24 -TWENTY FOUR- Season7-8
【字幕職人入門】 動画の英語字幕を探して、Subtitle Workshopでタイミングを合わせて英語字幕と 動画を見ながら翻訳するのが英語の苦手な人にもとっつきやすいやり方だね。 字幕だけでは意味がサパーリわからん場合、動画を見れば簡単に類推できたりするし 翻訳の間違いにも気が付きやすいから。 根気さえあれば必ずできますし英語に慣れるという意味のトレーニングになりますな。 あとはSRT(subrip形式)で保存して、mkvmerge(mkvtoolnix)でmuxするコースが一番簡単。 大抵VirtualDubで作成したような素直なavi動画かmkvそのものだから、他のソフトで 音声・映像分離しなくともそのままDDし字幕もDDしてmuxしてあっという間にできあがり。 再エンコしないからすばらしく速い。 字幕をこつこつ仕上げる根気はいるけど、字幕作成の苦労やコツみたいなものが実感 できてなかなか面白いと思う。 英語動画の最新ソースはTが探しやすい。 さて問題の英語字幕の入手法は: @mkvの動画に内蔵されてるものをmkvextractでdemuxして入手 Aトレッカーサイトのファイルの説明文などに何気に置き場URLが・・ B上記のようにして入手したsrtのどこかに(オープニングとかエンディングとか)にURLがある。 ※1 同じシリーズのドラマならそのサイトから一網打尽にできる。 ※2 巨大サイトにはまだ載ってない最新動画用のsrtファイルも入手可能。
6 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
7 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
コーピーザッ! Copy that! 了解! アブソルゥートゥリィ!Absolutely! その通り! トゥゥラストゥミィッ!Trust me! 信用しろ! ドゥルォップザウェポン!Drop the weapon! 武器を捨てろ! カステディ!Custody! 拘留しろ! イエスミスタプレズゥデンYes, Mr. President. はい、大統領閣下。 デェメェッツ!Damn it! 畜生! ぷれびゅーすりー おん 24 PREVIOUSLY ON 24 前回までの24 プッダウンユァウェポン! Put down your weapons! 武器を置け! プリーズドンドゥーディス Please, Don't do this! やめろーーー! ウィーニィードゥトォーック! We need to talk! 話を聞けぇ! ゥワツゴォーニンノォン? What's going on? どうなってるんだ!? アイガラゴォ I gotta go. もう(電話を)切るよ。 アォコーリュバックレイタ I'll call you back later. あとで掛け直す。 フゥォースィースィー! 4cc! 自白剤を投与しろ。 ゥワァッツプロブロム? Waht's problem? 何か問題か? ウィーハヴノォチョィス! We have no choice! 他に選択肢はないんだ! フゥリィーズ!フェデラルエージェントゥ! Freeze! Federal Agent! 止まれ!連邦捜査官だ! オーケェィ、アイムォンマイウェイ! OK, Im on my way ! わかった、そっちに向かう! アーユゥオケーィジャック? Are you OK Jack? ジャック、大丈夫? ユーゴォーインバァック、ジャック! YOU! Going back Jack! ジャック、戻ってこい!
10 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
石油、limeのスレ違い
>>9 これ見て役立つとか言ってる輩は間違いなく英検三級以下だろな。
ちなみに英語好きな女子高生が試験受けるのが英検二級ね。
何その無駄なうんちくw
トニーがBack off!って怒鳴ってた頃が懐かしい
まだ字幕こないのかよ
ネタバレとか気にするやつはこのスレ君なカス! ゆとりちゃんは、マスかいて寝てろ
>>21 前スレにも書き込んで必死ですね
朝から元気で何よりです
今週もまだのようですね。 職人たちって、オレらの笑顔を想像して作ってんだよね。 でも、こうも遅いと気分が沈んで、無表情になってしまうんですよ。 職人であろうともオレらの笑顔をうばう権利はないんですよ。 オレらの笑顔を取り戻したいのなら大至急、流すべきなんだよね。
25 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 11:46:52 ID:HZHuqJKI0
>>24 お前の笑顔歯がボロボロで歯糞がこびりついてるし一重まぶたキモイ
政治家たちは何を言い争っているのか誰か教えてください
テーラーは死ぬパターン?
28 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 13:09:42 ID:A8uTfQg+0
石油第八話まだーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー?
月【20】あんどーなつ 11.6__10.5__*7.6__*9.1__*9.0__*8.9__ 【21】太陽海の教室.20.5__14.4__12.7__10.7__ 火【21】シバトラ.... 13.0__12.2__13.4__14.0__11.7__*9.6__ 【22】モンスター . 14.2__11.6__13.0__13.2__12.2__11.2__*8.7__ 【22】学校じゃ. *9.9__*6.1__*6.9__*5.4__*4.7__ 水【21】ゴンゾウ. 12.5__10.4__12.0__10.8__10.3__10.9__*6.3__ 【22】正義の味方......13.2__10.1__*8.7__*9.4__11.6__*9.1__ 木【20】その男副署長.12.4__11.6__11.6__10.9__12.8__12.6__13.0__ 【21】四つの嘘. 11.8__10.6__*8.3__*8.1__*9.2__10.8__ 【22】コードブルー. 21.2__16.0__16.0__13.2__15.7__15.6__10.8__ 金【21】ロト6当てた男 12.4__*6.8__*6.0__*4.7__*8.0__*4.6__ 【22】魔王 14.0__12.6__*9.2__10.1__10.9__*7.6__ 【23】打撃天使ルリ..10.0__*7.4__*5.3__ 土【20】恋空 *5.6__*5.9__ 【21】ヤスコとケンジ12.3__13.1__11.2__12.9__10.6__ 【23】33分探偵.... 12.2__*8.1__ 日【21】Tomorrow... 16.8__13.9__13.5__10.8__10.3__10.5__
洒落字幕だらけなんだけどどれが一番質いいの?
>>31 あれは早く本物流してハッシュ貼れっていうプレッシャーなので
ホンモノ鑑定職人がシコシコ落として真偽判定して
ハッシュをここに貼るのを待ってればいい。
字幕職人は偽物が蔓延して鑑定職人の仕事が大変になる前に
早く作業済ませてさっさと流すなりどこぞにうpするなりしなさい。
ちょっと考えたんだが 英字srtを複数でリアルタイム編集・書き込み可能なCGI作ったら便利かな? で、その翻訳されたデータをsrでをダウンロードできる、みたいな。 PHPでもASPでもいいんだがどう思う?
× その翻訳されたデータをsrでをダウンロードできる ○ その翻訳されたデータをsrtでダウンロードできる
>>35 通報とあんずをNGワードにして、書き込んだら自動でアク禁にしないと
あっという間にスパムで終わる
字幕まだ〜〜〜? 日本語字幕職人、トロくね? さっさとやれよ。いらいらする。
心静かに暫し待て、必ず来る
御意
42 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
>>42 きったないおっぱいだな
24って絶対美人がでてこないね
イケメンもほとんどでてこない
ナディアやってるときは綺麗だと思ったんだが・・・
これはがっかりおっぱい
46 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 16:00:13 ID:nzv80cP40
やっぱマンディが一番エロい 尻アゴだけどね
病気の妹も早く字幕で見たいって言ってる
余命2日っていわれました、字幕お願いします。
寝たきりのばーちゃんが8話を字幕で観ないと死ぬに死ねないと(ry
<丶`∀´>字幕まだー?
>>35 いいと思う
使う人さえ良識があればまともな字幕が出来ると思う。
やっと終わった!
9話からCIP装置はバーチャルCIP?ソフトCIP?になるのか?
>>35 VSSを鯖モードで動かせばいいだけだろ?
字幕つき動画きたぞ E+北京原人
57 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 17:52:35 ID:nzv80cP40
北京見るくらいなら英語字幕見た方がまだ話しが解るんだけど
しかし殺人に車強盗にやりすぎだなジャック
正当防衛だろあれは
61 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 18:09:48 ID:4eluvoMN0
北京原人はいくらなんでもきついな。
北京英語付きじゃん 今度は上に英語だな
^^
とりあえず、関西弁だけは勘弁してくれよ
65 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 18:53:33 ID:Bu7OGJzS0
よしわかった。 んじゃ字幕できるまでまだ時間あるみたいだからみんなで誰のおまんこなめたいか語り合おうぜ! じゃまず漏れからな! 上戸彩! はい次!
松元環季!
68 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 19:07:57 ID:Bu7OGJzS0
その調子!次!
宇多田ヒカル
吉田里琴
71 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 19:11:37 ID:E3pD2ZCy0
えどはるみ
72 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 19:12:53 ID:Bu7OGJzS0
はるみちゃんはネタだろ。真剣にやれ。
はるな愛!
今迄、1話ずつ見た事なかったから分からないんだけど このシーズン面白いんだろうか? 続けてみないと分からない
椿姫彩菜
76 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 19:22:36 ID:Bu7OGJzS0
サッカースレ早すぎて語り合えないからここでまったりやろうぜ。 ところでカーニーってシドニーFCのカーニーだよな?
カルセール真木
やっぱりイーサンが準黒幕だったな ありきたりでつまんねーな
>>53 乙
サンクスね!!
コソーリうPなんて男前!!
感謝感謝
違法確認乙
乙!!!!
どこにUPされてるんだ
ソコだとプレイヤーで直接観られるのがイイね
うるせえよ
86 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 20:16:10 ID:Bu7OGJzS0
木曜か金曜にならないとアップされないんだからまとうぜ
場所のヒント下さい
open
おーやっと見つけた 字幕主乙
90 :
sage :2009/02/11(水) 20:47:04 ID:MRvgu04s0
わかんねー。どこだよー。8話字幕
字幕つける人は大変だと思う 普通なら全部見てから出ないと無理だと思う 先週の話で「サミュエル」の部分を抜いてしまうと今週ちょっと困ると思う やっぱり後から追加するんだろうか
サッカー終わり次第見ます
94 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 20:48:22 ID:HZHuqJKI0
Thanks God!!!
これ若干文字化けしてる? 俺だけかな?
>>96 zipの下のsrtは文字化けしてないと思うよ
誰だか知らないけどGJ
以前も一度やってくれた人だよね、乙!!
ほんとだ ありがとー
製作者がmacだからじゃなかったっけ?プリブレでも文字化けは毎度のこと
103 :
sage :2009/02/11(水) 20:59:00 ID:MRvgu04s0
わかった。ありがとう!
104 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 20:59:52 ID:Rd4nvXxd0
どこなの?
先週E07のロダじゃないの?
誰だか分からないが字幕乙 これでちゃんと観れるぜ
映像がおちん
どことか言ってる奴はいい加減にしろ 聞けば教えてくれるのは小学校までだっつーの
110 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:03:41 ID:Rd4nvXxd0
>>106 英語のサイトばっかりで分からない・・・
どうしたら見つかるの?
そりゃ名前欄にsageとか入れるくらいなんだから 字幕も見つけるのに手間取るだろうさ
NGID:Rd4nvXxd0
字幕エンコードってShift-JIS?
>>110 ニコ動にそのうちうpされるから待ってればいいんじゃね
>>110 >英語のサイトばっかりで分からない・・・
サイト内24で検索すれば見つかるだろw
今日で8話なんだけど・・・
いままで何やってたのw
116 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
>>115 その前にサイトの言語を日本語にすれば済む
119 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:12:19 ID:L1I8/dQHO
秘話装置とかww 英語よりまず日本語を勉強しないとダメだなこの職人は。 ボキャ貧過ぎて酷い字幕
元が文字化けしてるからどうしようもない気が 今回は少ないから問題なさそうだけど
今日は休みだからゆとり多いな
文字化けする人は試写の←のをクリックして srtを直接落とせ
と思ったらzipの中だけなのか
126 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:15:40 ID:Bu7OGJzS0
オーストラリア完全引き分け狙いやったな
文字化けくらい自分で直せよ・・・ どこまでやってもらえば気が済むんだ
128 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:16:18 ID:HZHuqJKI0
OKADA KAININ
あー文字化けしてんじゃん なんでunicodeにしないんだ
これ、字幕だけあげられても困るんだけど? うp主はそこら辺わかってやってるのかねー、詰めが甘いというか。
131 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:18:24 ID:3NT75xZs0
あげ
SMPlayer使ってるんだが文字化けしてしまう どうすればいい?
133 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:20:51 ID:Bu7OGJzS0
日本で1番決定力のあるフォワードは柳沢だよ あとは全部だめ 玉田?玉木?大久保?巻 岡崎全部いらない。それを使う岡田もいらん。そうだろ?
56 :[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/11(水) 17:44:39 ID:/q5SZZpy0 字幕つき動画きたぞ E+北京原人 83 :[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/11(水) 20:11:30 ID:/q5SZZpy0 どこにUPされてるんだ 113 :[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/11(水) 21:09:33 ID:/q5SZZpy0 字幕エンコードってShift-JIS? 132 :[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/11(水) 21:19:49 ID:/q5SZZpy0 SMPlayer使ってるんだが文字化けしてしまう どうすればいい? ↑ だめだ、こいつ
>>125 別に自分で直せるし気にしなかったんだよな
これってサイト側でzipにしてるからこうなってるのか?
他の待つ
急いでない奴は落とさない方が吉。 groveレベルとは程遠い出来だから
ID:L1I8/dQHO
何言ってるんだ! 訳のレベルは、Groveと遜色ないぞ
>>137 そ〜ゆ〜事は書くな、荒れるから
Heroesスレを見習えw平和だぞw
>>140 HEROESスレはいいよな
職人を大切にしてる感が出てる
mkvまたはaviで見る(字幕の出来は気にしない) ↓ 日本版DVDを吹き替えで見る(磯を保存) ↓ フジの深夜放送を実況しながら見る(DVDプレゼントに応募)
UTF-8で再アップキボリ
ジャックはやりたい放題だなwww 車盗られた人かわいそう
>>130 ( ´∀`)o/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄~ >゚))))彡
147 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:47:23 ID:GZRq5vyb0
最初からうにコードで上げてれば何も問題ないのにな
>>119 じゃお前がやれカス
見るなカス
死ねよカス
俳優さんって、24シリーズの契約も断っちゃったりするんだねー。意外です。 良い儲け話と思うんですけどねー。
とりあえずいの一番にうpしたんだから褒めてやれ
>>149 いや逆に24側が断ってる例が多い
有名な俳優や女優が『出たい』って言っても
彼らが出ると『視聴者の目がそっちに向く』という理由で断ってる
153 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 21:58:24 ID:jrJqvsbH0
Groveさんの字幕マダですか?期待してます。
154 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
クソ字幕いらね
ジャック親父出してほしいな(DirtySexyMoneyのトリップダーリング)
みんな字幕が入っていないファイルはどこで落としてんの? それと、字幕がついたファイルから字幕は、消せないんだよね?
>>157 BT
字幕作成者さん乙。
ジャックは毎度無茶苦茶だな。赤ちゃんカワユス
159 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:07:22 ID:xz1iH8IX0
24 TWENTY FOUR Season7 第08話 「03pm-04pm」 (日本語字幕)[43m04s 624x352 XviD+MP3][G].avi 子鯖に出て来たぞ!!
160 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:07:57 ID:GZRq5vyb0
>>157 糞エンコで出回ってる石油なんたらは消せない
>>154 のようなMKVならDVDと同じで字幕が埋め込まれてる
取り出しも可能
石油が今週からおきまりの偽ファイル工作を始めたっぽいからな
どうも。 石油なんたらは消せない ... やっぱり消せないんですね。 BTでがんばって落とします。
164 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:14:25 ID:GZRq5vyb0
S5、S6の時も酷かったな石油工作員 なぜか石油が子鯖に出回った途端ピタっと止んだ
指摘しておいた2箇所はちゃんと直してるな。 基本的な聴解力はありそう。 誤字がちょっとあるかな。 文法ミスはおいおい指摘してやるとしよう。
子鯖って何のこと?
167 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:20:18 ID:whG0IGNU0
北京原人以外なら何でもいいや
お前ら乞食のくせに生意気なんだよ! 石油でもGroveでも何でもいいだろ 多少の誤字程度許してやれよ ちっとはありがたがって見ろ ああ、北京なんとかは氏ね
職人さん、いつもいつもありがとうございます。
>>165 あなたの完璧なまでの翻訳を次回のH話で
やってみせていただけませんかねぇw
ごみ
172 :
:[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:44:38 ID:s85JA/GH0
Groveさんの字幕マダですか?期待してます。
Groveは今日はデートの夜です 「レネたんまんこすなあ」と絶叫してるのがウチまで聞こえたゾww
174 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:51:08 ID:E3pD2ZCy0
今週は時間が無いので、休むかも
175 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/11(水) 22:52:30 ID:A8uTfQg+0
石油
なんかコメディー化してきてるな 最後笑ったわ
全般的なこと: 動詞→名詞化で字数を稼げる 問題箇所: 62, 74, 92-94(ここ重要), 95-96, 113, 135-137, 139, 146, 150-151, 198, 208 198は見逃すにしてもこれでもう10箇所。 previously除いて開始後わずかに9分。 残りの字幕数からしてあと3倍のミスが見込まれるから 全体で40箇所くらい誤訳・脱訳があると予想。 あとは面倒だから見ない。
このスレほど職人を大切にしないスレはないよな・・・ こりゃ職人も離れるわ
若干辛口評価になったが 今までの奴よりかはかなりマシかな 詳細に見たのは3話以来だが あのときのladyhawkだっけか?あれよりかチョイ上くらい・・か本人か? まぁがんがれ
文句あるなら自分で作って上げろや みんながミス探してくれるからさww
>>53 、,r''" 、 `''ーv ,....、,.........、| \_____/ | 」_-‐ , -、 Z 、/
、_Z丶`、 / ', ' _ - `r /ニミ :彡三| ━━┓ ヽ_ 〉、`7'(" ̄ フ'/ri
} 、 ,、,、,、,,、,、,、,,_ = ネ /:::/``""'lヽ┘ . ┃ ┃ ┛ /. i ´ノ、 `'"´ i_/
Z ,_ } 、;;;ァ { z` i:i;/_ }l!{ | ┃ ┃ |. r‐'ヽ.F==i l ヽ
'ーn' へ 、r, へ f''Y |::i:!r‐、 r'r‐! ┃ |┘\ iL´ ̄,ノ/ /
,r--─‐ヾ:」  ̄<ll.> ̄ lソ ̄```'ヽ-、_ |::|:|`゚'゙l」 `゚゙| ┃ ┏┻┓ | ヽ ノ  ̄/ //
. / ⌒ヽ lヽ F=ヲ/ / | `ー-!:liハ F==ァ|. ┃ ┃ | `二´r一',∠/
く ヽ \ヾ'=='゙,./ | /// ヾl;i:l'ヽ-‐/i ┃ ━┛ |ヽ }rイ
// r‐、 l! `ー‐'´ , |// { `T´ / | ヽ / |>‐- 、
! r‐|__ ヽ、{ i | |´ ̄ ̄``''ー-、ヽ ``/ ┃┃ ┃ \.`、 r'" ,,.. ノ
Y´|. lニ,ノ、 \ | i ! | ,.、__,..、_ヽ、<_ ・. ・ ┣━ /ヽ ! `ー'",」./
ヽ_,ゝ⊥ィ'`ー'' | ヽ i | ,.ィ´__i `ー-、 / ┃ / i. く ̄ ̄ ヽ/
| ノ ヽ !. | └‐''ソ| l / , 〉 /__ ___ ヽ ∧i  ̄`L ヽ/
| ヽ__ \. ど -`‐'‐,'ー'-'/_,. ‐'''"\ / / `` / |_| | i`ヽ、_
ノ!  ̄ ̄ ̄ ̄二ニ=‐ 〈 ``ソ"´ヽヽ |/ / / └─‐┘\
>>179 ladyhawkって名無しで糞訳って言われてた奴だろ
前回の聖徳太子とは違う人なのかね。
>>53 / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 通報しますた!
\
 ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_∧ ( ´Д` ) < 通報しますた!
( ´Д` ) /⌒ ⌒ヽ \_______
/, / /_/| へ \
(ぃ9 | (ぃ9 ./ / \ \.∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ /、 / ./ ヽ ( ´Д` )< 通報しますた!
/ ∧_二つ ( / ∪ , / \_______
/ / \ .\\ (ぃ9 |
/ \ \ .\\ / / ,、 ((( ))) / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ /~\ \ > ) ) ./ ∧_二∃ ( ´Д` ) < 通報しますた!
/ / > ) / // ./  ̄ ̄ ヽ (ぃ9 ) \_______
/ ノ / / / / / ._/ /~ ̄ ̄/ / / ∧つ
/ / . / ./. / / / )⌒ _ ノ / ./ / \ (゚д゚)シマスタ!
/ ./ ( ヽ、 ( ヽ ヽ | / ( ヽ、 / /⌒> ) ゚( )−
( _) \__つ \__つ).し \__つ (_) \_つ / >
>>179 じゃあとりあえずお前が上げてみろ
そこまで辛口評価できるんからさぞやすごいのが出来んだろ?
>>186 おう、最近ちっと忙しくてなw
できるだけ頑張って毎週顔だすようにするわw
あれはladyhawkが訳した訳じゃないんだと何度(ry
>>182 > 前回の聖徳太子
そんなのいたのか。
7話は字幕探しすらしなかったからなぁ。
今からでも見てみようかな。
できるだけいろいろ調べてみたい。
ほかにもいたら教えてくれぃ。
とりあえず石油・Grove・北京原人(派生も含む)あたりは見切った。
/;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;::::;ヽ, __/ ̄ ┐ ̄ / iヽ`, i´//‐ /;;;',;',;',;',;',;;;i゙ jfji;;l `i 逮 〉 ヾ、,、,_, ,〃_'' l;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;,l,.,_、〈 l | | _|_ ``''z -__ー |;;;;;;;;;;;;;;;;;;;|!' `´_r' ノ 捕 | ヾ>,=、_i、、 / ,`r-;;、;;;、;;||、_ ´f ;;;;;;;;) └ | r〈 _`'''" {,Ilノ`、 . /`'、_ ミ / `''゙ ;;;;'' / !! /`;;;;; r'i ノ_'=]'゙ / / `,‐亠、 ;;;;''  ̄ ̄ヽ'´ ̄`ヽl '';;;; / |ヽ、i l(!゙ / / `''i _;、,、r、,'、'',., _ ,、 '';;;; / ヾ、.ヽヾゝ、_,=;;彡 // `!, ,、! 、, 、 , `,'゙z_, r‐;゙i=iヽ,_ '';;;; / ヾ ,i 〈、/''"~ . | | `'〈 ー`、、 l ' '- ヽ,.、/ 7 ~ヽヽ,__r:r───--‐'`、 /ヽノ||.| `'、_''ー-、 ,ネ ニ __` 、 ミ k i, _,_ 'i '/ ,i ー| | !i. / ,:'゙/.|| l `''ー `iー、_ 7 Z ,. , ,、 、ヾ 、fl ,ゞ `'r'--v'''"´`|_|_____,,:-'゙ ~''iヽ_,ゝ //.| `'i,、 / / v l i) ヽ、 i'.` / ゙i ;;;; /l゙l || / / .l <, // i w ヽ ,r',,,, / | ;;;;;''' /V/ |.| / ,.''゙r─''"'''''''ヾ'゙ "Vw、、,,、,iw'゙ ,:;;;;;,ノ==,、、 |;;;;;;''''' /_ 〉L| | ヽ 、 //i゙ ``''ー──'''`´ ̄ ’ヾ、、 |. //;//ヽ 〉 |〉
>>181 、,r''" 、 `''ーv ,....、,.........、| \_____/ | 」_-‐ , -、 Z 、/
、_Z丶`、 / ', ' _ - `r /ニミ :彡三| ━━┓ ヽ_ 〉、`7'(" ̄ フ'/ri
} 、 ,、,、,、,,、,、,、,,_ = ネ /:::/``""'lヽ┘ . ┃ ┏━┛ /. i ´ノ、 `'"´ i_/
Z ,_ } 、;;;ァ { z` i:i;/_ }l!{ | ┃ ┗━━ |. r‐'ヽ.F==i l ヽ
'ーn' へ 、r, へ f''Y |::i:!r‐、 r'r‐! ┃ |┘\ iL´ ̄,ノ/ /
,r--─‐ヾ:」  ̄<ll.> ̄ lソ ̄```'ヽ-、_ |::|:|`゚'゙l」 `゚゙| ┃ ┏╋┓ | ヽ ノ  ̄/ //
. / ⌒ヽ lヽ F=ヲ/ / | `ー-!:liハ F==ァ|. ┃ ┃┃ | `二´r一',∠/
く ヽ \ヾ'=='゙,./ | /// ヾl;i:l'ヽ-‐/i ┃ ┛ |ヽ }rイ
// r‐、 l! `ー‐'´ , |// { `T´ / | ヽ / |>‐- 、
! r‐|__ ヽ、{ i | |´ ̄ ̄``''ー-、ヽ ``/ ┃┃ ┃ \.`、 r'" ,,.. ノ
Y´|. lニ,ノ、 \ | i ! | ,.、__,..、_ヽ、<_ ・. ・ ┃ /ヽ ! `ー'",」./
ヽ_,ゝ⊥ィ'`ー'' | ヽ i | ,.ィ´__i `ー-、 / ┗━┛/ i. く ̄ ̄ ヽ/
| ノ ヽ !. | └‐''ソ| l / , 〉 /__ ___ ヽ ∧i  ̄`L ヽ/
| ヽ__ \. ど -`‐'‐,'ー'-'/_,. ‐'''"\ / / `` / |_| | i`ヽ、_
ノ!  ̄ ̄ ̄ ̄二ニ=‐ 〈 ``ソ"´ヽヽ |/ / / └─‐┘\
\ ヽ ヽ | 見 ち > ヽ、 __| \ | て ょ > / | ハ ハ / ,.-‐''''‐-、 | み っ. 5 | / イ イ / /;;;__;;;;_;;;;;;;;;l | | た と. 3 |/ ハ ハ | ,..-‐i;;;/ 山 ゙i;;;;;;| / | い い 君 イ イ ヽ /;;l r。、,..=,|;;;;;|、 / ♪ い の \;;;;| _〃゙゚''l;;;;;;| \ ヽ ̄ も も .よ ト r‐、 /、. ヽ三'イ;;;// ヽ | | | し コ | } / ゙ヽ、_,,ニ‐‐' /,r'|. | | | | '"´⌒ヽ / ノヽ / |. | | | i'"´ヽ/゙i ヽr' ,、ィ''ー''''゙''- 、 | | | ,r─、| | .lハ」゙! ,r‐、 lr'、.,.,.,. = , 、,`'i.|. | | __,,.-'"゙ヽ、/ \゙1|、〉__,>ク /r|、,,, ミ _ ' , ,' .}| 1 1 ,..-─--、 ヽjjヽ三 /〈,l == `ヘi , ' r/ 回 回 /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ヽ / ̄ ̄ ̄\ r、r、 `'、=ァ ,.='^'''i゙/ !! !! .i゙;;;;;;;;;;;U;;;;;;;;;;;;} / う う | |ヾr、ヽ「l f"./i、 /,.-''"ヽ ̄ ̄ ゙̄ヽ、r─''" ̄ .|;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;/ <. う う | }゙ヽ \r'i´ l l ,ノ /`\ ヽ _゙1-、,.,;;;;;;;;rィ' \____/ ゙、` ゙ 〉__ | | / ゙i ヽ ;;;;;;;;;;;;;;゙''-< ヽ,,__/7ヘー,i | 〉 | ゙、
濡れたなw
ID:i5klrZ0s0 なんでそんなにえらそうなんだよ >>動詞→名詞化で字数を稼げる とか言ってるが、名詞を好む英語と違って日本語は動詞が好まれる言語なんだよね もちろん字幕短いに越したことはないけど、分かり易さが一番だろ
字幕srtで通報とか馬鹿じゃねぇの?
>>199 >馬鹿じゃねぇの?
じゃなくて馬鹿だから、あぼ〜んしとけ
>>199 よく来る奴だからスルーで
プリブレスレから来てるみたい
プリブレってww そんな略し方してるの始めて見た
204 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 00:33:45 ID:OSvFd++s0
9話まだ?
プリブレはプリンセスブレイブの略称だっての。 白痴な貴様らにはわからんだろうがな。
プリティブレードだろjk
プリティブレードだろ女子高生
ルパン aaaa 24 時間調整を頑張ってみた あらすじは まだ英字幕 今から作業にかかります
209 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 01:06:35 ID:w4AuLvvc0
わりぃsage忘れた
>>208 、,r''" 、 `''ーv ,....、,.........、| \_____/ | 」_-‐ , -、 Z 、/
、_Z丶`、 / ', ' _ - `r /ニミ :彡三| ━━┓ ヽ_ 〉、`7'(" ̄ フ'/ri
} 、 ,、,、,、,,、,、,、,,_ = ネ /:::/``""'lヽ┘ . ┃ ┃ ┛ /. i ´ノ、 `'"´ i_/
Z ,_ } 、;;;ァ { z` i:i;/_ }l!{ | ┃ ┃ |. r‐'ヽ.F==i l ヽ
'ーn' へ 、r, へ f''Y |::i:!r‐、 r'r‐! ┃ |┘\ iL´ ̄,ノ/ /
,r--─‐ヾ:」  ̄<ll.> ̄ lソ ̄```'ヽ-、_ |::|:|`゚'゙l」 `゚゙| ┃ ┏┻┓ | ヽ ノ  ̄/ //
. / ⌒ヽ lヽ F=ヲ/ / | `ー-!:liハ F==ァ|. ┃ ┃ | `二´r一',∠/
く ヽ \ヾ'=='゙,./ | /// ヾl;i:l'ヽ-‐/i ┃ ━┛ |ヽ }rイ
// r‐、 l! `ー‐'´ , |// { `T´ / | ヽ / |>‐- 、
! r‐|__ ヽ、{ i | |´ ̄ ̄``''ー-、ヽ ``/ ┃┃ ┃ \.`、 r'" ,,.. ノ
Y´|. lニ,ノ、 \ | i ! | ,.、__,..、_ヽ、<_ ・. ・ ┣━ /ヽ ! `ー'",」./
ヽ_,ゝ⊥ィ'`ー'' | ヽ i | ,.ィ´__i `ー-、 / ┃ / i. く ̄ ̄ ヽ/
| ノ ヽ !. | └‐''ソ| l / , 〉 /__ ___ ヽ ∧i  ̄`L ヽ/
| ヽ__ \. ど -`‐'‐,'ー'-'/_,. ‐'''"\ / / `` / |_| | i`ヽ、_
ノ!  ̄ ̄ ̄ ̄二ニ=‐ 〈 ``ソ"´ヽヽ |/ / / └─‐┘\
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ | 通報しますた! \  ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧_∧ ( ´Д`) < 通報しますた! ( ´Д` ) /⌒ ⌒ヽ \____________ /, / /_/| へ \ (ぃ9 | (ぃ9 ./ / \ \.∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ / /、 / ./ ヽ ( ´Д` )< 通報しますた! / ∧_二つ ( / ∪ , / \_______ / / \ .\\ (ぃ9 | / \ \ .\\ / / / /~\ \ > ) ) ./ ∧_二∃ / / > ) / // ./  ̄ ̄ ヽ / ノ / / / / / ._/ /~ ̄ ̄/ / / / . / ./. / / / )⌒ _ ノ / ./ (゚д゚)<ツウホウシマスタ! / ./ ( ヽ、 ( ヽ ヽ | / ( ヽ、 ゚( )− ( _) \__つ \__つ).し \__つ ./ >
つか普通にいつも挙げてる職人っていっつもいい加減な誤訳ばっかりだよ 何考えてるんだか
石油工作員必死だなwwwwwwwwwwwww
ああ、おまえどこ中よ?
修正おわった
Groveさん乙です
どこのトラッカーに8話ある?
Grove版もきたのか しかし今期は作業が早い職人が揃ってるなぁ 石油厨涙目www
>>218 東中だがなんか文句あるか?あん
族呼ぶぞ
字幕乙ー
携帯wwwwwwwww
>>228 どんだけ優しいのか、それとも空気読めないのか
>>219 、,r''" 、 `''ーv ,....、,.........、| \_____/ | 」_-‐ , -、 Z 、/
、_Z丶`、 / ', ' _ - `r /ニミ :彡三| ━━┓ ヽ_ 〉、`7'(" ̄ フ'/ri
} 、 ,、,、,、,,、,、,、,,_ = ネ /:::/``""'lヽ┘ . ┃ ┃ ┛ /. i ´ノ、 `'"´ i_/
Z ,_ } 、;;;ァ { z` i:i;/_ }l!{ | ┃ ┃ |. r‐'ヽ.F==i l ヽ
'ーn' へ 、r, へ f''Y |::i:!r‐、 r'r‐! ┃ |┘\ iL´ ̄,ノ/ /
,r--─‐ヾ:」  ̄<ll.> ̄ lソ ̄```'ヽ-、_ |::|:|`゚'゙l」 `゚゙| ┃ ┏┻┓ | ヽ ノ  ̄/ //
. / ⌒ヽ lヽ F=ヲ/ / | `ー-!:liハ F==ァ|. ┃ ┃ | `二´r一',∠/
く ヽ \ヾ'=='゙,./ | /// ヾl;i:l'ヽ-‐/i ┃ ━┛ |ヽ }rイ
// r‐、 l! `ー‐'´ , |// { `T´ / | ヽ / |>‐- 、
! r‐|__ ヽ、{ i | |´ ̄ ̄``''ー-、ヽ ``/ ┃┃ ┃ \.`、 r'" ,,.. ノ
Y´|. lニ,ノ、 \ | i ! | ,.、__,..、_ヽ、<_ ・. ・ ┣━ /ヽ ! `ー'",」./
ヽ_,ゝ⊥ィ'`ー'' | ヽ i | ,.ィ´__i `ー-、 / ┃ / i. く ̄ ̄ ヽ/
| ノ ヽ !. | └‐''ソ| l / , 〉 /__ ___ ヽ ∧i  ̄`L ヽ/
| ヽ__ \. ど -`‐'‐,'ー'-'/_,. ‐'''"\ / / `` / |_| | i`ヽ、_
ノ!  ̄ ̄ ̄ ̄二ニ=‐ 〈 ``ソ"´ヽヽ |/ / / └─‐┘\
>>219 / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 通報しますた!
\
 ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_∧ ( ´Д`) < 通報しますた!
( ´Д` ) /⌒ ⌒ヽ \____________
/, / /_/| へ \
(ぃ9 | (ぃ9 ./ / \ \.∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ /、 / ./ ヽ ( ´Д` )< 通報しますた!
/ ∧_二つ ( / ∪ , / \_______
/ / \ .\\ (ぃ9 |
/ \ \ .\\ / /
/ /~\ \ > ) ) ./ ∧_二∃
/ / > ) / // ./  ̄ ̄ ヽ
/ ノ / / / / / ._/ /~ ̄ ̄/ /
/ / . / ./. / / / )⌒ _ ノ / ./ (゚д゚)<ツウホウシマスタ!
/ ./ ( ヽ、 ( ヽ ヽ | / ( ヽ、 ゚( )−
( _) \__つ \__つ).し \__つ ./ >
/;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;::::;ヽ, __/ ̄ ┐ ̄ / iヽ`, i´//‐ /;;;',;',;',;',;',;;;i゙ jfji;;l `i 逮 〉 ヾ、,、,_, ,〃_'' l;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;,l,.,_、〈 l | | _|_ ``''z -__ー |;;;;;;;;;;;;;;;;;;;|!' `´_r' ノ 捕 | ヾ>,=、_i、、 / ,`r-;;、;;;、;;||、_ ´f ;;;;;;;;) └ | r〈 _`'''" {,Ilノ`、 . /`'、_ ミ / `''゙ ;;;;'' / !! /`;;;;; r'i ノ_'=]'゙ / / `,‐亠、 ;;;;''  ̄ ̄ヽ'´ ̄`ヽl '';;;; / |ヽ、i l(!゙ / / `''i _;、,、r、,'、'',., _ ,、 '';;;; / ヾ、.ヽヾゝ、_,=;;彡 // `!, ,、! 、, 、 , `,'゙z_, r‐;゙i=iヽ,_ '';;;; / ヾ ,i 〈、/''"~ . | | `'〈 ー`、、 l ' '- ヽ,.、/ 7 ~ヽヽ,__r:r───--‐'`、 /ヽノ||.| `'、_''ー-、 ,ネ ニ __` 、 ミ k i, _,_ 'i '/ ,i ー| | !i. / ,:'゙/.|| l `''ー `iー、_ 7 Z ,. , ,、 、ヾ 、fl ,ゞ `'r'--v'''"´`|_|_____,,:-'゙ ~''iヽ_,ゝ //.| `'i,、 / / v l i) ヽ、 i'.` / ゙i ;;;; /l゙l || / / .l <, // i w ヽ ,r',,,, / | ;;;;;''' /V/ |.| / ,.''゙r─''"'''''''ヾ'゙ "Vw、、,,、,iw'゙ ,:;;;;;,ノ==,、、 |;;;;;;''''' /_ 〉L| | ヽ 、 //i゙ ``''ー──'''`´ ̄ ’ヾ、、 |. //;//ヽ 〉 |〉
\ ヽ ヽ | 見 ち > ヽ、 __| \ | て ょ 2 / | ハ ハ / ,.-‐''''‐-、 | み っ. 1 | / イ イ / /;;;__;;;;_;;;;;;;;;l | | た と. 9 |/ ハ ハ | ,..-‐i;;;/ 山 ゙i;;;;;;| / | い い 君 イ イ ヽ /;;l r。、,..=,|;;;;;|、 / ♪ い の \;;;;| _〃゙゚''l;;;;;;| \ ヽ ̄ も も .よ ト r‐、 /、. ヽ三'イ;;;// ヽ | | | し コ | } / ゙ヽ、_,,ニ‐‐' /,r'|. | | | | '"´⌒ヽ / ノヽ / |. | | | i'"´ヽ/゙i ヽr' ,、ィ''ー''''゙''- 、 | | | ,r─、| | .lハ」゙! ,r‐、 lr'、.,.,.,. = , 、,`'i.|. | | __,,.-'"゙ヽ、/ \゙1|、〉__,>ク /r|、,,, ミ _ ' , ,' .}| 1 1 ,..-─--、 ヽjjヽ三 /〈,l == `ヘi , ' r/ 回 回 /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ヽ / ̄ ̄ ̄\ r、r、 `'、=ァ ,.='^'''i゙/ !! !! .i゙;;;;;;;;;;;U;;;;;;;;;;;;} / う う | |ヾr、ヽ「l f"./i、 /,.-''"ヽ ̄ ̄ ゙̄ヽ、r─''" ̄ .|;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;/ <. う う | }゙ヽ \r'i´ l l ,ノ /`\ ヽ _゙1-、,.,;;;;;;;;rィ' \____/ ゙、` ゙ 〉__ | | / ゙i ヽ ;;;;;;;;;;;;;;゙''-< ヽ,,__/7ヘー,i | 〉 | ゙、
夜遅くまでお疲れ様です
>>すいません探しているのは本編8話でした。
>>228 すいません探しているのは本編8話でした。
まあトラッカーって言ってるんだから普通動画だよなw
>>232 よく見たらURLめちゃくちゃだったんだなw
244 :
:[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 03:05:48 ID:KyDzhoVl0
Groveさん乙です
>>243 こういうのって偽計業務妨害罪で訴えられるんだよな。
家族持ちか?でふいた ジャックさんぱねえっす
ID:3Bb5tFFR0 こいつなに必死になってんの?誰と戦ってるの?
今シーズンのテーマはジャックが拷問をすることへの葛藤云々って聞いたけど 全く葛藤してねえw
これからだろ もう結構ヤバい展開だし
やっぱヘラー長官の言葉は正しかったのかもしれない
そうだよな周りを葛藤させてるだけだよなw
253 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
>>168 北京をベースに改変してる人もいるから一概に氏ねとは言えないぞ
まあ細かい誤訳をチマチマ指摘してる奴らは世間では誰にもされない氏んでもいい奴らだから気にするな
スルーでおk そのうち死ぬからさ
>>252 すげー奴いるんだな
2ちゃんしか生きがいないんだろ・・・
北京頑張れ
他の職人が活躍すると 石油には具体的に どんな損害が発生するの?
デュバクがデレデレになってる黒人の女かわいいな
263 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
大統領夫君が撃たれた
>>262 おそらくジャックはその女を使う時が来ると予想
season3みたいな感じで
>>261 石油の特徴は、早出し、似非”字幕”(字数だけは真似てる)、ハードエンコ、サイトうpなし。この4点。
早出しだから引き続く職人には影響なさそうに、一見、思えるが、
ハードエンコゆえに取得に時間が掛かるのが難点。
かりに他の職人が後出しであっても活躍して、しかもそれが高品質となれば
時間の掛かる石油取得はあきらめて後続職人を待つ乞食が増える。
つまり石油流量が減少して石油派は困窮する。
次は大統領誘拐だな
270 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 15:00:47 ID:EpTIP1ht0
囮捜査トニー最初は ネタバレだよ〜んw
スレ間違えた。恥ずかしい
ジャック 悪すぎるなwww 縦列駐車スンナよwwwwwwwww
◎「レガッタ」(出演:速水もこみち、相武紗季、松田翔太、若槻千夏ほか) 第1話 _9.5% 「この夏…動き出した時間」 第2話 _5.2% 「宿命のレース」 第3話 _5.7% 「漕ぎ出した二人」 第4話 _4.5% 「日の丸のオールと初対決!」 第5話 _4.3% 「届かぬ想い」 第6話 _5.6% 「新たなる決心」 第7話 _4.3% 「限界への挑戦」 第8話 未発表 「運命の告白」 第9話 未放送 「サブタイトル未定」
不倫男が怪しくなってきたけど 結局、不倫相手の女がスパイとみた。
275 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 16:55:07 ID:DVEGSA/U0
クロエ2号機みたいなやつも何かありそうなんだけどな。
クロエ2号がスパイに殺される気がしてならない
いやクロエ1号が殺されるだろう
そしてクロエ娘がかたき討ちでジャックを殺すんですね
今シーズン、ジャックが死んで24終わりでいいよ。
シーズン8は数百年後でクローンジャックが活躍するんですね
映画版はエイリアンvsジャックな
以前のような痛い発言するキャラじゃなくなってしまったけど クロエには最後まで生きていて欲しい
テイラーおじさん、ありゃもうダメだろ
息子謀殺の証拠渡して御役御免だな。
>>284 あまりにもあからさまに心臓外して撃たれたんですよって演出だったから
復帰すると予想。
次シーズンは新CTUができるんだろうな
>>274 確かにほかのやつはテロ止めようとしてるけど
あいつが働いてるととこ無いしな
よし、それでいこう
290 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 18:40:41 ID:MYxuVC660
トニーはジャック達が留守中に真の任務を遂行していく訳ですね。わかります。
8話トニー出てないのかよw
トニーが黒江殺す展開だろう
秘密基地の現在 クロエ「ジャックに毒ガス入れられた時ドア開けたの奥さんだったんですよね」 マトボ妻「…なんですって」 クロエ「いえ、悪気があって言ったわけじゃないんです。気に触ったらごめんなさい(プ」 マトボ妻「無礼な女!」 クロエ「助けてあげたのに何て物言い!」 トニー(ジャック早く帰って来てくれ…)
>>293 あるあるw
しかし相変わらず出てくるキャラが互いに挑発し合うノリは健在だね>24
295 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 19:22:35 ID:5HSzPgcj0
8話おもしろすぎだろ。 で、最後のジジー死ぬと思う?漏れは死なないと思う。 おとり捜査で死んだ政府の人間かわいそうすぎる。あれはないよ。
296 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 19:28:59 ID:ftayHZqxO
>>296 字幕職人や他人を馬鹿にすることでしか発散できないお前の方が低脳だと俺は思う
じじー<あからさまに心臓と逆の方だったしね、22話くらいまでずっと危篤状態とかで
最終回に無事助かって大団円。になるんじゃない?
SSの人たしかにかわいそうw
>>267 d
似非字幕ってそこまでひどいか?w
石油は24に愛ないの?
かつてないほど情けなくてグダグダなテロリストだな
>>267 >つまり石油流量が減少して石油派は困窮する。
困窮ってなんだよwww
妄想もひどくなるとこうなるんだなw
ジャックが普通にデュバク女とパーティーに参加
302 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:05:10 ID:EteuyNPL0
デュバクにテロリストとしてのオーラ無さ過ぎるんだよ。 大統領も大統領で鼻低い婆だしな。キャスティング手抜きだろ
デュバクは声が良い
304 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:12:29 ID:5HSzPgcj0
まあまあヂュバクなんてさっさと片付いて次のテログループが出てくるのがいつもの展開。 次の大物が気になる。パーマー大統領かマイクノビックとか。 オードリーも出てきそう。キムバウアーとか。
街頭テレビに人が群がってるところを通りかかった時のデュバク 泣きそうな顔になってたな
デュバク、女に対してデレデレしすぎ。テロリストがあの顔はないだろ。 大統領はパーマー一族じゃないとダメだな。
電話中、後の顔の違いが面白い
308 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:18:20 ID:EteuyNPL0
ウェインて死んではないんだろ?
ミシェルが黒幕だろ
310 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:19:09 ID:5HSzPgcj0
よくをいえば飛行機爆破シーンでもっと金つかてほしかった。 飛行機の残骸がちらばったシーンとか休出されるシーンとか。 空でボカンはあっさりしすぎ。
車壊すの惜しくて爆破シーンも衛星画面だったしな
312 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:26:07 ID:5HSzPgcj0
>>311 そんな文句いうならおまえの定額給付金を24に海外送金で寄付しろ
313 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:26:43 ID:g/5yIdFr0
24 TWENTY FOUR Season7 第08話 「03pm-04pm」 (字幕 石油 & オリーブ 編集 南京豆) [43m04s 624x352 Xvid+MP3] [CRC32_7313353F].avi 出たよ!!。。 職人様感謝
秘話装置って何?
>>314 政府専用回線またはスクランブル回線のことだろ
316 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:31:16 ID:5HSzPgcj0
プリズンブレイクではベロニカとLJの会話はつつぬけだったから。 極秘回線が一般的になったのかな
317 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 20:51:27 ID:5HSzPgcj0
もっと盛り上がろうぜ おまえらどんどん書き込めよ
調子にのんな
秘話装置って言ってるのはデュバクが発信元を特定されないために使ってるやつだね デュバクはscrambling deviceって言ってるけど、実際の秘話装置とかスクランブルとかは傍受されても内容が分からない暗号化装置で、逆探知防止にはならない 訳としては逆探知防止装置というほうが正確だけど、現実には逆探知防止はできないんじゃないかな 詳しい人が説明してくれるといいね
ニコ動ではただの装置って訳だった。Groveタンのやつかな
24見るときは、難しい事考えずに「安全な回線」と思えば足りる
>>295 終わる間際に撃たれてあやふやなパターンは公式の死亡確定マーク付いてない限り生存確定
323 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 21:11:13 ID:5HSzPgcj0
24はさ、ジャックがキムとか嫁を助けるために反逆してでも救出に向かったりさ 今回のも大統領も国民を犠牲にして身内を優先して助けたりさ、 結局地位や立場があっても身内が大切であって、成果を上げるためには ルールや法律をやぶってでも拷問してでも突き進むことが大切みたいな こんな同じことの繰り返しだよ まして今回はジャックのその裁判からはじまって FBIのルールも無視してさ。世の中のルールなんてクソくらえみたいなメッセージがあるのかな!?!?
公式に死亡マーク付いたのにトニーは生き返ったけどな
325 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 21:19:21 ID:MYxuVC660
デュバク池面杉ワロタw どこかかっこいいよね
326 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 21:20:04 ID:ffnpnxgN0
S7のブキャナンのポジションって微妙だな いつ死んでもよさそうな空気が漂う
groveの重要なとこ抜けすぎだろ8話 調子に乗んな
PB4といい、寄せ集め非公式チームの隠密裏作戦好きだねぇ>FOX
>>327 じゃあ石油のでも見とけカス
それか自分で訳せ
本気で言ったんじゃないんだけどね 自分で作り直すから
groveの重要なとこ抜けすぎだろ8話 調子に乗んな
1st久しぶりに見たらジャックの妻をニーナが実際に殺す(撃つ)シーンが無いんだよな・・・ 実はニーナ以外にCTU内に居たんじゃないかと今更思った
テイラーって死んだ?
ジャックの歌 おーれーは ジャイアン
Grove氏の訳は完璧だなしかし ありがとね!
>>336 知らんが、
・「息子の仇を・・・」ガクッ
・重体でラストまで集中治療室、その間ジャックたちと殺し屋のし烈な攻防、ラストでヒョッコリ目覚める
のどっちかじゃねーのか
今シーズンでバウアー死亡 次シーズンからソバカス女が主役っぽいな
>>323 ジャイアン国家アメリカではこれくらいがデフォルト
家族>国家>法>その他
一方日本では古来より「世間様」という神様がおられる。
いわば日本という国は「世間様教の国」と言える。
なので
米 家族>国家>法>その他
日 その他(世間様)>家族>国家
となり、その他 の部分に法やルール、モラルや義理・人情・スジ
といったものが含まれる。
さらにその中でも「理屈はそうでも世間が許さない」といった文化
もあることから、最強なのはやはり世間様であって、その存在は
法を超える。
なので
世間様>法>家族>国家 って感じか。
まぁ世間様こそ国家そのものじゃないかって話にもなるが、
日本という国はつくづく複雑なバランスで成り立ってるんだなと思う。
>>313 頼む早く輸入を!
お願いします!!
おねがいします!!”!1
"Ghost Whisperer" S04E04 字幕サンクス
誤爆ゴメn
>>267 >ハードエンコゆえに取得に時間が掛かる
ってどういう事?
347 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/12(木) 23:42:24 ID:5vtmL5Xb0
石油の第八話まだーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー?
>>346 字幕単体ファイルのサイズと
字幕がハードエンコされた動画ファイルのサイズを考えてみよう。
自分の回線速度は変わらないとしてどっちのファイルがより早く落ちてくるかな?
そこから頭を働かせて、どっちのファイルが早くネットワーク上で拡散し
どっちのファイルをみんなが欲しがるか。
おっと、とりあえずの仮定として、字幕の質は同じだとしてだけどな。
(実際はサイズの大きい方が質は・・・だから効果はそれ以上なわけ)
>>342 ステキな妄想だなw
モスはどっかでレネーを庇って死ぬんだろうな
でも石油3連続ミス訳しているよな。時間かけている割には。
北京なんとかはアレでいいと思ってるの?
>>349 1秒で5MB簡単に落ちてくる時代に何言ってるんだ
今公式Redemption予告見たが 日本語字幕がえらいことになってるな・・ 全っ然元の意味と違うんだが・・ ここの字幕職人の方がなんぼかマシだわ
>>357 何話か忘れたけどあったなw
帰せなんて日本語ないのにね
>>360 "このスパゲティモンスター!"
ってなんだよw
Groveに怒られっぞw
ユー アー モンスター! あなたはモンスターね
ていうか普通の人のやつの方が 字数や表示時間が調整されて 手間が掛けられて、遙かに見やすいのに なんでgroveの方が重宝されてるんだ 作業速度も訳のレベルも同程度だし
368 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 01:50:05 ID:csm3i/Ty0
>>333 セル版のDVD見るとわかるけど、もうひとつのエンディングではジャックの妻テリーは撃たれてなかった
ハッピーエンドも撮影してた、結局ボツになった
>>368 レンタルにも入っとるわ。レンタルじゃ見れない特典DISCが付いたのはSeason2からだ。
新参の字幕は一生懸命内容を全部伝えようって気持ちはよくわかるんだけど それが裏目か、かなり見難くて残念な感じになってる。 もっとプロの字幕を見て勉強しなよ 今日日、英文をそのまま訳すのなんて誰でもできるんだからさ・・・
ならお前がやれよwwwwwwwwwwwwwwwww
24はその必要が無いのでね・・・
ダメージ2を頼みます 切実な願い
>>349 ↑
こいつ
何言ってるか解るひといる?
>>376 自分がISDN回線なんで少しでも軽くしてください、お願いします
ってことじゃない?
石油は強制糞エンコ版だから利用価値無し 今の時代VGA解像度なんか需要が有る訳ないだろうwww
380 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 05:20:43 ID:h8aNsFuZ0
>>375 ヤバいよこのネタバレ予告
クロエ死ぬの????
who is this! だれなんだ! ジャックが拳銃つきつけて鬼畜モードになってるとき よく発する言葉です。who is this! と言っても答えを得られない 場合、殴ります。殴っても無駄な場合、急所を外して銃弾を撃ちます。 そして傷口をぐりぐり押してもう1回、who is this?と言います。 大抵のテロリストの場合、そこで首謀者の名前とアジトを言います。 その後、白状したテロリストはジャックに拳銃を2発打ち込まれ死亡し ジャックはすぐにCTUの責任者に連絡を取り現場へ向かいます
>>375 これは…
クロエがFBI局内にいるってことは、クロエ2号との掛け合い漫才がみれそうで楽しみ
>>359 Gloveのほうがいい字幕書きそうだよな。
戸田奈津子は、翻訳家に必要なのは英語力じゃなくて日本語力だって言ってたな。 まぁ、文句だけ言って何もできない371は、チンカス以下だけど。
9話まだかよつかえねええなあ
>>376 >>377 日本じゃ350MのAVIより、より画質が良いが1G超のMKVを
わざわざDownしてる香具師のほうが多い気もするんだけどね。
あとはsrt落とせば多少時間違ってても、訳が間違っていても、
自分で好きなように直して見れるしねw
香具師wwwwwwwwww
390 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 09:33:30 ID:lRYYcoUa0
363ってどうやったらDLできるの? PW何??
>>371 きみに良いことを教えてあげるね
ヒント:気に入らなければ黙ってゴミ箱
392 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 09:45:19 ID:lRYYcoUa0
だれかぁあぁぁぁ…
>>363 について教えておくれ・゜・(PД`q。)・゜・
>>388 まだまだh.264を再生するには荷が重い低スペックPC使ってる人が多いからだろ
アニメスレでも未だにSD職人が有り難がられているのを見ても恐らくそういう事なんだと思う
このスレで叩かれる方法は コテをジャックにすること そうすれば 叩かれる(笑われながら)
>>392 別にそこまで欲しい人がいないってだけじゃね?
海外連ドラの楽しみ方 BTで落す 英字幕srtで見る(YDY修正物)←ありがとう 機械訳srtで見る(修正箇所(ほとんどだけど)を捜しながら)←ありがとう 他の人の日本語字幕srtが出来上がるまで自分で修正する 他の人の日本語字幕srtで観る(楽しむ)←ありがとう 自分の修正日本語字幕srtを日曜の夜観る(もっと楽しむ)
397 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 10:01:10 ID:lRYYcoUa0
>>395 そうなのか…。
てっきりこれでPW入れたら、第8話見れるのかとおもた。
第8話、全然ないんだもの(´・ω・`)
めっさ楽しみにしてるんだ!
>>396 そんなに時間ある奴いないだろ
普通は
BTで落とす
字幕なしを観る
日本語字幕入手して結合、観る
これが定番だろ
>>396 >>398 俺の場合は
BTで落とす
日本語字幕がくるまで、ひたすら待つ
GOMで結合しないまま観る
もし結合版が早くきてたら、それを観る
海外連ドラの楽しみ方 生で見る BTで落す←ありがとう そのまま見る 英字幕srtを落とす(YDYとか)←ありがとう 英字幕srtを修正・分析する カスタム辞書編集(固有名詞とか) 他の人の日本語字幕srtが出来上がるまでじっと待つ 他の人の日本語字幕srtの間違いを捜して愉しむ←ありがとう 2ちゃんねるに間違いを報告する(もっと愉しむ)
401 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 10:18:35 ID:jj08JX1t0
401
>>400 お前は本当に職人に対する感謝の気持ちゼロだな
まずは職人への感謝が一番だろうが
ライセンス保護されたコンテンツっていうwmvファイルは見れますか? BTでいつもどうり落としたつもりだったんだど…
>>369 今のは知らんがレンタル版出たころのにはなかったぞ、もうひとつのエンディング
英語字幕で1回、日本語字幕で、こういう訳もありかなぁと思いながら1回で終了が普通じゃね? デュバクとか黒人系は、字幕ないと俺は無理。
当時借りたけど入ってたぞ 気づかなかったかコピー品だったんじゃね シーズン2以降も本編ディスクはセル版と一緒だから特典ディスク以外の映像特典は見れたし
あぁスパイがあの転落ししたSPってことになって 裏CTUメンバーはFBIと協力するのか? あぁ・・・FBI内のスパイに誰かが殺されそうだ・・・
あぁ
>>406 禿同
デュバクは特にヒドイな、コイツは英字幕必須だわ
デュバク彼女もヒドイけど姉は余裕
やっぱアフリカーナ濃度が濃いと聞き取りにくい希ガス
>>410 わざとそう発音してるんだろうけどね。
リデンプションの翻訳の中にはアフリカなまりの英語を、
「おらぁ、知らねぇだ。」みたいな訳のもあったな。
アフリカなまりってあんなもんだよ。 24に関係ないけどフェラクティとかもあんな口調じゃん。
413 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 14:16:21 ID:nFdNOo8d0
戸田奈津子の日本語力は北京原人レベルだろwww
こんにゃくゼリーが規制に追い込まれるのに、限りなく違法に近いパチンコは放置。 パチンコ関連で死んだ奴って数えたら凄い数になるんだろな。自殺なんかも入れると。
>>410 「アフリカーナ」って白人系の事だよ?
あとデュバクの彼女は全然聞き取り易くね?
416 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 14:50:37 ID:GeNZsEra0
職員と浮気してる女の子ってキャラダイン一家の子だったんだな。 なんかあったら叔父が復讐に来そうで怖い
火曜の帰宅後、BTで動画を落とす このスレをチェックして日本語字幕srtを25時くらいまで待ってみる 次の日も帰宅後ひたすらsrt待ち 字幕うpされたら職人さんに感謝しつつ、鑑賞 youtubeで次回予告を見る 次の火曜・・・ これが普通だろ
419 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 17:38:53 ID:tY/2b0hc0
起床後のチェックも忘れなく。
月曜の夜8時 FOX TVを見る これが普通ですが何か
>>418 BTで動画落とす→英字幕でとりあえず見る→ネタバレしてみる→嫌ネタバレ厨死亡
火曜の帰宅後、BTで動画を落とす バレを恐れて火曜はスレを見ない 水曜の帰宅後、スレにdがあるかチェック 字幕があり次第鑑賞 木曜にニコ動でコメントつきで軽く見る
他のドラマも見ていると、そこまで執着して何度も見たり、 日本語字幕をひたすら待ったりする暇なくないか?
自分語りとかいらねーしw
ネタバレを恐れる奴ってやっぱ予告も見ないの? トニーが死んだとき公式の死亡報告とか見なかった?
俺は24とプリブレしか見ないから時間はある。ニコは気になったシーンもう一回見るだけだよ。見ない場合の方が多いし。 俺はシーズン5までDVDで見てましたんで。
>>429 自分も昔はDVDで一気に見てためっちゃハマってた。
でも1話ずつ見ると物足りない・・
>>430 DVDで見てた頃は一気に三本とか借りてずっと見てたな。毎回二話目がいいとこで終わるし。
今じゃ金かかんないし、放送後すぐ見れるから満足ですが。DVDだったらあの二時間スペシャルでさえレンタルしてないもんな。
字幕職人には感謝です。
>>431 レンタル代もバカにならないからね。
しかも24の場合レンタル解禁日に借りる事すら難しかった。
たいてい仕事の帰りに行くとなくなってる。
PBとかもそうだけど。
確かに、翻訳もそれなりに出来てるし。感謝ですわ。
FOXで見て速攻ネタバレをスレに貼りまくる が正しい視聴の仕方
ネタバレ気にするのって日本人くらいだよな
ネタバレ気にするのって日本人くらいだよな× ネタバレ気にしないのって2ちゃんくらいだよな○
>>428 あれはショックだったよHP見なきゃ良かったと思ったわ死亡ってw
2chも長くやってると、ネタバレだけ読み飛ばすことができるようになる 脳って不思議
439 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 20:09:16 ID:bnhhgXJT0
2ch脳乙
>>434 そんなん平日の真っ昼間に家に居る人間しか出来ないじゃん
ダウソ板でID真っ赤にしてる奴て気持ち悪いな
442 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/13(金) 21:48:09 ID:CAD2OQ4K0
石油第八話まだーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー?
>>429 LOSTも面白いよ。
ただし、Season3の最終回あたりから。
それまでは苦行だが。
21分過ぎぐらいのところで、ジャックが首を左右に振りながしゃべってるのを カメラが律儀に追っかけてるのがいいなw
>>444 同じところについてまったく逆のことを言おうと思ってたがw
微妙に遅れてるのがなんとも気持ち悪い
追う頃にはもう戻ってるのにあきらめないのが腹立つw
しかし指のシーンは辛かったなー サラミ食いながら見てた俺の身にもなって欲しい
S4かS5の冒頭でかなりグロい拷問シーンがあったが
そんなのあったっけ
450 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 00:47:19 ID:EGTH6Vo50
452 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 01:24:19 ID:3Qtzqa270
なんで石油すぐに輸入してくれないの? 嫌がらせなの?性格悪いよね!!
馬鹿 石油はスレ違いって何度言えばわかるんだよ
シーズン7になって初めてスレ違いと言われてモナー
455 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 01:48:42 ID:lBvc0sB50
何言ってんだ? 毎回スレ違いだろ ってかあの一派が荒らさなければ今まで何事も無かったわけで
>>454 あのなもともと石油は2chとは何の関係もないんだよ
石油厨もしくは本人がホモリスだのSxLを抹殺した過去を忘れるなよ
あと捏造ファイルで妨害も全て石油厨の仕業だから
24みてんならこのくらい気がつけよ
職人はこのスレ見ないほうがいいんだよなw
458 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 02:23:21 ID:lBvc0sB50
今週は職人が素早かったから捏造ファイルが凄かったよなw
ターミネーター役を演じているサマー・グローが、人気コメディ「Big Bang Theory」に出演することが明らかになった。 米EW.comが報じた内容によると、サマーがCBSネットワークで放送中の「Big Bang Theory」 シーズン2でのゲスト出演を契約。自分自身を演じるという。 同番組は「女性にうとく、世間離れしている」無職童貞のオタクたちのコメディで、一同が列車に乗りサンフランシスコへ向かう道中、 彼らのアイドル、サマーが同じ列車に乗っていることを聞きつけ大パニックになる、という展開になるとのことだ。 サマーが登場するエピソードはアメリカ現地時間3月9日に放送される予定。
石油字幕マダァ-? (・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
だからジャックの指の件は何話のどこらへんなのよ?
いつから字幕スレになってんだよww
464 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 03:29:38 ID:lBvc0sB50
スレ始まって以来ずっと字幕スレだが?
はいはい、新参乙
>>465 ところでお前このスレはいつから始まったか知ってるのか?
話はそれからだ
そんな話したくないし もちろん知ってる。ログもある。 ついでにその前のもあるし。 本当に知ってるし
ならとっとと消えろ 首つって出直してくるか 洋画スレにでもいってクレクレやってこいな
>>467 おまえ、おもしろすぎだな
久々に大笑いしたわ
470 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 04:58:13 ID:lBvc0sB50
つーか字幕の捏造多すぎて吹いたwwwwwwwwwww 08だけで300件以上HITしたぞ E09まで既にセットされてるな 石油工作員さん 無駄なことはよそうな
今週はお休みです
工作員だのなんだの行ってる奴も両方うっとうしいから死ね
ちょっとお前かお貸せや
ちょっと表でろや
字幕スレだと聞いて飛んできました。 RedemptionのDVD版 1:42:10 のロングバージョンの字幕って 入手可能ですか?
ちょっとお前こっち来い
は・・・はい///
何処だ!何処に隠した?!
何のことだ?俺は知らん
お前も奴の仲間か
レネ 身を引け 掛けなおす
>>363 おお!俺の糞タイミングな字幕がリファインされてる
編集byスパゲティモンスターで今後も頼む
でもただでさえ逐語訳なのにセリフ延ばすのはやめてw
タイミングだけなら火曜日に出るのに なぜお前はそれをコピペしない?
he's gonna transfer your ass to Juneau so fast, your head will spin. 彼はあなたのおしりをジュノーへ動かしそうであるので、速く、あなたの頭は回ります。 Juneauジュノー (アラスカ州) Grove 修正版 字幕が抜けてる。 これアラスカにとばされっぞ。ってこと?
今シーズンも、ジャックの「ぐわぁ〜っはっはっは」笑いが聞けそうだな
>>446 ×--え? 会社なんか休むだろ普通w
○--ええ、会社勤めに無縁のニートですw
ニコニコ ”あなたはただでは済まないわ”
>>484 それがズレてる
ただ他の職人は直してるw
>>486 元のも修正版もジュノーに飛ばされると入ってるはずだが
他にもあったか?
>>363 すまんが
194
00:09:18,500 --> 00:09:19,334
つなげくれ
ワロタ
マイケルジャクソンが鼻がもげて死んだってさ
>>490 お前が使ってる糞タイミング英字幕より
遥かに調整されたも物が火曜日に出てるってこと
>ただ他の職人は直してるw
他の職人が直そうが関係ない
糞タイミング英字幕を使ってれば
気持ち悪いから普通直すだろ
お前が
496 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 17:01:25 ID:JZiCnP2y0
やったことある奴はわかるだろうけど 字幕のタイミングを合わせるのは 非常に時間がかかるんだよ はっきりいってタイミングを合わせてない Groveレベルの訳なら当日中に作れるよ
498 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 17:18:03 ID:JZiCnP2y0
>>497 やったことが無くても難しそう。
英字字幕職人良くやっているな。
なんかソフトあんの。
>>497 時間かかんねーよバーカ
できねーやつはだまってろ
実作業でもいちばん時間掛かってるのは 台詞のタイムフレーム合わせだしな。 英語分からないのは仕方なくてもタイミングだけの字幕テンプレを 速攻で上げてくれたら夕方4時頃には訳出せそうなんだがなぁ。
中華版は0.1秒単位でしか調整されてないのがほとんど。 現状ではそれをそのまま使ってる職人がほとんど。 subscene他に上がるのも時間についてはそのまま利用してるのがほとんどだ。 時間決定はVisualSubSyncが使いやすいと思う。 ズレ調整はsubmagicを愛用してる。
まぁいいや、そろそろ南京版輸入してくださいよ 子鯖で木曜には流れてるんだし、それで全部解決っしょ
∩ _ _ ≡=− ミ(゚∀゚ ) ≡=−みなみ!まめ! ミ⊃ ⊃ ≡=− (⌒ __)っ ≡=− し'´≡=− −=≡ _ _ ∩ −=≡ ( ゚∀゚)彡 みなみ!まめ! −=≡ ⊂ ⊂彡 −=≡ ( ⌒) −=≡ c し'
ほんとやってもないのに偉そうに翻訳を語る奴が多いよな そんなの翻訳スレでやってこいよ
ん?ゴキブリがしゃべったぞ
ゴキブリキタ━━━━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━━━━━!!
よくわからんがフレームレートとかの関係でずれてるパターンかい? それならいくらでも修正できるが 起こした奴がタイミング間違ってたならどうしようもないだろう
とりあえず翻訳話はもういいから
Subberbianでズレなおし簡単 ほとんどは英語字幕を拾って来て日本語上書きみたいだと分かった
字数だけど、映画字幕は秒あたり4文字って言うよね。
>>502 の2番目リンク。これ、業界の取り決めらしいけど根拠は何なのかな?
ttp://d.hatena.ne.jp/HALTAN/20080511/p1 ttp://herbs.la.coocan.jp/cgi-bin/treebbs/treebbs.cgi?log=976&hens=1 これとか読むと、海外ドラマ流出(?)字幕も事情はあまり変わらないような。
大は小を兼ねると言うし、多目の字幕を読み飛ばすことは出来ても
省略&圧縮の末にできた少な目の字幕を字幕が必要な人が補完するのは不可能だから、4文字に縛られないで付けたほうがいいと思う。
流れてる字幕もだいたい秒間6文字以上、多くは8文字くらいになってるし、その量で時間切れで読めないことないしね。
一度各人で秒間どれくらい読み取れる能力があるか測ってみるといいんじゃないかな。
どれくらいがホントの限界かわかるだろう。
↓見つけたかも?
562 名前: 名無シネマさん 投稿日: 01/11/01 11:04 ID:NIe7wrCp
なんで、戸田教信者は、誤訳を指摘すると
「字数制限・字数制限」と呪文を唱えるんですか?
563 名前: 名無シネマさん 投稿日: 01/11/01 12:07 ID:HufBMMXK
ハァ?あなた過去ログ読んでるの?いつそんなバカがこのスレに登場したのよ?
文字数を無視して「ここの英語はこういう意味だ」と長い訳を披露してる人が多いから
代訳をあげるなら文字数以内でしてほしいっていうカキコはあったけどね。
私もなっちの訳には言いたいことがたくさんあるけど、
字幕翻訳の基礎中に基礎の文字数制限を無視した指摘と
誤訳と意訳の区別がつかない人の痛い指摘は勘弁してほしい。
そんなのばかり書いてたら仮に映画関係者やなっちがこのスレ読んだって
「字幕の規則も知らない雑魚の戯言」って一笑に付されるだけだよ。
564 名前: 562 投稿日: 01/11/01 13:03 ID:NIe7wrCp
スマソ。一般論の話です。
例えば有名な「ボランティア軍」にケチをつけてみたところ
「字幕には文字数制限があるの知らんのか!ドキュソめ!」
と罵倒されたりするわけです。
いくらなんでも、誤訳と意訳の違いくらい分かりますって。
565 名前: 名無シネマさん 投稿日: 01/11/01 13:08 ID:K4igiIa2
その話って、マジなの? だったらスゲェ。
「義勇軍」なら字数半分以下で済むじゃんかよ(w
24は要約して訳す必要ないんだよ
>>514 とりあえずネットで見られる根拠は無い
恐らく昭和中期の業界調査が規準なんだろうが
もういまの視聴環境とはかけ離れてるよな
517 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 21:19:04 ID:htiSOhVE0
>>501 って動画上がる時間と
英字幕が上がる時間分かってて言ってんの?
夕方4時までに訳が出来そうって
そもそも放映時間いつか知ってるの?
518 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/14(土) 21:30:24 ID:G0gLD/Vv0
>>514 だらだら長文書かなくても、
一時停止ができない映画館→字数制限重要
それ以外→そこまで字数を気にしなくてもいい
こんな事も想像できないのかw
>>516 人間が限られた間に出ている文字を読むっていう事は何も変わってないやん
いろんな人が海外の映像を見るわけだから、あって当然の基準だよ
ここでそれが通用するのかどうかは別の話だけどね
521 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
字数が多くて読みきれないゆとりはDVDでも見てろよwwwwwwwwwwwwwwwwww
そもそも今日日字幕とかww 地球語くらいわかれよwww
524 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/15(日) 00:11:46 ID:zL+ZnddX0
ユージン・スミス 1970年、アイリーン・美緒子・スミスと結婚。ともに、チッソが引き起こした水俣病の汚染の実態を 写真に撮り、実際に座り込みなどにも参加するなど、世界にその悲劇を伝えた。1972年1月、 千葉県のチッソ五井工場を訪問した際に、交渉に来た患者や新聞記者たち約20名が会社側の 雇った暴力団員に取り囲まれ、暴行を受ける事件が発生する。スミスもカメラを壊された上、 脊椎を折られ片目失明の重症を負う。当時のチッソ社長は江頭豊(皇太子妃雅子の母方の祖父) であった。この事件でスミスは「患者さんたちの怒りや苦しみ、そして悔しさを自分のものとして 感じられるようになった」と自らの苦しみを語った。その後「ライフ」1972年6月2日号に 「排水管からたれながされる死」を発表し、大きな反響を得た。
525 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/15(日) 00:30:27 ID:/+zhWymh0
24は字数制限されてたら楽しめない なぜならジャックが早口だから
車の中の会話シーンとかすげえ早口だったよなw
後のセリフの字幕を上の行に出すなりして、出て間もない前の字幕を残しておくようにすれば解決
/ \ . / _ノ ヽ\ わたしのーお部屋のーまーえでー♪ / ( -‐) (‐-) | (__人__)| 泣かないでくださいー北京ー原人ーさんー♪ \ _ `i i´ノ_ / `⌒く(::::) そとにーわたしはー出ませんー♪ |  ̄ ̄ ̄⌒) .| | ´ ̄ ̄ ̄ /. .| | ハロワなんか行きませんー
字数が気になるならDVD待つしかないだろ…… 字幕を作ってもらって内容が理解できるだけでもありがたいと思えよ
オツムの回転速度に合わせて 再生速度をシンクロしてくれるプレーヤーがあれば 字数問題は完全解決!
あの喋り方とセリフの密度の高さが緊張感を演出してるんだよ ちんたら読めるような字幕じゃ面白くないだろ
何で最近字数の話しばっかしてんの? ずっと同じ奴が話題にしたがってるようだが
534 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/15(日) 04:29:47 ID:cuoqqxiZ0
ヒント:石油工作員
キャプチャして印刷してボール紙に貼って紙芝居にしてじいちゃんに語ってもらえ
>>514 戸棚の字幕が糞なのは字数制限関係ないよ。
自分のエゴの為に有名映画の字幕担当をほぼ独占しているから、1作品に対して余りにも時間が足りなくて手を抜いている。
若手とかに回せばいいのに絶対にそれをしようとはしない。意地でも自分でやる。例え時間が無くて手抜きになっても。強欲な糞ババア。
だからアレだけ多くの映画ファンに嫌われているわけ。
戸棚の字幕は手抜きが凄まじいから、特に専門用語が出てくる映画では誤訳の嵐。
いちいち特定の分野固有の専門用語とかを調べない。一般的な意味とは別の意味がある単語を一般的な意味のまま訳す。そしてトンデモ字幕が完成する。
スパゲティモンスタークソワロタw
なんかお前らいろんな工作員を設定して楽しそうだなwww
>>524 スレちだけど、
>当時のチッソ社長は江頭豊(皇太子妃雅子の母方の祖父)
確か、江頭2:50もこの一族じゃなかったっけ
出生に秘密があって、絶対にマスコミとかでは言えないって話しだし
ここもアレだな 痔膜の専門家が見るようになって シビアに評価されるな それでも石油南京は神
字幕あげてくれる人に感謝もせず、叩くってどういう神経だよ
俺はいつも感謝してる 字幕職人さんいつも乙です
まぁある程度の字幕なら、時間さえあれば誰でもできるようになった という事が背景にあるだろう。英語がわからなくともだ。 字幕作成ソフトはずいぶん昔からあったわけだが、その存在自体 広く知られるようになって例えばここのテンプレになったりしたのは ごく最近の事だろう。 「ぉ、簡単そうだし俺もやってみようかな」で、できてしまうのが字幕作成。 ただ作ったから感謝しろと言われてもそれは難しい。 だって「誰でもできる」んだから。必要なのは時間のみ。 そうなると品質が問われるようになるのは自然な事じゃないかな。
だれでもできるんなら自分でやれよ 他人の字幕もらっといて文句いうのは自然じゃないだろ まあどのみち違法な字幕をダウンロードしてるような俺たちに 道徳観といてもしょうがないけどな
字幕が違法と認定されたことはまだ無いが
まだ逮捕者がでないだけで違法にきまってるだろ。 動画を優先的に摘発してるだけにすぎん。
著作権者に訴えられたらアウトは確実じゃないかな。 だからといって訴えられないからセーフ=合法って話じゃない。 子どもが友達の論文を翻訳あるいは改変して、自分のペンネームを入れて 配布するって聞けば「それはよくない事だ。友達の権利を侵害している」 と言うしかない。そしてその子どもが「これが違法と認定されたことはない 」と偉そうに語ってたら自分のしつけについて反省するだろう。 で、俺は今日も違法ファイルを(合法的に)ダウンロードします。
石油のようにクレジット付けて流すと違法 単純に翻訳だけなら合法
何だよその都市伝説。 クレジットもクソも関係ないから。 あきらかな著作権法違反ですよ。
でも学校教材なら合法 はやく中学の授業で字幕作成を採用するんだ
字幕の著作権が、どこにあるのかが重要 英字幕(Funsub)を日字幕にしてるだけだろ
呉時鎮(35)韓国籍、飲食店従業員:暴行容疑で逮捕・傷害致死事件として捜査 徐興華(23)中国人、無職:中国人女性刺殺・殺人容疑で逮捕 宮本こと張光秀、トラック運転手:オレオレ詐欺口座開設・詐欺の疑いで逮捕 ペ某(45):韓国で妻子殺害、内縁の妻とともに日本に逃亡 姜奉珠・申殷純・尹炯植ら8人、韓国クラブ経営者ら:不法就労の韓国人雇う出入国管理法違反 張忠海(26)ら4人、中国人留学生:被害総額約4500万円の空き巣、窃盗と住居侵入で逮捕 陳墨墨(42)中国籍、船員:偽100円硬貨を使用、船偽造通貨行使の疑いで逮捕 趙もしくは金(64):日本で遠征スリ、二重戸籍二つの名前を悪用、女性韓国で逮捕 張紅林(53)中国籍、風俗店「エステ皇宮」経営者:風俗営業適正化法違反の疑いなどで逮捕 朴政憲(59):職質から9キロ逃走、公務執行妨害の現行犯で逮捕、窃盗・ 無免許運転の容疑も 李志英(38)韓国籍、スナック店員:110番に性的なイタズラ電話7177回 新井貞子こと崔貞任(35):ストーカー規制法に基づく警告後、暴行・偽計業務妨害で逮捕 消費者金融107社:貸金業協会の監査拒否で会員権停止などの処分 秋錫主(チュ・ソクジュ)(43)韓国籍、無職:建造物侵入と窃盗の疑いで逮捕 青君代(65):無理心中を図るため長女の首を絞め殺害したとして殺人容疑で逮捕 椎名こと姜英雄(40)韓国籍、飲食店経営:元上司に借金の返済を迫られ殺害、殺人容疑で逮捕 林伯発(27)ら4人、中国籍:タクシー使って空き巣、「焼き破り」の手口で被害1億5000万円超 黄ゲンセン(25):コンビニ強盗、現金およそ34万円を奪う他4件の強盗や窃盗など 西原こと韓慶高(47)韓国籍:コイン精米所を荒らした疑い、ほか余罪 韓国人男女17人と密航斡旋総責任者・マ某容疑者(63歳)など斡旋組織員2人:日本に密入国を試み検挙 金子こと金忠成(33)韓国籍、タクシー運転手:タクシー運転手から現金を奪った強盗の疑いで再逮捕 金光一(45)指定暴力団工藤会系組幹部:会社員に路上で因縁をつける、暴力行為容疑で逮捕
dvdの字幕より慣れた職人の字幕の方が訳かこなれてるような希ガス 間違えると徹底的にたたかれるからな。
555 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/15(日) 18:27:48 ID:cuoqqxiZ0
今のところ日本国内では合法 ただし石油は動画に埋め込んでるエンコ版だから違法
石油はペド交換厨だから 字幕の件は関係なく普通に犯罪者
>>552 海賊版の海賊版の場合、元の海賊版を作った人に著作権があるって話?w
どう考えても著作権者は映像・セリフともにFOXじゃないかな。
BTとか色んな共有ファイルに動画流れて、字幕もいろんなサイトに流れてもう無茶苦茶だよね。少し待てばP2P使えない人でも合法的にニコ動でも見れるし。
>>552 もしかして: Fansub
^^^^^^^
by Google先生
>>555 字幕制作が合法ってまたでたらめな事言いますねニートくんw
しっかり違法ですが?ソースは?根拠は?
>>561 古過ぎる
しかもそれは販売してる奴と繋がりがあった場合だろ
2007年のニュースがソース(笑)
>>562 そうなんだよな。
これ当時は話題になったけど、字幕つきでDVDを販売してる場合と
純粋なファンサブ目的をまったく一緒にしていいのかって気がする。
いあ何故必死なのかわからないが、
字幕を作るのはともかく、頒布した時点でアウトだろ。
字幕ファイル単体で頒布しようが、エンコして頒布しようが同じ事。
ただ、現状実際に逮捕された前例が無いだけの話。
ただし
>>561 のように捜査対象になる事はある。
例えばここでgroveってのがうpした字幕でエンコしてうpした
人がいつものように逮捕されてるとする
で、その字幕作ったgroveが安易に2ちゃんで名乗ってたとする。 2ちゃんにログ開示→プロバイダにログ開示→住所氏名判明→PC押収 ってのは十分にありえるのは確か。
長文でダラダラうざったいな(^^;)
▅▃ ▅▂▃▅ ▂▄▃▅▆▃ █▀▃ ▆█▀█▀ ▀■▀▀ ▃▆▀ ▅█▃█▀ ▀▀▅▉ ▀▆▀ ▆▀▆ ▅▀▆▃ █ ▅■▀▃▀▅▀▃▂ ▀█▆▅▃ █ ▅ █ ▀ ▃▀▀ █ ▀ ▀█▅ ▀▆▅█
ふつうに字幕が違法じゃ無いと信じてる奴がいてびっくりするわ 現実的に捕まりにくいってだけなのに
>>557 たぶん
>>552 はCCから起こした"字幕"をfansubだと思ってるんだろう。
まるで事情分かってなさそうなので構わない方がいい。
かまって病
Foxは本国ですら放置なんだから日本なんかまったく関係ないだろ
何この流れ よくわからんけどID:fYKJJVg/0をあぼ〜んすればいいの?
あほらし 30キロ以上のスピード違反みたいなもんだろ? 小学生のの頃のチロルチョコの万引きとかw 民事じゃ字幕ごときで訴えないだろうし
どうしてこんなにみんな煽り耐性が低いの? もうお母さん知らないから!
大統領がバズーカぶっ放してくれたら神ドラマになるんだが
黒幕は黒江。 黒だけにwww
(;・∀・)
【審議中】 ∧,,∧ ∧,,∧ ∧ (´・ω・) (・ω・`) ∧∧ ( ´・ω) U) ( つと ノ(ω・` ) | U ( ´・) (・` ) と ノ u-u (l ) ( ノu-u `u-u'. `u-u'
272 00:13:08,664 --> 00:13:12,835 How am I supposed to know where your loyalties really lie? 273 00:13:12,902 --> 00:13:17,539 With all due respect, Madame President, ask around. 石油なんかはここどう訳してるの?
大統領:どう信じろと? ジャック:周りに聞いてみて下さい
>>582 よくある言い回しだと思うが
なんでそこ?
>>583 なるほどありがとう
他に違う意味の訳してる人はいるのかな
俺のも誤訳だがここはみんな間違ってる気がする
>>584 ここはそのままの意味じゃなく逆説的に使ってるんだと思う
272 00:13:08,664 --> 00:13:12,835 = 4.171 -> 16-17文字 どう信じろと?(6) 273 00:13:12,902 --> 00:13:17,539 = 4.637 -> 18-19文字 周りに聞いてみて下さい(11) あまりに少なすぎないか?
>>585 そのままの意味じゃなくて
逆説的って具体的には?
言葉が少ないのはむしろ俺と比べていいところだ With all due respectって失礼なこという時の前置きだし その後の溜めを考えても 周りに聞けばジャックの忠誠心がわかるって意味だとは思えない
>>588 俺って言われてもどれだか分からない。
字数は少なければいいってものではない。
そういう風潮がまかり通ってて心配だ。
問題にしている部分以外で重要箇所に誤訳がありすぎる。
それに比べたらそこは石油訳でも十分。
>>588 セリフを額面通りに受け取るか受け取らないかは
視聴者側の問題であって
字幕が間違えてる訳ではないと思うけど。
ニュアンスを変えてそっちの方向に持って行くのは勝手だけど
そうしなかったから誤訳って訳じゃないんじゃないか?
>>589 あーGroveだが
ここは重要な気がするが
俺のこれ↓も完全に間違いだと思う
272
00:13:08,664 --> 00:13:12,835
まだ忠誠心があると証明できるの?
273
00:13:13,000 --> 00:13:17,539
失礼ですが大統領
答えは彼らが―
592 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 00:00:52 ID:cuoqqxiZ0
あれ偽ファイル流しまくってるのは石油本人だろ?
まともな意見だよ。アンタは翻訳センスある。 だがそんなまっとうなこともダウソに書くと嘘臭くなる。 アンタのようなまともな人間が書くような場所じゃない。
誤訳部分だけを取り上げたって意味無いだろ このスレで何が重視されるかっていったらスピードのみ
>>590 まあいろんなとり方があるとは思うが
まだ完全にビル達を信用できない大統領に向かって
聞いてみれば?ってのも変な気が
考えたのは
@確認したければして下さい
そんなことしてる間にご主人は殺されますが
A俺以外の周りに頼んで下さい
内通者天国のあなたの部下達に頼めるのならね
だから
273
00:13:13,000 --> 00:13:17,539
失礼ですが まだ身内を信じると?
とかね。
あなたの部下よりマシです はひどすぎるかw
>>594 ただ皆の意見が聞きたかっただけだよ
翻訳センスが皆無の人間てめったにいないからな
>>591 その訳だとしても
>まだ忠誠心があると証明できるの?
問題にしてるのはジャックの忠誠心だから
はなっから誤訳というわけではないと思うな。
「直訳」ではないにしても。
>失礼ですが大統領答えは彼らが―
ここも文末を切っているから「適訳」ではないにしても
その先は視聴者が容易に想像できるから
同じく誤訳とまでは言い難いな。
石油訳と比較すると原文からは離れてるが
その箇所だったら俺は誤訳として指摘しないだろうな。
とりあえずあまり日本語をこねくり回さないほうが
結果的に判り易い訳になるよ。
日本語として読みやすいかどうかと原意を正確に伝えてるかどうかは違う話だし
字幕に頼ってる連中が原意と比較して翻訳がどうだとか、そこまでのこと言えるわけないし。
(596みたいなのから)ウケを狙うならともかく、他に目的があるならあまり振り回されない方がいいと思う。
> まだ完全にビル達を信用できない大統領に向かって聞いてみれば?
ここは解釈が違ってるよ。(その前の部分から訳が違ってるから)仕方ないけど。
>>591 つかお前英語わかんないだろ?ほぼ全く。
いや、でも労力を惜しまず無償で字幕を提供してる事を否定はしないけどね。
石油〜のも観たことあるけどこれの場合は英語で聴いて英語で理解して
日本語に訳してる感じ。
字幕の完成度でいえば前者の方が人気あるみたいだから
ケチつけるわけじゃない
>>600 最後の1文がちょっとわからない
その前の部分は俺のだが
270
00:13:00,590 --> 00:13:02,457
あなたは政府機関を退き
271
00:13:02,525 --> 00:13:06,361
上院議会から
無法者と非難されている
もう誰に聞いたってジャックが信用できる人物かなんてわからない
>>601 どのレベルがわかんないと言うのか知らないが
毎日一応話してはいるがな
ここは24を教材とした口語英会話スレですか?
日本語字幕のついた動画に英語のsrtを表示してみてるオレには結構おもろいんだが。 どうせしばらく次のは来ないんだし。。。
around は大統領が信頼できる周りの人 ジャックの周りにいるビルとウォーカーじゃないような・・・
大統領情報ではジャックは誘拐に関わってたのが WHにはウレを保護して現れたから大統領は混乱してる。 で、ジャックは一体どこの味方なんだ?自分を助けてくれると言っても どこに確証があるのかと聞いてる。 で、ジャックはWH内にその忠誠は知れてるので スタッフに聞いてくださいと言ってるんでしょ。 そういう流れで訳してれば表現は自分なりでいいような。
普通にまんま訳せばいいような所だと思うが・・・ 日本語字幕ほとんど利用しないからニーズがどこにあるか分からないけど 話しの流れの中で普通に訳してあれば見ている側が勝手に判断出来る箇所だし。 そこまで変える事に拘る必要性がどこにあるのか分からん。
マイケルジャクソン死亡!!!!!!
>>607 だからその周りこそが信用できないんだろ?
現に信用してたSPやなんかが黒幕だとわかったわけで。
忠誠があるか聞くなら同じことを周りにもきいてみろよって意味にとれなくもない。
Groveが指摘してんのはそこだろ。
>>597 > まだ身内を信じると?
博多弁を思い出した
613 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 04:13:25 ID:AH7/+59d0
漏れの大胆予想 Season7は ジャックが犯人!
字幕スクリプト(笑)のことかw ロリコン粘着とも言われてたな
要するにジャックが来てますよと あなたの周囲の者に触れ回って 聞いてみればスパイかどうかわかります って流れだろ? 大統領執務室にいるビルや ジャックの仲間に聞いてどうするのよ?
マジか?
Feb. 23, 2 hour episode
On feb 23 in the United States there will be 2 episodes airing.
It will be a two-hour event on that night. I can't wait for this. It will be episodes 10 & 11.
http://24fantalk.com/viewtopic.php?f=13&t=1738 BREAKING NEWS ON SEASON 8
24 executive producer Evan Katz has suggested that Jack Bauer may be killed off in the last episode of the hit spy show.
Speaking to Entertainment Weekly, Katz said that the 24 team are weighing up their options as to how to handle the final series.
"There are two obvious choices: Jack dies, or Jack finally has a happy ending," said Katz. "It's actually an interesting discussion as to which would be more faithful to the show and more rewarding for the audience.
http://www.24fantalk.com/viewtopic.php?f=14&t=1711 Jack Bauer may die in final '24'
http://www.digitalspy.co.uk/cult/a144694/jack-bauer-may-die-in-final-24.html
ジャック死す
シーズン9はジャックのクローンが主役か
How am I supposed to know where your loyalties really lie? に対する返事が With all due respect, と、わざわざこれから反論しますよという断りが入って Ask around. だから、それは Ask them how you are supposed to know where 'their' loyalties really lie. の意味としか考えられない Ask them how you are supposed to know where 'my' loyalties really lie. の意味になるとしたら、反論じゃなくて質問に対する 純粋な答えになってしまうから、 With all due respect, っていう断りは入れないはず 論理的に説明したらこうなる それ以前に後者は直感的に不自然だと思う 日本語に直してから必死に考えてる人がいるみたいだけど、 それじゃあ解決にはならないと思うなあ
結局シーズン8の構想はまだ決まってないって事かよw
624 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 10:28:47 ID:07biqbEBO
アナル男爵マンセー
2話連続放送だろ
Ask Dubaku's spies and the Senate how you are supposed to know where 'their' loyalties really lie.
アナルはもうさすがに医者になっただろw
今週の24は?
windowsキーと E の5秒長押しもなかなかいいぞ
つ 622の論理と直感について
現実のFBIとかにスパイとかって実際いるのかな?
>>636 「アメリカを売った男」という実話を基にした映画があってだなー
ウィキみたらソ連がダントツ多いね
>>637 実話を基にした映画ってことは実際にいるのかどうか定かでは無いだろ
というか何で映画の話になるんだ。 スパイが居た事実なんて史実として有名だろう
643 :
チェリー☆ :2009/02/16(月) 14:27:19 ID:vX5xcTxT0
どこでダウンロードして見れますか?
644 :
チェリー☆ :2009/02/16(月) 14:42:55 ID:vX5xcTxT0
24 シーズン7−8話以降はどこで ダウンロードして見れますか? 字幕付きの分ですが、誰か教えて下さい。
9話マダァ-? (・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
ジャックが女を撃ったのに普通に生きてたのはどういう原理?
現地じゃそろそろだな
651 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
652 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 17:58:08 ID:+beFCPDy0
むむ?
落とせよ されば 与えられん 様子見ようっと
トニーが敵っていう設定もっと引っ張るべきだっただろ 俺なら13話ぐらいで和解する展開にするな
>>654 マルチ乙
お前の意見なんてどうでもいいよ、
いや俺の意見に賛同する奴は多いはず これじゃあ復活した意味が無いだろ
また敵になる可能性もあるだろ
で、本当に9話でカーティスが出てくるんだろうな? 全然出てくる気配じゃないんだが…
>>658 それマジか!!
めちゃ明日が楽しみになってきたぜ
>>658 何その、誰か出てくる時は気配で分かるみたいな発言ww
ローガンはどうなんだ? 死んだ中で出てきてもおかしくないのはコイツだけだろ
どうせサンガラ編は12話までだから トニーは裏切らないとこのまま消えていくな
カーティス、出ねえよ 旧キャラで決まってんのは、キムだけだろ
>>661 ローガンはメンタリストの部下達の暴走を諫めるのに忙しいのです
9話にアーロン出るか誰か教えて
IMDBはけっこう適当だからあてにならん
キムの役目あるのかよw 24では史上最悪のウザキャラ設定だったが
Ask aroundでこんなに盛り上がってくれるとは
予想以上だったな
>>611 >>622 的を得た見解発見
「大統領の身内も怪しい」ことを指摘した反論
こう考えるのが自然だよな
でも
>>583-
>>634 の流れを見ればわかるが
「周りに聞けばジャックが信じられる人物かどうかがわかる」
と誤解しちゃってる人がこれだけいたってことだよ
つまり字幕を作る人は
周りに聞け というニュアンス以外に
皮肉のニュアンスも含めて↓を訳さないといけないってことだ
273
00:13:12,902 --> 00:13:17,539
With all due respect,
Madame President, ask around
とりあえず皆意見dクス
キムって字を見ただけで吐き気がする
キムキムキムキム ハハッむかついただろざまあ
ロリコン字幕スクリプト野郎まだいるの?
字幕のコピペを貼るヤツは即座にNG ID、透明あぼ〜んが常識
ID:Zb3dGh5o0 ID:YCkw9n3o0
>>668 とりあえずタイミングからやり直せ
273
00:13:13,350 --> 00:13:18,040
With all due respect,
Madame President, ask around
失礼ながら大統領
ゲッジが答えです
ちょっと待て みんな本気で「周りに聞けばジャックの忠誠がわかる」 の意味だと思ってるの?
ジャックの忠誠なんか聞いてないだろ?大統領は 本心がどこにあるか方向性を聞いてるだろ
How am I supposed to know where your loyalties really lie?
に対する返事が
With all due respect,
と、わざわざこれから反論しますよという断りが入って
Ask around.
だから、それは
Ask them how you are supposed to know where 'my' loyalties really lie.
の意味にとらえるのが自然な流れ
後にはもちろん 'They' will tell 'you' (how to know) where 'my' loyalties really lie. と続く文が隠れている
その背景には、ジャックを信じていない大統領が
How am I supposed to know where your loyalties really lie? との問いに対して、ジャックが
You have no way to know (where 'my' loyalties really lie). と答えるだろう(=そこまでの信頼を
ジャックは得ていないだろう)という大統領の予想がまず前提としてあって
その予想に反する言明をこれからジャックが行うぞという意思が表れているから
それが
With all due respect, の表現する意味
論理的に説明したらこうなる
こんなに単純明快に解ることなのに、
>>622 のようにこじつけて解する(100%不可能な解釈ではないが)のは
話の展開を解りにくくするだけだと思うな
仮に「身内の・・・」を採用したとして、それがその後の大統領の言動にどう反映されている?
急にスタッフに疑いの目を向けるようになったりした?
ライターがそこまで意図したからには大統領の行動に何らか変化が出るはず
>>677 うん そうだとして、そこはどういう訳になる?
>>678 えーと、ちょっとよくわからない
>>608 で君が言ったのは
>ジャックは一体どこの味方なんだ?自分を助けてくれると言っても
>どこに確証があるのかと聞いてる。
>で、ジャックはWH内にその忠誠は知れてるので
>スタッフに聞いてくださいと言ってるんでしょ。
↑君の意見はこれってことね?
680 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 23:12:43 ID:8XJ5CMS0O
終わってから誤訳だなんだって今更言うなハゲ
>>677 そうですよね
>>678 たぶんあなたは
How am I supposed to know where your loyalties really lie?
のwhere節の意味を理解してないと思うんだよね
684 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/16(月) 23:33:32 ID:PIaB907I0
うわ、適当におしたらダウンロードできた。
>>683 あなたのレスを全部見ると、
「あなた(ジャック)に、私(大統領)に対する忠誠心が本当にあるのか」
っていう意味から全てを考えてるように見える
つまり、忠誠心があるかないかを問題にしてる
そうじゃなくて、where以下は
>>677 さんの言うように、
「あなたが忠義を尽くす対象は本当は誰なのか」ってことで、
ジャックの本心を聞いてるんだよ
その時点で間違ってるから、
>>678 のように曲解してる
俺ほったらかしで議論白熱中
悪い 3話修正してなかったw
いい加減Grove本気でウゼえ いつもスレの空気読まずにレス消費してるくせに ニュアンスがどうとかバカじゃねーの?
もうどっか他のスレでやればいいのに。
お前ら字幕スレでも作って他でやれや!
あれ?
>>622 で決着付いたかと思ってたのにまだもめてんの?
groveは名無しの時から人の字幕にケチ付けて叩かれて職人になったじゃん。 もう空気読めって言ったって矯正不可なんじゃないの。
groveの字幕、 なんだか嫌いだ 死ねばいいのに
このスレいると英語の勉強になるわ。目標の英検準2級がどんどん近づいてくる感じがする。
698 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 00:40:16 ID:ntA05j8a0
ボクはこのスレでトーイック満点取れました
699 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 00:42:42 ID:CVaBI1pB0
>>697 家の子 準2級
折れ 他1級士 でも字幕わからん トン。
Groveって毎日英語話してるとか言ってたけど、そいつらに聞けば良いのに
あれ 静まったのに叩かれてんな
上の長文は俺じゃないから
>>700 ああ思いつかなかったわ 聞いてみる
24はS2でやめたって言ってた気がするが
というかこの話題続けていいのかw
石油南京のダウン量はすごいな やっぱ人気あるのね
703 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 01:24:35 ID:q9pf/O8B0
>>701 ID:Zb3dGh5o0 と ID:YCkw9n3o0 は?
いまごろ気づいた 大統領補佐官はショーシャンクのウザい刑務所所長か…老けたな
>>701 聞くんなら信頼できる人間にしとけよ
Grove=あなたの個人情報暴露なんてことにならないように
1週間は早いな 今日もワクワクしながら待つぞ
8話見る限り、内通者はジャックにやられた FBI捜査官のエドワードポスラーって事で良いのかな? 他にも居るのかね
集会が気になってファイルどころじゃねぇww
で、9話まだかね
713 :
チェリー☆ :2009/02/17(火) 09:38:12 ID:Ey+YWLr/0
>>647 してやるから、はよダウンロードの仕方教えろ
>>707 干羅は捜査官じゃなくSP
つまり警護官
的場の身代わりの出発が呪縛に筒抜けだからまだ居るだろ
9話まだニダ?
夕方にはトレント拡散してるから待て
アーロンきたかな
EZTVにまだ9話来てないみたいだけど遅くない?
どうせ字幕なかったらわからないんだろw 動画だけ来ても仕方ないだろww
字幕が必要でも先に動画を拾っておくのは当たり前だろ
今週無いかもな
そろそろ始まる時間だな
遅いなー
てかさ現地時間と日本時間わからん奴ってなんなの?
毎週同じ流れ
FBI捜査官モス「毎週同じ流れだな、それより涙目のオレの車に保険おりるか議論しようぜ」
HEROESやchuckは もうきてるけど、24は来てないな。
きたようだ
キタ━―━―━―(゚∀゚)―━―━―━ !!
24.S07E09.HDTV.XviD-LOL.[eztv].torrent eztv
ドイツ人早え〜 もう70%だ
モリスが出てるw
まさかジェイミーが裏切り者だったとは
やっぱりロダでうpしたら逮捕?
うpするなら野良AP経由か身分証明不要のネカフェから
まあKMCのやつらはそんなことお構いなしだろ
9話字幕版まだあ
せめて英字幕来るまで待ってやれよww
720pが全然繋がんない。Heroesも。
屁タレども お前らもせいぜい人生がんばれよw
クロエきたーーーーーーーーーーーーーwwwww
クロエの子供カワ.゜+.(。′∀`。)゜+.゜イイ!!
モーリスキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!! アーロンキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!! ジャニスとクロエの女の火花キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
do you feel that? ええか〜ええのんか〜さいこうか〜
ジャックの「イケデュバク」の発音が「池田馬鹿」に聞こえる件
754 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 15:18:52 ID:A/UWlhBf0
今回は懐かしい顔ぶれが登場するな
最初から怪しかったがショーンがモグラってことでおk?
758 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 15:56:47 ID:zv/HLLCC0
9話おもろかった モリスがでるなんて!
また核の起爆装置作るの?
後半はトニーがクロエの子供を誘拐して脅すんだな トニーの最期はカーティス・エマーソン同様に首を打ち抜かれる これ、ホントだニー
>>708 確認するの面倒くさいし
また入れるのも面倒くさい
けど修正版となれば気になる
何変えたか教えてよ
762 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 16:13:30 ID:AenRJebaO
まーた暇をもて余したニート共が、英語分からないのに無理して見てネタバレする流れか
英字幕第一版、誤字脱字ばっかりだけど、どうするの? いらないよな
週末土日の楽しみでええやないの(;´Д`)
よし中華人力パワーに任そう
クロエの車のナンバープレートが NG=07P9
>>714 干羅、的場、呪縛
あて字使えば良いってものではないw
768 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 16:48:48 ID:+agVxucd0
というか、9話から0話の話と結合だろ? ジャックが、アフリカで大佐とやり合った話からの。 弟やられたとか話が変だったから、楽しみだわ
>>761 句読点を空白に変更
無用な文字の削除
前後の文脈から考えておかしいところの修正
各登場人物が言いそうな口調に変更
レニーなのかレネーなのかわからんのでそこら辺は放置
あくまで日本語>日本語です
Life gets ugly, innocent people get hurt ? that's a reality. At least she got to make a choice, to be involved, to do the right thing
9話最高だったな あとは日本語字幕がくるまで待つか
英字幕第二版も誤字脱字ばっかりだ 面ドクせーからこのまま上げちまうか
中華の字幕だめっぽいか?
元が一緒だからな 誰も修正せず上げてるな
今夜? だけ分ったw
Torrent 爆速過ぎてルーターハングアップ5回もしちまったぜ。 仕方なくピアと帯域絞ってるけど、みんな大丈夫なんか?
機械翻訳くれ
>>779 どんだけしょぼいルーター使ってんだよw
アーロン出て来た時はスゲー興奮した
ジャック以外ではアーロンだけが皆勤賞だから出ないとな
機械訳で見たい奴いる?
アーロンは現地でも愛されています
今チェック中だけどYDYがまともそう
アーロンを出す時、身分証からアップにしたのはかっこよかった それにしても復帰したんだな、マーサはどうしてんだろうな?
止めたほうがいいや 78 00:04:26,310 --> 00:04:28,850 There's no way we can ensure your safety outside the white house. 78 00:04:26,310 --> 00:04:28,850 我々が白い家の外であなたの安全を確実にすることができる方法が、ありません。
792 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 19:41:19 ID:z7sCuran0
91 00:05:05,590 --> 00:05:10,180 Reinstate my government clearance, allow me the authority to vet white house staff, 92 00:05:10,230 --> 00:05:15,320 and allow me to bring one of my people into fbi to provide larry moss with tactical support. 93 00:05:15,350 --> 00:05:16,980 Who is it that you want to bring in? 94 00:05:17,010 --> 00:05:19,810 Chloe o'brian. I can vouch for her; she's the best there is. クロエ復活キタコレ
日本語字幕まだとか何なの?
日本語字幕まだとか何なの? って何なの?
モリスが居るな
アーロンキタキタキタキタ━━━(゚∀゚≡(゚∀゚≡゚∀゚)≡゚∀゚)━━━━!!
字幕また二日ぐらい待たされるわけか なんでこんなに仕事遅いんだろう・・・
CTUって何でビルのオフィスみたいになってんの? 昔みたいなCTUまだぁ?
ホモリスおひさ
んだよテメー、カーティスでねーじゃねーか?あ?
アーロンと話してた大統領の娘はjerichoに小学校の先生役で出てたヘザーだな
Sprague Grayd
803 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 20:39:53 ID:z7sCuran0
クロエもどきやっちまったなw 死亡フラグwwwwwwwwwwww
/ \ . / _ノ ヽ\ ジャックモテすぎ〜♪ / ( -‐) (‐-) | (__人__)| 短気な低学歴なのにー♪ \ _ `i i´ノ_ / `⌒く(::::) テロリスト以下の殺人鬼なのにー♪ |  ̄ ̄ ̄⌒) .| | ´ ̄ ̄ ̄ /. .| | ハロワなんか行きませんー
>>804 ジャックは修士終了の高学歴だよ
設定は
終了X 修了○
>>804 プラス、ロシア語ペラペラ
軍人時代の背景から、他の言語も話せる可能性あり
お前みたいなニートとは一緒にしたらかわいそうだ
あのメガネ女もスパイなの?
いやメガネ女は単純にポストを取られたくないためのクロエに対する嫌がらせ 部下の男がスパイ
811 :
名無番長 :2009/02/17(火) 21:39:32 ID:Ey+YWLr/0
メガネ女って40歳なんだね全然みえねー
機械翻訳マダー
岩城滉一は成りすまし朝鮮人だから覚醒剤所持、拳銃所持の銃刀法違反で逮捕されてもOKなの?
あの不倫女がスパイじゃね?
手分けしてやらないか とりあえず60まではやった
816 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/17(火) 22:28:25 ID:FoWF5wms0
63 00:03:34,190 --> 00:03:37,500 Madame president, since your husband was the only leverage that dubaku had left, 64 00:03:37,540 --> 00:03:40,170 it's safe to say that he is trying to leave the country now 詰んだ
いっつもここで人の翻訳に文句たれてる奴ってさ、その週放送の字幕待ってるときこないよな
是非
>>815 と協力して字幕あがるまでにこのスレで完成させてほしいものだ
ひとり100やれば多分1時間かからず終わるのにな
自慢じゃないが俺は100行に2時間かかるぞ
明日には終わらす覚悟で今日は寝る
YDY全部修正終わったけどいる?
いくら言ってもだ〜れも協力しないよ おれ今訳236まで いっぱい呑んで眠いからねるわ
ydyくれ
827 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 00:11:16 ID:b+9XXueL0
YDYおりにもくれい
828 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 00:18:08 ID:uCjZkn2c0
829 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
クロエ、衛星を使って字幕を入手できないか
>>830 理由は自分でも分からないのですが、あなたものすごくキモいです
誰かが言わなければと思い、嫌な役目ですが私が引き受けました
どうか気にしないで下さい
いいから黙ってやるんだ!
保毛がスパイかぁ ま、ありがちだけどオモロかったな 来週の予告からすると、デュバクの女死亡だな
アーロンとホモリス見れただけで幸せでした
単に語学弱者ってことですね
修正しといてねen2 287 00:16:10,080 --> 00:16:13,750 Jack Bauer is the most trustworthy, honorable man I know, and he's my friend.
>>829 何先週の貼ってんの、もう上のほうにあんじゃん
石油・南京の本気パネェ!!とか感心したのにww
本気パネェ!(笑) バカばっかだなw
うっせえ!犯罪者!!>、
841 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 02:22:03 ID:bJvNSX6w0
>>838 2ちゃん語は覚えたけど使いこなせません
でも使ってみたい
って感じなの?
無理せず普通の方がいいいよ。
うはwwwwwww 偽ファイルSUGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE これ全部石油工作員の仕業かね?
843 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 02:29:58 ID:bJvNSX6w0
デュバクが悪人だとジャックに知らされ、黒人女がデュバクを釣るシーンって これまでの24で見た気がするんだけどいつの話だか覚えてる人いますか
大統領の愛人じゃなかったか S6の
いやS3じゃないか? ホテルにガスまいたやつの娘をつかっていろいろしたようなしてないような
ベル〜スママンだろ
いろいろ女釣りしてるよ パンドラに字幕なしのやつがきてるから ちょっと英語わかる人やどうなるか気になる人はどうかな?
黒人って何でえろゆきみたいなタラコくちびるなんだ?
クロエの子供かわいかったな アンジェラアキは早く捕まれよ
クロエって子供居たんだっけか。 もう前の話し忘れてるわ。 てっきりあのキム元彼氏の子供を引き取ったのかと思った
クロエとモスの会話はask aroundの再現か
J:俺にどうしろと言うんだ!! R:あなたに私と同じ痛みをわかって欲しいのよ。(ビンタ)わかる?、
855 :
ひみつの文字列さん :2024/08/10(土) 02:05:23 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
なんで24のスレには低能が多いの? やはり24とか見てるのは、明らかに知的レベルの低い層だから?ww
あまりにも知的レベルの低いレスにワロタwww
ちょwww神いるwww リアルタイム初遭遇www
全角ってほんと馬鹿に見えるなあwww
Dubaku: I trusted you. How could you do this to me? Jack: Come on! Hold on! Sean: I got you into this. Now I'm gonna get you out of it. Larry: What's? What's happening? Chloe: The files have been erased. Someone's trying to crash the system. Jack: What do you want from me?! Renee: I just want to know you feel the same kind of pain that I do. Renee: Do you feel that?! (slap!) Do you feel that?! (slap!)
クレアはアーロン残してどうなったんだ? 何でジャックの親父とジェイコブの小屋にいたんだ? 謎は皿に深まる
オレ今日休みなんだけど忙しいんだよね。 職人さんも翻訳でいそがしいのかもしれないが、オレも床屋とか買い物とかいろいろあって 忙しいわけよ、でもオレは忙しくても弱音は吐かないつもりだし7時までにッ全部こなしてみせる だから職人どもも7時までに完了させとけよ
>>862 忙しく動いてる振りしないと居られないタイプだなwww
お前の行動のどこが忙しいのかと小一時間
お前明らかに カス!
やれやれ
俺がダウソ終わるまでキャッシュ消すなよぽまえら
>>865 なんでBTつかえないんだろ
英語だとどこクリックしていいか分かんないんだろ
かわいそうね
うん
/ \ . / _ノ ヽ\ 北京原人さん〜♪ / ( -‐) (‐-) | (__人__)| あなた最高天才ー♪ \ _ `i i´ノ_ / `⌒く(::::) また来週も待ってますー♪ |  ̄ ̄ ̄⌒) .| | ´ ̄ ̄ ̄ /. .| | うだうだスレで文句しか言えないニートより〜♪
キムチネタは不要です
/ ̄ ̄ ̄ ̄丶 /〃 _ァ―――ヘ丶 i / リ | 〉 ― ー | | | ー くー | (6リ " r _>、 | `| ト===ァ | 丶 `ニ" ノ /|、`ー―-イ `_/ | \ /|\ / / | /~又\| |丶 皇太子様がこのスレに 興味を持ったようです
9話の英語字幕しょぼいなぁ手抜きしてんのね それに翻訳ソフトもverupされてから前より増して不正確 You can call Chloe が「あなたはクロエを缶詰にします」だぜ
じゃあてめーはわかんのかよくず
9羽日本語訳完了 以上
nine birds なんちってんね
>>861 おまえ、定期的にLOSTの話題ここに書くのやめろ
スレタイ読め
機械翻訳さんの667 00:26:59.675 -->00:46:36.000 残念に思うm、サミュエル。[*] 26分から最後まで永遠に続く罠があったとは…
>>873 はネタだろw
寒いこと言い出すし
黙ってうpする人が一番かっこいい
ナイキのキムチ臭さは異常、日本人が差別されている
24のつまらなさ、嫌がらせは神。世の中で戦争や病気があるけど、 24の出現はそれらと同様の悲劇だよ。こんな下品なドラマ作ったなんて悲しいね。
バイバイ
黒江の子供はプレスコットって名前なんだ
発熱しそうな名前だな
カーティスはse6の後どうなったのかな ウェインも気になるぜ
886 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 16:25:03 ID:qRlxjGOn0
FBI女はジャックに惚れたな 既に死亡フラグです
黒江とジャニスの掛け合い見たいよ〜〜〜〜
アグリークロエ
889 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 17:17:51 ID:qRlxjGOn0
ジャニスは信念の欠片もない雑魚キャラってのが判明したわけだ
The Mentalistおもろいでんな ローガン大統領も出てくるし 一羽完結ものは気楽に見れていいよ 12羽から日本語来てないけどやっちゃうか
目が綺麗だなあ ひげが生えてるけど
2600*3900ってw
>>851 そうだね
人の不法行為より身内の心配しとけ
って内容だからね
白目も綺麗で健康的ね
season3あたりのクロエちゃんのむすーって感じの表情が好きだったんだけど最近しないよね
>>891 # Record Version = 2
# Caption/Abstract = 24: Day 7: 24 returns January 2009 on FOX. Mary Lynn Rajskub as Chloe O'Brian ©2008 Fox Broadcasting Co. Cr: Joseph Viles/FOX
Date Created = 2008/07/24
# Image Width = 3413 pixels
# Image Length = 5120 pixels
# Bits Per Sample = 8,8,8
# Compression = uncompressed (1)
# Photometric Interpretation = RGB (2)
# Image Description = 24: Day 7: 24 returns January 2009 on FOX. Mary Lynn Rajskub as Chloe O'Brian ©2008 Fox Broadcasting Co. Cr: Joseph Viles/FOX
# Camera Make = Canon
# Camera Model = Canon EOS-1D Mark II
# Software/Firmware Version = Adobe Photoshop CS2 Macintosh (PHP JPEG Metadata Toolkit v1.11)
# Last Modified Date/Time = 2008:07:24 08:55:33
# Exposure Time (1 / Shutter Speed) = 1/-2147483448 second = -0 second
# Lens F-Number/F-Stop = 10/1 = F10
# Exposure Program = manual control (1)
# ISO Speed Ratings = 100
# Exif Version = 0221
# Original Date/Time = 2007:11:15 13:26:18
# Digitization Date/Time = 2007:11:15 13:26:18
# Shutter Speed Value (APEX) = -2139839792/1000000
Shutter Speed (Exposure Time) = 1/0 second
# Aperture Value (APEX) = -2140839792/1000000
Aperture = F0
# Compression = JPEG compression (6)
# X-Resolution = 300/1 = 300
# Y-Resolution = 300/1 = 300
# X/Y-Resolution Unit = inch (2)
> # Original Date/Time = 2007:11:15 13:26:18 て事は24の撮影は全部終わってるのか?
> Adobe Photoshop CS2
902 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 18:53:41 ID:qRlxjGOn0
髪あげなさい
>>899 終わってますよ
Jpgには色んなデータが埋め込まれています
GPS携帯などで録ったJPGには、GPS情報(位置情報)なども分かってしまいます
>>883 インテルのCPUからとったんだろ
次の子はたぶんダニングトンとかだろ
いつのまにかデュバクのちょっと小粋なラブストーリーになってるな
>>886 それを言ったら、ジャックを信じて協力したのが既に死亡フラグ
過去のシーズンを振り返っても、「ぼくを信じてくれ!」というジャックの言葉を信じて協力して死んでいった者のなんと多いことか・・・w
例えばシーズン1でジャックにカージャックされて工事現場の事務所に拉致された飲食店勤務のおばさんがいたけど、
「車を取ってきてくれ!」というジャックに従わず警察に密告したから助かってたw
あれ協力したら巻き添えで死んでたと思う。
で、字幕は?
英字幕もう来てんじゃん 早くしろyp
912 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 19:46:18 ID:po/Dz2Ie0
字幕や字幕 はよせいやあ
スペインより早くうpしたらすごいぜ
自分でやれ
どなたかcabosに第9話の放流お願い致します。
916 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 19:53:56 ID:po/Dz2Ie0
どこでもいいから字幕放尿してちょ
>>917 導入していますが、通信環境の問題で現在cabosのみしか使用できておりません。
おかげさまで8話までダウソさせて頂きました。
約束の7時過ぎてもまだのようですね こっちは7時以降の休日の計画がパーですよ まったく、どうしてくれるんですか オレみたいにこんな悲劇にあっている人も、たくさんいると思うんだよね これ以上、犠牲者を出さない為にも早くしろ おれらは職人みたいに自堕落した生活していないんだよ クソガ
英字幕だけで流れが読めない奴はこのスレに来るべきではない
ID:q+mGt7yV0 こいつ頭おかしいの??
926 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 20:51:53 ID:bJvNSX6w0
>>918 BTができない通信環境ってどんなだよ
そんな乞食生活送るくらいなら引越してでもそんな環境から脱するわw
>>924 お前、馬鹿だろう
英字と日字ではドラマのスジが判らんやろ
たいていの日本人は英字理解できないからな
このスレ来るなってどんだけ偉いやねん
928 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 21:19:52 ID:NLjLA+rg0
字幕まだかよさっさとしろやニートども、風呂あがるまでにうpしとけよ
レネのおっぱいすげえな
>>891 顔に産毛はえすぎwwwww
口のまわりヒゲじゃん
>>927 お前こそ馬鹿だろ
S1からずっと見てりゃジャックやその取り巻きの考えそうな事、取りそうな行動なんてだいたいわかるんだよ
日本語字幕が無きゃ見れないなんて言ってるゆとりが偉そうな事いってんなよwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
933 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 21:36:07 ID:qRlxjGOn0
職人おせぇな。 機械訳してから訳せばいいだろ。2時間ぐらいでできそうなものだが。
機械訳に職人もクソもないと思うけどw
機械訳職人
>>925 その言葉は心外ですね
私はみんなが思っていることを言っただけですよ
私から言わせてもらえば、ファイルがすんごい欲しいのに冷静を装って
雑談しているほうが可笑しいとおもいますけどね
>>932 ゆとりとか使えば、偉そうにみえるが芝生そんなに生やしたら馬鹿に見えるな
お字幕まだどずか お座敷から帰るまでに仕上げておくれやす
>>938 私はみんなが思っていることを言っただけですよ
とあるが、出かけ先でアンケートでもとったのか?
942 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 21:54:20 ID:bJvNSX6w0
>>938 ある意味その通りかもな。
俺の場合は、俺の為に字幕作業員が時間使ってると思うとニヤニヤしてくる。
まさに奴隷。 リアル奴隷を使ってた人ってこんな感じなのかな?
だって約800行もの字幕を翻訳ソフトつかって入力しなおしてるんだぞ?
ソフト使えばそれなりに意味わかるところまでくるから、まさに単純作業・・・
工場の流れ作業の工員みたいなもんだろ。しかもリスクはあるのに報酬無しw
完全に奴隷かと。
それに、なぜか誰も頼んでないのに勝手に自発的に作業をする
志願奴隷
>>938 少なくとも俺はそう思ってないけどなあ・・・
規制でスレ立てられないから 誰か次スレ立ててくれ・・・
日本語字幕はあるに越したことはないけど24ほど英字幕だけでもわかりやすいドラマだと思いますよ わからないと言うより理解しようとしないほんとの負け組なんでしょうね字幕字幕と騒いでる子達は
947 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 22:00:28 ID:bJvNSX6w0
あと、「ならお前がやれ」っていうのもある意味笑える。 だって、「お前がやるのか?そんな態度だとやってあげないぞ」 なら「やってくださいお願いします」と言うかもしれないが、 なんせ頼んでもないのに勝手にやってくれるもんだからさ。 貴重な時間をそんな事に使えないだろ普通
俺の場合は、俺の為に字幕作業員が時間使ってると思うとニヤニヤしてくる。 まさに奴隷。 リアル奴隷を使ってた人ってこんな感じなのかな? だって約800行もの字幕を翻訳ソフトつかって入力しなおしてるんだぞ? ソフト使えばそれなりに意味わかるところまでくるから、まさに単純作業・・・ 工場の流れ作業の工員みたいなもんだろ。しかもリスクはあるのに報酬無しw 完全に奴隷かと。 それに、なぜか誰も頼んでないのに勝手に自発的に作業をする 志願奴隷
俺の場合は、俺の為に字幕作業員が時間使ってると思うとニヤニヤしてくる。 まさに奴隷。 リアル奴隷を使ってた人ってこんな感じなのかな? だって約800行もの字幕を翻訳ソフトつかって入力しなおしてるんだぞ? ソフト使えばそれなりに意味わかるところまでくるから、まさに単純作業・・・ 工場の流れ作業の工員みたいなもんだろ。しかもリスクはあるのに報酬無しw 完全に奴隷かと。 それに、なぜか誰も頼んでないのに勝手に自発的に作業をする 志願奴隷
俺の場合は、俺の為に字幕作業員が時間使ってると思うとニヤニヤしてくる。 まさに奴隷。 リアル奴隷を使ってた人ってこんな感じなのかな? だって約800行もの字幕を翻訳ソフトつかって入力しなおしてるんだぞ? ソフト使えばそれなりに意味わかるところまでくるから、まさに単純作業・・・ 工場の流れ作業の工員みたいなもんだろ。しかもリスクはあるのに報酬無しw 完全に奴隷かと。 それに、なぜか誰も頼んでないのに勝手に自発的に作業をする 志願奴隷
いつニコニコにくるのかな。 明日あたり暫定版かな?
スレが伸びてるから字幕来たのかと思ったじゃないかorz
953 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 22:08:30 ID:bJvNSX6w0
そんなわけで、 字幕作業の志願奴隷たちよ、明日の朝までにはやっておけよ? どうせお前ら無職なんだから明日の昼寝ればいいわけだし。
さすがにこれだけgdgd言われたら字幕職人もやる気無くすだろなww クレクレ厨房は、さっさと英字幕落として脳内変換して見ろやw
その奴隷というやらが無職っていうのはどうやって知ったんだい? なんか証拠でもあるの?
ニーナ:「わ、私にま、任せろ」→騎乗位 フェリ:「上になるなんて生意気です」→騎乗位 リーリン:「私が上になるね」→騎乗位 メイシェン:「そのまま寝てて」→騎乗位
どうせ騒いだとこであと1日2日こないだろうしその間キチガイはスルーしとけ
先週は水曜の夜に来たはずだ
このまま字幕なしでいたらどんなふうに発狂するか見てみたいけどなw 自分で翻訳すんだろうかw
>>942 そんなめんどくさい事しないよ
HPにシートごとうpしてHP翻訳かければいいんだよ
あとはsrtの形式を崩さないように戻してテキスト貼り付ければ
800行だろうが1000行だろうが30分もあれば誰でも
機械訳はできる
どきどきキャンプのどこが面白いのか分かりません!
職人は見て貰ってるという気持ちを忘れないで欲しい
966 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 22:44:04 ID:bJvNSX6w0
>>955 証拠はない。ただ、こんな単純作業をコツコツ無償でやる奴隷ってのは
よほど時間がありあまってるとしか思えず、無職じゃないかな。と思ったまでだ。
>>954 >>960 心配するな、言ったように、あいつらは 志願奴隷 なんだよ。
どれだけ罵倒しても[絶対に]何故か自ら作業に取り組むw
まぁ見とけ。
>>961 そっちのが面倒だわ
ファイル毎一発で翻訳かけてくれるソフトがフリーであるんだよ。
「翻訳 ソフト フリー」とかで検索してみな。いくつかある。
それか有償の高機能翻訳ソフトを落とせばさらに楽チンじゃないかな。
>>942 >>961 (機械訳の精度を知らない人にマジレス)
それがそうでもないよ。
大文字小文字の不統一で固有名詞かどうかすら変わってくる。
いい加減な英字幕を掴まされるととんでもないことになる。
ピリオド・カンマの脱落も重大な問題で、機械はピリオドがないと
文末だと判定しない(=できない)。
なので、本当に機械だけに自動でやらせると意味が通る通らない
というレベルとは程遠いものが出来上がる。
シェアに流れてる機械字幕と言われてるのをいくつか見てみた内では
このレベルの字幕はなかった。
間違いなく人間の手が入ってる。機械訳といっても普通に訳してる
職人と労力は変わらないだろう。英語力が決定的に足りないだけ。
大々的には宣伝してないが、とあるサービスを利用して
先述の文字種問題・文末問題をある程度までは自動化処理できて
一発(30分どころかほんの数秒で終わる)でsrtファイルまで
出来上がるものをrubyで書いたのが某所にある。
乞食同士の丁々発止を余興に眺めつつ職人とやらの出来をニヤニヤ
鑑賞するのが正しい24の楽しみ方だな。
ロリコン字幕スクリプト(笑)
969 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 22:56:12 ID:bJvNSX6w0
>>967 んなこたーわかってる
文字通りの機械訳なんてその名の通り一瞬でできる。
が、改行位置だったりピリオドや英語の誤字脱字で
こまった事になった場合、英語など全くわからなくとも
ググれば大抵解決する。
あとは同じような問題があるところはそれこそ
テキストエディタの置換でほぼ一括処理できる
そうしながら、一行ずつそれなりの言葉にかえていく
事を やたら時間だけかかる「単純作業」っていうんだよw
機械訳でそんなに盛り上がらなくても?
今週は少し遅いな まぁ誰だって忙しい時はあるしな
972 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:05:56 ID:bJvNSX6w0
機械訳→当然誰でもできる 一瞬 英字幕の不備を直す→もちろん誰でもできる ただしそれなりに時間がかかる それなりの表現に直す→日本語がわかり、映像を見ればば誰にでもできる ただしかなり時間がかかる 必要に応じてタイミング調整→字幕ソフト使えば音楽ゲーム感覚で簡単にできる ま、時間も少々 誰にでもできる事を時間をかけてやる → 奴隷作業 それを何故か自ら無償でやる → 志願奴隷 できあがったものをビール飲みながら見る → 俺(つまり神)
英語もできないのに神様って威張られてもなぁ。 今日リアルでどんな嫌な目にあったのか知らないけど、小学生の屁理屈っぽくて 傍から見るとすごく滑稽だから、そのくらいにしといたほうがいいと思うけど。
974 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:15:06 ID:bJvNSX6w0
>>973 (聞き取りですべて理解できるほど)英語ができるなら、
そもそも字幕などいらないだろw お前はアホかww
お前の場合は屁理屈以前に理屈にすらなってない
> 英語など全くわからなくともググれば大抵解決する。 > 同じような問題があるところはそれこそテキストエディタの置換でほぼ一括処理できる > そうしながら、一行ずつそれなりの言葉にかえていく かなり手間と時間のかかることやってるんだな。 そういう単純作業を機械にやらせて楽するのが人間だよ。 「一行ずつ」という言葉に日頃の苦労が偲ばれて泣けた。
今日はなしか、明日また一日仕事がんばります。
977 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:24:26 ID:bJvNSX6w0
>>975 まぁ どこまでやるか の問題だな。
しかしな、お前の言うとおりお前の想定したやり方で、やったとして
それでもまとみに見られる状態にするにはだいたいどれくらい時間がかかるんだ?
3時間か?1時間か?30分か?
あのな?俺はその時間すら無料で奴隷にやらせたいんだよw
なんつっても無料だからな。
別に1日2日待つと気が狂うとかじゃないしなww
>>976 奴隷をあまやかしてはいけません。
実際には「明日でもいいや」と思っても、奴隷には今すぐやれ!と
ムチうつのが神の正しい態度だぞ。
>お前の場合は屁理屈以前に理屈にすらなってない 英語能力もなくて、日本語能力もないと、ビールを飲んで管を巻くしかないんですね。 分かります。
980 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:29:38 ID:bJvNSX6w0
>>978 だから落ち着いて聞きたい
仮にお前さんがやったとしたら、まともに見られれるレベルに
するのにどれくらい時間がかかるの?
ID:bJvNSX6w0が日本語字幕がほしいのは分かったけど 欲しいと思ってるのならもうちょっときちんとした態度が必要だと思う そんな態度じゃやろうと思ってる人もやる気失せるかもしれないだろ
983 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:34:35 ID:bJvNSX6w0
>>979 >ビールを飲んで管を巻く
奴隷がやってる単純作業よりはよほど有意義だ
>>982 絶対に心配ない
何度も言うが、奴隷どもは「志願奴隷」だからな。
もし奴隷の一匹が「やる気なくした」と言うなら
やる気なくしてない奴隷にやらせるまで。
何だよ!! 内通者はショーンかよ!!
>>982 どういう態度の奴がいようと流す人は流すでしょ。
どうせ自分で趣味で作ってるんだから
他人に何言われようと流すか流さないかだけのことであって
労力を余分にかけるわけではない。
そんなこと気にしないでいいよ。
職人の気分損ねてやろうとか・・・やるだけ無駄。
それで気分転換になるならやれるだけやればいい。
言っても無駄だから、もうこれ以上は言わないけど 「志願奴隷」とやらが居なくなる可能性もある訳ですが
987 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:40:50 ID:9awWlMoa0
9話 今見おわった 面白かったー ハッシュありがとん。
>>983 お前暇そうだから最初の10分作ってきて
最初の5分でもいいぞ
989 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:41:25 ID:xsPSkhzA0
>>983 とりあえず言える事は。
おまえは間違いなくドMだなw
SMクラブでも行ってヒィヒィ言ってて下さい、お願いします。
990 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/18(水) 23:45:29 ID:bJvNSX6w0
>>985 お、意見が一致したな。
その通り。奴隷は俺が何を言っても
結果的に俺に字幕を差し出す
ところでかかる時間は教えてくれないのか?
早い奴隷と遅い奴隷がいるなら早い方にやらせたいけどな。
ま、あまり一般的に知られている方法じゃないというなら
遅い奴隷でもかまわないが。
>>986 まずないから心配するな
万が一、一般志願奴隷が全員やめたとしても南京という奴隷は確実に大丈夫
仕事っぷりに難アリだけど食えないわけじゃない
仕事は遅いし内容はテキトーだけど、なぜか無遅刻無欠勤の奴隷w
>>988 いくら暇でも奴隷作業はカンベンw
俺は差し出される側の立場なので。
>>989 Mか・・・どうなんだろうな ま、痛いのはムリだが
>>966 いなくなったらなったで乞食というか
知的にチャンレンジされてる人がちょっと困るだけでしょ。
どーでもよくね?
自分が「出来上がって」どうするよ?
ボランティアの炊き出しに並んで、文句言ってるホームレスって感じだねw よっぽどお腹が減ってるんだろうけど、英語ができないなら待たなきゃね。 勉強しなかった自分が悪いんだから。
まあ今日はもう無いだろうから待てばいいんじゃないか
995 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/19(木) 00:00:11 ID:bJvNSX6w0
>>993 食い物の例で言うとだな、
自宅にいてぼーっとしてたら家に人がきて、「私料理します」
といって勝手に無料でメシ作ってくれる奴隷って感じかな。
>英語ができないなら待たなきゃね。
何度も言うが、英語ができるなら字幕いらないだろ
当たり前だろ・・・
まぁ俺達字幕を差し出される側の人間(つまり神)同士で
もめるのはやめないか?
奴隷どもの作業を生暖かく見守ろうじゃないか。
遅くても週末にはできてるだろ。
日本語字幕はどうでもいいんだけど、 毎週毎週、英語も分からんのに早く見て ネタバレする事だけを生き甲斐にしている人たちの方が哀れだよ・・・ 早々に上がった不完全な英字幕にもいちいち文句付けてる割に 絶対修正もうpも出来ないんだから。
997 :
[名無し]さん(bin+cue).rar :2009/02/19(木) 00:23:53 ID:ySIHF2LX0
お
め
で
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread ,,-‐''""''ー--,-
>>1001 遅いんだよバカ、とっとと次スレ立てろ(プゲラ
.|""" ||
>>999 何が1000だ、寝言は寝てから言え
::::::::::::::::::::::::::: | げ と .||
>>998 体臭が回線を通じて匂ってきてるぞ(w
::::::::::::::::::::::::::::::: | 1000 っ .||
>>997 糞レスしてる暇あったら今日の寝床探せ
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::| ,ノ""""'||
>>996 お前はハンバーグの材料な
:::::::::::::::::::::::::::::::::: | ,/""" .|| .
>>995 深夜に空き缶拾い集める癖を直せ
:::::::::::::::::::::::::::::::::: """" .|| .
>>994 以下はiriaからやりなおせ
/ )
/ /||
/ /.
( ( /⌒ヽ
ヽ ヽ⊂ ̄ ̄ ̄⊃ <ぐわっはっはっは!!!!
\\(´∀` ) n ダウソ板は永遠に不滅だ!!!
ハ \ ( E)
| /ヽ ヽ_//
http://changi.2ch.net/download/ >>1001 早く次スレ立てろよ、バカ