■スレッドたてるまでもない質問スレッドPart 17■ 大調査はいいけど、その前にぐぐってみれば。 単語だけだとコンテキストがみえないので、 "want it nuked" "want it heated" "want it warmed"などで フレーズ検索してみたり、microwaveを組み合わせてもいいかも。 それから日本人が話す場合、スラングを使うと違和感を与えることが 多いので、選択肢があるなら、なるべく学校で習うような基本単語を 使う方が無難。業界人じゃない人が業界用語を使うとおかしい、と いうのに似てるかもね。
953 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 15:37
>>913 :受験生A
>I enjoy sports.
>I enjoy sport.
I enjoy sportsは、ごく普通に言えるけど、I enjoy sportなんて言わない。
すごく変だよ。
954 :
名無しのプーさん :02/08/14 15:41
955 :
しゅうしゅう :02/08/14 15:43
956 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 15:50
>>954 なにを言いたいのか分からんけど、I enjoy sportなんて言い方はしないよ。
それが、いかに奇妙な英語か感じ取れないのだとしたら仕方ないけど・・・
少し例えは違うが、I enjoy bookなどと言うのに近いかも。
957 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 15:50
958 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 15:51
>956 言い方はしない って言い切るのはどうかな。 すくなくとも、「口語ではいわない」 くらいにしておいたほうがイイと思う。
>>955 ブリグリかよ。じゃあまるっきり日本人英語である可能性もあるじゃん。
可能性だけどね。
どう考えても頭の悪い(英語もぜんぜんダメな)学生時代の先輩が会社をやめて ニューヨークに1年間行ってたのですが、英語がペラペラになって日本に戻ってきました。 その先輩が言うには 「俺は向こうに行ってからしばらく語学学校行ったけど、言葉なんてどうにでもなるよ。 日本で必死こいて英語勉強するなんてナンセンス。日本に戻って使わなくなれば どんどん忘れていくし、向こうに行けばまた少しずつ思い出すと思うし。」 とのこと。 先輩はニューヨークでコネができたらしく、まもなく就職のためまた渡米します。 先輩の話を聞いて、英語(英会話)の勉強を続けることに疑問(不安?)を感じてきました。 どうしたらいいでしょうか。
963 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:09
ggってみたらI enjoy sportを1190件、I enjoy sportsを6530件ハケンしました。
964 :
名無しのプーさん :02/08/14 16:15
>>963 ドメイン指定してco.uk限定でggると
I enjoy sportが42件、I enjoy sportsが66件。
965 :
名無しのプーさん :02/08/14 16:17
966 :
コギャルとHな出会い :02/08/14 16:18
http://kado7.ug.to/net/ 朝までから騒ぎ!!
小中高生
コギャル〜熟女まで
メル友
i/j/PC/対応
女性の子もたくさん来てね
小中高生大歓迎です
全国デ−トスポット情報も有ります。
全国エステ&ネイル情報あります。
激安携帯情報あります。
967 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:20
Cambridge International Dictionary of English にこんな例文があったよ。 BRITISH AND AUSTRALIAN She used to do/play a lot of sport when she was younger. [U]
969 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:22
>>961 その先輩というのは天才か、驚くべき努力家か、ハッタリ野郎です。w
英語がロクに出来なかった人間が1年アメリカで暮らしただけでペラペラに
なるということは、まず有り得ない。
まぁペラペラっていうのが、どういう意味で言ってるのか分からないけど。
専門的な話でなければ、ネイティブと普通の速さで会話ができ、十分に自分の
考えを表現でき、ニュースや映画を見て少なくとも7〜8割は理解できると
いうのがペラペラとすれば普通の日本人なら少なくとも3〜4年はかかるんじゃないかな。
元から英語力がある人なら、もっと早く上達するだろうけど。
それからアメリカに滞在していても、過ごし方によって3年経っても5年
経っても、ほとんど話せないという人も結構いる。
970 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:22
967です。スマソ。
971 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:24
Not much, if anything, is off-limits ってどういう意味でしょう off-limitsは立ち入り禁止?
972 :
名無しのプーさん :02/08/14 16:28
>>971 立ち入り禁止区域になっているところはあるにはあるにしても多くはない。
ほとんど何でもあり。
974 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:34
>>971 もっとも直訳的に言えば、
「制限を越えているものは、仮にあるとしても、多くない」かな。
まぁ文脈しだい。
でも、その文の場合は「立ち入り禁止」という意味ではないだろうね。
例 政治家のTVインタビューは前もって質問内容が 決められているのが普通だが、時には何でも聞いてよし という場合もある。
976 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:45
Meredithさんって男女どちらの名前でしょうか? メールを送るとき、男女のどちらかがわからないときは DEAR の次のけいしょうはどうするのでちか?
977 :
名無しのプーさん :02/08/14 16:49
みなさまありがとうございました。
>>969 「ペラペラ」というのは先輩本人が言っていたのではなく、
>>961 が先輩の話を聞いて
「ああ、それじゃペラペラ話せるんだ」と勝手に判断してしまっただけです。誇大表現すいません。
たぶんその先輩は「日常会話や簡単なビジネス会話はまあとりあえず大丈夫。」
というレベルである確率が高いと思います。
「言葉なんてどうにでもなるよ。
日本で必死こいて英語勉強するなんてナンセンス。」という言葉にショックを受けたもので…。
あと、「3年いても話せない人もいる」ということですが、確かにその先輩も
ニューヨークは日本人のコミュニティもあるから日本語だけでも充分生きていけると言ってました。
どちらにせよ、現地に行けるならさっさと行くのがいいのは確かですよね。
979 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:53
980 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 16:54
>>976 ちょうどこないだ、英会話の先生にそれ聞いた。
どういうメールかによるけど、ビジネスメールなら
"Dear sir or madam" だと言われた。
981 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 17:12
976>977 ありがとう >980 そうですかー じゃあ、男女どちらともつかないメレディスさんあてはどうしたら いいんだろ。。。。ビジネスメールなんですが。
982 :
名無しのプーさん :02/08/14 17:16
>>978 , 961
>どちらにせよ、現地に行けるならさっさと行くのがいいのは確かですよね。
明確な目的があればね。
余談だけど、アメリカ(に限らないと思うが)、どういう理由でアメリカに
いるのか得体の知れない人間も結構いるものだよ。
もぐりで働いていて、英語を学んでいるわけでも、なにか目的があるわけでも
無さそうな人とかね。
ただ漫然とアメリカにいるような人々がいる。
まぁ彼らなりにアメリカにいる理由はあるんだろうけど、
>言葉なんてどうにでもなる
>日本で必死こいて英語勉強するなんてナンセンス
というのは正しいとは言えないよ。
アメリカにいてもロクに英語を話せない日本人はゴロゴロいるんだから。
984 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 17:26
981>982 そうしますー お答えくださった方ありがとーーー
985 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 17:29
>>976 俺だったら
Dear Ms.(or Mr.?) Meredith
なんて書くね。
で、文章の最後で女性ですか男性ですか?、分からないんです、ごめんみたいに
率直に聞いてもいいし。
まぁあまり堅苦しく考えなくても大丈夫。
986 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 17:34
>>985 1億円の商売が飛び込んできた時でもか?
987 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 17:39
981>985 今回は初メールなので(しかも、けっこう気張る) 次回それ使わせてもらいますーーー ありがと
>>986 ぜんぜん大丈夫。
俺なら、ぜんぜん堅苦しく考えない。
表面的な礼儀みたいなものより、正直さや率直さの方が大切、というのが俺の感覚。
ちょっとしたユーモアがよりスムーズなコミュニケーションの役に立つこともある。
相手が女王陛下とかで国益に関わる問題とかだったら堅苦しく考えるだろうけど。w
幸い、そんな仕事に関わったことがないけどね。
987を読んだから、もう何もいわんよ >988
990 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 21:58
991 :
名無しさん@1周年 :02/08/14 22:18
we are not really interested in people who are experts at the French stock market or German bond markets [due to the technical nature of the trading] ...it does not take a huge monster infrastructure: [neither] Harvard MBAs [nor] people from Goldman Sachs...I would hate it if the success of Chesapeake was based on my being some great genius. わかる方訳してください。お願いします。
992 :
パパラッチー :02/08/15 01:26
>>991 私も英語のbrush upしようと、訳やってみようと思ったんですけど、わからない固有名詞?があるんですね。
そこだけカタカナだけど、見てみてください。 もうちょっと前後が解るといいかな。
我々は、フランス株式市場やドイツ国債市場に熟知している人間にたいして興味はない。(取り引き技術的な本質により)
巨大なモンスター級の経済基盤を伴わない。:ゴールデンサックスから来たハーバード卒(でも)MBA取得者(でもない)人間。。。
もしチーサピークの成功が私のいくらかの天才ぶりが基だったなら、私はそれが気に食わないだろう。
*Chesapeakeのスペルは合ってます?
993 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 03:00
先生!!質問です!! ”どんな形であれ”というのはどう英訳すればよいですか? 例えば「人はどんな形であれ、やがては死ぬ」とか。 よろしくウマー
994 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 03:01
新すれ。。
995 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 03:10
people will die of any cause.
996 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 03:52
>>993 「どんな形であれ」を英語にするとしたら文脈しだい。
In any way,
Whatever the way,
With any form,
など色々と考えられる。
「人はどんな形であれ、やがては死ぬ」だったら、
We all, anyway, die sooner or later.
Npbody lives forever.
なんて言えば、まぁそういう意味になるね。
>>995 それだと「どんな原因でも人は死ぬ」という意味になっちゃうよ。
997 :
パッパラッチー :02/08/15 05:13
>>949 ,950,951
おそくなっちゃったけど、雨人に聞いてみたら、以下のメールが返ってきた。
私の質問メール:
Hi,
It's an English question.
When you buy a corn dog at 7-11, and want it heated up by microwave. How do you expect the clerk say?
"Do you want me to heat it up?"
"Do you want me to nuke it?" (I've never heard of it, though.)
Thanks
雨人の友人の回答メール:
Either term is correct. The term "Do you want me to nuke it?" is a new term used for microwave.
Because microwave oven uses microwave which heats up the interior or the nucleus of the item, that is why this term is used more common today with microwave ovens?
That's my understanding! I don't know for sure.
998 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 08:47
>>997 どうもありがとう!
"Do you want me to nuke it?" って知らなかったのですが、これでも今の人には
OKみたいですよね。知識が増えてよかった〜!!!
999 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 08:49
1000
1000 :
名無しさん@1周年 :02/08/15 08:50
1000get
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。