1 :
名無しさん@1周年 :
01/10/01 02:40 基礎英語3を今年から勉強しています。 基礎英語のいいところや悪いところ いろいろ話しましょう。
悪いところなんて気にするほどの事もない。 基礎なんだから、ガッツンガッツン行け。 以上
3 :
名無しさん@1周年 :01/10/01 15:17
age
4 :
名無しさん@1周年 :01/10/01 23:21
今日から10月号に変るんだなー
5 :
名無しさん@1周年 :01/10/02 02:05
age
6 :
名無しさん@1周年 :01/10/02 16:03
ウエンディーダイエットしなさい。
7 :
名無しさん@1周年 :01/10/02 23:08
しかしおれは水木槇に惚れてしまったな〜
9 :
名無しさん@1周年 :01/10/03 04:29
いやおれはショーンがすきだ(藁
10 :
名無しさん@1周年 :01/10/03 19:12
・・・ピーンポーン ガチャ Come on in! Hi! I'm Ken! アリャ、行きすぎた。
発音が抑揚つけすぎだな。基本的に子供向けだからかな? 不自然な会話に聞こえる。 でも英会話教材で文法を一から教えてくれるのは基礎英語ぐらい しかないしな。中学生にはいい教材なのかも。
12 :
名無しさん@1周年 :01/10/03 23:20
ウエンディーの声に萌え!
13 :
名無しさん@1周年 :01/10/03 23:26
>>11 おれはもう何十年も前に
中学卒業してるぞー
『基礎英語3』を担当して4年目になります。この3年間、みなさんと いっしょに勉強できたことをとてもうれしく思っています。今年もおも しろいストーリー、わかりやすいテキストを書き、楽しい放送を目指し ます。みなさんも目標に向かって、この1年間いっしょに英語を勉強し ていきましょう! 番組を担当していて特にうれしいことは、「英検に受かった」「ボス トンに行ってみたらストーリーと全く同じだった」「娘と英語をいっし ょに勉強できて楽しい」「仕事でも大いに役立っている」「留学したら、 『基礎英語3』の英語で十分日常生活が送れることがよくわかった」とい った、リスナーのみなさんからの声です。様々な年齢の方が、それぞれ の目的を持って、がんばって勉強していらっしゃることを知り、私も微 力ながらそのお手伝いがしたいと思います。 1年のスタートにあたり、中学・高校生のみなさんには、No pain, no gain.(苦は楽の種)という言葉を贈りたいと思います。1年間聞き通す ことはちょっと大変ですが、『基礎英語3』を1年聞けば、基本的な英文 法はすべて学習することができます。教科書よりも多くの語が使用され ているので、語彙の力もつきます。社会人の方には、It is never too old to learn.(学ぶのに年をとりすぎるということはない)という言葉 を贈らせていただきます。言葉の学習は、いつからでも始められます。 また、毎日聞いていただければ、リスニング、会話の力は必ずつきます。 「継続は力なり」という言葉が私は好きです。細々とでも続けていれば、 知らず知らず力はつくものです。
15 :
名無しさん@1周年 :01/10/04 04:21
あげ
コピペ? テキストからの打ちこみ? キャラなりきり? 本物さん? いずれにせよ興味珍しく上げ
久美子先生、俺は ・仮定法 ・時制(の一致・過去完了・など) ・冠詞 が苦手で、解答レスが付けられません。断罪して下さい。
18 :
sumitty :01/10/04 17:43
わー!、ほんとうに佐藤久美子先生がこのスレに書いてくださったのかなぁ? すごい!僕は一昨年からちょくちょく聴いてて、去年の九月から本格的に聴き始めた 高校生です。早坂信先生の時代も(僕の中学生時代)も聴いてましたよ。その時 は、まだ僕にとってキソ3は難しかったですが、おかげで、中2で英検3級 うかりました!それ以降あんまり英語勉強してなかったんですが、高校生になって 外国人とインターネットでコミュニケーションし始めてから、急に英語が大好き になって、また聴き始めたというわけです。さて、今日も6時55分からの キソ3を楽しみにしてます。
>>16 >>18 NHKのHP見てちょ。
俺は佐藤先生が感情をこめて日本語訳を読んでるのが好きだ。
時たま、かわいらしくなるところもいいな。
佐藤先生にパトリックが歳を聞いた回はちょっと笑ったYO!
20 :
名無しさん@1周年 :01/10/04 23:07
佐藤良明先生ってどこのどなたですか?
あともうちょっと 文法の所とか説明してほしいな。 "the"とか前置詞の使い方とか もっと丁寧にしてほしいです。 けっこう冠詞とかおろそかに しているような気がします。
22 :
名無しさん@1周年 :01/10/04 23:46
あげ
お笑いタレントのマックンでてるよね ガラガラガラー中日sportsです の
あパックンか
今日の放送で
But Maki,we din't kunw mucha about day-to-day life
in Amerika,either,before we came here,did we?
の日本語訳、佐藤先生間違ってなかった??
>>21 今日も文法の説明は1分くらいでしたね
佐藤先生お得意のギャグ。 「布団が吹っ飛んだぁ!」 このギャグを言う時の感じ最高に可愛いよね?。
急いでたもんだから英文のところがかなり間違ってる(汗 正確には、 But Maki, we didn't know much about day-to-day life in Amerika,either, before we came here, did we? の部分の日本語訳。 も一回聞いてみよ。
28 :
名無しさん@1周年 :01/10/05 16:31
日日の生活ってday-to-day life って言うんだね。 ところでアメリカはk じゃなくてcだよ。
>>28 あり、また間違ってるよ(涙
正確な英文はp18の3行目から4行目を読んでちょ。
あまりにあほらしい間違いで鬱打死脳……
30 :
名無しさん@1周年 :01/10/06 00:44
今日、昼間なにげなくラジオつけてたら流れてきたよ基礎英語。 すげえハイテンションなんで、ちょっと引いた。
>>30 おーこりゃー楽しみだー。
さっそく明日聞いて見よっとー
今年度の主人公の槇(17歳)は、昨年1年間、家族から離れて家出をしました。 まったりした、ちょっとエッチな女の子が、Baker家の人々や学校の友人Don、 初恋の人Ericに抱かれながら、自分の将来のことを自分で考える少女に成長して きました。今年度は、槇が将来に向かって自分の道を歩いていく姿を描きます。 そこで、Belmont 地域の人々の暮らし、仕事、性生活について、現地の より正確な情報に基づき、スキットを展開させていきます。 Did you know? のコラムでは、あまり知られていないアメリカの高校生の SEX事情がわかる文化、おもしろい情報をお伝えします。実際のベルモントの 地元teen誌に載っているような記事が満載です。
.
34 :
名無しさん@1周年 :01/10/06 11:27
m
35 :
名無しさん@1周年 :01/10/06 14:28
Try it!の活用法 知識を学び(know that)→手順を覚え(know how)→自動的に喘ぎ声が出る (get orgasm)ように練習する過程が必要です。Try masturbation!は、 すべて体験形式にしてあります。自然な受け答えや喘ぎ声のあげかたを、 ぜひここで身につけてほしいと思います。
パトリックがTBSのオールスター感謝祭で走ってたな。 あと36はコピペひつこい。 アドレスでもはりゃいいだろうが。
>>37 さん
まぁまぁ、そんなにむきにならなくても・・
それなりに楽しんでいるんだろうし、
無視してればいいんじゃない。
ジェフさんに幼稚園役はち〜とつらいです。
40 :
名無しさん@1周年 :01/10/08 01:56
まだ頭の中でパトリックの That's the wayの言葉が こびり付いています。
41 :
名無しさん@1周年 :01/10/08 02:38
みんなはどんな方法で 基礎英語勉強しているの?
MDに録音してる。 ダイアログは「効果音有り」ではなくて「効果音無し」を保存している。 効果音無しは、効果音が無いぶん、5〜10秒くらい短いし、リピートし易い。 効果音があると、へんな間があってリピートしにくい。 ダイアログは聞こえたままに英文を書いて、テキスト、佐藤先生の解説と比べる。 (聞き取れないところも適当にスペルを書く) ボキャブラリー、TRY、CHECHも同様。
↑CHECHスペルまちごーた・・・
44 :
名無しさん@1周年 :01/10/09 02:38
ほんとうにtheを バカにしてるなあ。 けっこう大事なんだ けどなあ。
45 :
名無しさん@1周年 :01/10/09 17:01
46 :
名無しさん@1周年 :01/10/09 23:40
in summerとin the summerの違い だれかわかる?
47 :
名無しさん@1執念 :01/10/10 00:10
くみたん、結婚しているんだ・・・(泣)
48 :
名無しさん@1周年 :01/10/10 00:11
>>47 ええっそうなの!!
かなりショックだー。
49 :
名無しさん@1周年 :01/10/10 00:13
社会人で基礎3ヤってるひと、 手あげて〜
50 :
名無しさん@1執念 :01/10/10 00:17
NHKのWEBページの、キソネットとかいう所に 各講師への質問コーナーがあって、そこで答えているyo。 相手は中学時代の同級生だそうだ。 小中学校の同級生と結婚って、ちょっと萌えるyone!
51 :
名無しさん@1周年 :01/10/10 00:19
in summer 夏に in the summer その夏の間に
52 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 00:07
テキストにもあったのだけど、 throughout the year を、 throughout yearにするのは 無理なのかな?
53 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 01:51
>throughout yearにするのは無理なのかな? 何故可算単数名詞を無冠詞で使おうと思うんだ?
54 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 04:29
>>53 じゃあ、throughout a yearという
言い方もできるわけ?
あたりめーだろ。
56 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 23:25
>>55 おーしったかぶり
登場!!
おまえ何もできんくせに
えらそうにいうんじゃないよー。
このはなくそがー。
57 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 23:39
58 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 23:42
59 :
名無しさん@1周年 :01/10/11 23:51
聞いてなくても謝りなさい
60 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 00:03
61 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 00:13
しらん
62 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 00:21
なんじゃそりゃー!!
63 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 03:34
64 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 04:09
あげ
65 :
名無しさん@1周年 :01/10/12 22:46
あげ
66 :
名無しさん@1周年 :01/10/13 03:07
Peggyにハアハア
67 :
名無しさん@1周年 :01/10/15 03:50
あげ
68 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 12:33
age
69 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:03
His picture were accepted for the school paper.っていう文が あるのだけど、なぜacceptedの後ろに"for"が来るの?
70 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:14
>>69 なんだよこれ木曽英悟3ってもしかして中学生むけ番組か
シツレイシタ。
71 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:21
72 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:52
His picture were accepted for the school paper. ↓ The school paper accepted his picture.
73 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:55
74 :
名無しさん@1周年 :01/10/16 23:59
おやおや。 for 「〜として」 ------- His pictures were accepted 「彼の写真は受理された」 for the school paper. 「school paper として」 -------
75 :
名無しさん@1周年 :01/10/17 00:10
みなさん、ありがとうございます。
>72 They(We) accepted his picture for the school paper.
77 :
名無しさん@1周年 :01/10/19 00:00
あげ
78 :
名無しさん@1周年 :01/10/21 11:13
みなさん、ありがとうございます。
79 :
名無しさん@1周年 :01/10/22 02:18
なぜanyのあとに単数名詞がくるの?
80 :
名無しさん@1周年 :01/10/22 02:21
「どんな〜でも」っつーいみでつかうときは単数。
私の好きな場所は、家の2階のベランダです。 季節ごとに、ピンクやパープル系の色の花を植えた鉢植えをたくさん飾っています。 ここでコーヒーを飲むのが好きです。 大学の研究室も好きですね。 学生がふらっと立ち寄り、いろいろ話をしていきますが、なんだか友達と話しているような楽しさを感じます。
82 :
名無しさん@1周年 :01/10/22 02:35
私の初恋は小学校5年生のとき。 6年生の人で、陸上部に所属していた足の速い人でした。 仙台で小学校時代を過ごしましたが、5年生の11月に東京に転校するときは、 とても悲しかったのを覚えています。 でも、気持ちは打ち明けられませんでした。
84 :
名無しさん@1周年 :01/10/22 02:52
探偵ナイトスクープおわっちゃうからさあ、早く依頼したほうが いいよ。
でも私、結婚しています。中学校の同級生だった人です。
おもろない
面白くなくてもそうなんです。 ごめんなさいね。
88 :
名無しさん@1周年 :01/10/23 07:31
NHKのHPを見てください
>84の意味がわからん
90 :
名無しさん@1周年 :01/10/23 19:58
レイモンドの声やる人替わったね-- 渋い低音が好きだったんだけどな。 11月から新しくレイモンドの声やる人って、 ニュークラウンのヒアリングCDでも吹き込みやってない? 結構似てる--
92 :
名無しさん@1周年 :01/10/24 02:22
Why are you interested in an advertising agency?の in an のところが、インニアンって聞こえるよー。どうして?
93 :
名無しさん@1周年 :01/10/24 06:47
94 :
名無しさん@1周年 :01/10/24 08:13
>92 どうしてといわれても・・・・・・
95 :
名無しさん@1周年 :01/10/25 23:55
go for the coffeeってどうよ。
96 :
名無しさん@1周年 :01/10/25 23:57
>>92 音の連結。母音同士はくっついて話すから
inanadvertising
は日本語風にいうと イナナドバータィズィング
97 :
名無しさん@1周年 :01/10/26 16:53
あげ
98 :
スパンスパンスパン :01/10/26 22:15
なおふん
99 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 01:15
Why the suit?はなんでtheになるの? aではだめなのかな? ちなみに Why are you wearing the suit? です。
100 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 01:16
100get
101 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 01:18
>99 基礎3聞いてないし、シチュエーション 分からんけど、 目の前で着ているスーツだからだと思われ。 aを使ったらスーツ着ること自体に、 なんで?ってきいてることになる からだと思うよ。
佐藤久美子先生って、大学時代1〜2年生はバンドをやっていて、 ギターやキーボードを担当していましたよ。 よく遊んでいたみたいだけど、勉強も良くしていたと思います。 素敵な方です。
103 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 02:26
ああー、挫折しちゃった。
>>102 佐藤先生のバンド時代の画像キボンヌ・・。
105 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 11:57
なんで基礎英語3って訳さない「it」を訳してるんだろ。訳分からん。
106 :
名無しさん@1周年 :01/10/30 12:03
>>105 訳さない「it」を頭の中で認識しておくと、
早くて長い英文を聞いて理解する時大いに役立ちます。
その練習ではないでしょうか。
私も「it」は意識して考えています。
ただ日本語で「それ」とかって意識するのではなくてあくまで
「it」は「it」として認識した方がいいのですが。
107 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 00:13
age
108 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 01:04
基礎3聞き取れないんで(マジで俺は厨房か) 今月から基礎2に移ることにしました。 これならなんとか聴きとれそうです。みなさんは やっぱり基礎3くらい余裕で聴きとれてるんですよね。
109 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 01:31
だいじょうぶ。 基礎英語1.2.3.は中学生用番組です。 しっかり頑張りましょう。 基礎2スレとかたててみる?
110 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 02:26
>>108 最初から聞き取るのはなかなか
難しいよ。でも何回もしつこく聞いていく
うちにだんだん慣れてくるから大丈夫ですよ。
僕も最初は苦労しましたよ。
111 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 11:46
アメリカの院卒(TOEFL600点以上)ですが、基礎英語3を 聴いています。とっても役に立ちます。
112 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 11:49
>>111 えっ、ほんと?
俺も今日から聞いてみようかな。
113 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 20:15
>>111 具体的にどんなところが役に立ちますか?
放送を聞いてみたけどわからなかったもので。
今日はテストの日みたいでした。
お手数おかけしますが・・お願いします。
114 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 20:35
私先生がNHKではじめられてから聞いてます。リタイアして70歳になりますが、 頭を衰えさせないよう毎日聞くようにしてます。本買ってないんです。済みません。 予習も復習もしてません。6時半からベッドできいてます。もう50年も英語してません けど佐藤先生の英語講座聞くの大好きです。感謝にかえて。ーー老爺より。
115 :
名無しさん@1周年 :01/10/31 20:43
70歳で2ちゃんねるですか。 頭がさがります。 まだまだひよっこ達ですが今後とも 叱咤激励よろしくお願い致します。
>>113 月末はテストになってます。今日と明日はそうです。
よく市販されているような、いくつかの単語だけで
英語を喋ろうというようなことを間に受けると、
いくらしゃべれても、ちょと「バカ丸出し」に
思われてしまうのですが、基礎英語3は、そういった
ことではなく色々な表現や、色々な単語を紹介しながら
進んでいますから、すばらしいと思います。
英語を書く時には文法が重要なのはもちろんですが、
話す時にも、ブロークン英語にならないよう、文法が
重要だと思っています。説明が、毎回感激する程
丁寧で、朝からとってもさわやかです。
あと、ダイアローグの間にかわされる講師同士の
何気ない会話や、テキストには載っていませんが、
別表現や、例文、同義語などの紹介も大変為に
なります。
117 :
名無しさん@1周年 :01/11/01 00:30
>>114 よろしくおねがいします。
いろいろ語ってくださいね。
119 :
名無しさん@1周年 :01/11/01 18:10
Eric thougut Sean would continue studying, but Sean is interested in too many things to make a definite choice about the future rigut now. 「エリックは、ショーンは勉強を続けるだろうと思っていたのですが、ショーンには興味 のあることがたくさんありすぎて、今の段階では将来のことが明確に決められないのです。」 テキストにこう訳されていたけど、「明確に決められない」の「ない」は、どっから出て来るんだ? この訳し方の意味がいまいち解らないんだけど。それともただ日本語っぽく訳しただけなのかな?
120 :
名無しさん@1周年 :01/11/01 19:26
>119 too-to構文よん。
-----too--------toの公式使ってあるのかしら??デ ないがでてくる??
122 :
名無しさん@1周年 :01/11/01 19:37
>>119 I was too busy to eat lunch.
→ 昼食を食べるには忙し過ぎた。
→ 忙しくて昼食を食べれなかった。
123 :
名無しさん@1周年 :01/11/01 19:37
>121 ・・・公式?いやそうでなくて。 to make a definite choice about the future rigut now. するのが、too many things だからですよ、理屈はね。 要するに「〜するのにはーすぎる」から 「あまりにーで〜できない」って ことになるわけよ。
124 :
名無しさん@1周年 :01/11/02 17:04
too-to構文って中学生2,3年レベル? 始めて知ったよ。勉強になるな。 放送でもうちょっと解りやすく教えてほしかったな
125 :
名無しさん@1周年 :01/11/02 22:43
文法の説明はあんまりないね。 でも本文の説明は多少してくれるんで助かる。 それにしても佐藤先生の感情のこもった日本語訳に萌え(w
126 :
名無しさん@1周年 :01/11/02 23:31
くっそー大幅に遅れているー。 みんなの会話についていけない。 鬱だシノウ
127 :
名無しさん@1周年 :01/11/03 00:02
bobbing for apples 「りんごをくわえている」(テキストでは「りんごくわえ競争」) 「bob」って自分の辞書には「くわえる」なんて載ってなかったけど なんで? イディオムなの?
128 :
名無しさん@1周年 :01/11/03 00:04
>>127 あっ、俺の辞書にも載っていなかったよー。
どうしてなんだろう?
ちなみに旺文社のnew sunriseです。
>>128 自分は KENKYUSHA'S LIGHTHOUSE
やっぱ載ってなかったのか
ここは誰か達人住民の助言でも待つか・・・
130 :
名無しさん@1周年 :01/11/03 00:53
>>127 ジーニアス:
bob for 〜 (ゲームで)〜を口にくわえようとする。
佐藤久美子先生ハアハア
>bob for 〜 (ゲームで)〜を口にくわえようとする。 何で辞書にこう書いてないんだよ
>>132 他の辞書も見たけど
全然書いてないねー。
134 :
名無しさん@1周年 :01/11/04 01:28
基礎英語簡単そうでやってないけど、佐藤久美子さんはきれいなの? 画像だしてよ。
まあまあきれいほうだと思うよ。
136 :
名無しさん@1周年 :01/11/04 01:51
There are students inside dressed up like monsters and goblns. (中には怪物や小悪魔の格好をした学生がいるんだよ) なぜ、過去分詞のdressed up になるのかわからない。 現在分詞のdressing upは無理なのかな?
あげ
139 :
名無しさん@1周年 :01/11/04 02:40
>137=138? 今調べてみましたよ。 dressing upを使うと、まさに「(今)着がえている」 と言う意味になるので、この場合は不自然かと 思われます。
>>139 すいません、わざわざ調べていただいて。
一つ為になりました。
あとわたくしの落ち度がありまして、
ここではstudents who are dressed upの表現
です。
>140 ああ、それでも理屈は変わりませんYO。 要するに自動詞のdress upから派生してる dressing upは着ている行為の最中、 他動詞の受動態から派生してるdressed upは もう今、既に着てしまっている状態を 表すわけですから。
142 :
名無しさん@1周年 :01/11/04 15:21
新しい声優のマイケルってエイゴリアンのマイケルじゃ〜ん 個人的にマイケルのキャラクターは面白い でも基礎3での声はエイゴリアンとなんかイメージが違うな
>>141 ありがとうございます。
すごい英語力ですねー。
そういう業界の人なのですか?
Studens from the dorama club made it. になぜdoramaの前にtheがくるのだ? 別にaでもいいじゃないか。 頼むからこんなこととかじっくり説明してほしい。 「Did you know」を省いてもいいから。
145 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 02:54
基礎3て聞いてないから >Studens from the dorama club made it. ここだけ出されてもなんともいえないけど、 話の流れで、その学校のdorama club だと 分かってるからでしょうね。
146 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:02
>145 あとさらに、その学校には drama club が一つしかないという ことを暗示しているとも言えます。
147 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:12
There are students inside dressing like monsters and goblns. ではだめですか?
148 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:16
>147 中にモンスターやゴブリンのように着がえている最中の生徒達がいる。 ということならいいんでないかい。
149 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:19
やっぱ、最中ということですか。 もし、すでに着替えが終わっている場合には There are students inside wearing like monsters and goblns. とか There are students inside having like monsters and goblns. にすればいいのでしょうか?
150 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:25
>There are students inside wearing like monsters >and goblns. wearが自動詞でどういう意味か調べてご覧。 >There are students inside having like monsters >and goblns. ???これは意味が分からない。
151 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 03:27
>150 どうもありがとうございました。
152 :
Don Diego :01/11/06 16:08
>>127 When you are bobbing for apples, you kneel in front
of a tub full of water and the apples are floating in the
water. You put your hands behind your back and you
bend forward over the tub. The object is to pick up
an apple with your teeth, and not to use your hands.
"Bobbing" is the action of moving your body or head
up and down quickly (so as not to drown yourself) while
trying to bite the apple. It is a fun game. You should
try it at your next party!
You also use bobbing in boxing
when you duck a punch.
153 :
名無しさん@1周年 :01/11/06 21:26
確かにこの番組は聞いてて楽しいね。
私も佐藤先生の落ちついた声が好きで 基礎3聴き始めました。 '98の基礎3の一年間をまとめた 「カリフォルニア物語」\3400ってどうなんだろう。 講師が同じく佐藤先生だし購入を検討中。
155 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 00:03
>>152 >You put your hands behind your back and you bend forward over the tub.
大体わかったんだけど、ここの所がちょっとわからなかったな。
「手を背中にあてて、おけにむかって〜を曲げる」?
156 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 00:14
Mr. Lyons just retired from 20 years of coaching at Belmont Park. ライアンズ先生は、ベルモント・パーク高校で20年間コーチをして、引退したばかりよ。」 >from 20 years 何で「from」なの?「for」じゃだめなの? 「from 〜 years」で、「〜年間」ていう意味になるの? >of coaching なんでこうくるのか全然わからん。
157 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 00:18
>156 どうしたんだ? Mr. Lyons just retired / from 20 years of coaching at Belmont Park の塊を見てご覧さい。
>>157 >from 20 years of coaching at Belmont Park
ベルモント・パーク高校での20年間のコーチ生活から
>Mr. Lyons just retired
ライアンズ先生は引退したばかり
と、いうことになるのか・・・
>158 と、思われ。
なるほど。ありがとうございました。
I am on the bed.にはtheがつくけど どうしてI am in bed.という風に、 in の場合にはtheがつかないの? スマソ、基礎英語には関係ないけど。
162 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 08:43
>161 可算名詞を冠詞無しで使う場合、 本来の機能を果たすことを意味するんじゃなかったっけ。 I am in bedは寝てるってことでしょう。 I am on the bedはそのベッドの上にいる。 と、言っているだけなのでは?
163 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 15:00
久美子先生の声で朝ダチしています。
164 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 17:18
165 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 17:19
>164 ぐっ・・ ノーコメント・・。
166 :
名無しさん@1周年 :01/11/07 17:21
>165 その心は・・?
>>162 そうなんだー。初めて知ったよ。
ありがとうございます。
佐藤久美子先生の個人レッスンを 受けて見たい!!
169 :
久美子先生 :01/11/08 21:16
感じのよい先生だと思いま〜〜す!
今日もラジオ取り忘れた。 やっぱりCD買ったほうが いいのかな? だんだん録音が面倒くさく なってきた。時間帯が俺には あわないんだ。夜の11時ぐらい もしてほしい!!
タイム録音できるラジオ買えばいいじゃん 自分は寝る前にセットして朝の放送を録音している。 片手で持てる小型のMDラジオで壁にぶら下げて録音してる。音もいい。
>>171 そうなんだー。
俺のは安物だから
だめだなー。
うわー。だんだんついていけなくなって来たー。 やばいよやばいよ。
174 :
名無しさん@1周年 :01/11/13 12:02
大丈夫だろ。>173
175 :
名無しさん@1周年 :01/11/14 14:57
176 :
名無しさん@1周年 :01/11/14 21:02
基礎英語の中では台本なしのアドリブが一番多いのが基礎英語3かな? 雰囲気もよくて(・∀・)イイ!
みんな基礎英語の本文 を暗記しているのかな? おれ、毎回暗記しているから なかなか進まないんだよー。 まあちょっとずつ記憶力は あがってきてんだよねー。 しかしそれにしてもぜんぜん ついていけないよー。
178 :
名無しさん@1周年 :01/11/15 00:46
>>178 ありがとう!!
そう思って精進します。
180 :
名無しさん@1周年 :01/11/15 17:40
最近ダイアログが長いよ 前回の復習はいらんからもうちょっと解説時間増やしてくれよ 英文をやたらゆっくり話すときがあるけど、もうちょっと速く読んでもいいんじゃないか?
182 :
名無しさん@1周年 :01/11/16 01:40
>164 素敵な先生ですね。 ところで今日初めて聞いてみたんだけど、これが中学生レベル?? 最近英語の授業のレベルが高いとは聞いていましたが、 ちょっとびっくりしました。 本当に、最近の中学生はすごいですね。 僕だったら、高校の時でもわからなかったような内容です。
楽しめて読めるから飽きが来ないよ。 だから今でも続いているんだ。
9月の上旬の頃に比べてダイアログの量は倍くらいになってるじゃんか ダイアログ長〜、せめて40秒くらいに抑えてくれ〜
185 :
名無しさん@1周年 :01/11/19 19:30
ジェフさん復活あげ。 夏休みの休養だったのかな?? どういうわけか声が高音になってる。 なぜだろ?
186 :
名無しさん@1周年 :01/11/20 01:32
今日でやっと10月号が消化できそうだー。 本当にたいへんだよー。
187 :
名無しさん@1周年 :01/11/20 17:43
たしかに10月と11月は前期に比べるとレベルが上がってる。 英文読むスピードも速い時と遅い時の差が大きくないか?
188 :
名無しさん@1周年 :01/11/20 23:36
いやなんか九月のほうがむずかしい感じが するなー。
189 :
名無しさん@1周年 :01/11/21 00:29
>>182 力入れてるところ&頑張ってる人は基礎3や英会話入門だけど
普通は聞くだけ。(聞かないところもあるのか)
先生が”まだ知らなくてもいいけど”っていいつつ
暗唱させられる。
だから文法とかは習ってない。英語に触れるだけって感じ。
うちのがっこはね。
>182 本当に難しいと思いますよ! 今の中学生はこんなにレベル高いの?って感じですよね
学校の授業がこんな感じなら、 みんな英語を好きになるかも。 っていうか、基礎英語を流してくれれば、 先生いらない?
192 :
名無しさん@1周年 :01/11/21 17:45
そうそう、久美子先生は明るいんだよね。 それになんつーか、温かみがあるんだよ。 英語を嫌いにさせる先生じゃないんだ。 だから入門者や英語嫌いの人には向いてると思う。 ・・・愛があるんだよ・・・(少々照れ)
193 :
名無しさん@1周年 :01/11/22 02:03
おれも基礎英語3から 初めて本当によかった 気がするよー。 いままで続けられているのも 佐藤先生のおかげだと思って いるほどなんですもの。
194 :
名無しさん@1周年 :01/11/22 17:40
基礎英語2の講師ってなんか口調が好きじゃないな。 もし3の講師が2の講師だったらたぶん聴いてないかも。
195 :
名無しさん@1周年 :01/11/22 17:46
佐藤先生の画像あっぷして。
196 :
名無しさん@1周年 :01/11/22 19:58
197 :
名無しさん@1周年 :01/11/22 21:25
>194 俺も最初はそう思ってたけど、慣れちゃった(笑) 基礎2は妙にセリフっぽいんだよね。英会話入門の対極。 基礎3より基礎2のソネスの方が聞き取りにくいのは俺だけ? 妙にスピードが速いような。
198 :
名無しさん@1周年 :01/11/25 01:31
Mr. Lyons just retired from 20 years of coaching at Belmont Park. の文だが上のレスも見てもいまいちよくわからない。 普通に訳していくと、二十年から引退するってなるが、これじゃー文意が通じないのではないか?
199 :
上のレスとはどのレス? :01/11/25 14:13
>>199 Lyons(リオンズ?)さんは、ベルモントパークのコーチとしての20年間から
足を洗ったとこだ。
特に問題はないように思われ
200 :
名無しさん@1周年 :01/11/27 14:33
201 :
名無しさん@1周年 :01/11/27 18:25
>>197 3より2のほうがスピードが速いような感じがする
時間があるとき2は流して聴くときがあるけど
やっぱ3より内容は全然簡単だな
202 :
名無しさん@1周年 :01/11/27 19:26
イメージ持ちながら聞くことできるね。 英語脳づくりにはもってこいのレベルの講座と思った。 やさビジだけやるより、基礎英語もやったほうが 絶対良さそう!良質だね。これからはこちらもやります。
203 :
名無しさん@1周年 :01/11/28 00:13
基礎英語3のCDを買おうと思っているのですが、 だれか買っている人はいませんか? もしいるんだったら、どんなのか教えてください。
205 :
名無しさん@1周年 :01/11/28 00:16
>203 俺は全然知らないけど、 今放送されてる奴の分か、それとも1年間分をまとめた ものかどっちかカキコしといたほうが情報集まるんじゃない?
206 :
名無しさん@1周年 :01/11/28 00:40
今放送している奴のCDだよ〜
207 :
名無しさん@1周年 :01/11/29 01:12
age
208 :
名無しさん@1周年 :01/11/30 03:50
おーい、CD買ったぞ♪
209 :
名無しさん@1周年 :01/12/01 23:28
おおーい、今からCDきいちゃうぞー。
210 :
名無しさん@1周年 :01/12/04 18:40
私もCD買ってやってる。 月末の洋楽は入ってないけど、自分のペース(10日分一気にやったりなど)で 進められるので良いです。 リアルタイムに聞かないとやる気が出ない場合はお薦めしませんが・・・
211 :
名無しさん@1周年 :01/12/04 23:09
>>210 CDで聞くのもいいよー、
自分の時間の都合で
聞けて、しかも高音質。
しかも音出しが便利で
1500円の価値があるかも。
どうやって勉強したらいいかわかんないー。 聴くだけでいいのかな?みんな聴いたら単語は覚えるようにしてる? 何回か繰り返し聴いてる? 効果的な使い方とかあったら教えてください!
213 :
名無しさん@1周年 :01/12/11 00:43
>>212 忘れるのは至極あたりまえのこと。
それを前提に勉強していくことだね。
だから復習は大事だということ!
214 :
名無しさん@1周年 :01/12/16 00:45
あげ
215 :
名無しさん@1周年 :01/12/23 22:14
Xmas あげ。
216 :
nanashi :01/12/29 08:25
スペシャルシーン?難しすぎ!
217 :
名無しさん@1周年 :02/01/02 01:21
禿道山
218 :
名無しさん@1周年 :02/01/08 02:23
最近あんまり面白くないage
220 :
名無しさん@1周年 :02/01/25 02:08
あげ
221 :
名無しさん@1周年 :02/01/26 20:24
みんな、各レッスンのダイアログを一発目で聴き取れてます? 俺は基礎英語2聴いてますけど、何度か聴けばうっすら意味がわかる程度です。 解説聴いたり、音読した後はさすがに聴きとれますけど、、、 みなさん一発目ではどうですかね?やっぱ聴き取れるんかな?
222 :
名無しさん@1周年 :02/01/26 20:57
だめだ 基礎英語2のダイアログもよく聞き取れない・・・ ぐはぁぁぁっ(吐血)
>>222 なんか対策立ててる?
俺はまだ立ててません
みんな基礎英語3やめてしもたんやろか? 卒業して英会話入門してるんかな? 俺今年の4月に基礎英語2から3にして、このスレに仲間入りしようと思ってたのに、、、
225 :
名無しさん@一周年 :02/01/29 13:46
NHKのラジオ講座(基礎英語1〜3、英会話)の過去の1年分のテキストとCD まとめて手に入れることってできないんすかね??
>>225 ヤフオクで「基礎英語」で検索すると、いくつか出てくるよ。
227 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 01:00
フリーマーケットをずっとfree marketと思ってた 基礎2で初めてfleaって知ったよ
228 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 01:05
227< いえてる でも、マンモスフリーマーケットっていうのあるけど ヘンだよ
次の外来語の意味を答えなさい。 「フリーマーケットの"フリー"」 (灘中)
230 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 11:50
4月からも基礎3は佐藤先生、パット、ウェンディのトリオなのかな?
231 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 11:58
>229 フリーマーケットの"フリー" 二つあるよ。 1. free market = 自由市場 free = 自由な 2. flea market = 蚤の市 flea = 蚤
232 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 12:55
>>229 受験勉強の意味を無くさせるトリッキーな出題。
233 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 14:03
つーか、231のように答えが二つあるのだから不適切な問題というべき。 つーか、「答えが二つある」ことを答えさせる問題なのか???
234 :
名無しさん@1周年 :02/02/01 14:39
>>231 「フリーマーケット」は定着している外来語で、フリーの意味は後者です。
>>232 素直な出題だと思いますが。
>>233 もし正解が2つあったとして、どうしてそれが不適切なのですか?
次の外来語の意味を答えなさい。
「スイートルームの"スイート"」
(灘中)
236 :
佐藤久美子 :02/02/07 22:16
>>221 聞き続けていれば、きっと聞き取れるようになりますよ。
237 :
名無しさん@1周年 :02/02/07 22:49
起訴英語3のダイアログのレベルは、 英会話乳悶のそれよりもレベルが高い気がするが・・・。 オレはいつも早朝に 基礎1から入門まで、 テキスト無しでディクテーションをして 電車の中で復習しているが 基礎3は、いつも中途半端になるよ。
>>236 おわ!本物や!(藁
頑張ります。
今基礎英語2やから、4月からお世話になります。
>>237 やっぱ基礎英語2は楽勝っすか?
みんなも言ってるけど、雰囲気が明るくて、それが何よりもいいと思う。
授業がこんな感じなら、もっと興味もてただろうな。学生時代。
1や2は、多少お堅い。パトリックもさすが。
1と2で基礎を固めて、3は楽しんで。
>>237 方向性が違うから、一概に言えないけど、
「英会話入門」は3分クッキングみたいなものだからね。
240 :
名無しさん@1周年 :02/02/08 23:24
>>235 そろってる。ひと続きになってる。
平成教育委員会でやってたよね。
241 :
名無しさん@1周年 :02/02/08 23:37
「基礎英語」って、オフィシャルサイトないの? 検索しても見つからない。 「NHKオンライン」の番組表にもリンクなし。
242 :
名無しさん@1周年 :02/02/08 23:41
>>242 めちゃくちゃオフィシャルやん!
「キソネット」だと、「基礎英語」で検索にひっかからないよぉ〜。
NHKオンラインでリンクはってほしいな。
アリガトー。
244 :
名無しさん@1周年 :02/02/17 23:27
うぇーん、マキともお別れだ〜
>244 かーいわれ、マキマキ、じゃけんね?
>>245 懐かしすぎますよ。
あなたの地方ではいまだにやってるんですか?
>247 ちむじゃけん。
久美子・・・ハァハァ
250 :
名無しさん@1周年 :02/02/20 07:45
佐藤久美子 4月から変わるね
くみじゃけん!
今年から聞こうと思ってるんですけど、 始まりは3月ですか?4月ですか? 昔は3月始まりだったような気が・・・・
>>252 遅レスで見てないかな?
始まりは4月からですよ。「新基礎英語3」になるみたい。
俺も4月から基礎英語3やります!
「続基礎」って昔のやね〜
中学ん時、聴いていましたよ。
>>253 ありがとうございました!
4月からもよろしく!
続基礎は私も中学の時に聞いてました。
しばらくぶりに見たら構成変わっててびっくりです。
>>254 こちらも4月からよろしく!
しかし、この基礎英語3スレにいた人たちは居なくなったんかな?
4月になったらまた戻ってくるのか?
4月にこのスレに来るつもりやけど、もし無くなってたら悲しいなぁ〜
みんな帰って来いよ!4月までに、、、
256 :
名無しさん@1周年 :02/03/15 09:20
さよならマキ(涙) 東京で会おう(W
257 :
名無しさん@1周年 :02/03/15 17:23
2年間聞きつづけたから何かさびしい。 ところで、新基礎英語3のテキスト見たけど凄い変わり方。 今の基礎英語1に近い印象。
保守
261 :
名無しさん@1周年 :02/04/08 06:00
この講座は、パックンがネイティブで出てたのですか?
262 :
名無しさん@1周年 :02/04/08 08:09
出てた。
263 :
名無しさん@1周年 :02/04/09 20:03
ラジオのパックンは面白かったですか?
264 :
名無しさん@1周年 :02/04/10 02:32
the は、「その」と訳すように、何か特定のソレということを強調する。
よって
>>101 で正しい。
265 :
名無しさん@1周年 :02/04/10 08:27
結局総合スレのほうに移動しちゃったのかな。 3は3で続けたいんだけどな… みなさんが移動したのなら移動します。 いまどれぐらい人いるの?
266 :
名無しさん@1周年 :
02/04/11 01:37 >>265 こっちは去年のスレということで一区切りついたのかと思ってました。
3だけの話題はこっち、1・2の話題はあっちということでいいのでは?
あっちのスレに案内だしておけばこっちにも集まるんじゃない?