ペーパーバック読む人が増えてきたのはSSSのお陰だったのか!? ところでこのスレの流れだとSSSは音読に対しては否定的ということでFA?
SSS自体では特に否定も肯定もしてないんじゃないの?
954 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/11 10:20:45
学校英語方式の発音で音読すると,そのクセが固定化されてしまうので, よくないということが酒井先生の著書のどこかに書いてあったような気 がします。 また,英語を読みながらついつい日本語に訳してしまうのを避けるため に,黙読することは薦められています。
955 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/11 10:27:54
音読するとついつい日本語に訳してしまうのか・・・?本当かしらん。
普通の主張は逆だ罠。
>>37 遅レスですが。筑駒の英語教育はしょぼいと思います。SSSなんてやっていません。
普通の教科書にそって授業をしています。
>>954 ちがうよ〜
SSSでは、レベル2くらいから、2レベルほど下の本とそのCDなどを使って
シャドウイングを推奨しているよ。
講習会もあるらしい。
あと、聞きながら読むというのも推奨している。
返り読みが出来なくなるから、英語で書かれた順で理解するしかなくなるから。
>958 酒井の主張は結構変遷しているからね。 昔の著書にそういうことが書いてあっても不思議はない。 >あと、聞きながら読むというのも推奨している。 そんなのどっかで主張していたっけ? BBSでいいと言われていることと、酒井の主張は必ずしも一致していない。
960 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/18 01:33:32
ペーパーバック買うの面倒/金もったいない/場所ない
ってことでweb上の英語ページを毎日読んでます。
一ページの分量が少なめで、簡単な英語が読めるってことで、
子供向け(10代前半)のニュースサイトがなかなかいいです。
お奨め→
ttp://news.bbc.co.uk/cbbcnews/ ペーパーバック代わりにwebページ見てる方いらっしゃいますか?
いましたらお奨めのページを教えてください!
ニュースサイトの英語とPBの英語は読み方が違うよ。 ニュースだとトピックの単語次第。 固有名詞さえ押さえればそれで8割わかる。 もちろん、それなりに効果はあるけど、それだけじゃダメ。 グーテンベルグでもどこでもいいから、 長編も何冊かは読んでおいた方がいいよ。
962 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/18 12:23:41
>>961 なぜ長編も読んでおいたほうがいいんでしょうか?
963 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/18 12:26:47
>>962 個人差はあるだろうけど長編の方が普通は面白くて記憶に残るからだろ。
あとパラグラフの展開の仕方とか、長い読み物ならではという英文に独特な
書き方の勉強にもなる。
けどSSSの考え方ではないな。勉強のためにいやいや前後のつじつまを
意識しながら読めというのは上級者向けだろ。お勉強ですな。
965 :
名無しさん@英語勉強中 :04/10/20 20:06:43
SSSS
>>58 のやさしくたくさんって本読まれた方どうでした?
何かポイントになるようなこと書かれてましたか?
とにかくやさしくをたくさん。プロの新聞記者としてジャパンタイムズ社に入社した 新人は英検一級だろうがなんだろうが、身長の2倍の高さまでやさしい本を読みまくるのが 第一の修行だってさ。
書くのは練習しなくていいのかな?
第2の修行が書く練習なんだろ。
970 :
名無しさん@英語勉強中 :04/11/08 20:15:16
SSS多読を批判する声が絶えて久しい。 ようやく認知されたと言うことであろうか。 それにしてもここまで来るのに7冊もかかっているのだ。 一つの方法が認知(といったら批判派から矢のような攻撃を受けそうだが) されるには、随分長い年月がかかるということだ。 もちろん方法論として確立したわけではないが、SSSのタドキストの中から PBを読む人間が最近急増していることは、この方法の有効性を何より も示しているわけだ。 この板もお役ご免ということで消滅することになりそうだね、諸君。 長らくのご愛顧、ありがとう!
971 :
前スレより輝本人の自白援護 :04/11/08 20:23:01
ハイル ヒットラー ナチ親衛隊 SSS
>>970 板まで消滅かよw
でもこの調子だと1000まで行って誰かが次スレを立てるお燗
まあSSSは非難されるためにあるから、スレを継続しておかないとね。
974 :
名無しさん@英語勉強中 :04/11/10 13:49:57
>973 批判だろ?非難ではない。 批判はいいことだ。 批判無くして前進無し。 公教育でどんどん広がっていくことを祈るよ。 さて、 SSSはとりあえずおいとくとして、学校の英語の先生で PBの一冊も読めないようではこまるのよね。 学校の先生は、積極的に多読をやりましょうね。別にSSSでなくとも 良いから。 月に一冊くらいはPBを読んでいるような先生から、英語を学びたかった。 つまらんレポートや教育集会なんかぜんぶサボタージュしてさ・・
SSSをやっている。 最近は、児童英語の講師たちもSSS多読に興味を示しているようである。 多読が日本で普及するのは良いことだ。
児童に多読を勧めるのか?しかも英語の。
クンにはtflでも姦っterror
978 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/10 15:05:59
(笑)
979 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/11 00:21:45
>>976 国語厨キタ━━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━━!!
980 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/11 05:35:51
>>976 児童の頃は、小学校や図書館の児童書のコーナーの日本語の本を多読したよ。
981 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/12 22:19:31
>>976 >>980 児童だからこそ、多読がいいのですよ。文法もなにも知らないだろう?
そこが味噌のようだ。先入観がなにもない。英語も日本語もないわけだ。
初めはORT(ご存じかい?)や絵本。やさしい本で何十万語も行くわけだ。
SSSの掲示板に行ってご覧よ。帰国子女でもなんでもない普通の子供が
何百冊も英語本を読んでいる話が出ている。
全ての子がうまくいくわけではもちろんないだろうが、うまくいっている
子供達は、大人がみてもうらやましいくらいだ・・ぞ!
今さら学生時代のような英語の勉強するのもめんどくさ〜 なんで、多読で楽しみながら英語を学んでるけど、正直た だ読んでるだけの学習じゃ限界を感じるな。 自分の無知を知らないんだ。 自分が間違ってることを知らないで知った気になってしまう。 たまに英語の解説書を読んで自分の無知に愕然となる。 俺はそれを避けるためにで辞書をこまめに引いてるが本当は 何時も近くに自分のエラーを注意してくれる先生がいれば最高 なんだろうなと思う。
おまえら、レスがつかなけりゃ1週間で消えるこのスレを1000まで消費して あまつさえ次スレも立てるつもりじゃないだろうな!?
>>981 基本的にはあの年代の自動に必要なのは、同じくらい国語の本(教科書にあらず)
を読むことだがね。俺も実例を知っているが、国語が頭に入っていないと
日本語を使った論理的な思考力が育たなくなる。現実的にね。こっちは半ば強制しないと駄目なものでもある。
英語で感想文がかけなくても構わないが、国語で読書感想文が書けない子供は
総じて高学年になってから学力が追いつかなくなる。実例もある。思考の道具としての言語教育を忘れては困るんだよ。
これは当方の思い込みかもしれないが、子供に英語の多読をさせようとするのは 大抵DPN親の気がする。 幼児教育や絵本読み聞かせに必死になってる親もだが
子供の内は歌とか詩で耳を慣らした方が良いと思うけどね。 多読は中学生くらいからやれば良い。
なんか英語の本読ませたり歌聞かせたりすると日本語がおろそかになる印象があるが、 別にそんなことはないんだよな。 >SSSの掲示板に行ってご覧よ。帰国子女でもなんでもない普通の子供が >何百冊も英語本を読んでいる話が出ている。 公文式で小学校入学前に微分方程式を解くようになっても二十過ぎてただの 人になってるという話を想起。害にならなきゃ構わんとは思うが。
988 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 07:42:18
国語が大事なのはいうまでもない。多読が続く子供というのは、日本語の 本を読むのも好きなんじゃないかと思う。そういう子なら心配ないのでは ないか?逆説的だが日本語の本も読めない子供に英語の本など読めるわけが ないじゃないか?物語を楽しむ力に英語も日本語もない・・といったら言い過ぎか? ところでDPN親ってなんだ?DONが進化したものか? 子供に気が取られ周りが見えなくなる親は最悪だ。でも子供に多読を薦める親のなかにも ちゃんと周りが見えている人も多いと思うよ。 SSSの掲示板に集まる親は、まず自分は多読していることが多いようだし。
989 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 10:36:47
自分がやってんのを子供にもやらせんならいいよ。
990 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 19:23:24
こっそり990ゲット。 TOEIC なら,これで卒業だ。
991 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 22:36:52
↓以降英語の海↓
イェア,アイスィンクソー!アイスィンクソー!
993 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 22:48:22
'Dutch wife" "An open frame constructed of cane, originally used in the Dutch East Indies and other hot countries to rest the limbs in bed; also a bolster used for the same purpose. Called thus because it was round, fat and just lay there." The "open frame constructed of cane" has a precedent in a Chinese device that literally translates as "bamboo wife" (zhu2 fu1 ren2). In Java and Bali, the frame was known as a "guling" (literally, something rollable). The Dutch colonists likely adapted the frame to their own pillow- like "rolkussen", which the British then mischievously named "Dutch wife".
994 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/14 22:51:28
Wie heissen sie? Ich heisse Einstein.
995 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:03:37
My anus is being closed.
996 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:10:41
うめ
997 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:11:48
うめ
998 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:12:22
うめ
999 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:12:49
うめ
1000 :
名無しさん@英語勉強中 :04/12/15 16:13:10
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。