>>9 You seemed to have spent a rather powerful weekend compared to mine. The work days are here again. But a huge holidays are coming soon in Japan. Did you know that?
>>22 勝手に少し補足しました His company is so strict about the vacation policy that the bosses would instruct the subordinates to take vacations. He must take five consecutive days off furing a year. Combining it with weekends, he can take 9 consecutive days off at most.
>>39 I have a friend who teaches at a computer school. He's always complaining that he is not getting paid enough for what he does. I guess you must really like that kind of job in order to do it for a long time.
>>38 it was an exciting night!がちょっとかっこいくない。 it was crazy! だけだったらOK、まぁまぁかっこいい。 でもこれ使う場合は、実際にしたことがとてもエキサイティングであった必要がある。 I had so much fun. とかだったら普通にOK。受け入れられる。
I feel jealous that my boyfriend keeps in touch with his early ex because I know he still cares about her. But then I also felt happy for them when they finally managed to meet.
>>50 We probably won't be able to communicate well if you'd call us as we are not able to convserse in English. We mush prefer communicating via e-mail.
>>60 Cherry trees finally came into bloosom in my hometown where is located in nothern part of Japan. They will be in full broom in early May. It makes my friends envious that we can see the cherry bloosom so late.
>>70 Thanks a lot, that is interesting. I am exposed to British English, and that is may be the reason. Also I do use which instead of where in your expression.
>>91 Xxxx yen for that party is a rip off for sure but considering that I pay 3,500 yenper hour for an individual English conversation lesson I guess I can live with that.
I joined the english class when I heard that it only had 5 out of the maximum of 20 people in it, but when I got there, there were 10 people in the class!
>>133 I have heard an impression of Japanese style bathing that there would be two problems to bathe in Japan. One is that it seems to be unsanitary to share the bath with many bathers alternately, and the other is that it is a shameful action to be naked in front of the others. What do you think of it? (What is your impression of Japanese style bathing?)
>>130 Your e-mail has arrived safely. I am very sorry not to e-mail you immediately on your job taking for computer trouble. In addition to the computer problems, I had a business trouble to be solved as soon as possible.
Let me say congratulations for your new job. How about a new workplace. これは新しい職場の場所自体がどうか,という問い合わせ.もし,職場の人々がどうかということだと How about you new colleague? の方がいいと思う.
>>144 最初から,という意味を入れ忘れた. The fountain pen that I sent you the other day has no ink in the reservoir at first. Please fill the ink in the reservior in use.
I would like to reserve a room with one king size bed for two nights from May 3. I also would like to have a one- way transportation from the airport to the hotel. Thank you in advance.
申し訳ない.予約されているかどうかを確認したいのなら, I would like you to confirm the reservation of the hotel room listed below. Two nights from May 3 On the third floor, with one king size bed Transportation service from the airport to the hotel (one way)
You are kindly sending me a piece of Compact Disc. I am looking forward to receiving it. I was also surprised to find you have checked Japanese plastic models, animations, and movies from your early age. Moreover, I am also impressed that your father is interested in Japanese culture. These circumstances leads you to learn Karate, I understand. By the way, OO has passed away two years ago.
昔ながらのインクを吸い上げ式なのか,リフィル式なのかが不明.まあ,ここ は文具スレではないので,深くは論じないが,いい万年筆であればあるほど吸 い上げ式であるのは確か.リフィル式なら175のでOK.そうでないと, The pen I sent you is not filled up with ink originally.と言わなければ わからない.
>>178 I understand you enjoyed the stay in Japan by visiting many places and having many experiences. Especially, I suppose it was splendid that you bathed hot spa in Hakone.
We could take tickets for the second floor seat for the next baseball game. I don't like the second floor seat of OO baseball stadium, but it cannot be helped.
ごめん We could not take tickets but for the second floor seat for the next baseball game. だな.2階席しかとれない,というニュアンスを出すのを忘れていた. または We could take tickets only for the second floor seat for the next baseball game. かな.
>>200 How much do you pay at the internet cafe you always go to for one hour? How much do they charge for an hour at the internet cafe you always go to?
>>202 Thanks for your quick reply! None of my friends gets back to me that quickly, so it was a good surprise! How's your school work treating you? Busy?
>>215 After some long busy weeks, I could finally manage to get off my work early today. I got relieved a little. I probably need to work on my computer skills more.
>>225 Sorry that I was too busy to ask you about the presentation you had, but I hope it went well. If I have time, I would love to meet you again. Let's stay in touch! Thanks!
>>239 I am extremely happy that you made research on Mie Prefecture. We have beautiful casles here in Mie although there are less sightseeing places compared with Kyoto.
>>245 I meant to say it as a bit of a joke but it didn't seem to make sense to you. Too bad. I just wanted to tell you how badly busy the traffic is in Japan... But that's OK.
>>245 I just meant it as a joke, but I guess it didn't make sense to you. Sorry about that. What I was saying was basically how bad the traffic in Japan was. But, please never mind it.
>>245 I said so by way of a joke, but he seemed not to understand it. That's bad. I meant to say how bad the Japanese traffic situation is. That cannot be helped.
>>256 The program was aired when I was a kid. It's not aired anymore. It's a surprise that you watch it now. I didn't watch it so often and it was a long time ago, so I forget all about it.
>>264 Thanks for the pictures. I was reminiscing the time when I went to LA. The picture postcards of LA are still my treasures. BTW, the town xx lives in looks very much like LA. LA-LA-LA-LA-LA♪〜
>>293 What's up with you these days? I haven't heard from you for a ehile. I'm kinda lonely to tell you the truth. You're the only pen-pal that I have and it was my first time. I'm sorry if I's daid something to upset you. I'd be so happy to hear from you again. Be waiting with a long neck. Bye.
>>316 Your English was rather difficult for me. Took me one whole day to read and comprehend. I probably don't undersatnd it completely. Don't mind me if I say something slightly off.
>>320 I was surprised to find out that you'd gone back to Canada. It's good to hear you've found a job back there. Boy, you are leading an ever-changing life. Me? I'm the same as usual.
However, we cannot go along with having a meeting with A, since we do not do direct M & A. On the other hand, if you could consider setting up a meeting with a manager from B Strategy, we would appericate it ver much.
On the day of our visit, you will see me and 3 others from my company; however I have some private things to discuss with Mr. B, so I am hoping that 2 of us can have lunch together. Is that possible?
I appreciate all your inputs and I hope to hear from you soon.
>>344 If your going to be on stage on Sunday, let me know. I'm free on Sundays and Tuesdays so I want to come and see you sometime then. 注:日曜火曜のお休みが今回のみでしたら、Sunday and Tuesdayに変えてください。
Ooh Yeaah!!! I get smokin' XXX, this is much growing better shit. Fuck you Kubotuska, He's shit. Fuckin' Worst. those bitch like bean must fuck his asshole for gay or mad scum.
>>365 A man is week existence. However, you are not forgiven anything you want. You should not do what you do not want to be done. Society is not so naive.
Being weak is human. However, it does not mean you can do anything and get away with it. You should not do to others what you don't want done to you. Society is not so tolerant as you assume.
>>370 Sorry to hear that you stopped studying Japanese, but once you start living in Japan, you will have to learn a lot. Surely, you will speak better Japanese than Jim. Once your job assignment here get finalized, you will have busy days preparing move-over, for July is too soon.
To be honest with you, I hesitat to meet you, or call you, Because My English is good enough to do so. I'm better at writing than talking. And I'm not looking for my partner. Could you understand that? Friend is good.
>>394 I need to ask you this, I have been searching on the web for a long time for the address to send the fan mails but I gave up, couldn't find one. I know it's not your responsibility but would you PLEASE let me know where to send them? If you don't know, will it be possible for you tell me where I can get this information?
>>405 You must be tired after all that. Rough day, huh! As for me, I decided to take a bus to only the mid-point and walk the rest of the way, because it was such a nice day today.
>>401 Congratulations for your discharge. Your effort must be appreciated. I hear from nurses that you are making effort on rehabilitation. You do not have to worry about “the fall of the leaves” that connote your passing away. Congratulations. わからんけど,最後の一葉のことかも,と思って書いてみた.
>>434 Please let me know if it will cause you any inconvenience if my sisiter goes there. You are so kind enough to accept our request. The last thing I want to do is to cause you any trouble.
He has died since 8 years. I never forget him. He was shot dead by unknown assailant in the car. If I have a gun, and I know about the murder killed him, When I get angry, I don't know what to do myself. He was just died as same age with me now....
>>438 I'm sorry I have sent you email of almost the same content. I'm afraid you might be fed up with my mail. I'll send e-mail about a differnt topic soon.
>>446 I haven't studied at any English conversation schools, but a friend of mine studied at NOVA. There are a lot of NOVA in Tokyo, but I hope you will work in Tokyo as you have expected.
You still haven't decided when you're going to come, or where you're going to come to yet? You already left your apartment right? Where are staying now? Your friend's house?
>>469 Since English was weak, I depended on the translation site and changed the Japanese text into the English text. Therefore, I think that this text is English strange probably. I am sorry to have been hard to read.
For decades, undue importance had been attached to school background. In backlash to the tendency, demands for non-cramming education came to be heard recently, which resulted in the establishment of a five-day school system, a major revision of educational standards, and the reduction of textbook volumes by one third. It seems these changes has just made private schools preferable options to public schools. This tendency do not seem to have made children's lives easier, but it has just deteriorated the quality of public school education and widened the gap between public and private schools.
>>525 A friend of mine who practices Kendo has seen that movie told me that the sword play in the movie was awkward while the movie was fun to watch. I couldn't really tell. Did you feel the same way?
>>542 Nice to meet you, OO. This is XX, the administrator of the site. Thank you for posting a comment. I am glad that you liked ##. A nice feedback like yours really encourages me and makes me want to work more on my site. But in reality, I am a bit of a moody person and I cannot guarantee you anything more than occasional updates. But still, I will be reading any comments you leave, so please come visit my site again!
>>544 I wonder what I should write cuz I write you almost every day. I think maybe I wrote the same things again and again. If so, I'm sorry. I have lots of things I wanna tell you, but it's hard to write them down! But I will write you a lot from now on too.
>>561 My friend told me at the last minute that she could not go hang out with me. So I went shopping with my mom instead. After that I went to bed and didn't wake up till now.
>>557 なんと彼女が日本のテレビ番組に少し出ていたんです。 彼女は仲間ととても楽しそうに会話をしたり、じゃれあっていました。 そしてこれから一人暮らしをすることなどを喋っていました。 仲間達と喋る普段の彼女が見られて、とても嬉しかった I was surprised when I spotted her on a Japanese TV program. She was just talking and playing around with her friends. I think she said some things about moving out to live by herself. Her usual nonchalant way was still there with her and that made me very happy.
>>580 Surprisingly, Japan beat Checkoslovakia 2-0 in a friendly match. In the away game, no less! I think it was because the Czeck team did not play up to their full potential. Although Nakata did not play due to injury,Inamoto of Fulham and Ono of Feyenoord were in the lineup. They played very well.
>>580 Japan won a friendly match against Czecho republic, 2-0. It's held in Czecho, so it was an away game for Japanes squad. I think Japan managed to win the game because Czecho wasn't as good shape as it usually is. Nakata was suspended due to injury but we could watch Insamoto from フルハム and Ono from フェイ…playing. Both of the players dealt with many situations in the game really well with nice moves.
>>590 There isn't any musician that I particularly like. I listen to whatever I like and I don't care who creates the songs. I sometimes play Britney's songs in my car. I like them because they have good vibes. I like to drive listening to some groovy songs.
My father bought CDPlayer for me for birthday. My mother made fine clothes for me. My older sister knitted me a glove. They gave a nice party for me. I thanked them.
>>607 My father bought CDPlayer for me for birthday. My mother made fine clothes for me. My older sister knitted gloves for me. They gave a nice party for me. I thanked them.
I took pictures on this trip. almost scenery , not mine. Kind of boring, so I also send you a previous trip's one that include pic of me. Which is rear. I'm not a person who are willing to send a pic of me.
>>629 I do know They're working hard to their dream to come true, so they don't have time. But every time I don't get a e-mail, I feel sad easily. Which is most dislike about myself.
>>633 You are a wonderful father. Your sincere effort in trying to be good parent will be understood by your child. Even if you are apart most of the time.
>>631 Population of Japan is 100 million or more people, and the spoken language is Japanese. There is the four seasons in Japan and it is very mild. Although Japan is a small island country, a machine, medicine, etc. are the directions which are very excellent also all over the world.
>>631 Introducing Japan: Japan's population is over a hundred million and its official language is Japanese. It has four seasons and temparate climate. It is a small country consists of many island and one of the most advanced in machinery and medical science.
>>655 One gets an odd sensation from the mixture of things changed and things remained the same and you missed when one goes back to the place where one lived.
>>655 658(GOOD SENTENCES, BY THE WAY)をヒントに、 You get an odd sensation when you return to a place where you once lived. Things changed bombard you, while things unchanged bring back memories; and intertwined, they appeal to your senses in a strange way.
>>663 Some strange things did happen, but yet overall, it seems like you had a great time.
>>669 What a pleasant surprise!! I didn't expect you to be using the strap so quickly. I'm happy that I made it. I can't wait to see the picture some day.
Some things came up and I could not make it to the concert. I was really disapointed. 人が順境にある時にはちやほやし、 いったん落ちぶれると急に態度を変える者が多い。 Many people kiss up to you when you got things going for yourself, but once they start falling, you may not see those people any more.
>>674 One of may pen-pal is in the Air Force. We are good friends but I'm not sure if it is proper for me to bring up the subjkect of war and his work. After a while, we just ended up not talking about them.
>>674 I exchange mails with a man who is in the air force. He is really a good friend to me. I was never sure if it was okay to talk about his work or the war, so over the time, it became our secret rule not to mention those topics.
One of my penpals is in the Air Force, and he's been a good friend of mine. I used to wonder if we should've talked about his job, or war. But now, we don't talk about the issues after all, without even trying to get around them.
>>687 When I went to your country five years ago, it costed me 1000 yen for a hamburger meal set and a I paid 500 yen for one banana and one kiwi. Your country is surprisingly expensive to me. Either that or I just got ripped off, even though I don't look rich at all.
>>688 Japanese people right their last names first so my first name is ○○. Also, I don't have any recent pictures of myself this time so I'll send you one in the next letter.
>>689 When I take walks, I feel like I'm in Europe.
>>697 So many translators insist on translating western literatures literally and word for word, as if they were working with some technological papers.
”技術的な論文か何か technological papers or others something like yechnological” は、どうしても使えなかったよ。
>>699 Even in cases where western literature is translated into Japanese, the text is translated literally word for word as seen in translations of technological papers.
Even in cases of western literature, texts are translated into Japanese as though they are of technological content. ↑本当はこのほうが単刀直入でいいと思いますが、上の方がもとの文をword for wordに訳してあります^^
>>743 あと応用で考えたけど、 for gullible kidsとかでも似たような意味を通せると思いますよ。 直訳すると、なんでも信じやすい子供用だ って感じになるんですが、 子供だましと同じ意味が通じると思います。 例えば、 that show is for gullible kids って言ったら、あの番組は子供だましだっていうのと同じニュアンスになると思います。 どうでしょう>>747さん これだったら良いですよね
私は以前日本の雑誌のインタビューで あなたが日本にいる間食事に困っていたというのを読みました。 I read your interview on a Japanese magazine before, you had trouble with Japanese meal while you are in Japan.
>>749 It's very difficult to proceed with more than two big projects at the same time, at the sufficient speed. It's impossible for me now, but if I could do that with effort, I can say it's a very good thing to gain some confidence in continuing with work.
>>740 That movie was so cheap and predictableや That's for kidsはOKだと思います。 Cornyは欧米で「くさい」ものを指す(においだけでなく) のでちょっとちがうような。でも子供だましと言う言葉に 相応するものが無いのでそれもアリかもしれませんね。 またMonkey Businessは映画が主語にはなりにくいですね。 That's a childish thingは子供じみた行動に対して 使う言葉では? That show is for gullible kidsはとても正確に直訳されてる とは思いますが、実際に言う人はまずいないと思います。
雑誌に載ってたぶんで、言わんとするところは分かるんですが、 どうしても訳せなかった文をお願いしたいです。 These ホゲ techniques can be described as customized to fit the channel conditions for each mobile user. (channel condition : 通信路状況 as customized to fitが分かりません。どのような文法なんでしょうか?
The most unforgetable movie among them is "Spiderman", which was released in 2002. The film was proceeded on a panic room, which is a steel-made closed room for emergency evacuation. In the United States, it has been reported that the increasing number of the people make a safe place for escaping from the armed men breaking into the home in proportion to the frequency that the news cover crimes, terrorism, and international abduction.
GWは大阪に行く予定だったけど、飛行機のチケットが取れなかったんだ だから買い物したり、友達とつるんで過ごすだろうね。残念! I was gonna to visit Osaka for Golden week,but i couldnt get the ticket of planes So ill spent just shopping and hanging out with friends..too bad.
My grandmother lives there. Its really deep in the countryside with a lot of trees. Theres less trees than there was a long time ago, but Osaka still can't even compare to it. Time seems to go by so slowly in places surrounded by nature.
>>838 Why don't you pair off with me, and take Bush and the fat guy who's always next to him aback? Weeeeeell, of course I don't give a Damn what you call, "personal responsibilities", though. lol
>>884 この行事の写真から、北欧の伝統を感じとる事ができます。 特にコスチュームが すばらしいですね。 I sense the European tradition in this snapshot of the event. Especially the costume is magnificent. 帰国してから体調が良くなかったと 前回のメールで書いて 有りましたね。 貴方達が東京に滞在した数日間は、すごく寒かったので、 多分 風邪をひいたのでしょうね。 In your last email, you told me that you were feeling sick ever since coming back. The few days you spent in Tokyo were actually very cold, so maybe you caught a cold. 今 日本は春本番です。最高の季節です。 色々な草花の花が 咲きほころんでいます。 Now that the spring has come, Japan is full of colorful flowers. I tell you, spring is really the best season we have in Japan.
What are we gonna do? Nothing? Do something. Now! I said, Now! Okay, now... what do you wanna do? Whatever both of us can do. I got it! Preparation for breeding!
The Japanese live in Japan and the French live in France, but it is not so simple to describe the British and their country. The full name of the country where the British live is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (known as the UK)
But this title is not found much beyond passports. It is an official term. The UK consists of four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland (and which are usually listed in that order). England, Wales and Scotland together make up the island of Britain. Northern Ireland is a part of the island of Ireland. Northern Ireland, it should be remembered, is not a long way from Britain--just 20 kilometres across the sea at its nearest point. The UK has a population of 57 million. By far the largest national group are the English--47.5 million.
Scotland appears a very large country because it comprises one third of the area of Britain, but it only has about 10 per cent of the population of Britain, or just over 5 million people, who are called the Scots. There are about 3 million Welsh people in Wales, and in Northern Ireland about 1.5 million Northern Irish. The UK has four parts distinct and Britain has three distinct parts. Furthermore, there are big differences inside England, especially between the North and the South of the country. London, too, feels a very different place for many British people. It is big and international, and it seems very busy and noisy to many people who like a quiet life. All in all, Britain is a complicated place. At time,it even seems a complicated place to the people who live there!
>>718 Can you come out and play? 日本語の・・・ちゃんあーそぼーにあたるような 決まり文句は英語圏には無いようですが、 ドアのところで子供が言う(叫ぶ?)せりふは ほとんどこれです。 Do you want to playなどはもうすでに目の前に いる相手にむかってなら言えると思いますが、 家にいる見えない相手には使いません。 また、玄関先にで出来た相手の親に対しても Can xxx come out and play? と言います。
>>917 That's so great that you're going travelling. Please tell me about your adventures when you return. I'll be looking forward to hearing about them. Have a great trip!
>>920 I really like cold weather a lot, so when I heard that you could see snow at this time of year, I was really jealous of you. There isn't going to be any snow in Japan until next winter. It really seems like it's a lot colder over there than it is here in Japan, so please be careful not to catch a cold.
>>922 Since my order was returned due to your shipping error last time, could you please remove the postage fee?
>>930 Between Saori and I, which do you like better?
China has the most population in the world. China is the most populated country in the world. The population of China is bigger than any other country. Chinese people make babies like crazy.
>>928 It will be a while before the summer comes, so I have not really made any plans yet. Probably I will have to stay home while the relatives come by, but other than that, I will be hanging out with my friends. Oh, and another thing I know I need to do is to accompany my younger sister on the day she goes to Tokyo.
>>967 Though I had many silly fights with her, she has somehow stayed as my best friend, the kind that I can tell anything to. However, still, there are certain things that ever to her, I never have the nerve to tell.
>>966 That day I could not find anything to do, and thought of the idea to go visit my old studio apartment, which I stayed in through my student years. When I got to the studio, I spotted the same exact window from the days I was there. Then I imagined my old, 20-year-old self standing inside it. A warm feeling of nostalgia came and filled my heart.
>>963 I am curious why you, even from your childhood days, have wanted to have Japanese friends. As for me, I had a friend who had an American penpal, and hearing stories from her made me want to have an American penpal as well. >>969 It's only those who are in the workers' union that do the demonstrations. To most people, May Day is just one of the consecutive holidays of May that keep them busy with travels and going out.
>>964 Even the second email you sent me got messed up. But then I forwarded that mail to my other mail account and it became readable. I think your mails got meesed up because you sent them as html files. I mean, maybe it is possible to change my computer settings so that I can read html files, but I don't how to. Sorry. So, from now on, can you send emails as text files?
>>979 If you have any question about his music, you can ask me anytime. I'll try my best to help you with your site. About the song you asked about in your email, I am sorry but I don't think I know it.
You've dropped some butter on the floor. っていう英文見つけたんですが、これって You dropped some butter on the floor. と何が違うんですか?なにかニュアンスがあるんでしょうか? いまいち過去形と過去分詞の使い分けが良くわかりません。 教えてください。
>>988 I do not watch Japanese films in general, so I have never seen his films. But I did hear that he makes good films. So which one of his films do you like the best?
I went to the aquarium for the first time in a year. There is a fish tank that spans three floors and 10 meters in size in the aquarium. Inside of it there were countless types of fish that I hadn't seen outside of books, and the size of it all really overwhelmed me. There was a show being performed with dolphins and sea lions outside of the aquarium. I was impressed at how smart and cute they were. The dolphins were especially well trained and they jumped and swum together in unison causing the crowd to cheer.