【                      】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1【     】
さて、新スレの季節です。
好きにして下さいね。
2名無しさん@1周年:01/11/21 00:47
1人で何役もやってな
3名無しさん@1周年:01/11/21 00:50
1=2ってこと?
4名無しさん@1周年:01/11/21 00:54
“rouge”って口紅って意味本当にあるの?
実際使ってる人、見たことないけど。
5 :01/11/21 01:06
( ̄ー ̄)ニヤリッ
6名無しさん@1周年:01/11/21 01:08
>>4
カイシャの喫煙室で、男の先輩に
「女の子ってタバコにルージュがつくけど、毎回塗りなおしてるの?」
ってきかれたことがあるよ。

ちなみにその人、めっちゃくちゃカッコイイんだけど、ほんとに女っけがない。
76ですが、追伸。:01/11/21 01:09
・・・つか、ルージュってな。日本人でもきょうびいわへんで。という話。
84:01/11/21 01:23
>>6
つまり、英語でも死語と言う事ですか?
9おじゃまします。:01/11/21 01:26
ハイティーン、ローティーンは、和製英語だそうですが、
英語にはこういう表現と言うか感覚はないのですか?
10名無しさん@1周年:01/11/21 01:27
rouge
1 rouge
Rouge is a red powder or cream which women and actors can put on their cheeks in order to give them more colour. (OLD-FASHIONED)
N-UNCOUNT
= blusher
2 rouge rouges rouging rouged
If a woman or an actor rouges their cheeks or lips, they put red powder or cream on them to give them more colour.
Florentine women rouged their earlobes.
She had curly black hair and rouged cheeks.
VB

古いってよ。
11名無しさん@1周年:01/11/21 01:45
>>9
十代前半:early teens(×ローティーン)
十代後半:late teens (×ハイティーン)
というようですよ。(やさビジ先月放送分より)
12名無しさん@1周年:01/11/21 01:51
フランス語では赤のことぞ。クメール・ルージュとか。
139おじゃましました。:01/11/21 01:58
11さん。
ありがとう。
へ〜、知りませんでした。
ちなみにearly teensには、11才と12才は含まれないと
解釈していいですか?
日本語の十代だと含まれますが…
14名無しさん@1周年:01/11/21 02:02
>>10
1.の方(名詞かな)には口紅と言う表現がないけど、
元々英語には口紅と言う意味はないと言う事?

でも動詞になると唇に塗ると言う意味もあるんですか?
15名無しさん@1周年:01/11/21 02:07
横からすいません。
私は今大学1年生ですが、過去の受験勉強と大学の授業だけでは
とてもネイティブな感覚を身に付けるには至らないという現実に
気づき始めています。
どのような勉強の仕方をすれば、実践の英語に対応出来るように
なるでしょうか?ご教授ください。スレ違いなら無視してください。
16名無しさん@1周年:01/11/21 02:12
>>15

そりゃあ 能書きよりもまず 実際に使うしかないよ。
ブロークンでもいいから意識して使うこと。TV講座に話し掛けるとか。

基本動詞の意味を徹底的にやりこんで、
時制の意識が反射的に理解出来るようになったら大丈夫だと思うよ
17名無しさん@1周年:01/11/21 02:18
>>13
11さん。
おっしゃるとおり、11,12才は含まれません。
日本語の書き方が悪くてすみませんでした。
early teens=日本語のローティーンです。
1815:01/11/21 02:28
>>16
丁寧にレスしていただき、ありがとうございました。
大変参考になりました。
ただENGLISH板などを見ていると、これまでに覚えた英語力では
文を読んで理解することは出来ますが、実際に話したり文章を書いたりする上で、
糞まじめで実際には使えないようなセンテンスしか出てこない自分に
少々あせってきていました。
19名無しさん@1周年:01/11/21 02:51
安くいけるタイとか逝って英語しか話せない糞白人と
安宿(日本人宿ではない)でなかよくなるといいかもな。
20名無しさん@1周年:01/11/21 02:57
意味なし。
21名無しさん@1周年:01/11/21 03:06
22名無しさん@1周年:01/11/21 09:17
>>10さん。
>>14さんの質問に答えてあげて下さい。
1.“…which women and actors can put on their cheeks …”
2.“…woman or an actor rouges their cheeks or lips,…”
どうして?
23TOEFLについて。:01/11/21 11:04
2.3年前だと思います。
“POKKA PRESENTS
 PRACTICE FOR THE TOEFL TEST”
という番組をテレビ朝日系列でやってたと思いますが、
どうなったのでしょう。
その当時の私には、難しすぎたので時々しか見なかったのですが、
今になって見たくなってきました。
確かCSでも放送していたはずですから
そちらだけになってしまったのでしょうか?

どなたかご存じの方、いらっしゃいませんか?
24名無しさん@1周年:01/11/21 11:11
日本人だけ良く使う外国語(フランス語とか)あるよ。
「ニュアンス」は教養あるイギリス人が知らなかった。
あと「ナイーブ」これは向こうでは悪い意味で使っていると思う。
「ユニーク」もちょっと「ニュアンス」が違うかもね。
話は違うけど「素朴」の訳も難しいと思う。どの単語を使っても
悪い「ニュアンス」になるみたいだ。素朴と言うのは日本独特の
「ユニーク」な美意識なのだろうか?
25名無しさん@1周年:01/11/21 11:14
   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄.\ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ \  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ \
  /:::::::::: ヽ-=・=-′ ヽ-=・=-  /=・-   -==・-  |・=-   -=・=-  |
  ヽ:::::::::::    ┏━━━┓   /  ┏━━━┓  /  ┏━━━┓  /
26名無しさん@1周年:01/11/21 11:21
>>13 11才と12才 はteen じゃないでしょう?
ten eleven twelve
thirteen fourteen fifteen sixteen
seventeen eighteen nineteen
twenty

teen がつくからティーンズ。イレブン ツエルブにはteen がありません。
2711:01/11/21 12:42
9さんへ。
11ですが、17で「11さんへ」と言ってるのは、「9さんへ」の間違いです(自分に書いてどうする)。11と17が私でした。重ねてスマソ。

>>26さん
13さんはそれは分かってると思います。だから、13のようなコメントになるのだと思いますよ。
28名無しさん@1周年:01/11/21 12:43
このスレッドね、雑談コーナーとしては面白いけど。タイトルがうっとうしい。
そろそろ下げましょうよ。
29おじゃまします。:01/11/21 13:46
24さん
私は「素朴」の英訳に“primitive”を使っていますが、変でしょうか。
よくわからず何となく使って何となく通じているような気がします。
30名無しさん@1周年:01/11/21 13:52
>>29 英辞郎ご存知ですか。primitive で85個の例が出てきますから
読んでみてください。古代の、古臭い、旧式の、、、という感じで、
「田舎風で、シンプルで、懐かしい」というニュアンスは無いと思いますよ。
31名無しさん@1周年:01/11/21 13:53
primitive【発音】pri'mэtiv
【形】 原始的な、原始の、昔の、太古の、最初の、初期の
【名】 原始人{げんしじん}、原始美術
primitive accumulation
原始的蓄積{げんし てき ちくせき}
primitive accumulation of capital
資本{しほん}の本源的蓄積{ほんげんてき ちくせき}
primitive age
原始時代{げんし じだい}
primitive aorta
原始大動脈{げんし だいどうみゃく}
primitive appliances
素朴{そぼく}な器具{きぐ}
primitive area
原生林保護地域{げんせいりん ほご ちいき}
primitive art
原始芸術{げんし げいじゅつ}
primitive car
旧式の車
32名無しさん@1周年:01/11/21 13:57
語源がきっとprima ですから、第1の、最初の、初期のという意味だと思うんですよね。

primitive appliances
素朴{そぼく}な器具{きぐ}

「古い、昔の、単純な、原始的な、初歩的な、発達していない」
と言う感じを私は受けています。
33名無しさん@1周年:01/11/21 14:00
外国人は日本人が「あのprimitiveなわらぶき屋根の家」と言った場合、

primitive art
原始芸術{げんし げいじゅつ}とという意味で理解しているかもしれません。
3429です:01/11/21 14:02
31さん、32さんありがとうございます。
「英辞郎」ってなんでしょう。無知で申し訳ありません。
辞書ソフトのようなものですか?

それからそもそも「素朴」という日本語の意味も難しいんですね。

>「古い、昔の、単純な、原始的な、初歩的な、発達していない」
>と言う感じを私は受けています。

まさに素朴と言う感じがしますが…
35昼休み:01/11/21 14:03
>>33
最悪の場合、「primitive car 旧式の車」の場合のように
けなしていると思っているかもね。
36昼休み:01/11/21 14:06
>>34 単純に、誉めているのか誉めていないのか。primitive は私の頭の中では
けなし言葉です。

http://www.alc.co.jp/index.html
英辞郎(ALCの無料オンライン辞書)
3729です:01/11/21 14:06
33さん
まさにそんな感じで使っていました。
でも、「primitive art 原始芸術」ととらえているのでしょうか?
primitiveなものがお好きな外国人さん多いですよね。
何だかいままで通じていたつもりだったのが、わからなくなってきました。
38昼休み:01/11/21 14:08
You are primitive. Your father's house is primitive.

と外人さんに告げる勇気は無い。
3929です:01/11/21 14:09
36さん
ありがとうございます。
そうですか、けなし言葉ですか?
ちょっとショックです。
私も昼休みなのでそろそろ仕事に戻らなければなりません。
でも、気になにます。
あとで調べてみます。
40昼休み:01/11/21 14:12
>>33 日本に住んでいる非常に知的な外国人は、日本人がprimitive を
誉め言葉として使っていると知っているかもしれませんよ。だって、日本
の案内書、primitive のオンパレードですものね。
413時まで昼休み:01/11/21 14:16
>>39 ナイーブもそうだと聞いたことがあります。日本人の間では
誉め言葉だけど、むこうではけなし言葉だと。
naive
【発音】nα:i':v
【形-1】 経験が少ない、だまされやすい、ばか正直な、うぶな、世間知らずの、
無警戒{むけいかい}な、認識{にんしき}の甘い、幼稚な、素人の、単純な、
野暮ったい、愚直な
【形-2】 純真な、あどけない、素朴な、純朴な、無邪気な、ういういしい、子供だましの、純情な、天真爛漫な、楽観的{らっかんてき}な
【形-3】 批判する能力に欠ける
【形-4】 (マウスなどが)実験未使用の、投薬を受けたことがない

>>39 辞書の用例を隅から隅まで読むのが言いと思いますよ。
42hahaha:01/11/21 14:18
「処女」が昔は誉め言葉だったけど、いまは、、だもんね。
43hahaha:01/11/21 14:33
>>4
ルージュの何とかってユーミンの歌に無かった?

Moulin Rouge
【映画】 赤い風車 ◆英・米1952   ムーラン・ルージュ

映画パールハーバに口紅を使う場面があるけど、映画ではリップスティック
なんだろうか、それともルージュなんだろうか。映画を見た人いる?
(見たけど覚えてない)。
4429です。:01/11/22 00:22
40さん
そうだといいんですけど。
結構連発していました“primitive”。
確かにマイナスイメージあるみたいですね。
ただ、辞書からだと良くわからないので、
今度ネィティブの方に聞いてみたいとおもいます。
それにしても、ちょっと恥ずかしいです。
45ウイルス注意!!!!!! :01/11/23 18:57
今朝 whatever.exe という添付ファイルの入ったメールが届いていたので不信に思い、
調べてみたら案の定ウイルスでした.

そのようなファイルを見けたら、けっして開かぬよう、みなさんご注意を.
私もまだよく知らないのですが、これをどうぞ.
http://www.ipa.go.jp/security/topics/newvirus/aliz.html

添付ファイルをみた瞬間、直感で怪しいと感じ、開かずに、そのファイルの正体をYAHOOで
調べました.この手のウイルスは何度も見てます。

English関係のカキコではありませんが(板違い)、これを見てるひとはコンピュータをさわってる人が多いと
考え、読んでいただくためにカキコを立てました.

ご注意下さい.
4645:01/11/23 19:01
>> 読んでいただくためにカキコを立てました.

読んでいただくためにスレを立てようと思いましたが
カキコにしました.
47名無しさん@1周年:01/11/23 21:30
[            ] □□□
[     グ      ] □ □
[     ラ      ] □ □□□□□
[     ウ      ] □ 北校舎 □
[     ン      ] □□□□□□□
[     ド      ]
[            ] □□□□□□□□□
[            ] □ 体 育 館 □
[            ] □□□□□□□□□

□□□□□□□□□       □□□□□□
□ 本   館 □       □    □
□□□□□□□□□       □ 東  □
                □ 校  □
  中庭(朝礼場)       □ 舎  □
                □    □
                □□□□□□ 


□□□□□□□□□□□□□       /
□  南  校  舎  □      /校門
□□□□□□□□□□□□□     /





 
48名無しさん@1周年:01/12/02 13:06
こんにちは。
皆さんお元気ですか?
映画『swordfish』面白かったですよ。
英語も簡単です。
49名無しさん@1周年:01/12/02 13:09
今どきexeファイル開く人なんているの?
50名無しさん@1周年:01/12/02 15:25
>>49さん
いつの時代にも初心者はいるんですよ。
あなたがかつてそうだったようにね。

だから、少しPCに詳しかったり、英語が得意だったりしても
あまり自慢しないようにしましょうね。
51名無しさん@1周年:01/12/02 15:35
TOP TEN THINGS THAT SOUND DIRTY BUT IN GOLF AREM'T:
10.Damn...my shaft is bent.
9.After 18 holes, I can barely walk.
8.You really whacked the h*ll out of that sucker.
7.Look at the size of his putter.
6.Keep your head down and spread your legs a bit more.
5.Mind if I join your threemore?
4.Stand with your back turned and drop it.
3.My hands are so sweatly I can't get a good grip.
2.Nice stroke, but your follow through has a lot to be desired.
And number 1 thing that sounds dirty but in golf it isn't:
1.Hold up....I need to wash my balls first.
52関係ないけど。:01/12/02 16:22
皇太子殿下のお子様の名前候補一覧が流出?

ニュー速板に載ってた :01/12/01 21:06

皇孫殿下【命名の儀(12/8)】
候補一覧
燦子(あきこ)
汐子(きよこ)
純子(すみこ)
敦子(あつこ)
温子(はるこ)
恭子(やすこ)
琳子(りんこ)
53英訳お願いします。:01/12/02 16:41
外国人に聞かれた時、名前の意味を説明したいのでお願いします。

燦子(あきこ)
汐子(きよこ)
純子(すみこ)
敦子(あつこ)
温子(はるこ)
恭子(やすこ)
琳子(りんこ)
54名無しさん@1周年:01/12/02 17:01
>>50
初心者が2chちゃねらーか・・・
この間、ネカマにすっかり騙されて自分の性癖だけじゃなく住所電話番号など個人情報のほとんどをさらされているやついたっけ(w
55名無しさん@1周年:01/12/02 19:30
>>48
>>swordfish
俺も観たよ。
面白かったね。
映像と音も凄かったね。
56名無しさん@1周年:01/12/02 20:28
>54
そんなことあったの?
英語板じゃないよね?
57あぼーん:あぼーん
あぼーん
58Thanks!:01/12/04 19:01
>>57
どうもありがとう。
そうか、知らない着信に折り返すだけで10万円。
怖い仕組みだな。
間違えてかけちゃう事もあるだろうし。

とにかく気をつけるよ。
みんなも見たかな。
59注意あげ。:01/12/05 01:16
60名無しさん@1周年:01/12/05 01:34
遅すぎ。普通受け取ってるだろ、このメール。1週間以上前。
61名無しさん@1周年:01/12/05 02:27
やだあ
62くいずです。:01/12/06 14:29
間違いさがしの問題です。

Dr.McClintock was the first woman for win the nobel Prize
for Medicine alone.

(1) was the first
(2) woman for win
(3) for Medicine
(4) alone

間違いはどれでしょう。
6362:01/12/06 15:07
nobel→Nobelでした。
これは出題のミスです。
失礼しました。

問題はそのままです。
64名無しさん@1周年:01/12/07 01:07
>>62
わかんない。
答え教えて。
65名無しさん@1周年:01/12/07 01:11
>>57
テレビのニュースでもやってたよ。金を請求されるってのはウソ。
66名無しさん@1周年:01/12/07 12:35
>>62

(2) woman for win

woman to win
にする。
6762:01/12/07 17:43
66さん正解です。
68名無しさん@1周年:01/12/07 17:53
( ) was a present from my father .
1 My old camera of this
2 My old this camera
3 This my old camera
4 This old camera of mine

Something's wrong with the car ! We must have a ( ) tire
1 broken
2 dead
3 flat
4 weak
69くいずです。:01/12/07 18:01
これも間違いさがしの問題です。

Originally designing as a high-speed communications
network for universities and military research,
the Internet has now expanded to include private
and commecial clients.

(1) Originally designing
(2) communications network
(3) has now expanded
(4) private and commecial

間違いはどれでしょう。
70名無しさん@1周年:01/12/07 18:03
>>68

どちらも3ですか?
71名無しさん@1周年:01/12/08 01:11
誰か答えてよ。
じゃなきゃ答え教えて。
72名無しさん@1周年:01/12/08 01:30
>>68
上4 下3
73名無しさん@1周年:01/12/08 01:32
>>69
(1) designing→designed
7469:01/12/08 15:26
>>73さん正解です。
次はまたあとで・・
75問題です。:01/12/10 14:48

間違いさがしの問題です。

Technology is developing so fastly that the violations
of privacy are ahead of the protections.

(1) Technology is
(2) so fastly
(3) privacy are
(4) of the protections
76名無しさん@1周年:01/12/10 14:52
>>75
2.so fastly>>>so fast
7775:01/12/10 15:11
>>76
正解です。
78田代ネタです。:01/12/10 23:24
7978:01/12/10 23:25
8078:01/12/10 23:27
ホームページです。
http://www.mtm-pro.co.jp/tashiro.html
8178:01/12/10 23:27
8278:01/12/10 23:29
こんなのも出回っています。
前の事件の時のやつだね。
http://www.simple-j.com/k-bbs/keidat/99/g/990001000601.jpg
8378:01/12/10 23:31
81もう時間切れのようです。
失礼しました。
84名無しさん@1周年:01/12/11 00:54
78さんごくろさま。
面白かったよ。
85社会人一年生。:01/12/16 15:54
適当なスレが見つからなったのでこちらにお邪魔します。

今年から社会人になった若輩者です。
この一年、英語には随分苦労しました。
その中から特に知ってたようで知らなかった英語のリストです。
皆さんわかりますか?

1.クレーム
2.アフターサービス
3.リベート
4.プラスアルファ
5.ノルマ

これらは英語でなんと言うでしょう。
全部、僕の知らなかった(勘違いしていた)ものばかりです。
86名無しさん@1周年:01/12/16 15:56
>85
氏ね。
87社会人一年生。:01/12/16 15:58
>>86さん
えっ?何かまずい事でもありますか?
初心者なんで教えて下さい。
88名無しさん@1周年:01/12/16 16:01
>87
頼むから黙ってこの板から消えてくれ。
89社会人一年生。:01/12/16 16:30
>>88さん。
理由がわかれば消えます。
申し訳ありませんが、教えて頂けますか?
お手数かけて申し訳ありません。
90名無しさん@1周年:01/12/16 17:33
>>85
1.claim
2.after-sales service
3.rebate
4.a little something extra
5.norm

こんなもんか。
91社会人一年生。:01/12/16 18:34
>>90さん。
1.×
2.○
3.×
4.○
5.×
でした。
92名無しさん@1周年:01/12/16 18:36
理恵さんのまんこが好きなんです。どうしても舐めたいんです。
93名無しさん@1周年:01/12/16 19:19
>>91
×のやつの正解、書いとけよ。
94名無しさん@1周年:02/01/05 08:51
1,complaint
3,kickback
5,quota
でいい?

落ちまくってるスレだけど・・・
気になったので。
ていうか91はいないか?
95社会人一年生。:02/01/09 19:16
今年初めての2ちゃんねるです。
残念ながら、たまにしか遊びに来れません。
そしたら忘れ物に気がつきました。
失礼しました。
>>85の解答です。
●1.クレーム
complaint
英語の“claim”は「要求、請求」と言う意味ですね。
損害賠償の請求等重大な苦情の場合は“claim”を使う
こともありますが、普通に苦情と言う時は“complaint”
を使います。
クレームをつけるは、"make a complaint"です。
●2.アフターサービス
after-sales service
日本の会社ではただのことが多いですが、
米国の会社では有料のことが多いです。
●3.リベート
kickback
英語の“rebate”は合法的な払い戻しのこと。
日本語のリベートに近いのは、“kickback”です。
●4.プラスアルファ
a little something extra
これは他にも言い方があるかも知れません。
私はこれをつかっています。
“throw in … as a little something extra”
(プラスアルファとして…をつける。)です。
●5.ノルマ
quota
英語の“norm”は「標準、水準」の意味ですね。
“make/meet one's quota”
(ノルマを達成する。)です。

>>94さん。すごいです。
これらの言葉はみんなここ一年で覚えたものばかりです。
英語の単語を覚えるのって大変です……よね。
96社会人一年生。:02/01/09 19:18
ついでに次のクイズも出しておきますね。

1.ベテラン
2.ベッドタウン
3.バトンタッチ
4.ノータッチ
5.マンネリ

さて、英語でなんて言うでしょう?
97名無しさん@1周年:02/01/16 03:33
>>96さん
すっかり放置されているみたいですけど、
解答は書いておいて下さいね。
気になりますので・・・。
98名無しさん@1周年:02/01/16 03:58
>>97
は外道
99名無しさん@1周年:02/01/21 21:13
↓で100取る奴はバカ。
100名無しさん@1周年:02/01/22 18:09
99 get!
101名無しさん@1周年:02/01/22 21:16
101get!
102解答:02/01/22 23:34
1.ベテラン
veteran→退役軍人
old hand/old-timer→熟練した人
(ちなみに新人は、new face)

2.ベッドタウン
bedroom town/bedroom community/commuter twon

3.バトンタッチ
pass the baton→リレーのバトンタッチ
have A take over →AにBを引き継がせる。

4.ノータッチ
hands off→かかわりを持たないで/両手を触れないで

5.マンネリ
mannerism→(芸術・文学等の)型にはまった手法
routine/stereotyped→(広い意味で)型にはまった状態
103名無しさん@1周年:02/01/24 20:15
ヽ(´ー`)ノ あげだよ。
104続き待ってまーす。:02/01/26 09:11
社会人一年生さん。
結構面白いよ。
もっと問題出してね。
期待しています。
105名無しさん@1周年:02/01/26 14:38
保全上げ。
106あおごん:02/01/31 05:31
>102
veteranて日本語でいうところのベテランて言う意味もあるけど。
107名無しさん@1周年:02/02/01 15:18

vetだけだと獣医って意味があるね。
正しいスペルは108に任せた!
108任されちゃった。:02/02/02 00:46
a veterinarian
109名無しさん@1周年:02/02/08 14:53




72 名前:ひろゆき@管直人 投稿日:02/02/08 11:08 ID:???
どもども、ひろゆきです。
いやぁ、ご存知の方も多いと思いますが、「2ちゃんねる」はもうだめです。
面倒くさいので数日中に閉鎖しちゃいます。



age

110名無しさん@1周年:02/02/09 00:32
>>109
どうぞ御自由に。
111名無しさん@1周年:02/02/15 21:52
>>109
お疲れさまでした。
112おじゃまします。:02/02/15 21:54
>>111ゲットおめでと−
ところで、「お疲れさまでした。」って、英語でなんて言うんだろう?
知ってる人いますか?
113名無しさん@1周年:02/02/15 21:59
>112
ああ、あれね。

そういうことは↓114が詳しいから訊いて見ようよ!
114私が114ですか?:02/02/20 10:08
>>112-113
Thank you for …….
でいかがですか。
115名無しさん@1周年:02/02/23 01:54
んぎゃ
116気になった初心者。:02/03/06 01:39
>>114他の皆さん。
「おつかれさま。」ってそれでいいんですか?
117名無しさん@1周年:02/03/06 01:46
>112
あの・・・・・英語ではそういうことを言う習慣がないから、同等語は存在しないんだけど。
ある日本語に等しい英語の言葉が存在するなんて、思わないほうがいいよ。
118名無しさん@1周年:02/03/06 02:05
みんなタイトル無視して勝手にカキコしているけど、
今に恐ろしいことが起きるぞ。俺知らん。
119名無しさん@1周年:02/03/06 07:29
>118
何があんの?
120IMAGI☆NATIONS:02/03/06 10:12
>118
なになに〜〜???

気になるー 教えろよ 
121名無しさん@1周年:02/03/06 11:21
ガクガクブルブル
122名無しさん@1周年:02/03/06 11:49
>118 
(; ´Д`)ナニガ オコルノ?
123IMAGI☆NATIONS:02/03/06 12:23
>>124

何処に 避難 すればいいですか???
124名無しさん@1周年:02/03/07 04:59
>123
こたつの中。
125ナナシ:02/03/07 05:09
She has many cats.は誤り。
126名無しさん@1周年:02/03/07 05:11
う、くやしい。
で、She has many cats. が×だというのはどうしてなの?
意味通じてるし、大体それで通用すると思うんだけど。
127名無しさん@1周年:02/03/07 05:12
自分は英語圏に住んでたから英語には問題ないって「勘違い」
してる人が、通訳学校には多いそうよ。そういう人は通訳がうまくできないのは、
日本語に問題があるからだって考えがちなんだけど、実は英語のほうに問題がある
場合がほとんどなの。聴き取りが不正確だったり、表現力がなかったり、不得手な
分野のボキャブラリーがまったくなかったり、文法の間違いが多かったり・・・。
本当のプロはネイティブ並みの英語力が求められるものなのよ。
通訳より英語で話すほうが楽だって、そりゃそうでしょう。
誰だってそうだよ。通訳は会話より高度な作業だからね。
翻訳は通訳より時間をかけられるから楽だってのも笑えるわ。
翻訳と呼ぶに値しない簡単な翻訳しかしたことないのかしら。
翻訳と通訳は別の難しさがあるのよ。

結論:あなたは英語のことも、通訳のことも、翻訳のことも何も分かってないわ。
一度通訳学校に行って、目を覚ましてもらったほうがいいんじゃ。
128もういいね。sage:02/03/07 09:04
もう、このスレを晒し上げてはいけません。
129勇気を振り絞って:02/03/09 06:59
えーい、何が起こるのか知りたい。アゲ!
130名無しさん@1周年:02/04/13 14:20
She has many cats.
どうして誤りなんですか?
131名無しさん@1周年:02/04/18 15:47
She said laughingly.
132名無しさん@1周年:02/04/18 20:48
>>130
manyがおかしい。
後は自分で調べてね。
133名無しさん@1周年:02/04/19 10:08
このスレタイは何?あぶりだし?
134名無しさん@1周年:02/04/29 03:32
>>133
さて、なんて書いてあるでしょう?
135名無しさん@1周年:02/04/29 03:52
駄スレだと思ったけど、気になったので
She has many cats.
って、間違いなんですか?
ほかのスレで聞いてみようかな。
恥ずかしいけど。
136名無しさん@1周年:02/05/18 19:32
なんだろ?
137名無しさん@1周年:02/05/19 23:40

          ,,..--―-、       / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ヽ
         /, -----、.ヽ,     /    世界     |
         |  i_,,,,_  __゙l |    |  糞スレ、 発見! |
         ,!、i'゙-‐-: '-、|/   /  _______/
        /'') ..., '‐-‐、.j     ̄ ̄
        / ,‐!::...`'''''''`ノ
      _,,,l ;! ::|ヽ、二 イ
   , -‐'゙゛ i::..  | .ヽ/;ヽj!`‐-、_
   l     ノ::. .:|、 .ヽ,:ヽ|  <゛~ヽ、
  ,:''`` ''"゙.|;;:‐''゙|.ヽ、 ヽ;::|  /  .|゙l
  ,:     ヽ::il;;!  ヽ、ヽ| /   | :|
  i    o゚ :`;''゙     ヽ| /   | .|
  i   ..:::::,:::'::::: .      |゚    |,,;:->、
  `.、__;;/:::::::::: :     |    !''"  |
     i  ::.:::: :       |    |   .|  
     |          |゚   /     |
................::i          :|   .i::、: .,,...、_|....
    .::|          ::|  .::; ゙i゙.、, 、`、
138名無しさん@1周年:02/06/01 19:36
139名無しさん@1周年:02/06/01 20:54
【          ´_ゝ`           】
140名無しさん@1周年:02/06/01 21:02
>>139
それキモイ
141名無しさん@1周年:02/06/02 06:06


.     (´⌒`´⌒`´⌒`)    ここはジャムおじさんのパン工場。
      |        |     「う〜む、また失敗か…」
      |_______| _    「あれ、ジャムおじさんなにをやってるんですか?」
    (⌒ヽ  ⊂つ ⊂つ\ヽ   「おっアンパンマンか。なに、今あたらしいパンを
   (    )  l _ l   |)   つくる研究をしていたんだよ」
   (   ノ::::::::)(_)(::::::::|ノ   「へ〜、なんだか難しそうな顔してますね」
   `ー´   ___  |   「うむ、どうも香りとコクと苦味が足りん気がしてな…」
    \  )\_/ ( /    「あいかわらず研究熱心なんですね
     ノ\_____/      ところで今度はどんなパンなんですか?」
   /⌒        ⌒\
  / 人  人    ノ゙\ \   「ウンコ味のカレーパン。」
  \ \|  l    // /
   \⊇ ノ     ⊆/     「あ〜んぱ〜んち!」
   , (   Y    )⌒ヽ    ベチベチ・・・・・飛び散ったウンコ味のカレーは
  / 人_人___,人 ノ|    全部ジャムおじさんと>>1に付いた
 (__) ,   ヘ_ヘ(__)           ヘ_ヘ_           ヘ_ヘ_
__ /`ー-'( ) ( )∴\ ___ /`ー-'( ) ( )∴\ __ /`ー-'( ) ( )∴\ __
  / ∴∵∴∵○∴∵・ヽ    / ∴∵∴∵○∴∵・ヽ    / ∴∵∴∵○∴∵・ヽ
 (_∵∴∵●〜〜〜●∴_) (_∵∴∵●〜〜〜●∴_) (_∵∴∵●〜〜〜●∴_)
  \∵∴∵∴∵∴∵/    \∵∴∵∴∵∴∵/    \∵∴∵∴∵∴∵/
    \ ∵∴∵∴/        \ ∵∴∵∴/        \ ∵∴∵∴/
       ̄ ̄ ̄ ̄            ̄ ̄ ̄ ̄            ̄ ̄ ̄ ̄
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
142名無しさん@1周年:02/06/02 08:06
B83W59H86(14歳)セルフ×××衝撃的映像
ttp://www.albinoblacksheep.com/flash/kikia1.html
143名無しさん@1周年:02/06/03 23:37
こんな糞スレがあったのか?
すごいなぁ。
晒しあげだー!!!!!!!!!!!!!!!
144名無しさん@1周年:02/06/14 15:09
こんな糞スレがあったのか?
すごいなぁ。
晒しあげだー!!!!!!!!!!!!!!!
145名無しさん@1周年:02/06/18 14:43






146名無しさん@1周年:02/06/29 18:28

147名無しさん@1周年:02/07/07 23:52
わしょーい
148名無しさん@1周年:02/07/26 19:34


149名無しさん@1周年:02/07/27 11:31
150名無しさん@1周年:02/07/30 22:47









151名無しさん@1周年:02/08/07 22:08
152名無しさん@1周年:02/08/14 08:50

>>1の脳へ接続しています....
・・・

>>1の脳が検出されませんでした。
脳が正しく稼動中か、
または脳が正しく接続されているか確かめてください..

>>1の部屋にアクセス中...
>>1の部屋に接続済みです...
>>1のひきこもりが確認されました...

認証中...

>>1の部屋には接続できましたが、
リモート ホスト:>>1の脳には接続できませんでした。
脳が正しく稼動中か、
または脳が正しく接続されているか確かめてください..

[再試行(Z)] [放棄(H)] [射殺(S)]
153あぼーん:02/08/14 08:56
154名無しさん@1周年:02/08/14 09:08
このスレ何書き込むスレなの?
155名無しさん@1周年:02/08/18 21:18
156名無しさん@1周年:02/08/18 21:25
ウルトラマン




157名無しさん@1周年:02/08/19 21:21
。・゚・【        ノД`          】・゚・。
158名無しさん@1周年:02/09/05 17:38
   ,,v‐v-/l_  (⌒)プンプン
  _「/ ̄  く   /
  lYノノ/_ノl_ヽ))    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  <イ( l l )l> < えっちなのはいけないと思います!
 <|)'|l、"(フノ|l    \______________
  ,(ヨリ<>o<>リ、
  |ト‐!、・ ) ・).|
  ヽ_ノv    l |
.  ノ[//  , ./_/
 (  /~'、--‐ソ_)
  ,-i  ヽ/'´ヽ
 └-\.  \  )
     ヽ、__,ノ`
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ