【BBC】タクシー運転手が専門家と間違われて生放送で何となく音楽ダウンロードの未来を語る
インタビュー前半部分意訳
キャスター:今日はウェブ技術がご専門でニュースワイヤレスというサイト主幹の
ガイ・キューニー氏をお招きしました。
(ええ!:慌てるゴーマ)
キャスター:おはようございます、今日はようこそ。
ゴーマ:お、おはよう、、ございます。ど、どうも。
キャスター:今日の判決の結果はさぞかし驚かれたでしょう。
ゴーマ:え、ええ、そりゃあ驚きましたよ、判決を聞いたときは。
な、なにしろ、その、、そ、想定外でしたから。
えー、いわゆるひとつのビッグ・サプライズとでもいいますか。
キャスター:ビッグ・サプライズですか、なるほど、、、
ゴーマ:ええ、まさにいわゆる、、、
( ゚Д゚) (゚Д゚; )
| ∞ ___ ノ ノ. |
| ̄L`L | | 」´」 ̄|
50 :
オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2006/05/16(火) 15:40:00 0
B / (\___/) \_WW/
・ ≪ ( ̄l▼_ノ ヽ_ ̄) ≫ B ≪
B ≪ / ● ●| ≫ ・ ≪
・ ≪ | ///l ___\l ≫ B ≪
Q ≪ l▲ ( 。--。 )\ ≫ ・ ≪
! ≪ / ■_\_(( ̄))´/ ≫ Q ≪
≪ \|-─○─○ ̄ / ≫ ! ≪
MMM\ |■ ▼ / ̄ /MMM\
| /\ \
| / )▼
∪ ( \
\_)
51 :
オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2006/05/16(火) 15:45:39 0
>>50 おお、素晴らしいAA!久々に適材適所過ぎて感激した!
後半意訳(多分一部誤訳)
キャスター:ところで、このような代価が必要になることに関して、
今後もオンライン上でのダウンロード利用者が増えていくとお考えですか?
ゴーマ:た、確かに、ダウンロードしている人を色々な場面でみかけることができますよね、、、
そのー、インターネットとかウェヴサイトとか(ヤベ同じじゃん)、、、
望まれるあらゆる場所でですよ。
しかし、ですね。私は考える訳ですよ、そのー、
彼らが望むといいますか、より簡単に、より速く、探しているものを
手に入れることといいますか、そういうことを人々に知らせること、
そういうことがより発展に繋がって行くと思うんですよ。
(うわぁ、オレ何言ってんだろ、、、)
キャスター:人々がウェブサイトへ行って音楽をダウンロードすることを望むとして、
そのことは本当に音楽産業の発展に繋がるとお考えですか?
ゴーマ:も、勿論ですよ。ネットカフェに行けば、どこへでも行けて、
何でも簡単に手に入るんですよ。
インターネットで何かをいわゆるゲットするということは、
我々にとってまさに近道すなわちイージーなわけですよ。
キャスター:今日は本当にありがとうございました。
( ゚Д゚) (゚Д゚; )
| ∞ ___ ノ ノ. |
| ̄L`L | | 」´」 ̄|