【NHKラジオ講座】 英会話上級 part1

このエントリーをはてなブックマークに追加
934名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 00:54:13
キツネ難しかった。
あれを聞き取れるようになりたい。
935名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 08:31:26
何が難しいんですか?
聞き取りだけですか?
わたし5月のテキスト買っちゃったよ。
レベルアップ文法&入門やってるわたしに上級なんて無理な気がしてきた
936名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 10:32:35
>>933
え、ほんと? 謙遜かな?
英検2級のオレでも何の話かはわかったよ。
もちろん細かいとこまで聞き取れたわけじゃないけどね。
ビジ英みたいに知らない単語がバカスカでてくるほうが苦手。
937名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 16:32:02
必死になってラジオジャパンの倍の速さで読まなくてもいいのに
938名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 16:34:54
内容は徹底トレよりも断然こっちの方が面白い。
939名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 17:13:45
昨日、放送時によくわからなかったから今日テキストを立ち読みしてきた。
びっくりするくらい簡単な英語で驚いた。なんで聞き取れなかったんだろう?
今日再チャレンジしまつ。
940名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 17:38:49
確かに上級の方が楽しい
見て分かるのと、聞いて分かるのは違うと思われ
941名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 17:52:26
徹底は文も簡単でナレーターの発音がクリアすぎるから、リスニング強化には役立たない。
実際、会話しててあんなにゆっくりクリアに話す人なんていない。
その点、キャロラインは上級ということから意図的に(英語学習者向けではなく)普通の速さ話している。

ビジネス英語もそんなにナレーターの発音は速くはないね。クリス松下の説明はちょうどいいくらい。
942名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 19:38:30
キツネはリスニング対策としてはちょっと異常じゃないのか。

ただの早口っぽい気がする。
943名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 19:45:34
きつねの後だとシーラカンスがゆっくりに聞こえる。
944名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 19:49:24
CMブレイクより狐が難しかった
945名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 20:04:23
5月号も気合入ってる
もったいない来た
946名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 20:18:16
キツネ、何度も何度も聴いてオーバーラッピングしたら
ようやく慣れてきた。
上級はホントタメになるなぁ。
947名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 21:56:07
そんな上級ですが、半年後には遠山顕ではなくなるんだよね。
948名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 21:58:07
個人的には、英語の質・番組の楽しさ共にまさに上級だと思うが、
半年後には遠山顕ではなくなると思うと(ry
949名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 21:58:09
遠山さんに徹底トレーニングやってもらいたいな。
そしたらそれ一本に絞って安心して勉強できる。
950名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 21:59:09
ラジオから流れる放送を聴いていたら、なんかテキストが欲しくなって購入。
テキスト見てもやっぱり面白い。
自分には少し難しいけど、内容が面白いので録音でリピートしまくって
理解できる様に頑張るよ。
でも狐は早すぎる〜
951名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:00:03
いいんですか。半年後には遠山顕は降板しているんですよ。
952名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:00:32
ひ〜〜
夜10時のニュース(今は9時か)なんかよりずっと聞き鶏肉〜
映像がない分よけいそんな気がする

953名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:03:55
遠山さん、次はいずこへ?
954名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:04:15
通年でやればいいのにね。
955名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:19:33
今から全部録音して、十月からは個人再放送「英会話上級」。
956名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:27:34
半年ってホントかよ・・・後釜に何を持ってきてもショボイ番組になっちゃう
英会話超級とでも改題して上級は高本が引き継ぐとか、それなら許す
957名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:29:24
>>956
バラエティ豊かなレッスンで、
楽しみながらコミュニケーションの達人を目指します。〔6か月講座 4〜9月放送〕
958名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:31:45
以前試したら、すごい効果のあった音読&書き取り法。
一時は、金曜深夜にやっているCBSドキュメントの英語が
ほとんど聞き取れるようにまでなった。
でも音読&書き取り用のテキストをえり好みしていたせいで
続かずにやめたら、また聞き取れなくなってしまった・・・orz

このキツネやシーラカンスの短いニュースなら面白いし、
バリバリの口語でもないし、テキストにちょうどよさそうだから
またやってみようかな。
959名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:32:42
と、やり始めたら半年後には終わってしまいます。残念ながら。
960名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:42:39
3月までの英会話中級のスレと比べると、ずいぶんレス増えたな。

>>955
俺も同じこと考えてたw

961名無しさん@英語勉強中:2006/04/18(火) 22:43:00
遠山先生みたいな人とけこんしたい
962名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 00:16:05
それはどう言う意味?
cat personって事?
963名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 00:18:56
普段AFNを聞いてるような人にってはこれくらいのリスニングは楽勝なんでしょうか?
964名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 00:20:47
>>960
ヒント:4月だから

10月開講のスレはどの講座もあんまり伸びなかったね
965名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 06:31:18
>>956
ソレダ(・∀・)!
ユージンのぬるさに辟易している私…
966ショウガ:2006/04/19(水) 11:51:19
人口減少の本当の理由は、朝鮮人が日本人を殺しまくっているからだよ。
967名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 15:41:30
ゆーじん上級はいまいちまとまりが無くて冗長だったとおもう。
決して難しくはなかったんだが、つまんなくて辞めちった。
今のけんとゆーじんの居場所がお互いにベストっぽい。
968名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 15:53:14
>今のけんとゆーじんの居場所がお互いにベストっぽい。

そう思う。多くの方もそう思ってられるハズ。
969名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 16:31:05
ところが、半年でチェンジですよ。
970名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 16:35:18
4月テキストのクロスワード、答えは推測できたけど
全ては埋まらなかった。
かなり難しい、よね?
すっきりしない・・と思っていたら、5月号手元にあったんだった。
971名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 16:48:04
多くの人に惜しまれながらもさくっと半年で降板か。ある意味、
潔いな。
972名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 18:16:04
ケン先生の講座が毎日新録で聞けた英会話入門(94年〜2001年)は神だった。
たまに、イギリス週間やオーストラリア・ニュージーランド週間、
カウボーイ週間まであってっけな。夏になると怪談週間なんてのもあって結構怖かった。
ジェリーやロレッタとかどうしてるんだろう?
ディアドリはおそらくキツネのニュースを読んだり、スキットに登場している。

また通年毎日やるのケン先生の講座復活希望!半年、週3回なんて短い!
973名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 21:46:44
2個目のキャロリン速過ぎ
974973:2006/04/19(水) 21:49:36
キャロリンじゃないや、アニータ・・・???
975名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 22:17:31
キンバリーさんじゃあない?
前大杉英会話に出てた人だと思う。
976名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 22:57:50
>>973
日本語で同一内容を聞かされて、T/Fを解かされて、
果たして満点取れるだろうか・・私
977名無しさん@英語勉強中:2006/04/19(水) 23:39:48
女性向けコンビニと言ったら、一番力を入れるのは
生理用品だろう
978名無しさん@英語勉強中:2006/04/20(木) 00:05:24
最初のニュースの穴埋め問題で、despiteを答えに入れるのが正解の文があったけど、
意味がおかしくならない?

despiteて〜に関わらずでしょ?

979ながいけいことひがしの逆襲です:2006/04/20(木) 00:06:03
”このブログどう思いますか? ”さんへ
自分のブログに書くぶんには別に構わないんじゃないの?
それより、他人のブログを断りもなしにこんな掲示板に転載するあなたの行為のほうが問題ですよ。
980名無しさん@英語勉強中:2006/04/20(木) 00:12:49
>>978
「〜にも拘わらず」だからいいのでは
981名無しさん@英語勉強中:2006/04/20(木) 00:20:35
リスニング問題はTOEFLのリスニングセクションより難しい。
そもそも、穴埋め問題にすぐには答えられないよ。短期記憶力が要求されるね。
982名無しさん@英語勉強中:2006/04/20(木) 00:36:56
>>980
Despite an icrease in the number of deaths, the nation's population is
shrinking due to the falling birthrate.

死亡者の数の増加にもかかわらず、日本の人口は出生率の低下で減っている。

死亡者が増えたら、人口が減るのは当たり前だから、「〜にもかかわらず」
がおかしいと思ったけど、「死亡者数の増加」と、「出生率の低下」を
対比してると考えればこれでいいのか。

サンクス。でも紛らわしいと思うのは俺だけかな。
983名無しさん@英語勉強中
きつね>人口>コンビニ>魚