日本人の英語力が低いわけは

このエントリーをはてなブックマークに追加
47サーウィッ ◆CvSO3c570M
日本人は、外国人が、カタコトの日本語をしゃべれるだけで、
びっくりして、日本語お上手ですね、なんていうことからもわかるように、
外国語がしゃべれるということがスゴイ才能のように考えている。
自分にはそんなスゴイ才能はあるはずはないと思っているし、
だから、しゃべれなくても悔しがったり、疑問に思ったりすることもない。
別に日本語が未発達だとか、融通がきく言語だとか、そんなことは関係なく、
知らないし、経験がないし、必要もないと考えていることが大きい。
教えるほうも、学ぶほうもいいかげんだ。そして本当に必要になった
一部の人だけが苦しむことになる。

英語ができる日本人を、中身がないとかいう人がいるが、そんなことをいったら
ネイティブでもいっしょだ。日本人をけなしつづけたが、私が英語なんか
簡単だ、という裏には、それをしゃべるネイティブもたいした事はない、
という意味も当然含まれる。実際日本人は、難しい単語を覚えている。
もちろん普通のネイティブなら、そういうのもだいたいは知ってはいるだろうが、
そういうものを使って生活しているわけではないし、
普通のネイティブも、たいした話をしているわけでもないのだ。
今のレベルでは、ちょっと無理だが、日本人の英語が底上げされたとき、
ネイティブが、英語がわからなかったら日本人に聞け、なんて時代が
こないとも限らないのではないかと思う。
難しい単語を覚え、文法書を読みまくり、英語に異常な愛着と知識を示す
英語オタク日本人の知識力が、「eigo otaku」という言葉とともに
世界に認められる時が、こないとも限らないと思う。