うげ〜!
2 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 12:04
昨日は全く話せず嫌な雰囲気が流れてしまいました。 外人講師もやりにくそうでした。
3 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 12:10
Well, say in English, please .
4 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 17:07
緊張しまくりだった! あ、俺ベルリッツね。
5 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 17:35
英語をしゃべってるつもりなのに Please English. ってマジに怒られちゃった。
6 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 17:46
英会話学校でどうストレス発散するんだよ。
7 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 17:48
8 :
名無しさん@1周年 :02/01/10 21:03
あたしも、英会話スクール行くたんびにストレスたまる(w) 英語で喋れない自分が一番アカンのだけど、なんで こんなくだらん内容の会話せにゃならんのじゃ、と思ったり
9 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 08:50
やっぱ一対一じゃないと効率悪いわ。
>9さん レベルがそこそこ高かったら、マンツーマンの方がいいんかなあ? 1対1で受けてるんだけど、ストレスたまんのよ。 喋れない自分がいけないんだけどね。 ボキャブラリー少ないから、かなり辛いです。 今、自宅で文法のおさらいをしてるとこ。
11 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 10:04
The school fees of those English language schools are too expensive.
12 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 12:52
>>8 What kind of conversation do you do?
13 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 13:05
「え?わかんないー」と言ったほうが、男の外人教師にウケると 思っているギャル系のやつ。何しに来てるんだよ?
14 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 13:07
15 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 13:53
What the hell are you doing in this calss, you chick? I mean you, who think it sounds prettier to say "wha? dunno?" to the male foreign teacher.
16 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 13:58
I mean you, who think it sounds prettier to say "wha? dunno?" to the male foreign teacher. この who think it sounds prettier to say "wha? dunno?"を 挿入とかんがえたとしてこの部分を省略すると I mean you to teh male foreigh teacher.になる。 どういう意味?この文章?
ストレスたまるくらいなら止めちまえ!!!!!
18 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 14:09
は?省略? you=who
I mean you, who think it sounds prettier to the male foreign teacher to say "wha? dunno?". のほうが誤解が少なかったかもね。
20 :
名無しさん@1周年 :02/01/11 16:00
>>8 やっぱしばらくは少人数でやった方がいいと思う。
でレベルが上がったら1対1のレッスンが一番伸びるんじゃ?
21 :
名無しさん@1周年 :02/01/25 22:35
ほらほら、がんばって。
22 :
名無しさん@1周年 :
02/01/25 23:30 今日いたオタクうぜーしキモイ