969 名前:名無しさん@英語勉強中 投稿日:04/07/25 17:20 Certain fundamental provions are not subject to change at all. Article 79 says: Amendments to this Basic Law affecting the division of the Federation into Lander, theire participation on principle in the legislative process, or the principles laid down in Articles 1 and 20 shall be inadmissible.This so−colled guarantee of eternity applies to the federal structure of Germany and the protection of and respect for human dignity. 長文で申し訳ないです。誰か訳をお願いします。
994 名前:名無しさん@英語勉強中 投稿日:04/07/25 20:56 >>861,863について neither wanting to get in anywhere, nor needing to keep anyone else out がどこに掛かっているのかと、 wanting to get in anywhere の意味が取りづらいので、誰か解説お願いします。
The Basic Law structures in great detail the state of defense. A state of defense only exists if the Federal Reblic of Germany is attacked with armed military force. A series of laws aimed at ensuring the ability to mount an effective defense come into operation in the event of a state of defense. どなたかお願いします。
They were a curious couple, our proprietors. An old husband, grey, listless, tottering, seventy at least; and a signora of about forty, short, very plump, with tiny fat hands and feet and a pair of very large, very dark black eyes, which she used with all the skill of a born comedian. Her vitality, if you could have harnessed it and made it do some useful work, would have supplied a whole town with electric light. The physicists talk of deriving energy from the atom; they would be more profitably employed nearer home―in discovering some way of tapping those enormous stores of vital energy which accumulate in unemployed woman of sanguine temperament and which, in the present imperfect state of social and scientific organization, vent themselves in ways that are generally so deplorable: in interfering with other people’s affairs, in working up emotional scenes, in thinking about love and making it, and in bothering men till they cannot get on with their work. Signora Bondi got rid of her superfluous energy, among other ways, by “doing in” her tenants.
The powers of the civil authorities remain essentially intact: there is no significant increase in the powers of the military and there is no martial law even in the exceptional case of a state of defense. どなたか和訳をお願いします。