このページに関してのお問い合わせはこちら
【OEM】なぜ英文英訳する?【OS】
ツイート
1
:
偽アメリカ人
:02/12/07 10:33
OEM
original equipment manufacturing は、一般的に、
相手先ブランド販売と訳されるが、何で原文にない ブランド
なんていう英語が唐突に出てくる?
忠実に英文和訳するとどうなりますか?
OS
どうしてシステムをソフトと英文英訳しちゃったの?
永年の疑問を誰か氷解してください、このままでは
死んでも死にきれない。。