NHKテレビ「100語でスタート!英会話」keyword-5 >>951 まちがってるに1票
he was やろ
>>952 でも、今日堂々とこういってたんだよなぁ。
ネイティブも大学のセンセもいるんだから、
なんか裏があるんじゃないかと・・・
Want to hear something even weirder?
字幕だと↑だったけど、
実際の発音は↓でオケですか?
Wanna to hear some even weirder?
>>951 あ、ほんとだ。
訂正 実際の発音は↓でオケですか? Wanna hear some even weirder?
>>951 あってるよ
これは「彼が言った」のは過去の時点だけど
isを使ってるのは過去の時点から「今も」忙しいことを表してるから
「時制の一致」には例外がたくさんある
>>956 状況を良く覚えてないが、
相手がその時点で「忙しいといった。」
事を伝えてるんじゃなかった?
仮にあなたのいう通りだとしても、例文としては不適切ではない?
1不変の真理
2現在の習慣
3習性
4格言
5歴史上の事実
6仮定法・比較級 than のうしろ
どれにも該当しない。
まだあんの?
ちなみに、個人の意思で簡単に変ってしまうような事は、
時制の一致を受ける by 英国人文法教師
>>956 >過去の時点から「今も」忙しいことを表してるから
なるほどー。例外にあてはまるって事はさっき
わかったんですが、こう書いてもらうと、例外がある
理由もよくわかる気がします。
投野先生とコーパス君も She said that she loves me.
と言ってる。
>>957 「忙しい」のは習慣か習性じゃないの?
だめになるなぁ
○…ためになるなぁ ×…だめになるなぁ
>>959 LOVEもかなり怪しい、そういいたい心境はわかるがw
あまり細かくいうと言葉遊びになっちゃうけど、
「忙しい」はある時点での状況であって、
習慣、まして習性ではないのでは?
一概に「忙しい」といっても
I'm busy now.
といった場合と
I've been busy for 2 weeks.
と言った場合は意味合いが異なるし、昨日の状況は前者に近かったのでは?
>>962 ジョージ:コーパス見なかった?
あんず:忙しいって言ってたよ。
「今は忙しい」かもしれないし、
「いつも忙しいんだYO!」かもしれないし、
どっちもありだと思いますが。
時制の一致について説明する時間はないから
特にこういう例文を選んだようにも思えます。
love についてはおわかりの通り、
気持ちを汲んであげれば良いのではないでしょうかw
伝統文法には「時制の一致」なんてルールがあるけど ルール違反の「時制のズレ」が実際に存在するからには学校で教えてないルールがある He said that he is busy. と He said that he was busy. ではニュアンスが違う 前者は「時制の一致」をわざわざ違反するからには「時制のズレ」を強調してるわけで 後者は「時制の一致」で文字通り「彼が言った」のと「彼が忙しい状況」は同時におこっている そして後者には(今はどうだかわからない)のニュアンスがある ジョージ:コーパス見なかった? あんず:忙しいって言ってたよ。 この例でいえば He said that he is busy.と言ったなら コーパスは今現在も忙しいんだという事を含めて杏はジョージに発言しているし He said that he was busy.と言ったなら 今はどうだか知らないけど過去の時点では忙しいと言っていたよ、というニュアンスになる
久々見たよ。100語。 女キャラ増えたのか。
ためになるなぁ
968 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/18 14:37
ためにする議論
969 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/18 15:07
>>955 "Wanna hear somethin' even weirder?" って言ったと思うんだけど。
新キャラの女はおっぱい大きそうだなぁ
971 :
おまんじゅう :04/08/18 17:22
だ〜いすき、アンズちゃん!!!!!
Shut up! 817. You're disgusting.
杏がブサイクすぎて話にならん。
勉強して集中しましょ
>>969 あっ、そうなんですか?!
だめだ、全然聞こえない(;´Д`)
気にすることわありません
,へ、 /^i | \〉`ヽ-―ー--< 〈\ | 7 , -- 、, --- 、 ヽ / / \、i, ,ノ ヽ ヽ | (-=・=- -=・=- ) | / < / ▼ ヽ > 、 く彡彡 _/\_ ミミミ ヽ `< ミミ彳ヘ > ___/ \ / 7 \ | /
あの説教くさいスキットの女がうざい
不変の真理だあ?
メアリーの発音は他の奴らに比べて早すぎて1度や2度聞いただけでは 聞き取れんな。 もう少しゆっくり話すように指導してホスィ。
フーン
夏なんだから水着などの 視聴者サービスがホスィ
お盆を過ぎたので、もう夏は終わりです
今は冬じゃないの?
冬のあなた
986 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/20 00:03
テキストは10月からどうなるんでしょう?
どうもしない
赤毛の女聞き取りづらいな。
赤毛は顔見たとき あっ フェミだ と思った。
990 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/20 08:12
テキストの「みんなのVoice」あたりに、質問に答えるコーナー希望。 He said that he is busy. を投野センセに聞きたい。
Samって誰ダヨ!とおもたらSandかよ・・・OTL Dianeは声が可愛くてイイヨー(・∀・)
992 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/20 11:13
まじっすか
まじ
994 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/20 21:50
CD について持っている人教えてもらえませんか。 録音されているスキットのスピードはテレビみたいに激速? テレビと一緒にスピーキング練習しようとしても、 ムリ!だったもんで、CD だとスピーキング可能な速さなのかと。
マイクが出ないとつまんない。男だしウホッじゃないけど。
>>976 そ、so? でわひとまず諦めます。
>>984 あそうか、だからマイクが震えて the Cold Coast
と言ってたのか!
でも the down under mite はチョー薄着。謎だ。
連書きスマソ man : No, sorry. Mike : It's sure? man : ほげほげほげ ほげほげほげの部分、なんて言ってます? つかこういうのはテキスト買うと載ってる?
997 :
名無しさん@英語勉強中 :04/08/20 23:54
今日のやつ?
次スレは?
まだ
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。