このBBCの記事に物凄い悪意を感じるんだけど、
日韓基本条約で全ての賠償が済んでいると言う部分や、書面での謝罪も済んでるなどの部分を
きちんと全部報道しない事によって、読者への誤解を誘導してる気がする。
http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/4307393.stm BBCの記事にはこの部分の説明が無い
「documents show that South Korea agreed never to make further compensation demands, either at the government or individual level」
BBC版
In January, Seoul declassified documents revealing that South Korea's post-war government agreed to accept an $800m economic package
as reparations from Japan when the two countries established diplomatic ties in 1965.
BBC版 チョン国大統領の発言を載せただけで、それに対する説明は無し。
Japan has expressed regret for its actions before and during World War II, but Mr Roh said Japan should make a formal apology.
米国シンクタンク Center for Strategic and International Studies
http://www.csis.org/pacfor/pac0132B.htm In 1995, then-Prime Minister Murayama used the August 15 date to provide one of the clearest, most direct apologies to Japan's neighbors.
More recently, then-Prime Minister Obuchi even put it in writing, at least to South Korea,
during his 1998/1999 exchange of summits with ROK President Kim Dae-jung