Southampton ended Newcastle's hopes of a place in the Champions League after a thrilling 3-3 draw in a great battle.
Shola Ameobi got the Toon's hopes high when he slotted low into the bottom left corner, but it wasn't long until Southampton equalised. James Beattie levelled for Southampton, but Lee Bowyer put Newcastle ahead once more. But then Titus Bramble put in an own goal to draw once more. Leandre Griffit put Saints ahead late before Darren Ambrose equalised. The result meant Newcastle's push to finish in fourth and qualify for the Champions League was over. Ambrose's 90th minute equaliser got them some consolation, but it won't be enough. 12 May 2004
The 21-year-old served up a number of impressive displays for the United reserves prior to his loan move too, so it would be hard for the club to begrudge him a go at senior level next season. その21歳の選手はレンタル移籍する前にもユナイテッドのリザーブで何度も印象的な活躍をしていた。
BBC 小野キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!! 53 mins: GOAL England 1-1 Japan Shinji Ono levels the scores for Japan and it is a fabulous team goal, ending with the Feyenoord midfielder slotting the ball between David James' legs http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/euro_2004/england/3767275.stm
Shunsuke Nakamura - 8 The pick of the bunch for Japan, Nakamura was a thorn in the England side playing in the hole behind the front two. Shinji Ono - 7 Showed his class in central midfield to link defence with attack. Junichi Inamoto - 7 Combined well with Ono to deny England possession and feed the men ahead of them. Alessandro Santos - 7 Caused England all kinds of problems down the left and was unlucky not to win a penalty.
The premature return from the injury that ended his pro career has resulted in the realization that the player is not quite ready for the rigor of None-League football.
The player have shown a lot of promise, but have been unable to break into first-team reckoning, so the manager feels it will be best for both parties if he find new employment.
基本的な単語を少し挙げてみます 弾丸シュート=cracker、ペナルティエリア=box、PK=スポットキック、 延長の末のPK=penulty shootout、ロスタイム=injury time, added time, stoppage time 1-0=one nil、1-1=one all、つま先で蹴って入ったシュート=chip in、 マイナスのパス=cutback、左利き=lefty, left-footed、両足利き=both-footed, ミドルシュート=middle-range shot、ヘッドで入れること=head in、ヘディング=header、 枠に飛ぶこと(飛ばないこと)=shot on (off) target、ボランチ=holding midfielder、 イエローカード=book, caution、レッドカード=sent off
糞審判死ね!=The refe-ree's a wanker!、交わせ!=skim it!、 出て行け!=fuck ooooff, oooooff!、宇宙開発=blaze over the bar、 ポストに当たる=hit the post、交代=sub, substitute、入った!=it's got in! 華麗なパス回し=brilliant passing、素晴らしいパス=a peach of a pass、
ランパードのロングパスを受けたジョー・コールが右サイドを駆け込み、 エリア内のクレスポにクロスを入れてゴール Joe Cole got a long-ball from Lampard, ran down on the right flank and provided a good cross for Crespo waiting in the box. Crespo headed in.
Owen came on for Fowler ten minutes before the end of the game. Cole went on in place of Beckham just before half-time. United came back from being two goals down to win 3-2.