848 :
名無しさん@英語勉強中:2010/07/13(火) 11:20:13
ウォークマンで英文解釈の技術とトップαでもやるかな
また宣伝か。
英語リーディングの探究よさそうだね
伊藤師を多少とも擁護するとしたら、予備校の教師だから、
春学期と夏期講習で、ある程度実力アップの方策を
浪人生に示さないといけないから、ノウハウの切り売り
を前倒しで(一年間というより、年度の前半で)やらな
いといけないという制約があった、という点。
秋学期も11月頃には、英文解釈の全領域の大半に
触れていないと、浪人生はパニックになるだろうから、
内容が抽象的であれ、「読解」という側面を捨て去って
しまっても、英文解釈のノウハウを教え込む必要が
あったという点(春夏秋で、全領域をカバーするという
無茶な制約に縛られた)。
ヤフオクで吉川美夫の本が2万ですか
あれは良い本だから、ちくま文庫あたりが復刻すればいいのにねえ(´・ω・`)
ヤフオクに、文学作品に注釈を付けた古い、大学教科書を
出品すると、必ず落札されるし、自分で落札しようとすると
他の人に持ってかれる。
英文標準問題精講の練習問題だって
注釈と和訳しかないのに真面目にやれば力は付く。
それなら、作品を丸ごと読んだ方が楽しいに決まってる。
実際のところ、文学作品を読んでると、英文標準問題精講の練習問題レベルか
それよりも難しい個所がほぼ毎ページ出てくる。
吉川って解釈もうまいのか。
文法の人だと思ってた。
スレ違いになったら困るけど、英文解釈を極めたのならフランス語やラテン語・
ギリシア語に進んでもいいのではないか。
英語を深めるにも役立つだろうし。
856 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/09(月) 23:17:13
てか解釈の本ばっかりで読解の本の紹介が少ない
同じだよ
吉川美夫の本は俺も欲しいけどこのご時世に2万も払える訳がない
文建書房も研究社みたいに復刊してくれないものか
昔の参考書って今の出版物からするともはやオーパーツだな
古い英文解釈の本に載ってる英文は、
短くても内容が濃くて味わい深い
5千円くらいなら買うから新英文解釈法を復刊してほしいね
密林でラッセルの対訳本見てたら
「幸福論」の原書買ってる連中が結構いるね
俺も早く追いつきたい
>>859 英語教育/学習論としては素晴らしい正論だと思うがが、
そこに「財界」だの「アメリカ」だのをくっつけなければ気がすまない赤さはどうにかならんかねw
「昔の英文解釈の参考書+読解のポイントを示した参考書→原著」が英語で飯食おうと思ったらベストみたいだな。
昔の参考書の方が変なテクニックに走ったりせず、例文も名文や難しめのが多いからしっかり取り組めば現在の文は簡単に思えるだろうし。
実際には「読解のポイント〜」がまだないから、原著を読んで自分で会得せにゃならんのだがね。
原著を100も真面目に読めばだいぶ調子がつかめるのだろう。
その「読解のポイント〜」ってのは、国語(日本語・現代文)をちゃんと勉強していれば、
「英語(長文読解)」としてやる必要はない、みたいなことを伊藤誠が(パラリーが流行り出した頃に)言ってたと思う
一段落にトピックセンテンスは一つだけ、みたいなのは、英語に限定されない、
日本語にも当てはまる分かりやすい文章の書き方だし。
伊藤誠って誰?
日本を代表するマルクス経済学者。865は伊藤和夫と勘違いしとるように
思う。
>>866-867 ごめん、伊藤和夫です
マル経学者…いたなあ、そういえば
著書が本棚のどっかにあったはずだが
まあ咄嗟に思い付くのは「誠死ね」の誠だけど
司法試験技術屋の伊藤真のことかと思った。
>>865 まぁその通りだね。
ただ英語独特な部分も無いことは無いし、それを上手く体系化出来たら役に立つとも思う。
パラリーや情報構造ってのがその答えになってるかどうかは良くわからんから言及しないけど。
学習院の真野さんも本出すみたいだな。
某宗教スレから。伊藤の評価上がるのかね。
by 大津由紀雄せんせい
…略…
毎回そうなのですが、今回もたくさんのことを学びました。
今回の準備のために、かなりの数の英文解釈本を集めました。
英語教育がご専門の江利川春雄せんせいも同じようにお感じになられたようだ。
すべてを読んだわけではありませんが、おもしろい発見がたくさんありました。
その1つが伊藤和夫の力です。
名前は何度も聞いたことがありましたが、大学受験を経験していないわたくしは
彼の著作をきちんと読んだことがありませんでした。研究社編集部の津田正さんの
ガイダンスを得ながら、『英文解釈教室』(現在、新本として入手可能な版のすべての編)
『予備校の英語』『英語学習法』などを読みました。
そこで発見したのは、ただものではない伊藤和夫という人物像です。
最終的に彼が目指した(とわたくしが理解している)「直読直解」のルールは言語心理学でいう
「文理解の方略」にうりふたつです。こんなものを独力で編み出していたことに驚きを覚えました。
誤解のないように付け加えておくと、わたくしは必ずしも伊藤和夫の編み出した方法が
英語学習の方法としてすばらしいと言っているのではありません。
実際、彼のいう「直読直解」方式が初学者にも有効かと尋ねられれば、わたくしはかなり躊躇します。
また、「だれそれの英文解釈(英文読解)」という名前で語られている学び方/教え方の中には、
いかにも地味な伊藤の方法よりも、いまの高校生や受験生には受けがいいだろうなと思われるものもあります。
ただ、言語に対する伊藤の洞察力は他の追随を許さない。
英語教育がご専門の江利川春雄せんせいも同じようにお感じになられたようだ。
大津さんは立教だったっけ?
エスカレータだったのか。
876 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/26(木) 19:12:16
Amazonで英語青年って奴がレビュー書いてるけど
同じ文章の使い回しでなんの参考にもならんな。
読んでないことがバレバレなレビューを書くのは何が目的なんだろうな。
877 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/27(金) 19:51:06
Amazon 英語青年でググると初めはおもしろい
878 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/27(金) 21:19:56
英語学習法研究者らしいよ
879 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/27(金) 22:35:07
>>876 > 読んでないことがバレバレなレビューを書くのは何が目的なんだろうな。
おのれのバカさ加減を世に知らしめるのが目的。
英語学習法研究者 とか
おのれのバカさ加減を世に知らしめるのが目的 とか
何か身につまされるな。
きっと彼は人柱となって俺達を戒めてくれてるんだよ。(―人―)
881 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/28(土) 11:10:40
ランキング上げたいだけだろ。
ああいう奴が多いからアマゾンのレビューは参考にならないんだよ。
尼で買った奴だけレビュー書けるようにすればいいのに。
2ちゃんの方が参考になるよね
英語青年
884 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/29(日) 08:56:10
英語精液
885 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/29(日) 08:58:51
英語膣
ピーターマークセンだからマークピーターセンだかの英語本が一番役に立った。参考書はゴミば後へポイ。
>>886 今の英語力はどれくらい?
大学受験の時に英語の偏差値70越えてた?
888 :
名無しさん@英語勉強中:2010/08/30(月) 18:24:09
偏差値(笑)
エスカレータだから偏差値知らないの?
890 :
名無しさん@英語勉強中:2010/09/01(水) 12:41:18
大学受験時の偏差値で英語力を測ろうとするあたりが…w
891 :
名無しさん@英語勉強中:2010/09/01(水) 22:29:46
センターマークピーだろ
892 :
名無しさん@英語勉強中:2010/09/02(木) 20:01:19
薬袋さんの新刊はどうよ?
素晴らしいです
894 :
名無しさん@英語勉強中:2010/09/03(金) 00:24:36
みないの本は下線部だけだからつまらん。
みないでいいよ
896 :
名無しさん@英語勉強中:2010/09/03(金) 14:31:11
英語の教師を目指しているんですけど、
それに相応しい最高峰の講義録トップαのような教材はありませんか?
薬袋さんの一連の著作