JapaneseのgrammarでEnglishをwriteするthread

このエントリーをはてなブックマークに追加
344うんちやま ◆CmCTHUaRrk :2006/03/26(日) 16:19:37
maintenanceしておきますな。実に、おきますな。w
345国際弁護士 ◆YUASAw/ocM :2006/03/26(日) 16:27:53
うんちやまさんキタ━━(゚∀゚)━━!
346Qちゃん:2006/03/26(日) 16:53:31
そうですな。ここは、always 、
nonoe ですな。実に、no body ですな。
347うんちやま ◆CmCTHUaRrk :2006/03/31(金) 00:04:46
うんぽ君はsleepしますな。
maintenanceの意味も込めてwriteしましたな。w

goodnightですな。実に、goodnightですな。w
348国際弁護士 ◆YUASAw/ocM :2006/03/31(金) 00:35:48
>>347  good night!
349Qちゃん:2006/03/31(金) 00:37:26
I think TDL will not be so crowded tomorrow !
350国際弁護士 ◆YUASAw/ocM :2006/03/31(金) 00:59:09
>>349 I understand this (>>349) sentence!
I am a brain .
351Qちゃん:2006/03/31(金) 01:04:20
>>350
I am pleased with knowing how well you can understand .
352Qちゃん:2006/03/31(金) 01:05:07
ちょっとくどい文章でしたな。w
353国際弁護士 ◆YUASAw/ocM :2006/03/31(金) 01:16:38
私は あなたが 理解できたことが 喜ばしい  

かなあ・・・ うううヽ(;´□`)ノ わかんない
354Qちゃん:2006/03/31(金) 13:51:34
>>353
ご名答ですな。

しかし英文自体に、難がありますな。really に、難が、ですな。
355Qちゃん:2006/03/31(金) 13:52:51
>>353
ずいぶん late な時間での response でしたな。
さすがの even Qちゃんも、
turn off the light しているようですな。really に、
しているようですな。
356うんちやま ◆CmCTHUaRrk :2006/03/32(土) 16:33:02
>>353
oriental landはenjoy出来ましたかな?
もしかしたらstayかも知れませんな。実に、怪しいですな。w
winnie the Poohのお土産が欲しいですな。実に、欲しいですな。
357剣さん:2006/04/02(日) 10:38:35
テケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケテケ
GT!ズトタト!GT!ズトタト!GT!ズトタト!GT!ズトタト!
ズンテケテケドゥン
GT!ズトタト!GT!ズトタト!GT!ズトタト!GT!ズトタト!
ズンテケテケテケテケドコドコドンドン
358国際弁護士 ◆YUASAw/ocM :2006/04/03(月) 00:32:27
>>355  どどどどどどどど( _ゝ) hello

>>356  coldで足痛くて疲れました...
      怪しくなあ〜〜い!!
      poohさん poohさん   winnie???
359Qちゃん:2006/04/03(月) 14:06:13
>>358
靖国 shrine の方が、楽しめるでしょうな。実に、楽しめるでしょうな。
360うんちやま@携帯 ◆CmCTHUaRrk :2006/04/05(水) 12:25:49
>>358
Poohさんのお土産を待っていますな。実に、Poohさんの、ですな。w
361Qちゃん:2006/04/05(水) 13:37:02
ぷーさんというのも、あまりよく、
understand 出来ませんな。実に、出来ませんな。
362名無しさん@英語勉強中:2006/04/20(木) 16:19:10
    _  ∩
  ( ゚∀゚)彡 ぽまいらAAぐらい貼れyo!
  (  ⊂彡  
   |   | 
   し ⌒J
363名無しさん@英語勉強中:2006/06/03(土) 00:20:35
age
364うんちやま ◆CmCTHUaRrk :2006/06/07(水) 23:48:43
やはり此処にも国際弁護士タソは来てないようですな。
実に、来てないようですな。

>>362
山水スレの方ですか?w
365Qちゃん:2006/06/09(金) 09:00:24
>>364
ここには、
彼女のために道案内を、つけたほうがよさそうですな。実に、よさそうですな。
366うんちやま ◆CmCTHUaRrk :2006/06/22(木) 21:31:05
>>358
Qちゃんのスレですな。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/economics/1144531515/l50

たまには顔を出して欲しいですな。実に、たまにはですな。w
367dutch81:2006/06/28(水) 04:32:56
すみません。すこし質問があります。「っぽく」の意味は英語で「regular」ですか。
368dutch81:2006/06/28(水) 04:59:34
あああ。。。もうわかった。「っぽい」から。それは英語で「~ish」と「like」という意味がある。ごめんなさい
369サーウィッ&バアル&ショウガ:2006/06/28(水) 05:02:04
最近は、英語でも、あいまいにする接尾語みたいなのがはやっているみたいだね。
一種の国際化か?
370名無しさん@英語勉強中:2006/06/28(水) 05:02:26
salty 塩っぽい
371dutch81:2006/06/29(木) 03:47:40
言語はあいまいことは一種の国際化、だけどそれは最近の事じゃない。
僕の設問は日本語があいまいことのせいじゃなかった。自分のせいだった。(^_^;)
372名無しさん@英語勉強中:2006/06/29(木) 03:50:07
ふーん。ところで何人?
373dutch81:2006/06/29(木) 04:38:37
オランダ人です。
374名無しさん@英語勉強中:2006/06/29(木) 04:40:16
今日本に住んでいる?
375名無しさん@英語勉強中:2006/06/29(木) 04:55:33
>>373
こんなスレじゃなくて、下のスレにおいでよ。

Info-exchange]Discuss EnglishJapanese learning
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1144647075/l50
376dutch81:2006/06/29(木) 06:31:39
>>374
いいえ、オランダに住んでる。二年間前に一年間日本にすんでいた。そんな時にちょっと日本語を勉強した。
377名無しさん@英語勉強中:2006/07/04(火) 21:55:13
grammer in useってGood?
378dutch81:2006/07/05(水) 02:27:45
>>377
何? whatがsaying?
379名無しさん@英語勉強中:2006/08/11(金) 16:30:50
>>378
Iがthinkだけど
380名無しさん@英語勉強中:2006/08/18(金) 18:34:32
Here は Good な Thread で isn't it?
381屁 ◆PH4Mje0jPU :2006/09/05(火) 23:35:10
382名無しさん@英語勉強中:2006/09/22(金) 22:27:10
HereはWonderfulなInterNetです, isn't it?
383Qちゃん:2006/09/23(土) 23:31:52
Yes ,it is .
384名無しさん@英語勉強中:2006/10/25(水) 19:31:31
(゚∀゚)
385名無しさん@英語勉強中:2006/10/26(木) 19:45:00
Tomorrowまたmeetする時
SmileながらHumming
386名無しさん@英語勉強中:2006/12/02(土) 08:35:47
watashi omou desu ii kaku de eigo sakubun.
387屁 ◆PH4Mje0jPU :2006/12/27(水) 13:59:20
保守
388名無しさん@英語勉強中:2006/12/29(金) 01:08:40
〜あなたも五輪実況(男)板住人になりませんか?〜

過疎り杉でスレがひとつしか立っていない状況です。あなたの手でこの板を盛り上げていきませんか?
是非一度足を運んでみてください。ご協力お願いします。

五輪実況(男)板住人一同より

ドドドドして一時間以内にブッされなかったらネ申
http://live24.2ch.net/test/read.cgi/ootoko/1167306200/
389名無しさん@英語勉強中:2007/04/02(月) 17:48:29
itchy knee sun she go lock city hatch cue jew
390名無しさん@英語勉強中:2007/06/01(金) 21:59:04
保守
391名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 03:42:27
石立鉄男がdiedでsad・・・・・・・・・・・・
392名無しさん@英語勉強中:2007/06/02(土) 03:47:19
Wow〜、strange な thread ですね.
These な think の word book が presenceしたね。
393名無しさん@英語勉強中
■アバターを作り直すことを、「リテイクする」ってうちの会社では言います。
なぜ、メイクやクリエイトではなくtakeなのですか??
■テープを書き起こすことを「リライトする」ってうちの会社では言います。
初めて書くのに、何で「リ」なんですか??

業界用語かな??