ENGLISH板住民に告ぐ、最高の英語講師は誰か?

このエントリーをはてなブックマークに追加
11 ◆mcUL07nLL6
予備校講師、学校の教師、自選でも問いません。
おれ的には西きょうじ、これ最強。
2名無しさん@1周年:02/10/04 19:23
John.
3名無しさん@1周年:02/10/04 19:24
>>1
4名無しさん@1周年:02/10/04 19:27
くそスレやな・・・
5名無しさん@1周年:02/10/04 19:29
(・∀・)
__|\______________________
般  羯 多 呪 多 得 想 掛 所 亦 無 耳 不 是 異 蘊 観  摩 \
若  諦 呪 能 是 阿 究 礙 得 無 意 鼻 増 舎 色 皆 自  訶
心  羯 即 除 大 耨 竟 無 故 老 識 舌 不 利 色 空 在  般
経  諦 説 一 神 多 涅 掛 菩 死 界 身 減 子 即 度 菩  若
      呪 切 呪 羅 槃 礙 提 盡 無 意 是 是 是 一 薩  波
   波 曰 苦 是 三 三 故 薩 無 無 無 故 諸 空 切 行  羅
   羅   真 大 藐 世 無 陀 苦 明 色 空 法 空 苦 深  蜜
   羯   実 明 三 諸 有 依 集 亦 聲 中 空 即 厄 般  多
   提   不 呪 菩 佛 恐 般 滅 無 香 無 相 是 舎 若  心
        虚 是 提 依 怖 若 道 無 味 色 不 色 利 波  経
   波   故 無 故 般 遠 波 無 明 觸 無 生 受 子 羅
   羅   説 上 知 若 離 羅 智 盡 法 受 不 想 色 蜜
   僧   般 呪 般 波 一 蜜 亦 乃 無 想 滅 行 不 多
   羯   若 是 若 羅 切 多 無 至 眼 行 不 識 異 時
   諦   波 無 波 蜜 顛 故 得 無 界 識 垢 亦 空 照
        羅 等 羅 多 倒 心 以 老 乃 無 不 復 空 見
   菩   蜜 等 蜜 故 夢 無 無 死 至 眼 浄 如 不 五
   提
   薩
   婆
   訶
6名無しさん@1周年:02/10/04 19:29
とりあえず>>1は日本語からやれ
質問してるのに「告ぐ」てナニサ
7名無しさん@1周年:02/10/04 20:50
>>5
8名無しさん@1周年:02/10/04 21:53
伊藤和夫
9名無しさん@1周年:02/10/04 21:55
>>6、確かに・・・。トホホ・・。
10名無しさん@1周年:02/10/04 22:14
ラサールクソ
11名無しさん@1周年:02/10/04 22:16
ENGLISH板住民に小一時間問い詰めタイ…、最高の英語講師は誰か?

12名無しさん@1周年:02/10/04 22:22
Michelかな
13名無しさん@1周年:02/10/04 22:35
植山源一郎
14名無しさん@1周年:02/10/04 22:37
伊東一雄
15名無しさん@1周年:02/10/04 23:44
>>14
伊藤和夫・・・受験英語
伊東一雄・・・実用英語
16名無しさん@1周年:02/10/05 00:39
>>13
誰?
17名無しさん@1周年:02/10/05 00:58
北村真之介
18名無しさん@1周年:02/10/05 01:04
INA
19名無しさん@1周年:02/10/06 17:01
斎藤秀三郎
20名無しさん@1周年:02/10/06 17:39
http://smartech-osaka.no-ip.com/education/grammar/grlst.html
「誰も書けない英文法」
koko
21名無しさん@1周年:02/10/06 18:02
>>1
「最高の〜」って教える対象は誰よ。それによって教師の評価も変わるぞ
22名無しさん@1周年:02/10/06 18:10
俺。
23名無しさん@1周年:02/10/06 18:50
翻訳者を育てる教師ならスマーテックの講師がいいよ
最高レベルに限りなく近い
24名無しさん@1周年:02/10/06 18:55
國弘正雄
25名無しさん@1周年:02/10/19 20:55
空耳アワーで解説やったセインカミュ
26名無しさん@1周年:02/11/02 13:22
age
27名無しさん@1周年:02/11/02 13:57
INA & Nick
ハウディの最強スタッフ。
感激するよ。
28名無しさん@1周年:02/11/02 13:58
岡田先生
29名無しさん@1周年:02/11/02 14:01
外人は全滅。
まあ、これといった奴はいないね。
30名無しさん@1周年:02/11/02 16:17
最高の英語講師はあなたです。

誰が一番あなたのことを知っているでしょうか。
誰が一番あなたの性格を知っているでしょうか。
誰が一番あなたの生活習慣を知っているでしょうか。
誰が一番あなたの英語力を知っているでしょうか。

そう、あなたです。
あなたはあなたのことを一番よく知っています。
あなたはあなたの弱み強みを一番よく知っています。
あなたはあなたにふさわしい参考書や勉強方法を選べるはずです。
あなたはあなたにふさわしい学習計画をたてられるはずです。
そして勉強するのはあなた自身です。

あなた自身こそがあなたの最高の英語講師になれるのです。
31名無しさん@1周年:02/11/02 16:25
英語がネイティブと同じぐらい喋れる日本人
日本語がネイティブと同じぐらい喋れるアメリカ人
32名無しさん@1周年:02/11/02 18:24

Mr Kunnys
33名無しさん@1周年:02/11/02 22:18
故 長崎玄弥先生
34名無しさん@1周年:02/11/02 22:20
ハウディのNICKは超すごい。

35名無しさん@1周年:02/11/02 22:26
長崎 玄やって何時死んだの?
36名無しさん@1周年:02/11/02 22:29
数年前だったかな。
惜しい人を無くしたな。
英語オタクの先駆けみたいな人。
国内だけであれだけの英語力。
折れもあやかりたい。
37名無しさん@1周年:02/11/02 22:38
やさビジ降りてから亡くなったんですかね?
38名無しさん@1周年:02/11/02 22:40
ほんとハウディのNickはすごい。
バイリンガルは当然のこととして
教え方をよく知っている。
39名無しさん@1周年:02/11/02 22:46
>37そうです。何時だかわすれたけど。
1回講演会で生の玄やを見た。
40名無しさん@1周年:02/11/03 00:15
age
41名無しさん@1周年:02/11/03 00:22
長崎玄弥先生って死んだこと知らなかった・・。
結構、いい本あったよ。
あと、やさビジって、杉田氏がやる前に彼が講師だったんですか?
42名無しさん@1周年:02/11/03 00:23
岩村圭南age
43名無しさん@1周年:02/11/03 00:26
土曜だけ玄弥先生でしたよね。記憶に間違いがなければ。
44名無しさん@1周年:02/11/05 21:27
この人しかいませんでしょうが。
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1009590070/l50
45名無しさん@1周年:02/12/21 02:04
予備校の先生のはなし?
46名無しさん@1周年:02/12/21 10:58
バラモン
47世直し一揆:02/12/29 11:57
http://osaka.yomiuri.co.jp/new_feature/kokoro/jyuku06.htm

社会福祉法人「いのちの電話」の斎藤友紀雄事務局長は、「『いじめ』は
世界中で起きていますが、日本の場合、その一番大きな原因は、異質なも
のを認めないという精神文化に根ざしていると思います。偏差値教育や核
家族化によって孤独を強いられた子どもたちは、必死に自分の居場所を求
めるのです
が、性格や能力が集団と調和しない子は、集団から排除されてしまう。つ
まり、村意識が働いて、村八分にされてしまうのです」と語る。

<差別いじめをなくそう>
日本国憲法(国のあり方を定めた法)は、個人主義を定めています。
それは、戦前、全体主義だったわが国が、悲惨な戦争に突入し敗戦したと
いう苦い経験の反省に基づきます。

別にみなが一緒じゃなくてもいいでしょ?
みなが一緒じゃないと安心できない集団がいて、その集団が
異質分子を排斥しようとする。
48名無しさん@1周年:03/01/05 07:41
岩村圭南
49山崎渉:03/01/11 03:58
(^^)
50名無しさん@3周年:03/02/03 06:07
鈴木大拙
51名無しさん@3周年:03/02/03 06:31
>50
彼もすごいと思いますが、内村鑑三はどうでしょうか?
52名無しさん@3周年:03/02/03 06:49
ハァ?西脇順三郎だろ
53名無しさん@3周年:03/02/03 07:04
長沢寿夫
54 :03/02/03 10:56
今の代ゼミでは西が一番だと思う
富田は参考書とか見せてもらってけどあれは酷い。
小倉っていう人が書いた本も興味深かったが多少誤植があるのが気になった
55名無しさん@3周年:03/02/03 12:15
ハウディのイナ先生。
ほんとうに英語が喋れる。
おそらく日本一。
56名無しさん@3周年 :03/02/05 23:48
佐藤忠志
57山崎渉:03/03/13 13:28
(^^)
58名無しさん@3周年:03/04/11 15:32
駿台の奥井
59名無しさん@3周年:03/04/11 15:36
>>1
告ぐ、じゃなくて問うだろ?w
60山崎渉:03/04/17 09:41
(^^)
61山崎渉:03/04/20 04:54
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)
62最高:03/05/08 10:16
小林克也が最高。声もいいしね。
アメリカでもDJとしてやっていけるよ。
容姿が典型的な日本人のおやじ(胴長短足)というのもうける。
63名無しさん@3周年:03/05/08 10:17
駿台の筒井
64名無しさん@3周年:03/05/08 10:19
>>62
俺も胴長短足なわけだが、アメリカでウケるかな。
65名無しさん@3周年:03/05/08 10:19
>>63
駿台の筒井って、誰や?
66名無しさん@3周年:03/05/08 23:25
小島義朗
67名無しさん@3周年:03/05/08 23:30
>>容姿が典型的な日本人のおやじ(胴長短足)というのもうける。

いや、平均より下だろ
68名無しさん@3周年:03/05/08 23:34
2ちゃんねらー英語板住民んなら 黒羊さん!!
69名無しさん@3周年:03/05/08 23:46
ネイティブの女つくる。これ以外ないだろ。
70山崎渉:03/05/21 22:26
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
71名無しさん@3周年:03/05/21 22:29
「Net De Lesson」 
http://www.howdyhowdy.com/
72名無しさん@3周年:03/05/27 13:58
>>65
筒井正明
駿台文庫からも参考書出しているはず
もうとっくの昔に辞めていると思うが
かつての駿台有名人気講師
73名無しさん@3周年:03/05/27 16:04
筒井・・・
懐かしい。浪人時代、授業を受けてた。語り、風貌、容姿、髪型・・・笑ってばかりで
勉強したって記憶はあまりないが。彼の授業はとても楽しかった。いま彼はどうして
るかどなたかご存知ですか?
最高の英語教師は、伊藤和夫だろう。彼は本当に素晴らしかった。授業はすごく眠か
ったが。
74名無しさん@3周年:03/05/27 17:39
>>73
同意。純粋に英語講師としては伊藤和夫氏だろうな。
もう1人、アメリカ口語教本のクラーク氏にも1票入れたい。

生きている人だと山口俊治氏と
ネイティブではMichael Swan氏とAnn Cook氏に入れたい。
75名無しさん@3周年:03/05/27 18:30
彼氏です。(*^_^*)
76名無しさん@3周年:03/05/27 18:58
>>75ノロケヽ(*`Д´*)ノナノカヨーーーーーーーウ
77名無しさん@3周年:03/05/27 19:02
おれ
78名無しさん@3周年:03/05/27 19:14
>>77 ジマンヽ(*`Д´*)ノナノカヨーーーーーーーウ
79名無しさん@3周年:03/05/27 21:14
Mr. Kazuo Ito
80名無しさん@3周年:03/05/27 21:50
山崎に決まってるんじゃねぇか?
みんなもそう思ってんだろ。
「コマーシャル行きます」より強いぜ。

81山崎渉:03/05/28 15:00
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉
82名無しさん@3周年:03/06/04 23:47
予備校の同窓会かよ。
83名無しさん@3周年:03/06/08 00:16
開成高校の中原先生
84名無しさん@3周年:03/06/08 01:27
いろいろ言われているが、やっぱ伊藤和夫氏では。
85名無しさん@3周年:03/06/08 02:09
意志だ美紀子
86名無しさん@3周年:03/06/08 02:16
>83-85
2chに書いているんですか?
87名無しさん@3周年:03/06/08 04:07
>>86
意味不明。
88名無しさん@3周年:03/06/08 04:54
植田一三
飯室真紀子
89名無しさん@3周年:03/06/08 05:07
富田に決まってんだろ
東大に通っている、オレが云うのだから間違いない
英語TU担当のクソ教授より、遥かに論理的思考がすごい
90名無しさん@3周年:03/06/08 05:08
富田は顔がダメだ。
91名無しさん@3周年:03/06/08 05:25
西がイイとか全く意味不明
感覚、感覚、アフォかってーのプ
92高3:03/06/08 10:59
>87
日本語でも理解してもらうのはいかに難しいことか。
これまでリストされた方々で、この英語板に書きこみをされている人がいるだろうかという意味です。

ここに挙げられた英語講師は主に受験指導の職人さんでしょう。
そこから察すると、受験が終わって大学へ入ってしまうと
89さんのおっしゃるように大学の英語講師は程度が悪いと言うことですか。
93名無しさん@3周年:03/06/08 13:20
>>92
伊藤和夫氏はEnglish板でもかなり話題になっているが?
大学の教師で英語指導に命をかけてる人は少ないよ。
94名無しさん@3周年:03/06/08 13:22
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

★ 英語板「名無し」投票所
☆ http://ex.2ch.net/test/read.cgi/vote/1054557713/l50
★ English板の名無しを決めるための投票所です。

★ 期間は1週間。6月2日〜6月9日午後7時までを予定。
☆ >>2-8辺りにある候補から選んで投票してください。
★ 左にある番号 例)A-1 を必ず書いて投票してください。
☆ 同じIDでの複数投票は無効です。

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
95名無しさん@3周年:03/06/08 21:45
>93
92は書き込みをしているかと聞いているのでは?
96名無しさん@3周年:03/06/08 23:01
>>92
煽りじゃなくて、全然意味がわからないんだが。
何が言いたいの?
97名無しさん@3周年:03/06/08 23:47
故・伊藤和夫師
98名無しさん@3周年:03/06/09 00:06
>96
たとえば伊藤和夫氏は2ch英語板の人間の質問に対し、
彼がここで答えてくれたのだろうかと言うことさ。
ラサール弁護士やOB氏は応対してくれているでしょ。
このスレで選ぶなら、2ch英語板の常連から選ぶのが筋ではないかということよ。
わかんなきゃ君はもういい。
99名無しさん@3周年:03/06/09 00:15
98って何してる人なんだろう・・・
リア厨?
10099:03/06/09 00:18
あー、高3なのね。
101名無しさん@3周年:03/06/09 23:25
ここで問われているのは、
英語を勉強したのが、大学受験のときしかなくて、
そのときの「恩師」が最高だと主張する人が多いということが果たしてどうなのかだ。

(a)目の前にちらつくものを、ひなが母鳥と思ってしまうのと同じではないか
(b)大学では英語はまったく学んでないのではないか
(C)受験英語が英語でいいのか

またどうせバカ、氏ねしか返って来ないかもしれないが、
誰か答えて欲しい。
102名無しさん@英語勉強中:03/06/10 03:24
>>101
俺は社会人で大学受験でもいわゆる受験英語はほぼ全く勉強してない。
しいて言えばFEN(AFN)と海外ドラマと数々の洋書が「恩師」。
それでも機会があって伊藤和夫の本にちょっと触れてみたが
はっきり言って巷で売っている凡百の英語本よりはるかに優れてると思う。
システマティックな受験英語が伊藤和夫から始まるとすれば
良質な「受験英語」の参考書はほとんどの「実用英語」の参考書を上回る
というのが個人的な実感。
実用英語的な感覚や経験は生の英語に沢山触れていれば培われるものだから
むしろ体系だった教授法を展開している受験英語の講師を最高だと主張する人が
多いのは十分に頷ける話だと思う。

よって君の(a)(b)(c)の3つの疑問は、妥当な論点だとは思われない。
103a:03/06/10 03:28
これからも僕を応援して下さいね(^^)。

山崎渉板(^^)
http://www.bs1.net/noa/

アンチ山崎渉(^^)板
http://jbbs.shitaraba.com/computer/6686/


104名無しさん@英語勉強中:03/06/10 13:59
大学受験云々を別にしても、
英語の本いろいろやったが、確かに伊藤和夫氏の本が一番力がついたと思う。
他にも役に立った本はあるが、土台作りと言うより英語の「つまみ食い」に近い。
土台作りになるような本は本当に少ない気がする。
105名無しさん@英語勉強中:03/06/10 14:50
うんそうだね。松本 道弘の本土台にする人はあまりいないだろう。
伊藤さんとか山口さんなんかの本で基礎を固めてから、実用英語(そんな
区別が必要かどうかは知らないが)の本やった方がいい。
実際は伊藤本を完全にマスターできれば生の英語に多量に触れ、
一万語以上単語覚えたほうがいいと思う。
106名無しさん@英語勉強中:03/06/10 14:52
Howdy のイナ。超強者です。
107名無しさん@英語勉強中:03/06/10 15:38
Howdy のイナ。
彼はすごいと思う。
普通のテレビやラジオでいい加減なことを
言っても、何の心配もいらない連中とは違うからね。
すぐ、生徒の増減にひびくから....
その証拠に、Howdyはいつも混んでるのはすごい。
108名無しさん@英語勉強中:03/06/10 15:42
ここのスレで活躍しているラサール弁護士の意図が分からない。
あんな添削屋みたいなことをタダでしてどうすんの?

109あぼーん:あぼーん
あぼーん
なんで全盛期の頃の東後勝明センセの名前が出てこないんだ?
俺的には彼こそ最強。
111名無しさん@英語勉強中:03/06/10 16:08
111
112名無しさん@英語勉強中:03/06/10 16:52
>>108
「この人の本を買ってみようかな」って気にさせるじゃん。
どーでもいいけど>>98は馬鹿丸出し。
113名無しさん@英語勉強中:03/06/10 21:41
>>110
大杉先生より人気あったの?
誰か、今、笹田豪史郎先生がどうしてるか、教えてください。
115名無しさん@英語勉強中:03/06/13 01:51
あげよう
116名無しさん@英語勉強中:03/06/13 07:57
前から思ってたけど
ENGLISH板住民に[告ぐ]っておかしいよね
正しくは[聞く]だよね
117名無しさん@英語勉強中:03/06/13 08:22
なぜならば>>1はDQNリア厨なので日本語がまともに喋れない。
118名無しさん@英語勉強中:03/06/13 14:00
デーブ・スペクター先生
119名無しさん@英語勉強中:03/06/13 14:09
>116
「問う」だろ、やっぱ。
121名無しさん@英語勉強中:03/06/16 01:17
↑ それはもう許してやれよ。 >>1も十分理解しただろう
まあ、告ぐが間違いだってことは誰もが認めるところだろう。
123名無しさん@英語勉強中:03/06/16 20:14
age
124名無しさん@英語勉強中:03/06/20 12:11
えっ、おらっ!? おらじゃねーよ・・・

125名無しさん@英語勉強中:03/06/21 22:07
原秀行、宮尾滋良、西谷昇司、、、、          佐藤忠志
126名無しさん@英語勉強中:03/06/21 22:09
薬袋
128名無しさん@英語勉強中:03/06/22 01:15
スティーブ・ソレイシーに決まっとろうもん。
伊藤和夫でしょ
130名無しさん@英語勉強中:03/06/23 11:43
誰か、今、笹田豪史郎先生がどうしてるか、教えてください。
131 ◆uTBflfQl2c :03/06/23 21:07
千田潤一先生&鹿野晴夫先生のコンビ

『英語難民』を救済してくれます。
英語トレーニングの実践法を教示してくれます。
彼等を知って5ヶ月。
続けています。

参考:「TOEIC TEST 上級トレーニング」(丸善株式会社)
   「英会話・ぜったい・音読」(講談社)
132ニヤニヤ:03/06/23 21:23
マジックにかかってるね
>>131
トレーナーではあっても、教師じゃないね。
134名無しさん@英語勉強中:03/06/25 13:33
↑ 細かいね
135名無しさん@英語勉強中:03/06/25 13:36
伊藤和夫
136名無しさん@英語勉強中:03/06/25 14:18
伊藤和夫キタ―――――――――(゚∀゚)―――――――――!!!!
137名無しさん@英語勉強中:03/06/25 14:51
King Kazu Mansei!
138名無しさん@英語勉強中:03/06/26 15:40
知らない
139名無しさん@英語勉強中:03/06/26 21:55
東後先生もクラーク氏も世話になったが、「最高」とまでは格付けできない。
なんだかんだと伊藤和夫師は消せない選択肢かもなあ。
140名無しさん@英語勉強中:03/06/26 22:20
西谷ショウジっていまでも人気アンノ?
すごい先生に習ったらすごいの?
漏れの周りには居ないなぁ。
予備校に行かないとダメなのか?
142名無しさん@英語勉強中:03/06/28 23:23
國弘正雄先生
村田英雄センセ。

アルファベットのEはこう書きます。「ヨ」
144名無しさん@英語勉強中:03/06/29 00:46
>>143
ビートたけしハケーン

>>1
個人的にはやっぱり伊藤和夫師かな
145名無しさん@英語勉強中:03/06/30 20:10
挙げる人が、どこの先生かも加えて書いてほしいです。

だって、推測ですが、予備校の先生が多数挙がってるような気が・・・
予備校の英語の先生が挙がるのは悪くないけど、『受験英語の
教え方がうまい先生』とか括られてしまうかもだし。
要は、その先生に学んだ事で、英語の実際の運用能力が上がった方の
意見が聞きたいです。 それが予備校の先生だったというなら
それはありですが。
>102
あくまでも貴方個人の例外事例一つでしょ。
全面展開するには無理があると思う。
147名無しさん@英語勉強中:03/07/01 01:16
人見典明氏。
東京外国語大学英語学科(?)卒。
在学中よりロックバンド活動を開始、
“NOIZ”“VOWWOW”のボーカルを担当、
英米各国で人気を博す。
国内においてはマイナーの部類にいたが、
「芸能人が選ぶ芸能人」では2位を獲得。

帰国後、まず某予備校で英語を教え、
その後、公立高校の英語教師となる。
辞めていなければ、現在でも教師を続けているハズだ。

転職を重ねるたびに、なぜか収入をわざわざ減らしているヘンな人。
148名無しさん@英語勉強中:03/07/01 11:34
>>146
102じゃないけど、
私も英語が読めるようになったのは
高校の時に読んだ伊藤和夫先生の英文解釈教室のお陰だと思っているよ
そういう経験している人は多いと思うけどね
149名無しさん@英語勉強中:03/07/01 12:12
ああいう本で英語の構造を理解するっていうのも
気の毒だよね、日本人って。
150名無しさん@英語勉強中:03/07/01 12:17
>>149
そんなことはない。
大学に入ってすぐにTIME翻訳の授業があったが
私は最後まで挫折しなかった数少ない一人になれたから感謝しているよ。
だいたいあれくらいの参考書が分からないヤツの方がどうしていると思うが。
151名無しさん@英語勉強中:03/07/01 12:19
ケリー伊藤ってヤシの本悪くなかったぞ
152名無しさん@英語勉強中:03/07/01 19:35
なるほど、リーディング、文法の最高英語講師はだいたい
受験予備校の先生や、受験参考書出してる人で決まりだろう。

じゃあ、リスニング、スピーキング、ライティングの
最高英語講師は誰だろうか?
153名無しさん@英語勉強中:03/07/01 19:57
日本語と英語は構造が違うので、文法説明を日本語で教えてもらうのは
役に立つ。
でも、リスニング、スピーキング、ライティングは完全なバイリンガルな
日本人の先生以外は、どの日本人講師がベストかっていう議論は
的を射てないと思う。
この三つはいくら日本人の先生に教わったところで大して意味がない・・・。
154あぼーん:あぼーん
あぼーん
155名無しさん@英語勉強中:03/07/02 01:01
最強の英語先生は元AWA世界王者で現PWF会長の
スタンハンセン先生ではないですか。
ただ宿題やってかないと黄金の左、ラリアットがうなるので
怖いです
156名無しさん@英語勉強中:03/07/02 01:03
スタンハンセン
157名無しさん@英語勉強中:03/07/02 01:46
ホーガンの英語のほうがわかりやすいよ。
ワチュゴナドゥー、ブラザ?
>スピーキング、リスニングで最高の講師

それはK/Hのケーコ先生なのれす(*´д`*)
159名無しさん@英語勉強中:03/07/02 02:44
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
| つよい電波がでています |
|____________|
               /
              <
             / ビビビ
        \_\_\ 
   _     \ \ \
  /||__|∧   __|___
 (O´∀`)  | |::::::::::::::::::::::|
 (つ   つ/ |::::::::::::::::::::::|
 / ̄ ̄ ̄≡....|;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:|
 |        |::::::::::::::::::::::|
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
>>153

スレタイに「日本人の・・・」とは書いてないです。
それと、日本人の先生に学んだ事で、リスニング、スピーキング、ライティングの
英語運用能力が著しく上がったのなら、十分じゃないですか?
まあ、それを書き込むかはカキコする人次第ですが。
しかも、みんな自分の最高と信じる先生を挙げるばかりで、最高の英語講師を
決める議論をしているわけではなさそうだし。
161名無しさん@英語勉強中:03/07/05 18:59
そうだな
162名無しさん@英語勉強中:03/07/07 00:09
どーい
163名無しさん@英語勉強中:03/07/07 17:34
>>160
もっともだな。 ごもっともだよ。
164名無しさん@英語勉強中:03/07/07 17:37
代ゼミの今井先生はダメ?
最高の英語教師?


もちろん、俺だろ
166名無しさん@英語勉強中:03/07/07 22:14
>165
きゃぁ、せんせい!
スピーチ!

167名無しさん@英語勉強中:03/07/08 02:03
この人たちはどうだ?
http://multianq3.uic.to/mesganq.cgi?room=harebare
168名無しさん@英語勉強中:03/07/08 02:40
大事なのは、どんなに最高の英語教師がいても、自分が努力しないと意味ないって事だな
最高の英語教師に2時間教えてもらうよりも、家で独学で5時間やった奴のほうが英語ができると思う
169165:03/07/08 17:02
>>168
俺の講義受けたこと無いヤツか?

南無.....
南無SSSか?
171名無しさん@英語勉強中:03/07/10 05:41
>>168 正論だが、それを言ったらスレ違いじゃないか、チミー!
1が捨てたスレなんか、誰が何を言おうと、
ありだもんね。
自分自身
174山崎 渉:03/07/15 12:40

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄
175名無しさん@英語勉強中:03/07/19 04:05
ネタ切れか?
176名無しさん@英語勉強中:03/07/19 11:59
177名無しさん@英語勉強中:03/07/22 07:47
ネタ切れだな。 結局、ほとんど予備校の先生しか出てこないんだろ
178名無しさん@英語勉強中:03/07/22 10:15
伊藤和夫 受験英語
伊藤一雄 実用英語
>>178 伊藤でまとめたね。
伊藤一雄って何してる人でつか?
180あぼーん:あぼーん
あぼーん
いつも不思議に思うことがある。
英語板に実力のあるコテハンが現れると
すぐに一派だとか、犬だとか、電波だとか言ってやっかみ追い出そうとするくせに、
予備校の講師となると無条件でべた褒め。
てんでおかしくないか?
182名無しさん@英語勉強中:03/07/29 11:07
駿台に通ってたころお世話になった 大島師。
あの授業があって、今の自分がある・・・大げさかもしれんが、これ本当。
183名無しさん@英語勉強中:03/07/29 11:41
>>179
大リーグの解説みたいなことしてたな。
逝かれてしまったが。。
184名無しさん@英語勉強中:03/07/29 14:23
山田弘
村川久子
万人に合う最高の教師なんかいない。
187名無しさん@英語勉強中:03/08/11 21:05
山田弘元気かなー?いま58歳。
188名無しさん@英語勉強中:03/08/11 21:23
代ゼミの渡辺だな。あの巻き舌は生かしたぜ。
189名無しさん@英語勉強中:03/08/12 23:38
190名無しさん@英語勉強中:03/08/14 08:00
>>147
人見元基ですな。またまた渋い人物を出してきますね。
経歴詐称の胡散臭い代ゼミや東進系の英語講師よりは経験・実力ともに上。
伊藤和夫と吠えている香具師は捻りがなくてつまらん。

http://www2.odn.ne.jp/~cbh42840/hitomigenki.html
http://natto.2ch.net/hrhm/kako/1001/10019/1001914856.html
http://www.google.co.jp/search?q=cache:pDk61JON8OQJ:www.mofa.go.jp/mofaj/annai/pr/pub/forum/forum_02.html+%E4%BA%BA%E8%A6%8B%E5%85%B8%E6%98%8E&hl=ja&ie=UTF-8
191名無しさん@英語勉強中:03/08/14 08:42
坊屋三郎
雨人のRebecca. 別にプロの英語教師じゃなかったけど、
彼女に教わったお陰で発音では苦労しなくなった。
193名無しさん@英語勉強中:03/08/14 16:59
>>187
うそ?そんなに歳なんだ。
194名無しさん@英語勉強中:03/08/14 17:12
ベッキー
195名無しさん@英語勉強中:03/08/14 17:29
絶対しまりはいいはず。
196名無しさん@英語勉強中:03/08/14 18:50
福本だろうな。
197名無しさん@英語勉強中:03/08/14 19:12
代ゼミの佐々木
198あぼーん:あぼーん
あぼーん
予備校教師はもういいよ
200名無しさん@英語勉強中:03/08/14 19:52


J B  ハリス
御園 和夫
猪狩 宏
前川 裕
宮崎 尊

以上  ラ講 でおせわになりました
201名無しさん@英語勉強中:03/08/14 19:54
代ゼミ関西で 本 まさひろ
中村稔にせわになりました
予備校教師はもういいよ
いい加減、ネタ切れろ
裏返せば、それだけ大学でろくな教師がいなかったってことの証明だ。
それなのに、学歴スレでは、自分の母校の英語授業がいかにハイレベルであったかを自慢している。
この矛盾を誰か説明してくれ。
多くの予備校生が待っている。
予備校は競争が激しいし、学生もわかりやすいよい教師に金を払うからね。
夏期、冬期講習とかで差が如実にあらわれる。
レギュラー授業でも、模試や校内テストの伸びに反映される。

競争が見えやすい分、実用英語教育よりもシビアなのでは?
205203じゃないyo:03/08/17 02:47
>204
論点がずれてるとは言わないけど、
203の指摘した「矛盾」に答えてないじゃん。
予備校講師の方が顧客満足で優るって主張もありきたり。
204を英語で書いたとしても、TOEFLのTWEなら2.0-3.0点どまりだな。

206名無しさん@英語勉強中:03/08/17 13:58
>>203
別に証明にならんだろ。色んな大学の人が居るのだろうし
英語の授業の質で大学のレベルが決まるわけでもない。

学歴板では偏差値の高い大学の人が書いているのだろうから、
ばらつきはあるだろうが、講義のレベルが平均的に高くてもおかしくない。

矛盾しないと思うが?
207203:03/08/18 09:00
>206
> 講義のレベルが平均的に高くてもおかしくない
ならばなぜ大学の英語講師/教授が上がってこない?

予備校講師マンセーなら予備校が作った大学はどうなんだ。
208206:03/08/18 11:24
何が上がってこない?

>予備校講師マンセー
決め付けないで欲しい。
俺はこのスレに一人も名前を挙げてない。

最高の講師など、人それぞれ。
挙げても意味ないと思うのでね。
209名無しさん@英語勉強中:03/08/18 11:30
やっぱ予備校講師はだてに億稼いでないよ。実力者多し。
210203:03/08/18 11:38
>206
決め付けたことをお詫びする。
英語運用能力が上がるのなら、巷の英会話学校の先生でもいいんじゃねー?
どこででも、なんでもいいの。
結果がすべて。
予備校の先生はもう上がりすぎだし、みなさん十分有名でしょ?
214名無しさん@英語勉強中:03/08/19 21:52
>194
ベッキーって、大手英会話学校Eの関西の某巨大校で教えてるベッキー?
215名無しさん@英語勉強中:03/08/19 22:05
福本氏を超える講師はいない。
>215
だからなんだってんだよ。
お賽銭でも投げろってか?
217名無しさん@英語勉強中:03/09/01 17:21
大杉正明先生です。
あと、大学2年でならったみっちゃん、あなたのおかげで
英文が読めるようになりました。
218名無しさん@英語勉強中 :03/09/02 00:56
誰か数年前に代ゼミや駿台などで非常勤講師をしていた
「種市」だか「種石」という講師知りませんか?
今は小さい塾で徹底的に少人数教育しているらしいのですが。

とにかく厳しくも分かりやすい講師だったらしいのですが。
カズオ・イトー
220名無しさん@英語勉強中:03/09/30 01:09
新潟県出身で上智大のイスパニア語学科に現役合格して、
外交官試験を受けて2次で落ちて、
落ち込んだ末に卒業後は個人の英語塾している先生の名前教えて。

確か教えることの売りの一つに「未知の単語の類推法」なんてのが
あったような気がする。
221名無しさん@英語勉強中:03/09/30 06:52
故松田徳一郎
222名無しさん@英語勉強中:03/10/06 19:34
立川岐久子
223名無しさん@英語勉強中:03/10/08 16:05
そんなに予備校の英語講師がいいなら、英語力伸ばすために予備校行けばいいんじゃないか?
何年でも・・・

224名無しさん@英語勉強中:03/10/08 16:24
大天使は どう?
225名無しさん@英語勉強中:03/10/09 08:42
>>223 そりゃ、そーだ。 何年でも自分が最高の英語講師と思う人に
教わった方が、伸び方も違うだろう。 今、別の先生に教わってるヤツは
その自己矛盾をどーやって解決してんだ? ええっ?
さっさと、最高の講師がいる予備校行きなおしたらええがな。

予備校の先生が辞めちまったなんて言い訳は聞きたくねーぞ
出来ない奴ほど過去を美化すんのよ。
老人ホーム行きゃ分るって。
元はお姫様だった、みたいな昔話するばあさんばっかりだ。

ようは予備校のときしか英語なんてやらないんだ。
最高の家庭科の先生は誰だならわかるよ、小学校中学校で終わっても。
でも大学だって一応英語ってあんだろ?そこが問題。
たとえいい先生がいたって、学校へ行かないんだからさ。
最高のバイト先の店長ってスレにしたほうがいいんじゃないか。

227名無しさん@英語勉強中:03/11/22 22:07
伊藤一夫・鬼塚幹彦・カムカム英語の先生
228名無しさん@英語勉強中:03/11/22 22:45
伊藤一夫に一票。
229名無しさん@英語勉強中:03/11/22 22:47
梅田修
230名無しさん@英語勉強中:03/11/22 22:58
わが師は和夫だったような気がしたが。
231名無しさん@英語勉強中:03/11/23 02:05
アイムニシガキチカコ
232名無しさん@英語勉強中:03/11/23 02:18
やっぱ受験英語やってないとだめなのか
233名無しさん@英語勉強中:03/11/23 16:31
>>232
そんな事はございません。
234名無しさん@英語勉強中:03/11/23 21:55
洋物AV
235名無しさん@英語勉強中:03/11/24 10:21
カズオ・イトー
パンチョじゃないYO
236名無しさん@英語勉強中:03/11/24 13:57
伊藤和夫挙げる人ってただ他の人しらないだけ
あの程度の業績ならいまの大学で英語教育にたずさわってる人なら誰でもできる
数千人はいる
ただ・・・

もうどうでもよくなてきた
237あぼーん:あぼーん
あぼーん
238名無しさん@英語勉強中:03/11/25 00:07
ただ 和夫が最初に大衆レベルで普及させたわけだね。
象牙の塔でこもって論文いくら書いても直接人々の役に立たなかったら意味ない。
昔の大学至上主義の人なら悔しいんだろうけど。
予備校講師に大学院教授が負ける場合もあるわけさ。
239名無しさん@英語勉強中:03/11/25 00:13
>あの程度の業績ならいまの大学で英語教育にたずさわってる人なら誰でもできる

それは逆に伊藤の偉大さ、影響力を示してるだけじゃないかな。

俺は、構文を強く意識した読解方法は反対だけどね。受験勉強には
最高に有効だとは思うが。
240 :03/11/25 01:22
序 知性と暗闇

 伊藤和夫先生が他界する一週間前、お茶の水・杏雲堂病院の一室で、「死について、今
はどんなふうに考えていますか」という私の問いに、先生は「死は凝固だと思う」と語っ
た。近づく死の足音に耳をかたむけている先生に対してこそ、死についての考えや心境を
私はたずねてみたかったのである。もちろん、先生と私がともに哲学徒であるからこそ、
こういう会話が成立したのだと思う。「凝固」ということばによって先生が考えていたの
は、ふわふわした意識や解釈が、どうしてもそこから跳ね返されてしまう「存在 X」のこ
とのようだった。そして、1997年1月21日、先生は凝固し「存在 X」へと帰還した。

 オウム真理教の事件が起こった時のことだが、飲み屋で先生と話しているおり、周囲の
人たちは、テレビ報道を聞きながら、「オウムの人たち」を揶揄し罵倒し、それを「楽し
んで」いた。先生は、周囲の酔いの混じった喧噪を嫌悪しながら、自分の中にも「オウム
の人たち」と同様の「暗闇」が住んでいることについて、そして自分は幸運にもそれを抑
え終えていることについて語った。

 もちろん、「暗闇」を制御することができたのは、いくつもの著作を通して、それを転
形し浄化することにある程度成功していたからである。「書く」ことができる境遇を、先
生は「幸運」と言ったのである。

 伊藤先生の著作群は、結果としては「受験参考書」という形を取ったのだが、おそらく
先生自身にとっては、それは自らの「知性」の証明であり、同時に「暗闇」を封じ込める
作業に他ならなかっただろう。

 先生は自らの「怒り」についてよく語った。「新たに怒るたびに、次の仕事が生まれる」
という言い方をしていた。先生の授業も本も、その緻密な論理性を特徴としていることは、
よく知られているが、その知性を動かしていたのが、「怒り」という情念であったことは、
舞台裏に属することがらなのかもしれない。
241 :03/11/25 01:23
I 前期・伊藤和夫

 すぐれた仕事をする人は多いが、二つの「頂点」を享受できる人はそう多くはない。さ
らに、第二の頂点が第一の頂点への批判によって生まれることは、もっと少ないだろう。
伊藤先生には、そのような「二つの頂点」があった。『英文解釈教室』(研究社出版)と
『ビジュアル英文解釈』(駿台文庫)である。先生自身のことばを借りれば、そこには二つ
の異なる「怒り」があったことになるだろう。それはどのようなものだったのだろうか?

 『英文解釈教室』が、受験英語の参考書の歴史の「一等星」であることは間違いない。
しかし、その何が画期的であり、またどこに限界があったのかが、冷静かつ正当に評価さ
れることは驚くほど少ない。おそらく、「受験参考書」が、ほんとうの批評眼を持つには
まだ幼すぎる「青春期」にのみ消費されることや、大人の側も「受験に役立つ」という功
利的な観点以外の視点から参考書を見ることが少ないこと等が、その原因だろう。

 『英文解釈教室』、そして、それに先行する『新英文解釈体系』(有隣堂)においても、
当然のことながら、伊藤先生には「仮想敵」があった。さらにまた、その「仮想敵」との
闘いを通して、先生は、もう一つ別のレベルの闘いも闘っていたのである。

 まず、「仮想敵」とは、次の者たちである。

1. 分析や方法についての自覚を持たない者

2. 論理や体系性についての自覚を持たない者
242 :03/11/25 01:24
 1.の「仮想敵」とは、時制・不定詞・関係詞などを項目とする従来の「学校文法」によ
りかかるだけで、それらの項目と英文を実際に読むこととの間に空いた「懸隔」をどのよ
うに埋めるのかについて、独自の分析と方法を持たない者たちである。おそらく、当時の
英語教師たちや「学校文法」をただ精密にしただけの参考書などを念頭においていたはず
である。

 多くの教師や参考書は、自分がかつて習ったように教え、あるいは一般に認められた仕
方で教えるだけで、それを「根本的な懐疑」にさらすことがない。そして、その「懐疑」
をへた上で、英文を読むときに「どのように自分の頭が動いているのか」を自力で意識化
し、提示しようとする教師や参考書は、「伊藤以前」には存在しなかったようである。
『英文解釈教室』のことばを借りれば、「だれでも歩くことはできるが、歩くときの筋肉
の動きを説明できる人は少ない」のである。『英文解釈教室』は、そういう「伊藤以前」
の教師や参考書を「仮想敵」として、英文を読むときの無意識的な思考回路を意識化する
ことを目指した。
243 :03/11/25 01:25
 2.の「仮想敵」とは、「熟語 - 公式派」と呼んでもよい。それは、no more ... than
..., hardly ... before... などの、日本人にとっては読みにくい・訳しにくい特殊表現
を集めて、それに「公式」的な日本語訳を与えた参考書群のことである。この方向の参考
書は、英文を読むための「論理」が、「訳す」というレベルとは異なることに気づいてい
ない。つまり、「熟語 - 公式派」は、「英語→事柄(→日本語)」という順序であるべき
手順を、「英語→日本語(→事柄)」に転倒してしまっている。「熟語 - 公式派」はまた、
英語という言語=ロゴスの全体がどのような仕組みを持っているかに無自覚であり、こと
ばをシステムとして教えるという発想をまったく欠いていた。
244 :03/11/25 01:26
 それに対して、『英文解釈教室』は、「受験」という限定された世界の中でではあるが、
広大なことばの領域について、ある必然性を持った「構図」を描くことに成功した(詳し
くは、拙稿「『英文解釈教室』というミクロコスモス」、『高校英語研究』1995年3月号
所収、参照)。さらに、伊藤英語は、独特のシステムという点で他の参考書群と異なって
いただけではなく、個々の熟語や特殊表現の「解説」についても、画期的であった。例え
ば、no more [...] than を「訳し方」としてではなく、その論理から解説する試み、
may/might as well ... as をmay wellから出発して、表現の移行と視点の転換から理路
整然と把握する試みなどは、少なくとも当時の参考書や教壇では、「革命的」だったはず
である。ただし、伊藤英語のこの側面は、『英文解釈教室』よりも、『英語構文詳解』
(駿台文庫)を始めとする他の著作や生の授業において、顕著な特徴であるが。

 確かに、『英文解釈教室』を中心とする前期の著作は、世の凡庸な参考書や教師を仮想
敵にして、それへの「怒り」を養分として生み出された。しかし、その「怒り」は半ば仮
構されたものなのであって、情念の深層/真相は、もう少し違った所にあった。それは、
先生が私に繰り返し語っていたことなのだが、「知性の不遇」に対するやり場のない「怒
り」あるいは「哀しみ」とでも言うべきものであった。
245 :03/11/25 01:26
 先生は、旧制一高・東大と進んだ当時の「超エリート」であり、しかも哲学を志す者に
特有の「過激な知的野望」(存在の根拠を把握したい!!等々)を抱いた青年であった。その
ような若者が、外的な事情等により、「裏街道」の受験業界に自分を閉じこめることにな
ったのである。そこには、見果てぬ夢と、その夢を受験英語の世界の中へと「転形」して
いくエネルギー、そしてそのエネルギーの大きさと質の高さに対する自負、また同時に、
その自負から来る自らの不遇への苛立ち ... 等々がアマルガムとなって渦巻いていたの
である。ここにこそ、もう一つ別のレベルの闘いがあったのである。
246 :03/11/25 01:27
 『英文解釈教室』を出版しようとした当時(1977年)、予備校のノウハウを予備校外の大
手出版社から「公開」することを危惧し反対する声が、予備校内にあったと聞いている。
しかし、伊藤先生は、予備校の全国戦略・拡大のためにも、予備校講師の著作物の「全国
公開」は有効であるという見解によって、その反対意見を論破したと誇らしげに語ってい
た。その判断が正しかったことは、予備校講師の著作物が、参考書売場のかなりのシェア
を占める現在から振り返れば、あまりにも明かである。ただ、伊藤先生の「判断」が、
「戦略的判断」に形を借りた、自己拡大の欲望であったこともまた、明らかであろう。山
手英学院当時の『新英文解釈体系』も、そして駿台移籍後の『英文解釈教室』も、あの情
念のアマルガムが、一予備校講師という役割に満足することができずに、もっと大きな
「世間」へと流れ出した姿に他ならなかった。

 一見矛盾するように見える「小さな世界へと自己を込めること」と「自己拡大の欲望」
とは、伊藤和夫という生を織りなす縦糸と横糸だったのかもしれない。この生の形は、参
考書という書物の領域にとどまらず、駿台英語科主任としての組織運営の領域でも、独特
の軌跡を描くことになる。そして、そこには経営者との対立という宿命もまた書き込まれ
ている。しかし、それについて言及することは、著作の話から逸れることになるので別の
機会に譲ることにしよう。
247 :03/11/25 01:27
II 後期・伊藤和夫

 伊藤先生は、1991年に行った大島保彦氏(駿台予備学校英語科講師)と私との鼎談の中でこう語っている(Ascent, 1991年11月号, 駿台文庫, 所収)。

 「個人的にはね、今になってみると『解釈教室』は好きになれない所があるんだよ。
『解釈教室』は網羅的で、全ての形を拾い尽くして体系的に並べてあるのね。それはあの
本の意義でもあるんだけど、今は大切なのは網羅することじゃないと思っているよ。しっ
りした基本姿勢だけを教えておけばいいのであって、体系を教えるより、言語という一本
の線を辿る時の、素直な頭の働きを展開する方が学生のためになるんだっていうふうに
『ビジュアル』では転換したんだよ。」

 1987年の『ビジュアル英文解釈』公刊後、伊藤先生は色々な場面で、『英文解釈教室』
批判を口にしている。しかし、同僚の予備校講師からも、その真意はあまり理解されてい
なかったようである。せいぜい、難しい『英文解釈教室』を平易化・簡素化したのが『ビ
ジュアル英文解釈』という程度の理解が大半であった。ある酒席でのことだが、『英文解
釈教室』を絶賛する若い講師を前に、伊藤先生が苦笑している姿を目にしたことがある。
ほめられて嬉しくない人はいないだろうが、同時に「君は何にも分かってないな。」と言
いたげな先生の口元が印象的だった。

 『ビジュアル英文解釈』における転換とは、つきつめて言えば、次の点にあった。

1. 「体系」を隠すこと
2. 「構造」よりも「流れ」を重視すること
3. 「現場性」の取り込み
248 :03/11/25 01:28
 『英文解釈教室』は、そして『新英文解釈体系』はそれ以上に、「体系」が前面に出て
いた。Chapterをどのような順序に配列するかということ、Chapterの全体がどのようなシ
ステムを映し出すかということに、最大限の関心が払われていた。例えば、『英文解釈教
室』では、倒置形や同格構文が、Chapter 5とChapter 6という前半部に位置している。通
常は、例外・特殊事項として後ろにまわされがちな事項が、「そこ」にあることは、伊藤
英語のある強烈な自己主張を表現している。また、S+V+[X+X]とH(主要要素)+M(修飾要素)
という二つの「枠組み」と、節の構造による文の重層化とによって、全体は統一的に編み
上げられている。

 しかし、そのような「マニアックな」体系は、読者=学生たちに、ことさら「見せる」
必要はなかったのである。読者の方は、一冊の参考書を学んで行く中で、無意識のうちに
全体をらせん状にたどり、結果的に「建築物全体」を体験していればいいのである。体系
を厳密に美しく提示しようとすることは、教師の側のナルシシズムに陥りがちであるし、
それは、学生が抱える現実の困難を、教師の目から覆い隠してしまうことにさえなりかね
ない。したがって、自己主張としての「体系」は、教える側がプログラムとして隠し持っ
ているだけで十分なのであって、読者の方は、体系の順序によってではなく、実際に出会
う英文にぴったりより沿って学ぶべきなのである。そのような考えの下に、『ビジュアル
英文解釈』は書かれている。
249 :03/11/25 01:28
 伊藤先生は、『英文解釈教室』の不十分さについて自らこう指摘している。

 「... この本のより根本的な欠陥は、言語が面ではなく線であることをその本質とする
と言っても、それは眼前に全体が展開している静止した線ではなく、時間の線上で次々に
現れては消えてゆく、方向を持った動的な線であることの自覚が足りなかった点にあると
思う。」(『現代英語教育』1993年9月号「受験の英語時評」p.29)

 もちろん、『英文解釈教室』にも、「線上を流れゆく思考」への着目は萌芽的に現れて
はいる。例えば、To master English ... と始まった英文を読む時の、思考の流れ方の説
明や、The house stands ... とIn the house stands ... という始まり方の違いへの着
目は、それを表している。しかし、『英文解釈教室』ではまだ、構文を統一的・体系的に
説明しようとする「本質」重視の姿勢がまさってしまって、読むことに密着した「思考の
流れ」を捉える「現象の文法」の可能性が抑圧されている。『ビジュアル英文解釈』は、
この「構造から流れへ」「本質から現象へ」という転換を明確にする作業でもあったので
ある。

 伊藤先生の授業の特徴の一つに、「一人対話」とでも呼ぶべきものがあった。それは、
先生の説明の中に、誤読をする架空の学生が登場して、その学生と先生の対話が、弁証法
的に展開するというものであった。『ビジュアル英文解釈』では、この点が、Home Room
での、R君(浪人君?)・G君(現役君?)・Wさん(Womanさん?)との対話になって結実している。
参考書の世界にも、この種の「対話篇」の試みは少なくないが、『ビジュアル英文解釈』
―さらに『英語学習法』や『英文和訳の十番勝負』(ともに駿台文庫)―ほど見事に、学生
たちの人格が独立化して、生き生きとしている例は他に見あたらない。この事実は何を表
しているのか? それは、学生たちと共有する「現場」=「教室という現実」を、伊藤先生
が他の誰よりも血肉化していたことの証明であろう。大げさに言えば、伊藤先生は、『英
文解釈教室』においては、まだ「学者」への未練を残した者であったが、『ビジュアル英
文解釈』では、見事な「教師」になり果せている。こうして、『ビジュアル英文解釈』は、
「現場性」を本の中に取り込むことに成功した。
250 :03/11/25 01:29
 さて、『英文解釈教室』の仮想敵は、当時の凡庸な参考書や教師たちであったと書いた
が、それでは、『ビジュアル英文解釈』の仮想敵とは誰だったのだろうか。もちろん、一
つの答えは、『英文解釈教室』の筆者、すなわち伊藤和夫自身である。しかし、それは事
柄の半面にすぎない。前掲の鼎談で、伊藤先生はこう語っている。

「... 僕が構文ってことを言い出して理屈っぽく教え始めると、それが成功した。今では
私の考えを受け継いでいる人が、駿台に限らず予備校界でシェアを持っていることも事実
だよ。ただ、さっきの大学の先生たちとは違ったおかしな所が、そういう人達にはあるん
だよな。」

 これは、端的に言えば、同僚あるいは同業界の「予備校講師批判」である。鼎談では、
主に三通りのタイプの予備校講師が批判されていた。

1. 抽象的な理屈ばかりを言って、学生をケムに巻く者
2. 学校文法から逸脱した文法用語等を詐術として使う者
3. 英文の一字一句を過度に「意識化」して、教授法の「幼稚化」を行なう者
251 :03/11/25 01:30
 例えば、英文解釈の授業なのに「ことばとは何か」「社会とは何か」という抽象論に時
間を費やして、自分は「本質的なこと」を教えているのだと悦に入る講師、自らの思想を
表明しアジテイトし、学生を興奮させる講師、専門家が使うような術語を多用して擬似高
級感を漂わせ、学生に「催眠術」をかける講師、あくまで分かり易さを追求する結果、そ
の「分かり易さ」が低俗化・幼稚化してしまう講師 ... 。

 私自身も、かつてオーバー・ドクター時代に予備校で教えた経験があるので、ここで言
及されている実態をよく知っている。予備校の講義空間は、高度資本主義の小さな実験場
と言ってもいいほどに、教え方が「差異の戯れ」と化しやすい。言い換えれば、予備校講
師は、「凡庸な教師」でありえないための「不幸」を背負っている。

 1.〜3.で批判されている予備校講師とは、ある意味では伊藤先生自身が生み出したとも
言える。『英文解釈教室』の中に、1.〜3.の萌芽がまったくなかったとは言えないのであ
り、その各要素を肥大化することで、「伊藤以後」の講師たちは人気講師となっていくの
である。『英文解釈教室』が、予備校業界にこのような「副作用」を及ぼすとは(もちろ
ん「時代」というファクターの方が大きいのだが)、さすがに伊藤先生も予測できなかっ
たのではないだろうか。

 『ビジュアル英文解釈』は、彼ら「伊藤以後」の人気講師たちを仮想敵として、「中道」
を歩いて見せたと言えるだろう。「体系」を隠し、「構造」より「流れ」を重視し、「現
場性」を取り込むことは、彼ら「過剰な者たち」へのアンチテーゼでもあったのである。
この「抑制」こそが、『ビジュアル英文解釈』のよさであると同時に、『英文解釈教室』
の刺激性と比べた時に、地味な印象を与えてしまう原因にもなっている。
252 :03/11/25 01:30
 伊藤先生は、確かに「彼ら」に「怒り」を感じ、そして『ビジュアル英文解釈』を生み
出した。しかし、その「怒り」は、結局は「英語の教え方」とは別の場所から生じたもの
だった。いわば、別のレベルに位置する「人間的なあまりに人間的な」怒りを、「英語の
教え方」のレベルの問題へと「変形」していたと言うことができる。例えば、自己拡大の
欲望の実現の一つであった、「駿台英語科」という組織―いや「伊藤帝国」と言った方が
いいかもしれない―の中での「栄光と挫折」、そのことと「怒り」とは切り離すことがで
きないだろう。

 一つだけ小さな「証拠」を記しておこう。『ビジュアル英文解釈』の最後に付けられて
いる「文法篇」は、「英文法教本B」という教材の形でかつて駿台予備学校の教壇で教え
られていた。伊藤先生にとっては特別な思い入れのある教材だった。しかし、その教材は、
講師からも学生からも敬遠されて消え去り、そして『ビジュアル英文解釈』の中に保存さ
れたのである。

 しかし、「怒り」が生み出した新たな名著によってこそ、その怒り自身が深く癒される
ことになるというのも、また事実であった。人間的な「怒り」ならば、それはまた昇華し
鎮めることも可能である。伊藤先生は、仮想敵たちを自分の生み落とした「子供たち」と
して、自らの小宇宙の中に解消しようとしていたのである。ただ、それでもなお消えない
別のレベルの「怒り」があっただろう。それはもう、人間には不可能な「絶対」を手に入
れることができないことへの苛立ちに等しい。伊藤先生は、自分をとりまく人達の中に、
「絶対感情」を求めた。しかし当然のことながら、それは得られなかった。そこにあるの
は、「私たちは畢竟一人でしかない」というあたりまえの真実に他ならない。
253 :03/11/25 01:31
III そして最後に

 教室で教えることから離れ、「一人」へと戻った最晩年の伊藤先生は、もう一度『英文
解釈教室』を愛しなおし始めていた。それは、自己批判を経由した後の、「小宇宙」の最
後の仕上げであり、自分との「和解」でもあったのだろう。あるいは「一人へと戻ること」
と「自分の出発点に戻ること」とはどこかで重ねっていたかもしれない。『英文解釈教室』
を「見取り図」、『ビジュアル英文解釈』を「工場」という形で位置づけなおすと同時に、
『英文解釈教室』を、入門編・基礎編、そしてこれから公刊される改訂版正編へと「細胞
分裂」させることで、生命を再度吹き込もうとしていた。それはまた、伊藤先生自身の生
命力の強さの表れでもあった。病室のベッドの上で最後まで執筆し続けた姿には、誰もが
驚き、そして敬意を表した。私自身もまた、伊藤和夫という生の形と、その著作群をこれ
からも愛し続けるだろう。

 伊藤先生が残していった仕事が一つだけある。それは、『予備校の英語―伊藤和夫とい
う小宇宙―』(仮称)という本の出版である。その編集作業は、私の手へと受け渡された。
先生の残された「思い」を何とか実現したいと思っている。
254 :03/11/25 01:33
二つの頂点 

―『英文解釈教室』と『ビジュアル英文解釈』―


http://web.cc.yamaguchi-u.ac.jp/~irifuji/hutatsunochouten.html
255名無しさん@英語勉強中:03/11/25 01:35
Yの西谷はどうか?
256名無しさん@英語勉強中:03/11/25 01:54
>>240-253

ありがとうございました。真剣に読みふけりました。
私は、もう20年近く前に、駿台で伊藤先生の講義を受けた者です。
自己の怠慢から2浪目のぎりぎりの状態で、出会ったのが、伊藤先生
でした。学力は、全般的に伸びず、絶望的な状態の中で、伊藤先生の
講義に掛けよう。と必死に他の教室まで出かけて、聞きまくりました。
駿台アカデミーの一期生なんです。それ以降受験前には、英語への恐怖
感が払拭されて、以降大学>就職>今某社で部長の一歩手前のところまで
来ています。資格試験としてTOEICの勉強を始めた時に手にしたのは
あの苦しい浪人時代の駿台英文法頻出問題演習でした。講義の中で一番
印象に残っているのは、コップを正面と横から見ると二次元上の形が違う
という説明でした。物事は多面性があり、違う視点でみると全く違う形
になるというくだりでした。

伊藤先生の闇とは、学生運動への思いだったのでしょうか??
23日に受けたTOEIC直後で、この板にたまたまお邪魔して素晴らしい
お言葉に触れたことを幸せに感じています。ありがとうございました。
257 :03/11/25 02:06
後藤徳夫
http://www.gem.hi-ho.ne.jp/goto-ken/hello.html

この人は伊藤和夫の敵でつか?
258 :03/11/25 02:14
259名無しさん@英語勉強中:03/11/25 20:08
>>239
>俺は、構文を強く意識した読解方法は反対だけどね。受験勉強には
>最高に有効だとは思うが。

アホちゃいますか?
アホとしかいいようがない

あの程度の構文でわからない言ってるようじゃダメだね

言ってる意味わかりますか?

英語を普通に使ってる人なら誰でもわかりますよ。


構文なんてマスターするのはちょっと時間あればできるんだから。

単語を覚えることに関しては、限りが無いほど覚える量があるけど。
260名無しさん@英語勉強中:03/11/25 20:11
>>240
>伊藤和夫先生が他界する一週間前、お茶の水・杏雲堂病院の一室で、「死について、今
>はどんなふうに考えていますか」という私の問いに、先生は「死は凝固だと思う」と語っ
>た。近づく死の足音に耳をかたむけている先生に対してこそ、死についての考えや心境を
>私はたずねてみたかったのである。


こんな失礼なことがあってもいいのだろうか。
死にそうな人に向かって死をどう思うかなんて。
261名無しさん@英語勉強中:03/11/25 21:45
「伊藤和夫崇め厨」がいっぱいいるスレはここですか?
少なくとも受験界だけの人。

たぶん受験が終わったらハア?なタダの人になる。

自分がこの人の本を理解したから、それがうれしくて誇示したくて
伊藤和夫を持ち上げてるだけ?

この程度の構文なら、普通に英語ができる人なら理解して当たり前。
日本語のちょっと複雑になった文と同じでな。
よかったね。
263名無しさん@英語勉強中:03/11/25 22:32
なんかてかわいそう(泣) >>262
伊藤先生の「闇」とは、病気で哲学研究者の道を諦めざるをえなかったことだろう。
もしそのまま哲学者として活躍してたら東大教授にはなれたと、奥井潔はどっかで言ってた。
265名無しさん@英語勉強中:03/11/26 04:10
>>264さん  

コメントありがとう。そういうことですね。当時を思い出して
講義の情景が今でも目に浮かびます。合掌。。。
266ゆみこ ◆AevxgNLo2Y :03/11/26 05:03
伊藤和夫ってひとがどんなにすばらしい人だかわからないけどさ、
英語を勉強したり英語を研究してるなら、相手がだれであろうが、
超えていかなきゃ。自分の弟子がいつまでも弟子にとどまってるこ
となんて、どんな教師だって望んだりしないって思うよ。
>伊藤和夫ってひとがどんなにすばらしい人だかわからないけど

わからないなら(ry
表先生や平野先生もすごいぞ。福崎、太田、倉谷も。
269名無しさん@英語勉強中:03/11/26 06:27
表先生って名前覚えてます
当時からいたから、今はご高齢かなぁ?
270名無しさん@英語勉強中:03/11/27 21:00
中原善道先生はどう?
271名無しさん@英語勉強中:03/11/27 21:01
千だろ。
272270:03/11/27 21:28
中原道喜でした。訂正。
273ゆみこ ◆AevxgNLo2Y :03/11/27 21:49
>>272
 その人の名前はしってる。すごいかどうかはやっぱりしらないけど。
伊藤和夫にしてもその人にしても、問題集の中に載せる英文の選び方
はものすごくいいと思うよ。おもしろいって思える問題集を作ってる。
274名無しさん@英語勉強中:03/11/29 01:25
中原さんは開成の先生だったね。
武蔵の先生でNHK新基礎英語の講師をしている先生がいるね。
麻布の英語の先生はあまり良い先生いなさそうだけど。
275名無しさん@英語勉強中:03/11/29 01:36
石崎先生
276ゆみこ ◆AevxgNLo2Y :03/11/29 01:42
>>274
へえ!すごいね。やっぱり開成ていい教育をしてるのね。
それをもっと宣伝しなくては!
宣伝すればもっと質の高い受験生が集まって開成の生徒の
質が維持もしくは向上するからね。
速読英単語の著者(風早寛)って、都立新宿だか戸山だかにいるみたいだな。
全盛期の日比谷高校にいた「出る単」の森一郎はどうだったんだろ?
278名無しさん@英語勉強中:03/11/29 01:58
俺開成受けとけば受かったって言われてたから受けとけばよかったな。
2月18日は海城にして早大学院と志木校と塾高受けて滑り止めに市川
受けたんだよな。全部受かったけど。当時は滑ることが恥ずかしくどんな最悪の状況でも100%
受かる自信があるとこしか受けなかったな。筑駒も受けなかったし。
まあどうせ受かってても燃え尽きて結局慶応か早稲田しか行けなかったろうから同じか。
279名無しさん@英語勉強中:03/11/29 02:00
出る単の先生って都立高の先生だったのか。
280名無しさん@英語勉強中:03/11/29 02:01
ちょっと遡ってみたけど
このスレはちょっと知らない内容が多いので
帰国生のボクタンはパス
281名無しさん@英語勉強中:03/11/29 22:43
>276

でも中原先生がお辞めになった後の開成はどうなっているか知らないけど。
伊藤和夫、なつかし〜。
10年前、駿台アカデミーで教わった。
受けてる人少なかったし、声はぼそぼそしてたけど、
全然眠くならないのが不思議でした。

奥井潔とかもなつかしい!
俺はラジオ講座で伊藤和夫聴いてたけど(実家に録音テープあるかも)、
声だけだとあんまり魅力がなかったな・・・。
当時は宮崎尊ってのが面白かったけど、今思えば少し軽いかもしれん。
あげ
285†ケン†の仔:04/03/13 16:53
へぇ〜
286あぼーん:あぼーん
あぼーん
287名無しさん@英語勉強中:04/03/16 04:12
トフルゼミナールの講師だった中澤一先生と坂野(下の名前忘れた)
元気かな。
288名無しさん@英語勉強中:04/03/18 03:31
高田馬場のトフルゼミナール通ったよー
懐かしいなあ(´-`).。oO(あの頃はよかったなぁ……) 
NHKnのラジオ講座も、こういう人が担当すると人気でそうだね。
290名無しさん@英語勉強中:04/03/22 03:49
腹へった
291名無しさん@英語勉強中:04/04/05 05:43
u
ある意味、伊藤と入試問題との「競争」が日本の英語教育を暗い深みに導いたのは皮肉だ。
英語力を測るのではない英語試験問題への道を脇目もふらずにつっぱしった。
293名無しさん@英語勉強中:04/04/13 03:44
まあ漢文を勉強するようなノリだったんだろう
294名無しさん@英語勉強中:04/04/13 10:52
っつーか、英語を母国語にしない英語講師なんて永久に「最高」にはなれんだろ・・・
横内計何岩村
296名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:10
まあ漢文を勉強するようなノリだったんだろう

また出たよ馬鹿発言!
どこの三流大の生徒だ。
297名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:28
なんのこっちゃ。
298名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:29
告ぐ以上は、疑問文にしちゃいけないな。
299名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:30
NPR
300名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:30
失礼します。
301名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:30
最高の講師は子牛だ!といきり立ちながら、こっそり301げっと。
302名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:31
最高の先生に教わりながら,こっそり300ゲット。
303名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:32
お互い残念だったね。ゴメンね,失礼して。
304名無しさん@英語勉強中:04/04/13 11:36
失礼したのはこっちだけどね。
305名無しさん@英語勉強中:04/04/13 14:36
伊藤和夫はなんやかんや言って立派だったと思うよ。

あと尊敬するのは松坂ヒロシかな。
理論と実践の双方に長じている。
一度直接本人の授業を受けてみたいな。
>>294馬鹿ハケーン!
筒井正明先生
先生の著書「英文解釈その読と解」は受験期に邂逅した宝モノのような本
一度でいいからその御講義を拝聴したかったっす
308名無しさん@英語勉強中:04/04/17 17:15
HowdyのINAだよ!
309名無しさん@英語勉強中:04/04/17 21:03
ロジカル・リーディング 横山
310名無しさん@英語勉強中:04/04/17 21:16
OB
311名無しさん@英語勉強中:04/04/17 22:38
講師ランキング、面白い
http://multianq3.uic.to/mesganq.cgi?room=harebare
312名無しさん@英語勉強中:04/05/02 21:46
313名無しさん@英語勉強中:04/05/04 03:22
Paul Wadden ICUの講師。
カマキリ
315名無しさん@英語勉強中:04/05/04 03:58
鳥飼さん。
316名無しさん@英語勉強中:04/05/10 22:21
代ゼミ行ってたけど、薬袋、佐々木はよかったな
317名無しさん@英語勉強中:04/05/11 01:35
表三郎、と言いたいがもう過去の人か。。。
318名無しさん@英語勉強中:04/05/11 17:35
鈴木健司だ
319名無しさん@英語勉強中:04/05/11 17:47
>1

× ENGLISH板住民に告ぐ、
○ ENGLISH板住民に問う、

320名無しさん@英語勉強中:04/05/12 03:22
佐々木和彦に一票
321名無しさん@英語勉強中:04/05/18 19:09
中澤一って英語の講師知ってる人いる?その人の今現在受けてるのだが
322321:04/05/18 19:10
その人の講義な
323名無しさん@英語勉強中:04/05/18 19:19
宮崎尊
324名無しさん@英語勉強中:04/07/30 16:52
なつかしい!
325名無しさん@英語勉強中:04/07/30 17:35
へぇ〜
326名無しさん@英語勉強中:04/07/30 19:10
なつかし〜
the end
328bomb_dropper_81_ ◆naKecEgv9k :04/09/05 03:08
なつかしい
329名無しさん@英語勉強中:04/09/23 09:29:13
高橋善昭
330名無しさん@英語勉強中:04/11/13 12:02:41
331名無しさん@英語勉強中:04/11/13 12:56:35
ビジネス英会話の杉田敏氏。
332名無しさん@英語勉強中:04/11/13 14:01:14
今井宏
333名無しさん@英語勉強中:04/11/13 15:00:20






334名無しさん@英語勉強中:04/11/13 17:04:35











ちゅ



の!

∩∩
335名無しさん@英語勉強中:05/01/05 14:55:26
宮崎尊
336名無しさん@英語勉強中:05/01/05 15:45:07
既出だが、やはり故・長崎玄弥先生だ。長崎先生の英語力は並みの
インテリ英米人を凌駕していたからな。
337名無しさん@英語勉強中:05/01/05 15:53:12
故人もいれてもいいなら、松本亨氏だろう。氏のラジオ英語会話
には、信奉者が多い。また、氏の著作はいまだに売れ続けている。
338名無しさん@英語勉強中:05/01/05 18:58:35
長崎玄弥先生亡くなったの? 知らなかった・・
昔「やさしいビジネス英語」の土曜サロン、よく聴いてました。
優しい語り口調で、わずか20分の放送の中に、ディクテーションがあったり
気の効いた短いダイアログがあったりして、それでいて中身も濃くて
良かったです。正統派の英語講座っていう感じだった。
339名無しさん@英語勉強中:05/01/06 09:19:14
長崎先生の「奇跡の英単語」と「奇跡の英熟語」にはお世話になったなあ。
340名無しさん@英語勉強中:05/01/06 11:36:16
木原太郎
誰も知らないだろうが
341名無しさん@英語勉強中:05/01/06 14:20:16
故・佐々木高政先生の謦咳に接した一橋大学出身の方は
いらっしゃいませんか?佐々木先生も凄かったですよ。
342名無しさん@英語勉強中:05/01/06 14:46:40
松坂ヒロシ
343名無しさん@英語勉強中:05/01/06 15:45:12
木原太郎って予備校講師じゃねーかよー
344名無しさん@英語勉強中:05/01/08 13:51:56
佐々木高政先生の講義は一橋大学のぼんくら学生たちには「猫に小判」、「豚に
真珠」という気がしましたね。
345名無しさん@英語勉強中
そりゃ西村喜久先生だろ。
あのキャラクター、教え方、面白すぎる。

ネットで講義受けられるから試してみなさい。


西村イングリッシュライブラリー

http://www.hungryforwords.com/products/nishimura/index.html