>>853 I realized I should make efforts to know more about my own country. That's because I was unable to answer a word when asked about Kabuki by a foreigner who knows things Japanese well. I have to admit I was so ashamed at that time.
>>865 Which subject are you interested in? Bob was born in Hawaii, and brought up by his grandfather. The lion which came in this zoo is said to be friendly.
We hate to lose.We hate bad bounces. We hate misjudgments. We hate net cord balls falling in. We hate the pounding winds. We hate a dazzling sun. We hate bad-mannered opponents. We hate guts breaking. We hate getting the sweats in my eye.We hate matches in hot weather. We hate getting a cramp in my legs. But we never hate tennis.Yes, we love tennis forever. (大学名) University Medical School Tennis Club 6th grade 2005
We hate to lose.We hate bad hops. We hate misjudgments. We hate net cord balls falling in. We hate gales. We hate a dazzling direct sunlight. We hate bad-mannered opponents. We hate guts breaking. We hate getting the sweats in my eyes. We hate matches in hot weather. We hate having a cramp in my legs. But we never hate tennis. So, we love tennis forever. (大学名) University Medical School Tennis Club 6th grade 2005
We hate to lose.We hate bad hops. We hate misjudgments. We hate net cord balls falling in. We hate gales. We hate a dazzling direct sunlight. We hate bad-mannered opponents. We hate guts breaking. We hate getting the sweats in our eyes. We hate matches in hot weather. We hate having cramps in our legs. But we never hate tennis. Yes, we will love tennis forever. (大学名) Medical University School Tennis Club 6th grade 2005
最近人に会う事が苦痛でしょうがありません。 I've been suffering from anthrophobia these days.
いい人のふりをすることに疲れました。 I'm fed up acting a good person.
何もかもがどうでもいい。 Nothing will stop me.
こんな衝動が波のように押し寄せてきます。 A big wave of impulse comes to me. 最近は随分落ち着いてきましたけどね。 Now I'm feeling better than before, though.
梅雨が明ける頃には、いつもの私に戻ります。 I'll be all right till the end of the rainy season. それまでは充電中です。 I'm taking a rest in the meantime.
あなたに不快な思いをさせたくないので 今は誰にも会いません。 I cannot see you because I don't want to make you uncomfortable. きっと『いい人』ではいられないだろうから……。 I will suddenly panic in your face....