94 :
名無しさん@1周年:01/11/17 00:28
短期留学した時に、フランス人が
Environment(環境)を「オンブホモン」と発音していた。
話の流れで推測したのと、フランス語をかじっていたので、
意味はわかったのだけれど、あまりのフランス語なまりに
驚きました。
95 :
名無しさん@1周年:01/11/29 09:51
.
96 :
名無しさん@1周年:01/11/29 10:22
日本の男のすぐに発する「あ〜〜〜、」っていうのが気になる。
世界一英語下手なのは、絶対日本の男。
97 :
名無しさん@1周年:01/11/29 10:39
>>96 なんで男限定なんだよ(ワラ
分からない時の「Ah...」は英語でもあるし、問題ないだろ。
それより分からない時首を傾げる日本人女!
そのジェスチャーは不気味だから止めろ!
>97
ごめん。。
彼氏と喧嘩してむしゃくしゃしてるのです。
最近仕事で、マレーシアの方と電話で話すことが多いです。
むづかしい〜〜〜〜〜〜。
ききとれない〜〜〜〜〜〜。
くそ〜〜〜〜〜〜。
と、思う・・・とほほ。
101 :
名無しさん@1周年:01/12/13 22:00
アイルランド人 めちゃ訛ってます(;´Д`)
102 :
名無しさん@1周年:01/12/13 22:20
アメリカ人の知り合いも理解できないって嘆いてました(;´Д`)
103 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:50
..
104 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:51
関係ないけど声優目指してるロシア人の娘のHP見付けた。
日本語がかなり上手かった。萌え〜
105 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:52
いつきちゃんだね(;´Д`)ハァハァ・・
106 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:52
何の事?>105
107 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:57
108 :
名無しさん@1周年:01/12/30 17:59
>107
ちょっと踏んでも平気なのかい?
109 :
名無しさん@1周年:01/12/30 18:07
平気。結構有名な娘
110 :
名無しさん@1周年:02/01/06 18:13
いつきちゃん (;´Д`)ハァハァ・・
日本人:thがdやzになる。単独でなら言えたとしても文中で何度もでてくるとだめ
rとlの聞き分け、言い分けができない
子音の連続が苦手。strange→ストレインジ
韓国人:fがpになる
あああああ・・・
中国人の女の子は「まつしまななこ」を「なつしなななこ」と発音していました
mとnの言い分けが苦手なのかな
英語じゃないけど
114 :
名無しさん@1周年:02/01/18 05:33
子音→母音の繰り返しが苦手なんじゃないのか?
115 :
名無しさん@1周年:02/01/19 16:02
ハローがアローと聞こえる
116 :
名無しさん@1周年:02/01/19 18:51
つーか英語ヲタのジャップの英語がいちばんわからん
117 :
名無しさん@1周年:02/02/01 03:16
発音気にしてるのて日本人ぐらいだね
118 :
名無しさん@1周年:02/02/01 04:11
それだけ勉強家、努力やさん・・・日本人って。
出来るだけ本物に近づけてみようとする。
良いところだね。発音の勉強なんて英語教師さえ
してないんだから、日本人の英語は下手かもしれないけど、
これだけ関心が集まっている今からはきっとよくなると思う。
頑張れ!
119 :
名無しさん@1周年:02/02/01 10:56
これだけは確実に言える。
日本人の発音が一番通じない。
120 :
名無しさん@1周年:02/02/01 10:59
up
オランダ人はVの音が苦手そう。five が fife
になってしまって、自分でもわかっていて、言い
にくそうにしていた。
122 :
名無しさん@1周年:02/02/06 09:14
ドイツ人、
濁らないth→s
濁るth →z
これ、わりと許せてしまう。
それから、しょっちょうthat which を使う。特に学生に多い。
(時折だけど)wをvで発音するのも許せてしまう。
アイリッシュな英語もかわゆい。シュワがやたらとしびれる。
ジェリー・アダムズ、テレビでしゃべってくんないかなあ?
でもダントツはスコティッシュなまりの英語。特に北東の辺り。
ドーリックの入った英語を聞くと、つい「まあ、一杯どうぞ」
とか勧めてしまいたくなる。なんだか妙な母音が多い。
123 :
名無しさん@1周年:
>119
ベトナム人の英語の方がキツイらしいよ、ネイティブには。
語尾の子音が消えるんだもん。<私も苦手である。