1 :
名無しさん@英語勉強中:
しましょう
2 :
名無しさん@英語勉強中:03/07/29 16:54
Which Thunderbird are you talking about?
【★】THUNDERBIRDS【★】
スレタイ変えてくんないかなぁ?
5 :
名無しさん@英語勉強中:03/07/29 21:57
5・・・4・・・3・・・2・・・1・・・
Thunderbirds to the resque!!!!
11 :
名無しさん@英語勉強中:03/07/30 00:47
Thunderbirds are GO!
12 :
名無しさん@英語勉強中:03/07/30 01:10
昔っから人形キモくて見れない
あぼーん
16 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/02 01:12
サンダーバード6号見た友達が羨ましかった。
∧_∧ ∧_∧
ピュ.ー ( ・3・) ( ^^ ) <これからも僕たちを応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄ ̄∪ ̄ ̄〕
= ◎――――――◎ 山崎渉&ぼるじょあ
18 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/04 11:28
パーカーのくせのあるアクセントは、サンプル教材として貴重だな。
19 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/05 11:00
>>15 そんなことしたら、レンジ庫内で卵が爆発してしまい大変なことになります。
無知の知ったかぶりはやめましょう。
20 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/05 11:20
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
あ〜あ、やっちゃったね。
せっかく盛り上がってたスレッドなのに、あんたのレスで台無しだよ。
なんでここで、そんなレスしかできないわけ?
空気読めないの?
だから君は駄目な奴だって言われてるんだよ。
分かってるの?
それにしても、勿体無いなあ、せっかくここまで育ったスレッドなのに。
ここまででお終いかよ。
まあ、しかし、やっちゃったものは仕方がない。
これからはもうちょっとマシなレスするように心掛けろよ。
21 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/05 11:41
サンバーダード?
ジョンが次男だということを、今回の再放送で初めて知った・・・。
23 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/05 11:45
>>20 コピペうざ〜、おまけに誤字だらけだし。
日本語勉強しろ。
24 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/05 12:19
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
ハゲチャビンっす!ハゲチャビンっす!
真性のハゲチャビンっす!!!
真性のハゲチャビンが現れたっす!
大変っす!こんなハゲチャビン見たことないっす!
驚きっす!驚愕っす!愕然っす!呆然っす!大ニュースっす!
このスレッドにこんなハゲチャビンがカキコするなんて驚きっす!
こんなハゲチャビン2ch始って以来っす!
信じられないっす!
ビックリっす!お笑いっす!
人間国宝級の包茎っす!世界遺産級の包茎っす!
サンプラザ中野もビックリっす!モト冬樹もビックリっす!
えらいことっす!大変っす!騒然っす!
ハゲチャビンっす!ハゲチャビンっす!
真性のハゲチャビンっす!!!
アンビリ〜バボゥっす!アメィヂングっす!
ファンタスティックっす!オ〜マイゴッドっす!
みんなを呼んでくるっす!他の板のみんなも呼んでするっす!
ここもひどいインターネットですね。
lesson1
では、最初は単語から、let`s study
「国際救助隊」を英訳しなさい
International Rescue Organization
そもそも Thunderbirds are go って どういう意味?
なんで are のあと go なの? go って名詞?
Thunderbirds are gone ! ちがうって。 逝くな〜〜
29 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/18 02:25
>>28 アポロ13を見てご覧。
発射前に、ヒューストンの管制室で、
We are go, などと盛んに言っている。
ちなみに、形容詞で、(発射・出発・出撃)準備完了、というような意味。
糞スレ第38号に認定しました
31 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/18 04:23
* "Enter stomach inner chamber. "
* "WARNING, WARNING ! DANGER ZONE ! "
* "ACID FLAME ! "
* "An intruder's head has penetrated our force field. "
* "Attack head ! "
* "Destroy center menbrain ! "
32 :
名無しさん@英語勉強中:03/08/18 04:30
パーカーはYes, Miladyばっかり。
"Yes, father."
『パパ』じゃないのが衝撃
あぼーん
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
あ〜あ、やっちゃったね。
せっかく盛り上がってたスレッドなのに、あんたのレスで台無しだよ。
なんでここで、そんなレスしかできないわけ?
空気読めないの?
だから君は駄目な奴だって言われてるんだよ。
分かってるの?
それにしても、勿体無いなあ、せっかくここまで育ったスレッドなのに。
ここまででお終いかよ。
まあ、しかし、やっちゃったものは仕方がない。
これからはもうちょっとマシなレスするように心掛けろよ。
>>34 タマゴが電子レンジ内で爆発して終わり。
レンジの掃除が激しく大変なだけ。
ツマラン。
次回はもっと面白いネタを考えろよ。
37 :
名無しさん@英語勉強中:03/09/08 10:38
このスレッド期待したいっす
goが形容詞って知らなかったよ
DVD日本だと全巻9万円くらいでしょ?
アメリカだったら160ドルくらいだから
英語版買おうかな、、と思って(DVDプレーヤーさえ持ってないけど)
じゃああとは言葉だけ勉強したらいいや、と
ここにきた。
38 :
名無しさん@英語勉強中:03/09/28 19:00
放送開始age!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
40 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/07 16:17
火星人襲来(2)を見逃しました。
結局、サンダーバードの写真は撮られたのでしょうか?
また、防いだとしたらどうやったのでしょうか?
教えていただけると嬉しいです。
41 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/07 18:12
レディペネロープの英語はバリバリの上品なブリティッシュイングリッシュ
なんですかね?
lesson2
サンダーバードに関する問題
このアルファベットの中にサンダーバードに出てくる建物が書いてある
何か答えよ
a s a
s k l s
z o
n
don
t
ow
er
a
43 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/16 14:10
建物だと世界一でかいビルぐらいしかわからん。
44 :
名無しさん@英語勉強中:03/11/11 18:24
サンバーダード。
45 :
†ケン†の仔:04/03/13 16:46
へぇ〜
46 :
名無しさん@英語勉強中:04/03/13 18:17
サンダーバードの隊員たちが隊長である父親に対して、通信の最後に
"FIB."と答えているのは何の略?
47 :
†ケン†の仔:04/03/13 18:56
48 :
名無しさん@英語勉強中:04/04/19 09:48
FIBじゃなくてFAB。
Fabulousの略。
49 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/14 09:45
宇宙ステーションのことですか?
50 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/24 22:51
thunderbird a goじゃないの?
51 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/24 22:52
了解って意味で言ってんだろ。当時、Fabulousって言い方がめっちゃはやったらしい。
52 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/25 06:46
53 :
名無しさん@英語勉強中:04/06/10 22:32
映画のサンダーバードのCMでもかかってる「ウ〜フ〜!」って言ってる、
ノリノリな曲の曲名と分かる人いる??教えてください。
54 :
名無しさん@英語勉強中:04/07/26 23:29
知らない。ごめんね。
ついでにageるよ。
55 :
名無しさん@英語勉強中:04/07/27 01:52
もしかしてBUSTEDのThunderbirds Are Goかな?
違ったらごめん
International Rescue Team 国際救助隊
そのまんまやなと思った。
しかし、テンテンがミンミンになっているのはどうしたことか?
57 :
名無しさん@英語勉強中: