>933
TIMEに限らず他でもそうじゃない?けど気になるね。
937 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/18 20:41
英語素人(英検2級以上程度)の理系人間なんだけど、最近よく「理系は社会に出たら
絶対英語が出来ないと厳しいから今の内からしっかり英語力をつけろ」と言われる
から、TIME購読検討中なんだけど、アジア版だとかそういう地域ごとに違う版
があるの?なんかアメリカのサイトで見たTIMEの表紙と日本のサイトで見たTIMEの
表紙がまったく一緒なんだけど。ド素人ですまん。
英語は理系仲間の中では得意な方なので、TIMEに挑戦してみたいっす。
>>937 アジア版:広告が少なく、は主にロレックス、シンガポール航空、タバコ……
地方記事は東南アジア諸国のゲリラ問題等
本屋で買うと\840と高いが定期購読すれば\300弱
北米版:広告満載で分厚い、主にシャープ、パナソニック、トヨタ等日系企業多し………
地方記事は南アメリカ諸国のゲリラ問題等
大型書店で買うしかない。
>>938 ありがとうございます。大雑把に言えば地方記事というのが違うだけですか?
本屋で定期購読の案内が置いてあって、今日FAXで申し込んだのでアジア
版が来るって事ですね。ネットでも読めるらしいけど、書き込み(単語チェック、文構造チェック等)
を沢山して保存して置きたいのであえて雑誌を購入します。まぁ週300円だから
週刊少年漫画買うようなものですし、このくらいの額をケチる必要も無いでしょうし。
940 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 11:10
>>939 そんなに頑張らないほうがいいよ。俺は大学のころかなり読むのがきつかった
(単語がザクザク)けど、半年くらい格闘しているうちにやっと辞書なしでも
読めるようになった感じです。文構造チェック等なんかやっていたら疲れちゃうので
ほどほどに…時間がたてば読めるようになりますヨ。ジャパンタイムズよりも
文体はカチッとしているので慣れれば読みやすいはず。
941 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 11:19
タイムは1年くらいはかかると思ったほうがいいですね。
記事の論調はニューズウィークなんかより面白いと思うので。
単語力もつくはずです。ジャパンタイムズは識者のなかでは
かなり文法がまちがったりしているそうですよ。。。
俺のばあい、へんな部分にぶつかっても間違いとは思わないから
あれー?ここはどういう用法なんだろう?と思って
高校時代の文法書を引っ張り出したりしてました(笑)
942 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 12:48
僕の高校の英語の先生がいつも「昨日TIME読んだでいたらこの表現が使われていた」
とか言うのですが、高校の先生ってそんなに英語力があるものなんですか?
943 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 12:50
文法とか考えないで読んでます。
944 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 12:59
>高校の先生ってそんなに英語力があるものなんですか?
タイムは大衆政治雑誌だからネイティブの大人なら誰でも
読めるし、英語の先生だってそのくらい読めるだろ、大概。
>>944 >ネイティブの大人なら誰でも読めるし
うそいっちゃいかんし
946 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 17:15
読めるイコール理解できるとは限らないと思う。
947 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 17:18
おもらし
948 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 17:28
タイムの読解を続けているうちに勉強しなくても自然とTOEICのスコアは上がる。
唯一の利点。
949 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 17:32
>ネイティブの大人なら誰でも読めるし
>うそいっちゃいかんし
文盲以外は皆読める。まあ朝日新聞読める日本人の数と
変わらんよ。読もうと思えば皆読める。文盲以外は。
>>940 構造マニアなんですよ。理系で英語好きって人間に多いタイプです。
まぁ、大変そうなので興味のある記事の中で一つ選んでやることにします。
>>949 アメリカ人口約2億人のうち、小学校四年生レベルの読み書きが出来ない機能的文盲者
の数は4千5百万人いると、マイケル・ムーアの本に書いてあったよ。要するに新聞も
まともに読めない人と同じ数字。日本が世界的に見てかなり識字率が高いから、字が
読めると言う事が当たり前っぽく感じるが、新聞もロクに読めないネイティブはかなり
多いらしい。日本の基地に来ているアメリカ兵でも、下っ端達はまさしくそれに当たる
とか。
951 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 18:04
頑張ってTIMEを読みすぎたせいで、科学技術論文を書くのに支障が出てます。
日本人教授にみせると、こんな書き方しないだろ、と怪訝な顔をされます。
まあ、私の英語力が中途半端なのが主な原因でしょうけど、TIMEの構文に
慣れすぎるのも日本人には時には問題かと。
952 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 18:39
>>951 タイムは内容は硬いけど、文体は砕けてる。学術論文調とは
かけ離れてるね。
953 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 19:13
というか、格好つけたジャーナリスティックな文体でしょ。
954 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 19:16
Last Update: Friday, October 17, 2003. 9:46am (AEST)
French magistrate tossed off the bench
A French magistrate allegedly caught masturbating during a court session has been locked up and placed under investigation.
Justice officials in the south-western city of Bordeaux say police have requested a psychiatric evaluation of the magistrate.
The justice ministry has also been asked to temporarily suspend the magistrate, while the matter is being investigated.
A local newspaper reported the magistrate discreetly lifted up his robe while a lawyer was presenting final arguments, undid his pants, and "engaged in gestures that left nothing to the imagination".
TIMEを読めるなら、これくらいは余裕だよな?
最新版:2003年10月17日(金)。9:46am(AEST)
フランスの長官はベンチからトスしました。申し立てによると、捕らえられたフランスの長官、コート・セッションに
自慰を行うことはロックされ、調査中で置きました。ボルドー発言権警察の南西の都市の司法省職員は、長官の
精神鑑定を要求しました。問題が調査されている一方、公正省も一時的に長官を停止するように依頼されました。
地方新聞は、弁護士が最終議論を示していた間長官が慎重に彼のローブを上げると報道しました、彼のズボンを
取消した、そして、「想像に何も残さなかった身振りに従事していた。」
北米版って日本に住んでる場合定期購読できないのかなぁ?
定期購読のTIMEってアジア版だよね?
みんなどっち読んでるの?北米版だと高いよなぁ。。。
957 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 19:36
直接アメリカのTIMEにメールとかで問い合わせれば
9000円くらいで定期購読できるって他のBBSにあったよ。
ほんとかどうかは分からないけど。
アメリカだと30ドルくらいだもんなアジア版高いよ。
958 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 19:46
yんjt
959 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 19:49
>>955 >彼のズボンを取消した
取消しちゃだめだろ藁
960 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 20:01
>>955 >フランスの長官はベンチからトスしました。
長官はバレーボールが上手だったのか。
961 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 20:34
>>954 "engaged in gestures that left nothing to the imagination"
露骨にやってたんだね。
>>957 なんかロムってみたら北米版はアメリカ国内にしか発送しないんだって。(定期購読の場合)
じゃあ毎週高い金だして北米版買うしかないか。
アジア版はつまらないという意見も多いし。実際立ち読みして比べてみたけど
印象は北米版の方がとっつきやすいっていうか。
難しいんですけどね、どっちも。でも好きな方読みたいし。。。
963 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 21:13
アジア版と北米版の違いって地方記事っていうのが違うだけなんじゃないの?
前にそうかいてあるんだけど・・・。地方記事がつまらないって事?
964 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 21:15
TIMEの単語強化はどうしてる?
英検1級のパス単以外になにかいいのある?
read time
966 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 21:34
>>964 今、英語学習者の間での最新流行は「語源で覚える」これ、最強。
しかしこの方法と覚えると語源で推測出来ない単語まで推測して意味を間違える
という危険を伴う諸刃の剣。素人にはオススメできない。
ま、素人はシコシコとパス単でもやってなさいってこった。
>>963 or アジア版購読してる皆様
ちなみに最新号のHEALTHは何が特集されてましたか?>アジア版
北米版は"How to eat smarter"という記事でおじさんがアイスクリームの雨の中
青リンゴ持ってた佇んでるフォトから始まってるんだけど。
もしアジア版も全く同じ内容が特集されてたら乗り換えようかな・・・
968 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 22:58
969 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/19 23:34
970 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 12:43
タイムを読む唯一の利点は読んでいるうちに勉強しなくても自然とTOEICの成績が
上がるということだけ。
971 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 14:23
このスレのログを追っていくと、
「TIMEを読んでいくうちにTOEICの成績が上がる」
というレスを見ますが―
TIMEを読んで、わからない単語があったらそれを辞書で調べる
↓
TOEICのスコアが上がる
ということでしょうか??
972 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 14:24
勉強すればスコアは比例して上昇する
973 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 17:16
TOEICのリーディングはタイムより全然簡単
タイム読まなくても、スコアーあがる。
974 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 21:05
>>970 時事に興味のある知性的な人間にとっては情報源という利点もあるんでないかい?
975 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 22:15
TOEICレベルの勉強をしている人にはTIMEはレベルが高すぎると思うぞ
976 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 22:24
>タイムを読む唯一の利点は読んでいるうちに勉強しなくても自然とTOEICの成績が
>上がるということだけ。
禿胴。
あと、バーベルあげる唯一の利点は何もしなくとも胸筋が付くこと。
977 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 22:47
978 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/20 22:50
ベンチプレスは最大筋力の80%でおこなうと効率良く
筋肥大効果が得られる。 そういうこと。
980 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/21 03:58
TIME読んでたら他のTOEICの英文は簡単だという錯覚に陥る
錯覚なのか!?
981 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/21 04:10
ガンガッて読んだら負け
982 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/21 10:32
ほんっっとーに素朴な疑問なんだけどさ、
なんでみんな、
名無しさん@英語勉強中
って名乗ってるわけ?
984 :
名無しさん@英語勉強中:03/10/21 14:02
>>982 このENGLISH板ではあまりハンドルネームというものの重要性が無いから。
>>980 錯覚かもしれないが大切なことである。
ビギナーは筋肉をオールアウトさせるまで追いこむことができない。
限界まで筋肉を使うことに慣れておらず、大きな不快感を感じてしまう。
まずはそれに慣れていくことから始めなければならない。