アメリカン・スラングを言い合おう!

このエントリーをはてなブックマークに追加
592名無しさん@英語勉強中:2009/03/31(火) 20:38:37
>591<
どんな性経験を積むと、45センチのウエストみたいな発想が生まれるの?
50代中年男性同士のアナル貫とか?
593名無しさん@英語勉強中:2009/04/17(金) 05:47:27
CA出身20代前半のアメ人2人との会話で
「場を白けさせる人」と言う意味のa wet blanketやa party pooperを使ったら
「ちょっと古い」と言われた・・・親世代(40代以上)なら大丈夫らしいけど。
ちなみにbuzz killはOKだった。
594名無しさん@英語勉強中:2009/05/16(土) 22:24:00
【社会】在日米軍人らが起こした犯罪の不起訴率が83% 「特別扱い」されている実態が浮き彫り
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1242469479/
595名無しさん@英語勉強中:2009/05/30(土) 04:35:06
【環境】「地球温暖化防止のために地球を白く塗るべき」 アメリカ・エネルギー省長官
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1243558418/
596名無しさん@英語勉強中:2009/07/09(木) 00:50:35
【コラム】米国で子連れホームレス急増の衝撃…(JBpress)[09/07/08]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1247063134/
597名無しさん@英語勉強中:2009/07/12(日) 15:10:48
ba donka donk.
598名無しさん@英語勉強中:2009/07/12(日) 17:50:54
9 to 5
599名無しさん@英語勉強中:2009/07/13(月) 01:49:20
I had a assquake.
600名無しさん@英語勉強中:2009/08/23(日) 04:07:44
sukkってどーゆう意味?
601名無しさん@英語勉強中:2009/09/08(火) 06:08:45
dont give a fuck bout fuckin 〜
これは使える
602名無しさん@英語勉強中:2009/09/08(火) 13:35:12
I'll make my day, you are in history!
603名無しさん@英語勉強中:2009/09/09(水) 05:16:43
HAHA
604名無しさん@英語勉強中:2009/09/13(日) 06:25:14
pretty nuts ってどういう意味ですか?
なんか、いけてるとか、イカした、のようなニュアンスのところで見ます。
605名無しさん@英語勉強中:2009/09/25(金) 23:35:26
pussy cat の反対語ってなに?
606名無しさん@英語勉強中:2009/10/01(木) 19:52:17
誰か教えてくれ。映画とかでよく「ボーン!」っていってるシーンがあるんだけど、綴りがわからないからネットで調べようがないんだ
なんて書くんだい?bornやboneじゃないみたいだが・・・
607名無しさん@英語勉強中:2009/10/02(金) 03:50:09
>>606
boom! ね。
zoom! なんてのもあり、これはマツダのCMでも“zoom-zoom”って歌っていて
「ブーブー」と訳せばいいか。でも私はいつも“mooz-mooz”(むずむず)と聞こえる。
608名無しさん@英語勉強中:2009/10/02(金) 18:51:26
>>607
ありがとう。これで3年くらい悩んでたから助かったわwブーイングみたいなものかな
609名無しさん@英語勉強中:2009/10/03(土) 22:08:26
>>608
ブーイングとは違うでしょ。
610名無しさん@英語勉強中:2009/10/04(日) 06:31:40
>>608
スペル教わっても
結局意味わかってないんだから
まだ安心するの早いんじゃね?
611名無しさん@英語勉強中:2009/10/04(日) 21:50:15
>>610
>>608 は最初に「ボーン!」と書いているから意味は知っているはず。

「ブーイングみたいなもの」とは“zoom-zoom”の「ブーブー」について
言ったものでしょう。
しかし“zoom”は「ブーンと音を立てて走る」の意だから、
幼児語の「ブーブー」に通じるものであり、ブーイングとは違うと答えたまで。
612名無しさん@英語勉強中:2009/10/06(火) 11:28:25
pornかと思った
613:2009/10/06(火) 13:32:59
With loveってスラングに出来ますか?
614名無しさん@英語勉強中:2009/10/06(火) 13:40:55
どういう意味?
615:2009/10/06(火) 13:53:33
loveはluvになるってわかるんですけどWithがどうなるのかなって思って…
616名無しさん@英語勉強中:2009/10/06(火) 17:00:22
“/”を使って“with”を表す表記がなかったっけ?
617名無しさん@英語勉強中:2009/10/06(火) 19:14:23
wif luv
618名無しさん@英語勉強中:2009/10/10(土) 19:59:39
f**k you asshole
619名無しさん@英語勉強中:2009/10/16(金) 23:16:37
聴いて下さい。

ttp://www.youtube.com/watch?v=ZDomDl0EDDg

この歌、
my sunna girl hey〜とか聞こえるんですが、何ですか?
誰も分からず困ってます。
何ですか?
620名無しさん@英語勉強中:2009/10/17(土) 09:32:47
>>619
> my sunna girl hey〜とか聞こえるんですが、何ですか?

Hey, my cyanide girl
Hey, my cyanide girl
621名無しさん@英語勉強中:2009/10/17(土) 23:27:44
>>620
どうもありがとうございます。

で、cyanideってシアン化合物って翻訳されますけど、どういった意味ですか・・・
622名無しさん@英語勉強中:2009/10/28(水) 19:54:05
tewってなに?
623名無しさん@英語勉強中:2009/11/01(日) 00:07:26
son of a bitch!
624名無しさん@英語勉強中:2009/11/18(水) 05:06:43
【米国】新オクスフォード米語辞典が選ぶ今年の言葉は「unfriend」[09/11/17]
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1258431636/
625名無しさん@英語勉強中:2009/11/25(水) 15:52:43
チーム名をスラングでつくりたいのですがなんかいいのありませんか?
626名無しさん@英語勉強中:2009/11/26(木) 10:24:24
unfriend
>チーム名
627名無しさん@英語勉強中:2009/11/26(木) 14:12:42
are you anal cunt?
628名無しさん@英語勉強中:2009/11/27(金) 10:04:00
>>625
TEAM JERK
629名無しさん@英語勉強中:2009/11/27(金) 10:33:12
team niggaz
630名無しさん@英語勉強中:2009/11/27(金) 13:13:02
team BJ.swallows
631名無しさん@英語勉強中:2009/12/06(日) 23:54:04
nuts
632名無しさん@英語勉強中:2009/12/07(月) 00:28:20
Anat ahasor edemook onait ain odesh ouka ?
633名無しさん@英語勉強中:2009/12/07(月) 01:18:24
Cum into my ass!
634名無しさん@英語勉強中:2009/12/07(月) 06:09:57
>>625
cream pie boys
635名無しさん@英語勉強中:2009/12/10(木) 18:49:49
ゲーム(FPS)内で中国人や韓国人とチャットで日本人が悪口を言われるのだが
効果的な罵倒言葉を教えてください。
636名無しさん@英語勉強中:2009/12/13(日) 23:29:51
中国人にはfree Tibetが効果的
637名無しさん@英語勉強中:2010/03/25(木) 15:06:19
638名無しさん@英語勉強中:2010/04/18(日) 17:46:35
Mai
639sage:2010/04/25(日) 00:29:04
dick snot
640名無しさん@英語勉強中:2010/04/25(日) 00:43:23
Morning wood
641名無しさん@英語勉強中
boobacious