ | | D | | l | ヽ, ― / | | l D | | !! | / | | | ` ー-‐ ' ´|| ,ノ| | | !! | ノー‐---、,| / │l、l |レ' ,ノノ ノハ、_ノヽ / / ノ⌒ヾ、 ヽ ノハ, | ,/ ,イーf'´ /´ \ | ,/´ |ヽl | /-ト、| ┼―- 、_ヽメr' , -=l''"ハ | l ,/ | ヽ \ _,ノーf' ´ ノノ ヽ | | 、_ _ ‐''l `ー‐―''" ⌒'ー--‐'´`ヽ、_ _,ノ ノ  ̄ ̄ | /  ̄
少し上の方にも出てるんだけど、CDってあんまり必要ない?
/\___/ヽ /'''''' タカ ''''':::::::\ . |(●), 、(●)、.:| | ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::| . | `-=ニ=- ' .:::::::| \ `ニニ´ .:::::/ /`ー‐--‐‐―´\
812 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/15(木) 03:11:22
今日出てきた単語はベーシックなものばかりだったけど、 単語のイメージが大事、という主旨には同感。 やっぱり英英辞典を使わなきゃ。
見逃した・・・orn
英和辞典でもまじめに読んでればわかるような内容だと思うのだが つか、あの程度の話って中学の授業で習ってない? あいこちゃんがかわいいからいいか
816 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/15(木) 23:43:43
あいこは顔が小さいな 隣のおっさんはでか過ぎwww
池上遼一と水木しげると赤塚不二夫の共作みたいな画面。
Watchは「ジーッと見る」って説明だったよな。 "Watch out" (気をつけろ)と言われて、ジーッと見ないぞ。 変な癖つけたら、車に引かれてあぼ~んしそうだなw 寝起きで思いついたことをテレビで堂々と話すなよ>犬西
>>817 池上・・・あいこ
水木・・・大西
赤塚・・・鴻上
ですか?
821 :
817 :2005/09/16(金) 00:37:31
>819 下ふたつ不正解です。
てかうちの辞書(研究社英和中辞典)にも watchの説明で「じっと見る」とある
>>818 watch=paying attention to what happens
(OALDより)
じっと見るじゃないぞ。
イメージの問題だろ 日本語と一対一で対応させたらそりゃおかしくなる罠
826 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 02:51:42
watchは動いてるものをじっと観察するような見方と聞いたことあるけど。 じーっと一点を凝視するのは、gaze atの方が合ってる。
>>826 > gaze / geɪz / [intransitive always + adverb/preposition]
> to look at someone or something for a long time, giving it all your attention,
> often without realizing you are doing so
LDOCEより。often without realizing you are doing soとあるから、
ジーッとだけじゃなくてボーッとの場合もgazeだろうな。
828 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 15:52:14
>>818 watchには、"to be on the lookout"という意味もあります。
829 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 16:57:47
こういうときは英英辞典じゃないと駄目だね。
英英辞典さえ読まない大西は、本当に学者なんですか?
831 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 17:31:21
NHKの英会話番組の講師が一堂に会して、英語で雑談して欲しい。どういうことに なるか、とっても興味がある。
832 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 17:34:52
まるごとの吉田センセは英語うまいよ。
833 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/16(金) 17:36:44
とっさの英会話のクレアちゃんが、マーシャさんと並んで、一番 上手だったりして...
>>833 100語のコーパス君だったりして...
835 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/17(土) 16:50:48
4~6月のあるからいらないと考えてたけど10月のテキスト見てみた。 なんか分厚いと思ったらネイティブへのインタビューのscriptと ジャスミンの収録話エッセーが載ってた。 くっそーNHK出版の思うツボ orz
836 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/17(土) 17:10:59
おぅ! そうきたか・・・(-.-)
大西版「100語で英会話」を見てみたい気もする
それぞれ専門分野があるから無理言うな コーパス言語学は投野だし
speak, talk, tell, say, の使い分けの説明は、 去年の100語で投野が街中を飛びながら 説明してたしな。 ここでも大西はパクリ。 逆に、投野に文法をやってもらいたいよ。
パクリと言うより、英英辞典を読めば載っていること。 内容より、単語を日本語訳で覚えるな!と NHKで言ったことに意味があるとおもうが…。 揚げ足とりの大西たたきウザー
>>840 お前モナー(´∀` )
大西マンセーウザー
厨房の相手をしないように。
英検1級の押尾大先生の「俺流英文法」が見てみたいw
英検1級の押尾学先生の「俺流英文法」が見てみたいw
845 :
843 :2005/09/19(月) 22:02:55
すげぇ、2票目がはいってるッ!
>>835 インタビュー(What would you say?)のtranscriptが
載っているので、一瞬テキスト買おうかと本屋で思ったが、
お金が勿体無いですな。4月~6月に番組見たとき、イン
タビュー部分をデジタルオーディオに入れたので、それを
聞きながら本屋でtranscriptを確認することにした。
848 :
おしお :2005/09/20(火) 21:03:17
俺、本当はアメリカ人。でもUSAなんてダセーと思って(ry テンキュ
849 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/21(水) 21:27:39
先生に当てられた時、 「分からないから生徒をしてるんです」。 鴻上さんの返しはさすがだ。
先生の髪って
PECORI♥NIGHT でゴリエの右側で踊ってるのジャスミンたんだよね? 歌ってるのは誰なんだろう?
852 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/21(水) 23:26:15
ジャスミンた~ん
懸命なファンの諸君はご存知とおもうが 来週の英語でしゃべらナイトにジャスミンたんが出そうだ。 予告でみたぞ。
パツキン美女 (;´Д`)ハァハァ
858 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/22(木) 02:23:24
当然、 ベッキー>>>>>>>>>>>>>>>ジャスミン なんだろ、おまえら。
860 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/22(木) 02:30:21
べっきーって英語しゃべれねーんだろ。
日本語が喋れるだけのブス外人=ジャズミン
>>861 がパツキン美女を紹介してくれるそうです。
>>861 つーかなんでここでベッキーなんか出すのよ?w
今日で最終回?
もち ジャスミン>>>>>加藤ローサ だよな
早く終われ、こんな糞番組
ベッキー>加藤ローサ>>>>>>>>>>>>>>>ジャスミン(貧乳)
868 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/22(木) 23:33:37
オタワ
869 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/22(木) 23:35:42
うぇーっ、気持ち悪かった
870 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/22(木) 23:37:41
吊り上げるイメージ化。 あんなほのめかしのための腐れイメージでは学習者は余計混乱する。 あれは大西が本でも主張していることなのか?
I made Chris a dog. 「クリスを犬にした」んじゃないのかという質問には答えてくれない(T_T
うぐぐうぇ~~~~~~~~~っ、おぇ
>>871 禿同
てゆうか 文型のイメージっていうけど
日本語の「~してあげる」って表現に引きずられてないか。
>>871 クリスを犬にしたってのはSVOCじゃないの?
ヒント:口からでまかせ
876 :
871 :2005/09/23(金) 00:45:51
>874 そうだけど、だから別問題という解釈では さっぱりハートで感じられないのです。
877 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/23(金) 00:47:25
Chris =私の設定だから、ああいう例文を出してきて黙っているのさ。
878 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/23(金) 00:50:03
あ、朝鮮人はクリスを犬のように使うだけだということも入っているんだろうね。 いくらやっても、日本人の英語力は上がらないよ。
879 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/23(金) 00:53:16
うわああああああああああああああああああああ! 今目が覚めた!!録画するのも忘れたあああああああああああ! 最終回なのにあいこちゃん見れなかったあああああああああ! 俺のバカバカバカ!!!
880 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/23(金) 01:01:56
wwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwww wwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwww wwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwww wwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwww wwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇww wwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwww wwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwww wwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwwwwwwwwwっうぇwwwっうぇwwwwwwwっうぇwwww
うわああああああああああああああああああああ! 今目が気が付いた!!録画するのも忘れたあああああああああああ! 最終回なのにジャスミンちゃん見れなかったあああああああああ! 俺のバカバカバカ!!!
再放送見れば?
スペイン語に出てた外人可愛かったな。
かわいかったでつ
馬糞dをすべてゲイ舞に置き換えられないよ、単細胞学者
大 西 キ モ ス
全12回を見てみて、全体的に20分は短すぎたような気がする この番組のテキストはわりと面白いのに、全部を番組で紹介できなくて いまいち消化不良な感じ
来週は今週の再放送だよね。
890 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/23(金) 17:47:11
大西語録 今回は嵐が来るよ
タカが来ました /\___/ヽ /'''''' タカ ''''':::::::\ . |(●), 、(●)、.:| | ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::| . | `-=ニ=- ' .:::::::| \ `ニニ´ .:::::/ /`ー‐--‐‐―´\
>>879 889が書いてる様に、
なぜか、この最終回を来週再放送予定。
俺は最後の3回しか見てないから、最初の方を再放送してほいんだけど。
まあたぶん深夜枠のプレマップかなんかで連続再放送するだろうから、のんびり待ってるけど。
なんで全13回にしなかったんだろう?
HINT:ネタ切れ
>>893 だよね
いままでの放送していないワシャワシャねたを再編集で
やってホスカッタ。
896 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 10:44:22
大西語録 今回は面白いよ。 感動するぜ!
大西式の学習法に興味が出てきたんだけど、 この方式に沿った問題集とかないものかなあ? この人の書籍は大体買ったけど、解説ばっかりで問題集がないんだよね… オーソドックスな問題集は持ってるんだけどね 教えて偉い人
898 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 12:39:47
899 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 12:41:28
>>897 普通に洋書をじっくり読んだ方がよろしいかと
大西信者って頭悪いね
>>901 いやぁー、それほどでもないよ。(’-’)ゞ テヘッ
来週の放送は今週の再放送ってマジ? 今週初めて見逃してしまった俺には都合がいいけど
まじだよ
905 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 17:59:10
でも最終回は見る必要ないと思うぞ。 全12回の中で一番役に立たなかった。
マジなのかよ!! 教えてくれてサンクスな つーか普通にもう一本作れよと
第一回~第六回を見てないんだけど一月から再放送してくれるだろか
908 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 20:59:54
もちろん再放送 テキストはネイティブスクリプト書き起こしと大西の擬音付きエッセイ連載開始
909 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 22:24:38
SVOOって何て読んでる? 普通にエスヴーオーオーかスヴー ちなみに俺は後者
910 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 22:52:42
一番最初に感覚と言われても困るだろうなぁ。大西の言うことは分かるが、 それは、俺も英語を普通に勉強してきて、大西の言うようなことは分かって 来たけれどね。使いながら身に付いていくのが感覚じゃないんだろうか、と 思った。 日本人が最初に感覚的に違うなと思うのは、I, youなどの人称代名詞がないと 全然、コミュニケーションにならないことだね。その世界観がまず違う、誰も 簡単にクリアする壁だけれど... 英語の一番難しいのは、短い単語の使い回しで、表現を複雑にしていくことかな。 アクセントがないと発音が分かりにくいし、nativeじゃないと使いにくい。 ワシャワシャ程度は初級者の問題だろう。
912 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/24(土) 23:45:17
俺はスヴォオ
>>905 人によるんじゃない?
私は「so」のイメージなんて、ちゃんと持ってなかったので、
(私には)仮定法の回より役に立ったですよ。
ベッキーかわいいよベッキー
915 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 01:05:28
>>913 あのsoのイメージは正しいようには思えないな。
接続詞用法のsoと強引に結びつけてあとに「だからね」みたいに続く感じで
説明してたけど、じゃあ He is not so strong that he can lift that heavy weight.なんてどう説明する?
単純に「それほど、そんなに」という指示副詞って捉えたほうが正確だし説明力もあると思うが。
基地外が紛れ込んだようだなw
919 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 02:31:52
>>915 女性は、She is so cute! なんて、veryの代わりにどんどん使うけれどね。
920 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 02:35:27
おまいら! 10月からまた美咲とアンジェラに会えるぞ!!
921 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 02:39:28
>>920 毎年、再放送でいいんじゃない? NHKも予算削減されるし...
922 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 02:43:21
つーかさ、soは後に「…」みたいな説明じゃ
>>915 のような否定文は有効に説明できないってことでしょ。
「彼はあまり強くないから…」じゃ、なんでhe can liftなのか説明できない。
so that で ひとくくりに覚えちゃうしかないんじゃねーの? 暗記になるけど
924 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/25(日) 12:00:23
so ...as (to)なんかを例に挙げて、後ろに言葉を導くイメージであることを 強調すべきだったと思う。難しすぎると思ったのか。 個人的にはあれで、それなりに目からうろこだったが。
925 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 13:03:34
soは特に後じゃなくても、前に説明されていても良いのですよ。
>>915 の説明でもそれほど悪くはないと思うのだが。
soの説明が直後でなくても、ずっと後でも、ずっと前でもいいでしょ。
>>915 が言うように、要するに指示副詞。
名詞につくthe見たいなものだね。
おまえら勝手なイメージ考えて、混乱させるなよw
混乱させてるのは926だと思うよ。 どこの誰かも分からん926に2ちゃんねるで、 「soってのはtheみたいなもんだ。 3ヶ月トピック英会話のイメージは参考にならん」 とか言われてもどうしようもない。 はっきり言って。
theで思い出したけど、 theは単に指示で良いんだよ。何処までも伸びる長い手で指し示す感じだ。 大西のtheのイメージはスポットライトだったよな、 変なイメージだなと思ったよ。
929 :
サーウィッ41歳 ◆CvSO3c570M :2005/09/25(日) 13:24:05
反動的、文法石頭能無し君が現れたか。 おまえには、英語を教える資格はないよ。 おまえがわかっているのならそれでいいよ。 せいぜい英語ライフを楽しんでくれ。 それもできないやつなんだろうが。
サーよ。ここはお前の英語じゃきついだろう。
大西よ。ここはお前の英語じゃきついだろう。
932 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 16:42:21
so ~thatの構文は肯定文と否定文で訳が変わるだけだろーが。ヴォケ!大西のことは忘れてそのまま覚えろ。
933 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/25(日) 22:03:16
さすが大西さん、慶応教授の大津由紀雄氏が推奨するだけのことはありますね。
まんどくせ。
464 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2005/09/22(木) 01:57:07
>>461 大津も大西も出版した本の数は多いけどな、
どちらも頭が悪いからいつまでたっても妄想から抜けきれないだめ学者。
エレベータに乗れれば、後はパクリと保身術と同類へのヨイショで
日本の学者は何とかなりますわな。
10月号テキスト買ってきた。 前に What would you say? のディクテーションやってたんで答え合わせ用。 結局買わされてチクショーてゆうか、春に買わなくて良かったてゆうか。 あの表紙は買うの恥ずかしかったぞ。
大津って人、文法ありきの人でしょ、おまけに英語学習の前に日本語の習得ありきだとか。 ありえなくない?
935,937 スレ違い。やめたほうが良い。
>>937 大津ってヤツは知らんが、
>大津って人、文法ありきの人でしょ、おまけに英語学習の前に日本語の習得ありきだとか。
これのどこがありえない?
幼児期から英語やってるなら確かにありえないだろうけど。
butのイメージを尻鯛
but→bot
>940 ハーイ、まず両手で柔らかくて丸い風船を描いて見てください・・・・ そうですね。もう1回描いて見てください・・・・ その真中に両手の人差指を合わせて・・・・ 突き出す感じ! その真中に両手の人差指を合わせて・・・・ カンチョー! ASS HOLEも大体同じようなイメージになりますw
それはbuttの基本イメージ
945 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/26(月) 18:10:08
やっふぉおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおい!!!!!
つぎは、その大津って人に 出てほしいな。
いや、あいこちゃんとジャスミンとベッキーの3人でいいんじゃない?
ジャスミンのエッセイって英語で書いてないんだな。しかも2ページだけじゃないか。 今日10月のテキスト買おうとしたが、買う気うせた。 英語で書いてあると思ってたからな。
押尾大先生も入れてやってよ。
新番組 押尾学の「俺流英文法」 監修:大津由紀雄 NHKさん、どうでしょうか?
_人人人人人人人人人人人人人人_ > な・・・・なんだってー!! <  ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄ _,,.-‐-..,,_ _,,..--v--..,_ / `''.v'ν Σ´ `、_,.-'""`´""ヽ i' / ̄""''--i 7 | ,.イi,i,i,、 、,、 Σ ヽ . !ヘ /‐- 、u. |' |ノ-、 ' ` `,_` | /i'i^iヘ、 ,、、 | |'' !゙ i.oニ'ー'〈ュニ! iiヽ~oj.`'<_o.7 !'.__ ' ' ``_,,....、 .| . ,`| u ..ゝ! ∥ .j (} 'o〉 `''o'ヽ |',`i _,,..-<:::::\ (二> / ! _`-っ / | 7  ̄ u |i'/ . |、 \:::::\ '' / \ '' /〃.ヽ `''⊃ , 'v>、 !、\ \. , ̄ γ/| ̄ 〃 \二-‐' //
ナ ゝ ナ ゝ / 十_" ー;=‐ |! |! cト cト /^、_ノ | 、.__ つ (.__  ̄ ̄ ̄ ̄ ・ ・ ,. -─- 、._ ,. -─v─- 、._ _ ,. ‐'´ `‐、 __, ‐'´ ヽ, ‐''´~ `´ ̄`‐、 / ヽ、_/)ノ ≦ ヽ‐'´ `‐、 / / ̄~`'''‐- 、.._ ノ ≦ ≦ ヽ i. /  ̄l 7 1 イ/l/|ヘ ヽヘ ≦ , ,ヘ 、 i ,!ヘ. / ‐- 、._ u |/ l |/ ! ! | ヾ ヾ ヽ_、l イ/l/|/ヽlヘト、 │ . |〃、!ミ: -─ゝ、 __ .l レ二ヽ、 、__∠´_ |/ | ! | | ヾ ヾヘト、 l !_ヒ; L(.:)_ `ー'"〈:)_,` / riヽ_(:)_i '_(:)_/ ! ‐;-、 、__,._-─‐ヽ. ,.-'、 /`゙i u ´ ヽ ! !{ ,! ` ( } ' (:)〉 ´(.:)`i |//ニ ! _/:::::::! ,,..ゝ! ̄ ̄ ̄ ゙! ヽ ' .゙! 7  ̄ | トy'/ _,,. -‐ヘ::::::::::::::ヽ、 r'´~`''‐、 / u !、 ‐=ニ⊃ /! `ヽ" u ;-‐i´ ! \::::::::::::::ヽ `ー─ ' / u ヽ ‐- / ヽ ` ̄二) /ヽト、 i、 \:::::::::::::::..、 ~" /::: (●) (●) ヽ.___,./ //ヽ、 ー / ゝ .! \ `‐、. `ー;--'´::::::::::::: \___/ /イ;;::::: //〃 \ __, ‐' / / \ ヽ \ \ / ヽ:::::::::::::::::::. \/ /i:::::. //  ̄ i::::: / /
、__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__人__, _) (_ _) ナ ゝ ナ ゝ / ナ_`` -─;ァ l7 l7 (_ _) ⊂ナヽ °°°° ⊂ナヽ /'^し / 、_ つ (__  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ o o (_ ) ( ⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒ / , ,ィ ハ i、 、 ! /''⌒ヽ-─‐- 、 、ー'´ \ .イ , ,ィ ハ i 、 . | /イ ,ィ/l/ |/ リuヽlヽト、 | ゝ ,、.___, \ > , ! | ,ィ/l/ l/ uハlヽトiヽ. | イ /r >r;ヘj=:r‐=r;<ヽ│ 「 ./ u \ | ≧ , ,ィ/ハヽ\ | |/゙>r;ヘ '-‐ァr;j<`K r、H ┴'rj h ‘┴ }'|ト、 |./ ヽ | 1 イ/./ ! lvヾ,.ゞ、 ! .ry ┴ 〉 └'‐ :|rリ !t||u`ー-‐ベ!` ` ー-‐' ルリ r|´゙>n-、ヽ-rj='^vヽ _レ「゙f.:jヽ ーT'f.:j'7`h |t|. ヾi丶 u レ' ヾl. fニニニヽ u/‐' :|r| ー "j `ー ′ h゙リ {t|!v ̄" } ` ̄ !リ ヾl u iニニニヽ /| ト、 ヽ. ノ u,イl. ヾ! v ヾ__ v イ‐' ヾl ヾ_ v ./' ト、 、__丿u ,イ ト、 ,.| : \ `ニ´ / ; ト、 ト.、u L_ フ , ' |. ト、u ヾー `> /.|. ,| ::\ / ; / \ -‐''7 {' :: ` ー ' ,; ゝ:l`ー- ⊥:`ヽ. __ / ,' | | :\  ̄ /,' ト、_ /〈 :: ` ー ' ,'/ 「 / \ :: , '/ :| `'''ー- 、 , ' '>-,、.._ノ :: `ー ' /,.イ \:: / | / \ / | | ヽ-‐'´ _,.ヘ< _:: _,. イ/ | ,.へ、 /´\ |
954 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/28(水) 01:44:13
〃∩ ∧_∧ ⊂⌒( ・ω・) はいはいわろすわろす `ヽ_っ⌒/⌒c ⌒ ⌒
>>947 俺的には、
ベッキーは単なる女友達
あいこちゃんはsexフレンド
ジャスミンは憧れのマドンナ
って感じだな
そうそう、あいこって典型的なイマラチオ顔だよね。
958 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/29(木) 01:37:43
ベッキー・・・くぅ
959 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/29(木) 16:25:03
今日からまたMisaki's story?
来週だろ確か
今日は最終回の再放送だね、たしか。
963 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/29(木) 18:13:18
あいこちゃんは僕のもの!
963さん、 あいこちゃんを僕にください!
966 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/29(木) 23:43:36
自分、四捨五入すると40なんだが、 学生時代に文型の勉強をした記憶がないんだよね。SVぐらいは記憶にあるけど、 第4文型とか第5文型とか、 動詞の意味がわからなくても自動的に意味がとれるってやつは、 ホントに記憶にない。 高校の英語の時間はいつも寝てたせいかもしれないけど。 漏れたちの時代は、文型がそれほど重要視されてなかったのか? それとも、単に漏れが怠け者だったせいか? 英語嫌いの自分は、大学は英語の配点が低いところを受けて合格したけど、 大学でも文型の勉強をした記憶がないんだよなあ。
学校の勉強は関係ないよ、自分で勉強したやつが喋れるようになっている。
ベッキーを想うと今日も眠れない・・・
そんな時は、ジャスミン・ティーを飲めって
そういえばmaking good things betterは英語として正しいのだろうか
先週見逃して今週見た 最後の言葉が「がんばろうね(滅殺ビーム付き)」かよ 次は今回の再放送ではなく、新シリーズキボンヌ つーかみさき再放送イラネー とっとと新シリーズで続きやれ 生徒の突っ込みも鋭くなってきたところなのによ
972 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/30(金) 14:27:38
この番組のエンディングに使われている曲名誰か知りませんか?
>>966 > それとも、単に漏れが怠け者だったせいか?
それが正解。
近い年齢だが、文型くらい教えてもらってる。
▃▅▅▄▂ ◢██████◣ ███████▉ ████████ ◥██████◤ ▂▅▆▅▄ ▃██▀◢◤▀▅▂ ◢██████◣ ▄███ ▍ ▼◣ ████████████ ▎ ▂ ◥◣ ▐████████■▀▀▉┃ █▌■ ▎ ◥■██■▀█◤ ◢〓 ┃ ▆▋ █▐▬▅█▆ ▎ ▐▄ ▀◢▀ ▀█◤ ◥◣ █▅▂ ┃ ◥▂ ▓█▅▂ ▂◢◤ ばかにはこぴぺできないねずみ ▂▅▆▆◣ ▀▓█▀ ◢▆▅▄▂ ▂▅█■▀██▇▅▆▇██▀■██▇◣
>>974 そうとも言えないよ。
会話重視の授業やってる私立や国立だと文型なんかいちいち教えないよ。
????? ???????? ???????? ???????? ???????? ????? ????????? ???????? ???? ? ▼? ???????????? ? ? ?? ?????????■???┃ ??■ ? ?■??■??? ?〓 ┃ ?? ?????? ? ?? ??? ??? ?? ??? ┃ ?? ????? ??? ばかにはこぴぺできないねずみ ????? ????? ????? ???■??????????■????
てか五文型って中学でしょ?
文型は毎年4月5月ぐらいの授業でちょっとだけやってたような記憶がある、程度。 めでたく予備校に入学して(w、 文法だろうと長文だろうと、どの英語教師も判を押したように文型文型言うんで驚いた。
▃▅▅▄▂ ◢██████◣ ███████▉ ████████ ◥██████◤ ▂▅▆▅▄ ▃██▀◢◤▀▅▂ ◢██████◣ ▄███ ▍ ▼◣ ████████████ ▎ ▂ ◥◣ ▐████████■▀▀▉┃ █▌■ ▎ ◥■██■▀█◤ ◢〓 ┃ ▆▋ █▐▬▅█▆ ▎ ▐▄ ▀◢▀ ▀█◤ ◥◣ █▅▂ ┃ ◥▂ ▓█▅▂ ▂◢◤ ばかにはこぴぺできないねずみ ▂▅▆▆◣ ▀▓█▀ ◢▆▅▄▂ ▂▅█■▀██▇▅▆▇██▀■██▇◣
>>977 ▃▄▃▄ ╭╮ ▃▄▉▄ ▪ ▪
▌ ╰╯ ▃▄▉▄
◢◤ ▊ ▃▉▂ ▃▂▂▂▂▂▁ ▍▍▃
◢◤ ▋ ▌ ◤ ▂◢◤
▃▃▃ ◢░. ▄▄ ▄▄ ░◣
◢░░▒░◣ ▐░:: ▀ ▀ ▄▄▄▄▄ ▀ ▀ ::░▍
▐░ ░▐ ▐░:: ▐▓▓▓▐ :::░▍
◢▀▀◣ ◢▀▀◣▐▓▓░▐. ▌░:: :: ▐▓░ ▐ :: :::░▌
◢▀◣▐░ ▐░ ▐▀▀▔▐ ▐▓░░:: ▐▓░ ▐ ::::░▓▌
▐░ ▐░ ▐░ ▐░░ ▐ ▐▓▓░░:::: :: ▐░░ ▐ :: ::::░▓▋
▐░ ▐░ ▐░ ▐▃▅◤ ▐▂ ▀█▓▓░░:::: :: ▐▀▀▀▀▀▀▊ :::░▓▋
982 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/30(金) 23:50:13
◢██████◣ ███████▉ ████████ ◥██████◤ ▂▅▆▅▄ ▃██▀◢◤▀▅▂ ◢██████◣ ▄███ ▍ ▼◣ ████████████ ▎ ▂ ◥◣ ▐████████■▀▀▉┃ █▌■ ▎ ◥■██■▀█◤ ◢〓 ┃ ▆▋ █▐▬▅█▆ ▎ ▐▄ ▀◢▀ ▀█◤ ◥◣ █▅▂ ┃ ◥▂ ▓█▅▂ ▂◢◤ ばかにはこぴぺできないねずみ ▂▅▆▆◣ ▀▓█▀ ◢▆▅▄▂ ▂▅█■▀██▇▅▆▇██▀■██▇◣
983 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 00:45:30
大西の掲示板では、 気に入らないカキコが削除されるらしいね。 特に2ちゃんねらー風のカキコには敏感だとかw
タカが来ました /\___/ヽ /'''''' タカ ''''':::::::\ . |(●), 、(●)、.:| | ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::| . | `-=ニ=- ' .:::::::| \ `ニニ´ .:::::/ /`ー‐--‐‐―´\
985 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 01:08:36
文型と品詞は大事。 英語の骨。
タカ、どこの予備校の講師なんだよ
987 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 02:47:35
>>966 私は中学3年で文型を教わりましたよ。
塾の英語の講師が私とミヤタくんを集中的に「第何文型?」攻めしてくれました。
おかげでその後の英語で人並みに文意をとれるようになりました。
> 塾の英語の講師が私とミヤタくんを集中的に「第何文型?」攻めしてくれました。 学校では教わらなかったのか?
次は、大津でいいよ。大西はクビ
中途半端であることは確か。広く浅くって感じだな。 完了もあれでおしまいなんだろ?過去完了はおろか、現在完了もかじった程度。
992 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 20:40:11
気に入ったら本買ってねってことでしょ。 一日まるごともそうだし。
993 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 21:45:21
NHKの語学講座番組を自分の金儲けのために利用する 大西は逝ってよし
20分×12回で文法全部覚えられるわけないだろ
じゃあ、この番組のテキストを買っているやつは、 だまされているって事ですね。 それは正しいかもしれない・・
>>966 同世代だけど、高校の英語の授業は、リーダー(読解)、グラマー(文法)、コンポジション(英作文)と
3種類の教科があったよ
まあグラマーの授業が一番つまんなかったけど・・・
そして、あのマンセイな掲示板をみて洗脳されたのち、 香具師の本を買ってしまう、すべて椰子の思う壺ですな(藁
NHKの語学講座のブランドを利用した 宣伝工作なんですよ
次スレはいらねえよ
1000 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/01(土) 22:11:06
初1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。