>>4 I am very sad to learn that my original materials have been used this way. I want to make friends with people with the same taste all over the world, but if this situation doesn't change for better, I would deny any access from overseas. I am sorry about this.
>>9 I rarely go to a library near my house because it has the same collection whenever I go and doesn't have many books. Five years have passed since I went there last time, I guess.
>>40 I'm sorry that I couldn't explain to you very well because of my English. I can write better than speak, so I can explain some things that I couldn't explain last time. But I would like you to understad that I'm uing a translation service and using excerpts from some books.
>>42 It knew for the first time that there was a long holiday the Beginning of May in Russia. It is enviable to travel Spain. I am looking forward to the picture postcard to me. In Japan, there are three consecutive holidays which rest for about one week in year. The summer vacation, the New Year and it is a holiday for about one week from the end of April to the beginning of May. It contains Saturday and Sunday. We are calling it Golden Week. However, work is busy at the time for me. Therefore, I think that I probably work on a holiday in the meantime. My address was written below. I would like to keep a good friendship with you Would you also teach your address, if there is no trouble? Since the time of the occasion is splendid. (ついでの時が微妙なので最後の行は信憑性薄)
I ordered the five same goods. (またはI ordered the five goods 商品名.) However, having arrived was only one. What thing is it? Is it a dispatch mistake? Or are the four remaining sent later? Please check.(もしくはI ask you for a check.)
教えて下さい。「余裕」ってどう言えば良い? ニュアンス的には「心の余裕」で、「今は彼氏作る余裕 なんてないわ・・・」みたいな・・・ でも I don't have much time to make a boyfriend. って言うと日本語でのニュアンスっぽく伝わるのか不安・・・。 どなたか教えて下さい。もしかしてこれで良いの?
>>37 there's so many foreign visitors today. how come? is today a holiday? but it's strange to be a holiday because, you see, there's Americans, Europians, Asians... so many people from different countries.
>>38 I'm sorry for responding late. I went to bed early yesterday (or last night). I had so much fun Sunday! I barely remembered about my worries. Yes, I like Italian. Thanks for the invitation. But I wasn't expecting such a thing, so I'm a bit surprised, you know.
>>42 I didn't know that a long vacation starts early May in Russia. I'm envious that you're going to Spain. I'll be waiting for your postcard. In Japan, there's 3 occasions where you can have a week-long vacation. Summer, New Year, and some time in between late April to early May. We call the last one "Golden Week" because, including the weekends, we have about a week of holidays. But, since I'm usually busy at that time of the year, I think I'll be at my office working. I wrote my address at the end. If you don't mind, could you tell me your address too? It'll be fine whenever it's convenient for you.
>>15 I saw "The Lord Of The Rings 3" last week. People say that most of the (beautiful) scenes in the nature were taken in your country. So, I heard that when the movie started playing in the theaters at the end of last year, people were crazy about the movie, but that it's a bit calm now. In Japan, the movie started playing from February, so we can still see it in the theaters.
>>70 When I visited the US, I went to the Live House called xx and @@, and also to some of the famous ones in LA that I don't remember the names anymore. I was surprised because of the size of the place and the scale of the show. They were huge and incomparable to the ones in Japan. I still remember that I was impressed so much.
Brig. Gen. Mark Kimmitt said the potential for violence depended on "whether decides to come peacefully or whether he decides to come not peacefully. お願いします。。
>>63 (please) listen! I saved everything I've studied in a file on my computer, but the file is gone now :(
で、最初の「聞いてください!」は誰に言っているかで変えた方が良いよ。 目上(先生等)の人だったら "I have a bad news" とか "I want to inform you one thing" みたいにニュアンスは同じだけど意味が違う事を言うとか。 親しい人、尊敬語を使う様な堅苦しい関係の人ではないのなら "hey!" とか "check this out!" なんかがより親しみを込めた書き出しになるよ。 ("check this out"はちょっと自虐的だけど)
あと、回りくどい言い方をやめて "Aaaarrrgh! all my work that I'd saved on my computer disappeared!" みたいに苛立ちを込めたちょっと自虐的でコミカルな言い方の方が 外人受けは良いよ。っていうか、日本語を直訳するとすごいカタイ言い方に なるって事。
>>70 When I went to the States last time, I visited some live houses such as XX, @@, and some in L.A. I forgot the names. I was amased at the scale of the shows, much bigger than those of Japan's ones, as well as the houses themselves. I still remember I was deeply impressed.
A senior officer in Washington said U.S. military commanders have begun studying ways they might increase troops in Iraq should violence spread much more widely. お願いです。shouldは仮定法でしょうか??
>>81 Oh my god. I can't believe this fucker is saing such a thing after I helped him. My translation doesn't look "smart", hu? well, then, why the hell are you asking people to translate your dumb "oh I went to the US and it was awesome" sentence? Dude, let me tell ya one thing. I'm sure you're a smart ass, but sadly, your Japanese is not reflecting your intelligence. you've been to the US, right? well Mr. smart-ass, next time you visit the US, make sure you know how to say "hello". I mean, you can always go to a fucking store and grab some crappy translator software that completely destroys your stupid composition, you know? and try translating your dumb "I visited the US" sentence with that stupid software (or anything that may translate Japanese to English). see if you can communicate what you intended to say, and then let your friend see my translation. I bet he'll think that you were intending to communicate two different thing or something.
oh well, if you don't want to trust my English, that's fine with me. I was just feeling generous and trying to be kind to people tonight. I mean, have you realized that most of the English you read on this BBS is shit? it's like worse than the dumb kids you find at the public elementary school.
>>114 My friend is going to get married this summer. Since s/he is a good friend of mine, I have mixed feelings about it. Feels like s/he got ahead of me.
>>112 I guess you have seen some Mikoshi-carrying at festivals in Japan. BUT, the Mikoshi-carrying at this festival here is just the best. Especially, the three shrine-owned Mikoshies to be carried on Sunday are super. These are called Miya-Mikoshi. Why don't you come and see them? If you are to visit the site, there will be many other towngroup-owned Mikoshies around, so don't get confused. They are different not only with the mikoshi size, but also the number of carriers and the size of audience. You can recognize Miya-Mikoshi with a big pink tape wrapped around its body. They will proceed three divided area in Asakusa, so if you are not sure about their whereabouts, just ask somebody around you .
>>106 i love hero-actions. I have been in some commercial shows in local town that features hero-actions. I am still on my training, hoping to get better with this.
>>124 1 I'm sorry I can't speak English well and therefor can't talk a lot more with you. I'll study English so that I can speak it better on our next meeting.
2 Now I remember to ask you the name of the man studying biology in England. Would you tell him to give me an e-mail when you've got one from him?
>>124 1 i am sorry if my english was better, we could have more things to talk with. i will try to better it, until the next chance we meet. 2 by the way, i forgot to ask the name of the guy who study biology in UK. if you get an email from him, will you tell him to email me too?
>>128 i left my mobilephone at my parent's house, i went to pick it up, then the battery was running out, i had it charged without turning it on, then i forgot that i had a mobilephone with me.
>>158 Welcome home! I'm glad to hear you enjoyed your home stay. By the way, the place you stayed is very near XX-I thought it might be much far. You tried(went to) XX, didn't you? I've never been any amusement parks there. I've tried a Ferris wheel. XX has an acrophobia, doesn't he? I do, too, so I don't prefer heights.
>>175 I'm not sure when I can go to XX next. Anyway, I'm gonna go there on XX day, so I'll mail you in advance. Your Japanese is so good that I can read youre mail smoothly. I think I should study English harder, so I'll try the book you talked about. You like XX's comics? I love them, too. They're cool!
>>181 I went to see night cherry blossoms with friends after work. Do you think I'm a curious person to come back just in a few days after last weekend? I want to see them as much as possible ,as blossoms may over in a week or so.
オーストラリアに住んでる人に聞くんなら、 Tell me about your country (あなたの国について聞かせて) とか What' it like being in Australia? (オーストラリアにいるってどんな感じ?) とかじゃない? どんな国?ってきく表現は英語だとあんまりないかも
>>196 2行目からってことでOK? I wonder what exactly you are trying to tell me. There is no truth in what you said about me. Show me your evidense if you have any. I don't mind you asking anyone about it. In fact, I'm not have any relationship with you, neither. What do you really want to say to me?
243 Yesterday, I played Life Game at my pal's house, to mid night, then did threesome. I should not sit up late because of school tomorrow. As I expected, I was dipped in the fudge pot.
>>243 Last night we played the Game of Life until midnight at one of my friends' place. It was a school night so we couldn't stay out (or, up) any longer. I must say I was a bit tired when I woke up this morning. まさに英作文ですね(; ´Д`)
>>238 I am terribly sorry, but I would like to change the appointment time since I must attend a newly scheduled meeting. I am afraid I will be about (30 minutes, an hour, etc.) late. Would that be all right?
>>232 How long will you be staying in Japan? I went to Kyoto on my school trip when I was in junior high. It's such a wonderful place. Are you taking your laptop with you? Please do not hesitate to contact me from your cell (British: mobile). (あなたの携帯に、でしたら on my cell) I will be more than happy to help you.
When we invite guests for restaurant and order the wine, we are supposed to recommend it to them after tasting. When it comes to accepted theory,white wine goes well with fish and red with meet. But there is nothing nice than your taste,so you shouldn't let that bother you.
>>212 Thank you for sending me pictures of your girden. I am very pleased that every picture made me feel interested in it. I printed out them immediately and displayed them on the wall in my room.
>>265 In Japan, people have a cherry blossom viewing party, usually friends getting together just under the tree sitting on plastic sheets. I can see some elderly people enjoying karaoke there, and it's boisterous and fun. I guess you can't imagine what it's like. I'll send you pics of it. I'm sure you'll be surprised.
>>214 May fifth is children's day in Japan. We celebrate boy's health. On that day we display satuki-dolls in the room and rise carp-shaped streamer. To tell you the truth,It was a satuki-doll that I brought when visiting you last year.
>>272 I'm not particularly interested in religion myself. But the first thing my grandpa, when he was still alive did every morning was reciting the prayers. My grandma, too recites the prayers every evening to talk to the grandpa. So because of the influenece from my family, I too used to recite the prayers every morning until I entered the elementary schoool.
>>272 I'm not really interested in religion but my grandfather intoned a Buddhist sutra every morning until he died. It was the first thing he did after woke up. My grandmother still intones the sutra every evening to talk with the dead husband. Because of the family, until I entered an elementary school I did the same thing every morning imitating the grandfather. ってこれじゃあオカルトっぽいですね。 >>to talk with the dead husband は to talk to the husband's spirit のほうがいいですね。
my brother came to bring his girlfriend frequently to our home. if he marries her she would come to live with us. then my place would be destroyed and that would piss me off. fuck what he said to me "you are too arrogant to find a boyfriend" the reason why i dont get married is there is no tolerable man in this world. also now is the time for women's social advance. those out-of-date foolish bitches really piss me off. but the worst is that bimbo. she entered my house without greeting or bringing a gift. i gotta kill her. i will never go out of this house. this is MY house. Talking of her,when that idiot brought that woman yesterday I went on such a rampage that he took her out in a flurry you asked for it.
It is very exciting to see friends of school days after a long time,isnt it? I havent seen Rika for more than half a year since she went to america,though she seems to be ok giving me the latest news by mail
>>90 Nowadays in Japan there are two widely talked-about topics on Korea: one is the TV drama called "Winter Sonata." It was re-broadcasted recently, renewing the interest among young viewers. Have you seen it? Another is slugger 이승엽 of Chiba Lotte Mariners. The team now ranks first among the Pacific League thanks to his remarkable work. I also admire how beautiful his wife is.
>>293 It was really exciting seeing the old friends from school in a long while. I envy you. I haven't seen Rika eye to eye for over 6 months since she went to America. She often drops me a line letting me know what's up with her lately though.
>>288 My brother is having such a hard time exchanging e-mails with a language school (in 国名)he plans to attend; he is dealing with the school directly without any help from any agencies.
>>308 I have been living alone since I divorced two years ago. And recently I've finally fulfilled my long-held dream of having a dog. It's a six-month male golden retriever, and I named him Cha-Taro. ("Cha" means brown and "Taro" is a traditional Japanese name given to a firstborn son.) I'm in the process of toilet-training him. :)
>>308 I have divorced 2 years ago, since then I live alone. And I definitely have a dog at last. He is Golden Retriever and call Chataro. He is 6 months boy and I am used to doing a toilet.
私はその価格は少し高いと思います。 Aを20ドルで8個、Bを15ドルで2個売ってくれませんか? もしこの条件が無理ならばAを一つだけ26ドルで売ってください。 英訳 I think that price is somewhat high. Would you sell "A" for $20 8 quantity,And sell "B" for $15 2 quantity? If this condition is impossible,Please sell me "A"for $26 only 1 quantity.
I think the price is somewhat high. Would you sell me 8 (items) of "A" for $20 each, together with 15 of "B" for $15 each? If this condition is no good for you please sell me just one "A" for $26.
I happened to read an article, which cannnot make me understood. Women who hates to change their sirnames into their husbands', are willing to marry men who have the same sirnames as theirs. And it has become a big fad.
>>337 This is to confirm that your order of ○○ has been shipped. Please see below for the date shipped, name of the shipping company and the invoince number:
To track the shipping status, please go to the following URL, click ★, enter your invoice number, then click ♪.
If you have any questions regarding your order, please e-mail us at ...
>>378>>394 We can send it/them by all the ways to Italy. But we do NOT guarantee or take responsibility at all when it/they do not reach you. Even registerd mail and EMS have been stolen and/or missing in the post offices in Italy eitht times so far.
>>423 I have thought it over long before, and I am willing to suffer the consequence. I don't think I ever told you, but I believe we both had the decency of knowing what is acceptable, and what is not. 難しい(; ´Д`)
>>425 I went to the post office to ask for an inquiry regarding the lost package. I was told that it will take apporximately two weeks since they themselves have to request USPS to look into the matter, because it became lost after it reached the United States.
>>441 I didn't mean taking care of me when I told you to do your best; I meant your work. I'm sorry for the confusion. I just wanted to cheer you up since you looked so busy (overwhelmed).
>>441 I told you that " I want you to do the best" was not for my care , but for your job. Sorry , it was complicated. You looked very busy at that time, so I wanted to cheer you up.
>>443 It was a pure coincedence that my e-mail address is the same as one of Jackie Chan's movie titles. I only realized it later. I'm not exactly a big kung fu fan, though I don't hate it either. To tell you the truth, I picked it from the title of a Japanese TV program.
Then we were divided into new classes, and I came to be in class 3. Many classmates of 2-6 did the same, especially ○○ will have been in the same classes with me for 3 years.
>>450 ... Many of my former classmates from the group 6 during the junior year are also in the group 4 this senior year. Especially ○○ and I are going to be in the same class for three years in a raw.
>>458 I was taking it a grain of salt the entire time and I came across the last word: "this is a pure fiction." I realized I had been completely fooled, and couldn't stifle a laugh. My only qualm that the author should have been more aggressively dealt with witful, outrageous subjects.
>>459 (1) Why would you have to modify other people's work? Your origial work far outshines the changes you make to other's works. You must realize how rewarding and fun, though at times excruciating, to create your own work. I wish we could share the fun together.
(2) The term Kunoichi itself refers to the female ninjas. Being a male, you are automatically disqualified.
>>459 Why do you have to modify/ edit other poeple's work? Don't you realize that your original work far outshine them? Can't you see how fun and rewarding it it to create your own work? I sincerely hoep that we can share to pleasure. (2) Kunoichi by definition are the female ninjas. Being a male disqualifies you.
>>472 So I have remembered part of the words of the song ,and the words come up to me when I hear the song. Things we learned when we were child doesn't go away easily.
>>475 One of my friend was delighted very much that I gave her a present. So I will give you it too.But I am ashamed that it is not so good . 外人さんにこういう風に言う必要はないよ。
>>471 I have this image of Brits drinking beer at a pub watching a football game and binging over it. I love football, too. Though I don't know it too well. Yesterday, I was having a blast watching the game between アーセナル and チェルシー。 What's your favorite team?
in the past i really hated my earlier birthday than everybody's now that i have reached thirty i dont care about my age any longer said bob so dont pay too much attention to your age and think positively!
>>500 I have refrained from writing documents of what we talked on the phone, because I do not want to bother you by making a mistake due to misunderstanding of wording.
where in France is ○○? I want to go there, for I have a good image of the town, hearing your talk. Would you mind sending your photos? A photo on the △△ doesn't show your face well, since you look down in the photo.
>>506 I usually don't give much thought to the fortune telling. But this time of going to the UK, I checked the fortune telling site on the Internet to see if it's a good time for traveling.
>>511 綺麗な日本語は訳しづらく存じます。ニュアンスだけでも出てればいいのですが。。。 Cherry trees has revealed the fresh green leaves. I was impressed with a beautiful shower of cherry blossoms.
>>494 Bob said he doesn't care how old he is any more after he hit thirty, though he used to hate his birthday. So don't worry too mcuh about your age. Think positive.
>>494 Bob said "I used to find my early birthday very annoying, but now I'm 30, I don't care much about my age anymore" You too should stop worrying about your age, be positive.
>>536 >>533に次のように付け足すかな though he used to hate his birthday (because April-born students get old even earlier than March-born ones in a Japanese school class)
>>557 Buddhism is the most common in Japan. You may think odd but Japanese people enjoy Christmas while we don't celebrate Buddha's birthday. In fact, most people don't know when his birthday is.
There're ceremonial events at temples throughout Japan on his birthday. On that day, they decorate lots of floweres and pour sweet tea over Buddha statue.
>>571 I can't stand that Japaese goverment sacrifice the Japanese citizen SDF is supposed to protect Japanese people. I never admit that SDF lead Japanese people to face such a dangerous circomestance.
>>595 Your e-mails written in Japanese, I presume, do not display properly. I think there's a problem with encoding. Could you write to me in English instead? なんてどうでしょうか?
Yahhhhhhhhhh!!!!!!!! You're lookin' so BAD. Actually, some men must run the wrong way in the life. I don't wanna livin' the same fuckin' old life. Do nothing but doin' time for get it on with girls and hype up by smoke. But i don't wanna be like Sid, he dies like a dog shit. well, i think that suckin' punks are just right for droppin' like him, they will be dead diggin' rotting dick own to asshole.
>>594 I ordered 〇〇〇 through your website yesterday. Although it has been over 24 hours, I am yet to receive an order confirmation from you. Could you please check if you received my order? なんてどうでしょうか。
>>604 If you will kindly deliver my message to them, here's what I want to say: Should you fail, do not regret your actions. Rather, reflect upon them,so that you can succeed next time. 冗長ですねすみません(; ´Д`)
>>581 Please return the package IN ITS ORIGINAL CONDITION via international express mail. Although it has been already processed, I am unable to cash the money order until I receive it.
You are very asshole because cannot so much as English. It is more than probable that you will be said to everyone, "This Jap is the foolish moneyman, this time was also easy to good job. Bye, yellow goose"
>>622 I'm happy to hear that you like your now job: things seem to be going smoothly. Please remember that you are only at the starting point of your life. Your idealism and harsh realities are bound to clash someday. Please don't be jaded when that happens. Please stay who you are. 冗長ですみません
>>638>>568 Songs in this CD are xx's: the first one is yy, the second zz. I love the second one so much that I use it for the ringtone of my cellphone and listen to it every day.
I spent wonderful days with you enjoying karaoke songs. In particular, I was deeply impressed with your songs, The Theme of the Titanic, Without you and the Theme of Coyote Ugly. Your songs have completely beaten me.
Now I'm home and miss you so much. I can't forget your charming smiles(at me). If possible, I would fly to you right now. I really have a crush on you.
I want to marry you.
My favorite song "Hikaru Utada's First Love" is attached to this mail. Check this.
It is because our new school year has begun, we could be too busy to communicate by mail from mow on. But I hope that we can keep in touch with each other by mail whenever we hope to do so.
Fuck up 3 Japs made an exhibition of themselves. 3 fuckin' Japs were engaged by Iraqi terrorists. This 3 assholes are jobless in Japan, it seems they went to Iraq by palyful feeling. I was full of irritation them when I heard it, as they making Iraqi look stupid. Off course, these deed is ugly only them. Iraqi terrorists are in the right. I think that this 3 Japs must suffer the death penalty.
>>690 I'll be in Paris for 5 days from June 8th. When would you let me stay at your house? Tell me the date and I'll reserve rooms at hotels accordingly.
>696 I am also about to visit Tokyo with my friend when you will go to England. There is a Golden Week (late April to early May)in Japan, so, I want to go there before that holiday. I am looking forward to hearing about your trip.
>>690 I'll go to Paris on June 8th. I'm supposed to stay for 5 days. So, please tell me when you can put me up at your house. Then I could reserve a room at the hotel at your schedule.
>>704 I'm thiking of going to Paris on JUne 8th. I'll be staying there for 5 days. If you're feeling generous enough to let me stay at your place, then let me know. If so, I'll arrange a reservation at a hotel to fit your schedule.
>>705 I was planning of going to see the cherry blossoms on the next day. But it was spitting rain and I was a bit tired so I changed the plan and went to my firend's house instead.
>>702 When working at a university, sometimes I have to do the reception desk at a workshop. In some cases, I have to deal with in English. So I wasn to improve my English.
>>696 I have a plan to visit Tokyo with my friends just as you go to England. Japan has long holiday from late April to early May, so I want to go there before it is crowded with holidaymakers. And I'm also looking forward to the stories of your travels.
With a winner`s joy, Yawara-chan jumped up and down on the mat. Behind her was her opponent, brouletova from Russia. Brouletova couldn`t even stand up for a long time. She was just like Yawara-chan herself four years dafore when she lost the final in Atlanta. Yawara-chan got her first Olympic gold in Sydney on September 16, 2000. She got an ippon victory with uchimata. she won the women`s 48kg final. She kept jump-ing up and down with tears rolling down her cheeks. On the platform of honor she kissed the gold medal with a big smile. "It`s deen eight years. It`s like meeting my first love after all those years. Before the final, I read some letters from my friends in japan. they helped me to relax and I was able to put everything into the final fonr minutes. I feel like I am dreaming,'' she said.
>>719 The sad thing is my beloved car which I finally bought from my savings of hard working during 4 college years is already in crap shape. This is its 3rd visit to the repair shop.
Iraq's top U.S. administrator, L. Paul Bremer, said the unilateral pause was also aimed at allowing humanitarian aid to enter the city and Fallujah residents to tend to the ir dead.お願いです。 and Fallujah residents to tend to the ir dead.の訳し方が分かりません。
>>658 I enrolled in the 〇 course. However, the number of the people who enrolled in it was less than the intake and it was cancelled. They say the course will be hold for at least five.
>>750 School has begun and both of us will be busier and have little time sending e-mail. I'm afraid I won't send it so often but wish we could keep in touch.
>>752 Japanese people don't interfere in other's private life as a matter of courtesy. It depends on how good their relations are or are or what kind of relationship they have.
Courtesy and the ways of thinking specific to Japanese people, such as always respecting others and respesting one another, seem difficult for people from other countries to understand.
But without understanding these characters and accepting their ways you could not be on good terms with them.
"Wa no kokoro" is translated as "a way of thinking which makes much of harmony."
>>755 Correction Japanese people don't interfere in other's private life as a matter of courtesy. It depends on how good their relations are or what kind of relationship they have.
>>767 I am anxious about you, for you haven’t answered my mails recently. Aren't you taking lots of time for my request, are you? I am hoping you are just too busy doing your work to reply.
反抗期 age of resistance // negative period // negativistic age // period of negativism // period of rebelliousness // rebellious age // rebellious period // rebellious phase // rebellious stage
>>786 I ordered an L, but you sent an M? I found it out even though you cut off the tag from it. Would you please give something extra free of charge next time I order?
>>792 There are a lot of creators. Among them, therefore, there are few who become famous. Many of them are not highlighted, only to cease in the vast bulletin board.
>>764 Are you working out the plot for a book? It will be your first book, I guess. I'm sure it will be a wonderful one. I'm looking forward to reading it.
>>808 A certain friend of mine has been mentally destroyed because of your misconducts. He is practically impossible to recover. No one can save his soul. No, never.
>>813 Sawako is pregnant! I visted her a few day ago and she said you haven't met Rob. Is that correct? Of course, you are a good couple, but I am anxious all the more. I wonder if you had some trouble. I am sorry I cannot call you with my poor English. If you use the NSN or the Yahoo messenger, let's get in touch though it.
>>817 As for the British academic year, it ends between May and September, and starts between May and October. But not all enrollment ceremonies for new students take place in autumn. So I think there isn't busy time for moving.
This thread remains something like different English. All responders can't English anyone. How are you fool like that? A fools asks for a handicap men, and the handicap men responds to the feels the different English, then the fools are greatful to the handecap for the different English....
>>849 I should take your advice, but I finally mailed him. This is it. " Do you take our relationships seriously? Do you have any sense that you date with me sincerely without any other girl? Yes. I'm the one who crashed on you, and slept with you easily. Now I regret it. We should've get know each other first. I'm really worried that you think me as a ニリエ?. If you think so, I want to hear it, Your honest truth. I don't want to waste of my time."
I really want to see you, and talk about this, but I can't. I'm in a hurry, so I mailed you. If he dump me, YOU fuck me. OK? See you.
>>518 As I'm not a good speaker of English and couldn't explain the whole thing, I quoted some part from a guidebook in English. I'm sorry for this. By the way, Did you go to 〇〇 Temple which I had recommended to visit on that day? I learned later that a special event was scheduled on Sunday that week according to a site on the Internet. I should have recommended you to visit there that Sunday. I'm sorry I forgot to tell you about this.
>>865 I'd like to order three packets of LipoDerm-Y. As I live in Japan, I can't use the order form for your country. Can I order by e-mail and how much is the postage for three packets of LipoDerm-Y?
The reason why I remember it is because I have heard something like this in an English conversation program on the radio. But I could not explain it in English. I will give you what the program is like below,
>>866>>518さん とても私の英語力では、全部 説明する事は無理だから、一部 英訳本から 抜粋しました。了解して下さい。 It is highly impossible that I should have explained all in my English ability. So I took the some style out of an English translation. Please over look my own way. ところで、私が推薦した○○寺 あなた方は あの日 見に行ったのかしら。 That day, did you go to see the temple that I proposed visiting to, by the way? インターネットで調べたらば あの週の日曜日にイベントをやる予定と、 書いてあったので、もし貴方達が あの日に行ったならば、 申し訳ない事をしてしまったなと思って。 You may have been there on the day. I wish I had not told you about the day. Because I was wrong to let you believe this, that the day was no good for sightseeing. Later, I got to know that the day in that week is the Sunday by gathering information from the Internet. もし 行ったならば、本当にごめんなさい If you are sure, I am very sorry to trouble you.
>>909 This powder is for bubble bath. I found it wahen I went to a hot spa andI thought it would be nice for souvenir for you because it is cute and has a amzing scent. How to use it is as follows. Put hot water into bathtub a half full. and then add 1 whole pack of the powder into it. You will see the powder floating vividly like a flower with fun. After that, Spurt hot water to stir the water. You will enjoy subtle scent of bubble bath. The powder will be dissolved completely,so there is nothing to worry about.
This powder is for bubble bath. I found it when I went to a hot spa and I thought it would be nice for souvenir for you because it is cute and has a amazing scent. How to use it is as follows. Put hot water into bathtub a half full. and then add 1 whole pack of the powder into it. You will see the powder floating vividly like a flower with fun. After that, Spurt hot water to stir the water. You will enjoy subtle scent of bubble bath. The powder will be dissolved completely,so there is nothing to worry about
>>813 926 I got to know the other day that Sawako has got ppregnant. Then we went to see her today. We have heard from her that you haven't kept touch with Rob . Is that true . Do you have any trouble? I am worried since I have heard that you two are getting along well. By the way ,do you use messanger software like a msn or yahoo. If you want ,Let's talk with that ,shall we? If I had a good English ability , I would really want to talk via telephone. But I am afraid that my English is not enough to talk with phone.
>>813 Sawako was found pregnant the other day! So I went over to Sawako's home today. I heard a rumor from Sawako that you didn't get in touch with Robb from that day. Is that true? Have you got any trouble with him? I'm a little concerned because I hear you and Robb are good friends. Anyway, are you using MSN or Yahoo Messanger? How about having a chat over Messanger? I'd love to talk to you on the phone..., but My English is too poor to do this... I'm so sorry.
show us the samples you got when you did the quantitative estimation of corporations. how did you evaluate the edge of each corporation? explain to us using those samples
>>961 I greatly admire your modesty and respectfulness Please understand that I do not mean to be rude at all, but I can only express myself in simple and rather informal English. I would not mind it at all -- and would even welcome it -- if you do the same. どうでしょうか(; ´Д`)
>>966さんにヒントを得て。 I greatly admire your modest and respectful manner of talking. I wish I could talk just like you, but I can talk in broken and simple English at most. So please feel free to talk me in this way. I welcome it, at any time.
>>969 As a member of committee in charge,last year I wondered if the goal of the program was accomplished in the way it had been planned. てか君の日本語分かりづらっ
>>971 With the thought that we simply prepared an opportunity for cultural exchanges in fashion by just carrying out our schedule, there occurred a keen need to improve it with planning what program to add to, and what to eliminate off. しんど。
>>981 At arouund 11 p.m on my way to the station to pick up my sister who s been away from home for a long time, I got pulled over by the police and received a ticket for running a red light. I must pay a fine of 3000 yen... I definetly went slow on that spot before a blinking red light, checked right and left to make sure everything is OK , but they said I must stop there. I know I would have stopped if that was just an ordinary red light, not blinking one.