■■ 2ch 日本語→英語スレッド PART 102 ■■ 952 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 07:59
下の文を英語にしてください。できる人いたらお願いします 父;門のペンキをちゃんと塗ったら日曜日のフットボールの切符を買ってやるよ。 母;すぐに買い物に行ってきたちょうだい。そうしたら大好きなチョコレートケーキを作ってあげるよ。 私;漫画を買いに出ようかと思っていたんだ。 お母さんの買い物を先にして、お父さんの頼みも聞いたら、 うまいことが2つ得られるね。 もう1万円あれば、このすてきなステーキが買えるのに。 やっと間に合ったわ。走っていなかったら、半時間待たなければならなかったわ。
953 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 08:40
何かと自演・チョンとほざく基地外がいるな。 このスレもう要らないと思われ。
954 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 08:44
. . ● . ★ . . . . . . ★ . ★ . . . ......::::......;;;...................∧_∧.......::.........:::;;;::::....::: : .:....:. .:. :. .... ( ) . .:: ....:: ::.. .. .::. .::. .. .... ::.⊂( )つ:: ...::... : . .:: . ...: ...: .. ... .... ::...| | | : ......::::: . :.. .. : :... ...: .::. . ...(_(_) : : :: .. :  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 953 が荒らしになりませんように・・・
955 :
オレじゃないよ :03/12/05 08:47
I'll take you to the football game on Sunday if yuo paint the gate. Go to market right now, and I'll cook your favorite chocolate cake. I was just going to buy some comics. If I go shopping for my mother first and then accept my father's request, I can get two birds. If I had ten thousand yen more, I could have this mouth-watering steak. I've caught up with it. If I hadn't run, I would have had to wait for half an hour.
956 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 08:55
最も多かった答えは○○でした The most common answer to the question was such and such. 荒れてるときの英訳はバビさんにお願いします。
957 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:09
958 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:11
本当は日本人は 外人と喋りたいのですよ。 でも 完璧な英語で喋らなければいけないと思って、尻込みしているのです。 あなたの方から 簡単な単語とジェスチャーで話し掛けてみて下さい。 きっと 相手はあなたの話に 乗ってくると思います。 英語の言い方 ご教授を!
959 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:24
1000
960 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:25
961 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:25
1000
962 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:28
1000
963 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:50
>>955 オレじゃないよ
は自演だなw
コテからして怪しい〜
964 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:53
1000
965 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 09:58
香ばしいスレはここでつか?
966 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:02
1000
967 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:02
うめ
968 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:06
>>960 の次スレは荒らしが立てたスレなので、誰かきちんと新スレ立ててください。
僕はハネられちゃって立てられません・・・。
969 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:15
自分の英語を自演で晒すスレはここでつか?
970 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:23
>>969 違います。日本語を英語に訳して欲しい人が依頼して、
英語力のあるボランティアがそれを訳してあげるスレです。
972 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 10:39
>>972 >基本は「答えるも自由、答えないも自由」です。気に入らない依頼や
>回答は無視すれば済むことです。
974 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 11:16
いや、中は駄目!出さないで!! No, don't! don't cum inside me!!
975 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 14:11
そろそろバビが登場する頃だな。
977 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 15:10
質問でございます。辞書ひいても出てこなかったよ(´・ω・`) 昇順・降順は何と訳せばいいのでしょうか?
自己解決しますた(*´д`*)
979 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 15:16
おかしな顔するな! お願いします。
パンパンパーン _, ,_ ∩ ( ‘д‘)彡☆ ⊂彡☆))Д´)←979 ☆
982 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 16:32
荒らすな!
983 :
ABC大好きっ子 :03/12/05 18:11
食べる前には手を洗おう おねがいしまう
984 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 18:13
>>983 Wash your hands before you eat.
985 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 18:19
>>983 Don't forget to gargle, too!
>>977 ascending order, descending order
う、自己解決してた・・・鬱
990 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 18:39
>>958 actually japanese want to communicate with foreigners but
they are afraind of making mistakes when having a conversation.
so just talk to japanese in simple english sentenses and communicate
by gesture, and they'll probably be drawn into your conversation.
最近メール来ないけど、どうしてるの? 又他の若人にちょっかい出してるんじゃないの? 逢引でもしてたら首チョンパだよ。 それか安部定みたいにするよ! お願いしまる
992 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 18:46
993 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 18:46
再来週から仕事に取り掛かるぞ。頑張らなくっちゃ。 お願いします。
994 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:19
995 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:20
べッ!
996 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:28
>>994 Please translate the above-mentioned Japanese sentenses into
English.
I was called on to make an English speech in tomorrow's English class.
By the way I'm a high school junior now.
Please help me. Thank you.
997 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:34
あの人の口いつもねばねばしてるね。糸引いてるよね。 お願いします。
998 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:37
明日あいつのアナル犯すぞ!!!!!!!!!!!!
999 :
名無しさん@英語勉強中 :03/12/05 19:38
スカトロしたい!
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。