1 :
名無しさん@英語勉強中:
ttp://www.excite.co.jp/world/ 皆さんご存知のエキサイト翻訳です。
日→英 翻訳にして「本当ですか」と翻訳してみてください。恐らく予想通りの結果になったと思います。
では、同じく 日→英 翻訳にして「まじっすか」と翻訳してみてください。
あなたの知らない世界が待っているはずです。
3 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 18:35:53
すげーっ!!
流石
>>1だぜっ!!
どうやったらこんなことに気付けるの?
他にもネタあったら基本。
4 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 20:28:01
5 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 20:39:38
6 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 20:42:24
これはおもしろい
7 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 21:50:25
warota
>>1 輸出していいかな?
ってもう既にパクりました。
9 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 22:43:54
11 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/16 22:54:24
日本語>>越えられない壁>>英語
たとえば、一人称を例にとってみる。
俺、僕、私、あたし、あたい、おいどん、拙者、自分、わし・・・などなど
また、それぞれを感じか、カタカナか、ひらがなで書き分けるコトによって
相手に与える印象も変わってくる。同じ単語なのに書き方ひとつで印象がガラっと変わるじゃないか。
たとえば、「僕」と「ボク」と「ぼく」じゃあ、それぞれ違ったイメージを感じるだろ?
ところが英語じゃ一人称は「I」だけwwwwwうはー、ショボ!!!!wwwwwwっうぇ
一人称を例に挙げたが、口調や語尾まで含めたら断然日本語の方がバリエーション豊かだ。
それだけでその人のキャラや性格を現してるんだから、言語としては最強。
つまり、表現方法としては日本語>>>>>>英語なんだよwwww
英語ってショボイよなwwwwwwww
12 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/17 00:04:26
有名だと思うけど
shit!を普通に日→英変換し、一つずつ ! を増やしていく
6個目くらいまで変化が楽しめます。
13 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/17 17:59:17
11
anta aho?
14 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/17 22:24:26
15 :
尼の皮の矢はしようがなく責める:04/11/17 22:45:24
>>5 テキスト
↓
明け方が現れるのはでたらめだ
ウェブページ
↓
それの尼の皮の矢はしようがなく責める
アドミニストレータ
↓
姿が美しい瓦の朝でたらめなイラクを失うのはしようがなくまっすぐだ
いったいなんなんだ?これは。
>>15 ……テキストで
牛乳を沸かしたときにできる膜をまねる玉は失う
……とでましたが……
「ハードディスク」
中→日
18 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/20 01:14:00
19 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/20 02:03:16
エルメスのハンドバッグ→大きい群れは朝をなくしておよび玉田の永弘を振る
「マイボール」→穴の乳はしようがなく群れを示す
なんだかな…
21 :
名無しさん@英語勉強中:04/11/28 17:04:51
前俺日本語を中→日で変換するスレ立てたんだけどな・・・
23 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 06:52:25
まじっすか ...
24 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 10:04:18
ワロタW
25 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 11:28:50
☆ チン マチクタビレタ〜
マチクタビレタ〜
☆ チン 〃 ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ヽ ___\(\・∀・) < この糞スレのサクジョまだ〜?
\_/⊂ ⊂_ ) \_____________
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
| 正月みかん |/
26 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 11:29:34
Λ_Λ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
( ・∀・)<ずれを直しにこい。
_φ___⊂)__ \________
/旦/三/ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
|正月みかん|/
27 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 11:29:35
マジで通報しました。
28 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 11:33:03
Λ_Λ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
( ・∀・)<早くしろよ糞が。
_φ___⊂)__ \________
/旦/三/ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
|正月みかん|/
29 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 12:43:43
☆ チン マチクタビレタ〜
マチクタビレタ〜
☆ チン 〃 ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ヽ ___\(\・∀・) < この糞スレのサクジョまだ〜?
\_/⊂ ⊂_ ) \_____________
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
| 正月みかん |/
30 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 13:19:15
31 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 15:33:52
32 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/01 17:01:19
まんこ舐めたいっすか(・∀・)
33 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/09 11:36:21
☆ チン マチクタビレタ〜
マチクタビレタ〜
☆ チン 〃 ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ヽ ___\(\・∀・) < この糞スレのサクジョまだ〜?
\_/⊂ ⊂_ ) \_____________
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
| 正月みかん |/
34 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/09 12:23:58
35 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/10 10:21:13
35
36 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/25 10:02:44
☆ チン マチクタビレタ〜
マチクタビレタ〜
☆ チン 〃 ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ヽ ___\(\・∀・) < この糞スレのサクジョまだ〜?
\_/⊂ ⊂_ ) \_____________
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
| 正月みかん |/
37 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/26 17:12:54
↑の削除まだ〜?
38 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/26 17:30:16
「まじっすか」にしかなりません。
おや、エキサイトは修正を施したのかな。
前のようには、なりませんね。
40 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/28 00:46:50
そのまま日本語じゃん。前はどうなったの?
41 :
名無しさん@英語勉強中:05/01/28 00:54:39
前はね、「まじっすか」を日英翻訳すると「まじっす」ってなったの。
顔文字入れて
「(・∀・)まじっすか」を日英翻訳したら、表情が変わって「(-∀-) まじっす」
ってなったのよん。
有名になりすぎて、エキサイトが手入れしたのかもね。
ああ、見たかった。
エキサイトも遊び心がないねえ。
日→英なら困るかもしれないが、英→日でその状態でも誰も困らないのに。
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ