592 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/08(月) 21:16:34
日本語訳の文章がひどすぎる 特に目に余るのは、読点の使い方 不要な箇所に読点打ちまくり 例文も大幅に入れ替える必要ありとみる 時事英単語も創作造語ではなく、新聞・ニュース・雑誌…その他のメディアで 実際に使われている定番固有表現を使うべき でないと、間違ったものばかり覚えてしまう
つ 。
それ句点
Parliament Pを大文字にすると、日本の国会ではなく英国議会になってしまいませんか? 日本の国会は、Dietのほうが良くありませんか?
597 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/13(土) 09:48:04
あんまり、人気ないのかな?
598 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/13(土) 09:52:41
>>596 茅ヶ崎方式の授業で
Parliament は、英国議会で日本の国会はDietって習いましたよ?
でも、上級3テキストにはParliamentが日本の国会って書いてある
600 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/28(日) 00:33:08
最近、通い始めましたが月謝が安くて内容が濃く、 少人数ですごくお得感が感じられます。
601 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/28(日) 05:35:26
>>600 いくらですか?
How much is it?
602 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/03/28(日) 12:08:33
教室に依って若干違う様ですが 1回2時間、月3〜4回で税抜き1万円です。 参加者も多業種、学生、主婦等でバンバン 発表させられ心地良い緊張感です。
初級から通い始めた、ガテン系公務員30代です。 これまでの自習と、授業の予習で、授業の殆どはついていけるのですが、 新しい文のディクテーションがさっぱりで、恥ずかしいです。 夏までにTOEICを420から500までに上げたいです。
あさって体験に行ってきまーす
605 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 00:43:56
607 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 11:43:49
昨年5月から通い始め、8月からの急な3ヶ月のプチ転勤で仕方なく休学し、そのまま行かずじまいになっている者です。 4月末に体験参加しました。 体験なのに、バンバンバンバン、ババンババンバンバン 当てられまくりました。 久しぶりに若かりし頃の緊張感味わいました。 予習が必要で、してこなかったら当てられても答えられない。 そんな恥を嫌う日本人にはぴったりの、スパルタチックな展開。 決して怒られはしませんが、そこは大人なので、対費用効果を考え、 やれる方、頑張れる方だけが残っていく、そんな感じです。
608 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 11:53:53
びばのんのん
609 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 14:38:25
610 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 14:41:23
611 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 14:46:25
613 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 23:09:37
>>611 正直、もう一度行ってみたいです。ただ時間が。。。
秋に帰ってきて、多忙に付き通学せず独学でいろいろ勉学していました。
茅ヶ崎って英語塾といった感じです。
「英会話教室ではない。英会話を習いたい方はよそへ行ってください」と直に言われます。
すべてはニュース英語を聞くこと、聞けるようになること。
そのための最低限の文法と語彙をプチスパルタで学びます。
1年間、必至でやると絶対力が付くと思います。必死でやると、です。
周りは習う事柄上、社会人、主婦、おじさんがほとんどです。
趣味で来られている方、英語が好きで来られている方もいます。
でも向上心を持って、必至でついていくと必ず実力は付くと思います。
もう少し自分のレベルを上げて、中級クラスに入れるようになってから行こうと思います。
614 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 23:21:11
>>613 Thanks.
Seems like I'm not a kind of people who fit into this school.
All I want to learn is conversation.
615 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/09(日) 23:23:19
>>「英会話教室ではない。英会話を習いたい方はよそへ行ってください」と直に言われます。 It sounds to me that the teachers here cannot SPEAK English very well.
616 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/10(月) 07:15:33
hi や nice to meet youといった会話キャッチボールではなく、 時事ネタを使ったディスカッションという高レベルの会話を行うクラスはあります。 つまりある程度話せる方が利用するにはちょうどいいかもしれませんね。
617 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/10(月) 15:01:18
英語読み上げに日本人を採用してるところがおれにとって評価を著しく悪くしている。 どんなことがあってもネイティブにすべき。 英検2級程度のころはわからなかったが、英検1級受かるようになると、音声がダメダメね。 おれが使ってたカセットは(いまは自力でmp3にし)、女性が日本人で、男性がネイティブ。 男性のパートに入ったとたん、「ああ自然な英語だ心地よい」と安らぎの気持ちになる。
>>617 は釣りでした。謹んでお詫び申し上げます。
619 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/10(月) 22:16:48
>>615 茅ヶ崎に通っています。
講師は当然英会話は上手ですよ…というよりプロです。
通訳・翻訳の仕事もしている方もいますし、何より文法やをきちんと説明してくれ、
単語の発音&ストレスポイントの矯正をしつこいほどに(涙)してくれる
講師は英会話教室のネイティブにもいませんでした。
茅ヶ崎では『英会話が出来るようになりたい』というよりは、英会話は既に出来るので
もう一歩進んで英語で討論がしたい、プレゼンが出来るようになりたいという生徒さんが多いです。
そんな方でしたらぴったりではないでしょうか。
621 :
604 :2010/05/21(金) 20:34:25
今更カキコだけど通うことにきめますた 自分はたまたま近所に2校あるんで、同じレベルで2つ体験受けたんだけど 同じテキストなのに先生とクラスメートでこうも授業が変わるのか、って感じ 検討中の人、もし可能なら2校体験受けたほうがいいと思うよ 自分は2校目の先生に感動したので、秋の英検までとりあえず通うお
622 :
名無しさん@英語勉強 :2010/05/23(日) 15:30:42
2校体験したとは驚き。どんな風に違いましたか?
623 :
604 :2010/05/27(木) 11:16:03
・レベルは自己申告制orレベルチェックあり ・回答時に席順であてられるorランダムであてられる ・宿題をしてこない生徒もいるor宿題、予習はバッチリ ・次のクラスがはじまるから、と授業後の質問を受け付けず などなど ざっとだけど感じたことです
624 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/28(金) 21:00:21
ニュース、時事ネタを題材に、本格的な英語力の増強。 英語塾といった感じが、いいですね。
625 :
名無しさん@英語勉強 :2010/05/28(金) 21:09:29
622です。 604さん、回答ありがとう。 宿題・予習をしてこない生徒さんがいたり、 レベルが自己申告制の茅ヶ崎方式の教室なんてあるんですね。 ちょっとびっくりです。私も後者のようなドキビシー教室に通ってます。 お互いがんばりましょー!
626 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/05/30(日) 01:27:12
茅ヶ崎方式は仕事が忙しいとか飲み会で二日酔いとか 個人の事情など全く構わず「予習前提」で進みます。 いい訳など関係なく進む授業は日常とは別世界でいいですね。 かなりプレッシャーだけど辞められないわ。 この内容、講師の高レベル、安価となんだか奇跡だわ。
自分の通う昼間のクラスは主婦が多いんだけど さすが皆時間ありあまってるからか、予習がハンパねー
628 :
名無しさん@英語勉強 :2010/05/31(月) 17:10:48
予習、重要ですよね。きっちりしてないと参加ためらっちゃいます。 忙しくてあまり予習できなかった時なんて「今日さぼっちゃおうかな〜」なんて思ったり。 結局は出ちゃうけど、予習出来てなくて言葉に詰まった時のいたたまれなさったら…。。。 みんなの視線+先生の集中攻撃(できるまで繰り返しやらされる)がキツイ!!
一人出来悪くてつらい でも頑張る 今までいかにテキトウにリスしてたかを痛感しますた
630 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/06/21(月) 22:00:38
みんな「自分だけ出来が悪い」って思ってますよ〜。 がんばって!
ありがとう 頑張る
テキストは良さそうだけど、安保闘争時代の亡霊みたいな左翼丸出しの解説が気持ち悪い。
時事英語って旬が命だからね〜 ソビエト連邦はないよね 頻繁な改訂は避けられないし、解説も思想に踏み込まない 事実ベースで止めるのが吉。 英字新聞が続かない理由はごまんとあるけど、 毎日、朝鮮人に踏みつけにされる日本の記事なんて 読みたくないよね。 惑星探査衛星ハヤブサの記事だと、 probe … 無人観測宇宙船 trajectory … (衛星の)軌道 trajectory correction … 軌道修正 on target … 目標通り woes … 苦悩・災難 fragments … 破片・かけら it will be quite a coup … 大成功・大当たり patchy … 途絶えがちになる gliitch … (機械などの)突然の故障、小さな技術上の問題 be on tenterhooks … 気がかりでやきもきする mark your cards … piggy-back … おんぶしてもらう こんな感じでネット記事からバラバラ単語を憶えた 記事は楽しくないといけないと思う
茅ヶ崎方式でリスニング力をつけたり、時事英単語を 増やす方法は良いとは思うが、現実には難しい。 実際に教材として朝鮮だの普天間だの日韓併合だのと ゲロを吐くようなトピックばかりが次から次へと押しつけ られると、学習意欲はゼロになる。 ゼロで済めばいいが、体調や精神にまで支障をきたし 英語学習どころではなくなる。 たとえば、hayabusa probeの話題であれば、スポンジが 水を吸収するように聴き取りや語彙が強烈に入ってくる。 つまり、時事なら何でもいいということではない。 同時に、今週の時事だから仕方ないというものでもない。 ワクワクする時事、日本人として海外に飛翔しようという 意欲をかきたてる話題選びでなければ、時事は毒薬にしか ならないことを肝に銘じよう。
635 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/05(日) 19:35:41
茅ヶ崎方式で二年間学習を続け、昨年冬の英検1級に合格しました。 先月退職し、9月1日から新しい職場へ。年収は25%ほど増えるようです。 私には茅ヶ崎方式があっていたようです。
636 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/05(日) 20:42:14
>>635 Conglatulations on you.
How nice it is.
I'm also thinking about changing jobs, even though I have no STEP 1st grade.
Could you advise how we could get a new job in a time like this?
637 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/05(日) 20:46:56
>>635 You say your anual income will increase by 25%, right?
It is awesome, unless your current pay is, like, as low as 3,000.000 yen, and will be 3,750,000.
Since you seems to be a great guy, your salary can be, like, more than 8,000,000 yen, right?
Anyway, what I'm asking is how can we find a job paying us a lot and requiring us to use English?
638 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/06(月) 09:18:37
茅ヶ崎方式で二年間学習を続け、昨年冬の英検1級に合格しました。 先月退職し、9月1日から新しい職場へ。年収は25%ほど増えるようです。 私には茅ヶ崎方式があっていたようです。
639 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/06(月) 10:46:40
家の近くに教室があります。 通ってみようか考えてます。 将来的には翻訳者になりたいと思いますが、ここはリスニング中心と書いてあります。 茅ヶ崎方式の教室に通っても翻訳には程遠いですか? もしかけ離れているならどこか外の学校を考えてるんですが。 基礎としてならここでも十分かどうか。 時事英語には興味があるので。
640 :
名無しさん@英語勉強中 :2010/09/06(月) 13:01:14
>>638 Conglatulations on your success.
It is nice of you to report it here.
I'm also thinking about changing jobs, even though I have no STEP 1st grade yet.
Could you advise me about how we could get a new job in a time like this?
641 :
名無しさん@英語勉強中 :
2010/09/06(月) 13:03:45 >>639 I have a feeling that this school is designed rather for translators, not for interpreters.
So, if you are gonna be, as you say, a translator, this school is exactly what you are looking for.
Good luck.