日本の侵略と占領がもたらした苦しみ suffering caused by Japanese invasion and occupation
戦時侵略に対する悔恨の念を日本人が十分に抱けていないことを示す suggest a lack of Japanese repentance for wartime aggression
その立身出世物語から、(豊臣)秀吉は日本では歴史上の英雄のような存在だが、韓国では侵略者として広く侮蔑されている(なんだこれ?w) Because of his rags-to-riches drama, Hideyoshi is cast as a historical hero in Japan but is widely despised as an aggressor in Korea.
The Greater East Asia Co-prosperity Sphere was a plan to liberate Asian countries from Western colonization. But in fact, it turned out to be another colonization of Asia by Japan. Under this policy, in 1937 the Sino-Japanese war broke out, and it eventually developed into WW II.
* 戦争責任 responsibility for the war // responsibility in the war // war responsibility // wartime responsibility * 戦争責任という点から日本はアジア諸国に対して謙虚な態度を取るべきだ Japan should take a humble attitude toward other Asian nations, when it comes to war responsibility. * 日本の戦争責任について何も触れていない make no reference to Japan's responsibility for war * 戦争責任に関する声明を世界に向けてはっきりと述べる issue a clear declaration to the world on one's responsibility for war * A級戦犯の戦争責任を認めない deny the war responsibility of class-A war criminals * 戦争責任を否認する deny one's war responsibility * 戦争責任を負う take one's wartime responsibility * 自らの問題として戦争責任を負う assume one's own degree of responsibility for the war * 日本の戦争責任問題 issue of Japan's responsibility in World War II * 天皇の戦争責任 emperor's responsibilities in the last war // Emperor's war responsibility
opportune 【形】 適切{てきせつ}な、適当{てきとう}な、好都合{こうつごう}の、時宜{じぎ}を得た ・ Now is an opportune time to invest in the Asian stock market. 今こそアジアの株式市場に投資する絶好のタイミングだ。 【レベル】10、【発音】α`pэ(r)t(j)u':n、【分節】op・por・tune
植民地時代に日本帝国が朝鮮人に行ったことに対し明確に謝罪する clearly apologize for what Imperial Japan did to the Koreans during the colonial period
日本による朝鮮併合 Korea occupation by Japan〔日清・日露戦争後、日本軍が1905年に朝鮮を暫定併合、 1910年に正式に併合、1945年の日米戦争終結まで続いた。社会インフラ、鉄道、近代工場など建設した (過酷・搾取的だったと伝えられている)。 1948年、南北それぞれに政権が発足。1950年、北朝鮮軍が韓国を攻撃〕
I met several chinese in England. One of the guys always likes to tell me, "my friends hate Japanese." In that case, is he also nationalistic? Next time I will attack all the chinese with discussion. Will tell you later
X国に拉致されたとされる日本人を見つけ出す find the Japanese nationals allegedly abducted by X X国の工作員に拉致される be abducted by X's agents 日本人のX国への拉致を否定する deny having abducted the Japanese to X X国の日本人拉致疑惑に関する日本人行方不明者の消息調査 investigation into the fate of missing Japanese nationals who the Japanese government suspects were kidnapped by X's agents X国による日本人拉致疑惑を解決する solve the alleged abduction of Japanese nationals by X X国への日本人拉致疑惑を解決する solve the issue of Japanese allegedly abducted to X X国による日本人拉致疑惑問題 issue of Japanese people allegedly abducted by agents from X X国による日本人拉致疑惑 alleged abduction of Japanese nationals by X X国による日本人拉致問題 problem of Japanese people allegedly abducted by X X国の工作員による日本人拉致問題 question of suspected abductions of Japanese nationals by X's agents
reluctance to admit to atrocities and guilt in the war with China を任意に応用して使用ください。 たとえば ; reluctance to admit to atrocities and guilt against its own citizens, which has still been going on even today.. でもいいんでは。
韓国 Asian tigers 過去の植民地支配に関して韓国の人々に謝罪する apologize to the South Korean people over one's past colonial rule 新たに大きく変化した韓国の現状を再評価する reevaluate the new and greatly changed Korea of today ワールドカップ日本・韓国 2002 FIFA World Cup Korea/Japan〔韓国組織委員会(KOWOC)は、 この大会の和文名称における国名の順序を英文に会わせて「韓国・日本」とするように抗議したが、 日本組織委員会(JAWOC)は日本を先に表記する方針を変えなかった。 (2001年1月)◆〈参考〉Federation Internationale de Football Association〕 米国および韓国との緊密な連携を維持する maintain close coordination with the United States and the ROK 電子工業は韓国とシンガポールで発展した Electronics industry has been developed to a high degree in Korea and Singapore. 韓国は急速に工業化した Korea industrialized rapidly. 中国や韓国と外交関係がさらに緊張度を高めることのないようにする avoid further diplomatic tensions with China and South Korea 日本と韓国は隣同士なので、近所付き合いをうまくやっていく必要がある。 South Korea and Japan are close neighbors and should have good neighborly relations. NHKで放映された韓国ドラマ『冬のソナタ』が日本の韓流ブームに火を付けた Winter Sonata, a Korean TV drama which was broadcast on NHK, ignited [sparked] the Korean boom in Japan.
夕食にしよう。韓国料理はどう? Let's get some dinner. How about Korean? いいわね。韓国料理のレストランが日本でどんどんオープンしているらしいわね。 Sounds good. I've heard more and more Korean restaurants are opening in Japan. そうなんだ。韓国の食べ物は今、本当に人気があるよ。 That's right. Korean food is really big right now. 食べ物だけじゃなくて、韓国の映画や音楽も日本でもっと人気が出てきているわね。 It isn't just food Korean movies and music are getting more popular in Japan, too. うん。今、日本人は韓国の文化に前よりずっと興味を持っているよ。 Yeah, people are much more interested in Korean culture now. それに、日本と韓国は2002年のワールドカップ・サッカーの大会を共同で開催するしね。待ち切れないよ。 Also, Japan and Korea are jointly holding the 2002 World Cup soccer games. I can't wait. それでも、歴史教科書問題をめぐって、いまだに韓国と日本の間に緊張があるわよね。 In the meantime, there's still tension between Korea and Japan over the history textbook issue. ノーベル賞と言えば、韓国の大統領、金大中(キム・デ・ジュン)がノーベル賞を受賞したね。 Speaking of the Nobel Prize, the South Korean President, Kim Dae Jung won the Nobel Peace Prize. そうね。彼は北朝鮮と韓国の間の緊張をかなり和らげたわ。 Right. He's done a lot to reduce tension between North and South Korea. 韓国女性並みの完ぺきな肌を作る cultivate perfect Korean skin 彼は韓国籍の日本人だ。 He is a Japanese of Korean nationality.
Seventy-three-year-old Hou Shulin, of the northern Chinese province Hebei, says he and fellow plaintiff Li Taojing were kidnapped from their homes by Mitsui Company in 1944 then put to work in a coalmine in Kyushu, Japan. 中国北部の河北省に住む73歳のホー・スーリンさんによると、同じく原告のリ・タオジンさんと彼は、1944年に三菱によって故郷から連行され、日本の九州にある炭坑で働かされました。
デモで参加者たちは、タマちゃんが住民としての地位を与えられているのに、税金を払っている在日外国人が正式に住民と認められないのは不公平だと主張しました。 In the demonstration, the participants insisted it was unfair that foreign tax-paying residents were not officially recognized as residents, while Tama-chan was granted resident status.◆全文を表示するにはMB001348を検索
アニメキャラクターが住民登録される一方で、在日外国人は税金を支払っているにもかかわらず、住民票も参政権もありません。 While cartoon characters are registered as citizens, foreign residents, who pay taxes, are not allowed registration cards or voting rights.◆全文を表示するにはMB000162を検索