24 -TWENTY FOUR- Season7-6

このエントリーをはてなブックマークに追加
1[名無し]さん(bin+cue).rar
FOX.com: 24
http://www.fox.com/24/
IMDb
http://www.imdb.com/title/tt0285331/

Season 7
01 1/11 : 8:00 AM - 9:00 AM
02 1/11 : 9:00 AM -10:00 AM
03 1/12 :10:00AM -11:00 AM
04 1/12 :11:00AM -12:00 PM
05 1/19 :12:00PM - 1:00 PM
06 1/26 : 1:00 PM - 2:00 PM
07 2/02 : 2:00 PM - 3:00 PM
08 2/09 : 3:00 PM - 4:00 PM
09 2/16 : 4:00 PM - 5:00 PM
10 2/23 : 5:00 PM - 6:00 PM
11 3/02 : 6:00 PM - 7:00 PM
12 3/09 : 7:00 PM - 8:00 PM

前スレ

24 -TWENTY FOUR- Season7-5
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/download/1232506924/
2[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 12:17:44 ID:w28KehDe0
3[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 12:18:06 ID:w28KehDe0
【字幕職人入門】

動画の英語字幕を探して、Subtitle Workshopでタイミングを合わせて英語字幕と
動画を見ながら翻訳するのが英語の苦手な人にもとっつきやすいやり方だね。
字幕だけでは意味がサパーリわからん場合、動画を見れば簡単に類推できたりするし
翻訳の間違いにも気が付きやすいから。

根気さえあれば必ずできますし英語に慣れるという意味のトレーニングになりますな。

あとはSRT(subrip形式)で保存して、mkvmerge(mkvtoolnix)でmuxするコースが一番簡単。
大抵VirtualDubで作成したような素直なavi動画かmkvそのものだから、他のソフトで
音声・映像分離しなくともそのままDDし字幕もDDしてmuxしてあっという間にできあがり。
再エンコしないからすばらしく速い。

字幕をこつこつ仕上げる根気はいるけど、字幕作成の苦労やコツみたいなものが実感
できてなかなか面白いと思う。
英語動画の最新ソースはTが探しやすい。
さて問題の英語字幕の入手法は:
@mkvの動画に内蔵されてるものをmkvextractでdemuxして入手
Aトレッカーサイトのファイルの説明文などに何気に置き場URLが・・
B上記のようにして入手したsrtのどこかに(オープニングとかエンディングとか)にURLがある。
※1 同じシリーズのドラマならそのサイトから一網打尽にできる。
※2 巨大サイトにはまだ載ってない最新動画用のsrtファイルも入手可能。
4[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 14:43:52 ID:LFx03Lkp0
【動画再生について】

■■■■■■■■■※ 重 要 ※■■■■■■■■■■
「〜が見れません。」「〜の音が出ません。」

ここは質問スレッドではありません。
このような質問は禁止、答えるのも禁止、無視しろ。
↓動画が見れない時はここで調べましょう。
http://b2ch.at.infoseek.co.jp/douga.html
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■


★動画再生プレイヤー フリーソフト
http://ringonoki.net/tool/movie-p/1-movie-p.php

★海外テレビ板
http://tv11.2ch.net/tv2/
★映像制作板(エンコ、キャプなど技術的な質問)
http://pc11.2ch.net/avi/
★真空波動研(コーデック判別にも使える)
http://kurohane.net/seisanbutu.phtml
★MMname2(動画ファイルのファイル名に、再生時間やコーデックを付加する)
http://page.freett.com/HarryTools/#software
★ffdshow(動画がうまく再生出来ない人は試してみ)
http://sourceforge.net/projects/ffdshow/
5[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 14:44:21 ID:LFx03Lkp0
6ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
7ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
8[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 14:47:13 ID:LFx03Lkp0
捏造ファイルは積極的に「捏造警告」しましょう
http://www.startp2p.net/share/tw.phpより

【捏造警告】
怪しいファイルなどに警告を出すことができます。
http://www.startp2p.net/share/images/fab.png
捏造警告を出されたファイルは赤く表示されます。

警告の発信
フィルタを指定する際に「条件が一致したキーに捏造警告を追加する」にチェックをします。
ハッシュと、クエリワードあるいはIDが指定されている必要があります。
http://www.startp2p.net/share/images/fabb.png

>捏造警告は警告を周りに知らせるだけです。
>捏造警告属性のキーの数が、コンプリート属性のキーを上回る場合警告表示がされます。
9[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 14:48:49 ID:LFx03Lkp0
コーピーザッ! Copy that! 了解!
アブソルゥートゥリィ!Absolutely! その通り!
トゥゥラストゥミィッ!Trust me! 信用しろ!
ドゥルォップザウェポン!Drop the weapon! 武器を捨てろ!
カステディ!Custody! 拘留しろ!
イエスミスタプレズゥデンYes, Mr. President. はい、大統領閣下。
デェメェッツ!Damn it! 畜生!
ぷれびゅーすりー おん 24 PREVIOUSLY ON 24 前回までの24
プッダウンユァウェポン! Put down your weapons! 武器を置け!
プリーズドンドゥーディス Please, Don't do this! やめろーーー!
ウィーニィードゥトォーック! We need to talk! 話を聞けぇ!
ゥワツゴォーニンノォン? What's going on? どうなってるんだ!?
アイガラゴォ I gotta go. もう(電話を)切るよ。
アォコーリュバックレイタ I'll call you back later.  あとで掛け直す。
フゥォースィースィー! 4cc! 自白剤を投与しろ。
ゥワァッツプロブロム? Waht's problem? 何か問題か?
ウィーハヴノォチョィス! We have no choice! 他に選択肢はないんだ!
フゥリィーズ!フェデラルエージェントゥ! Freeze! Federal Agent! 止まれ!連邦捜査官だ!
オーケェィ、アイムォンマイウェイ! OK, Im on my way ! わかった、そっちに向かう!
アーユゥオケーィジャック? Are you OK Jack? ジャック、大丈夫?
ユーゴォーインバァック、ジャック! YOU! Going back Jack! ジャック、戻ってこい!
10[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 14:52:30 ID:LFx03Lkp0
11[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 15:31:06 ID:gMbDydzc0
>>10
下のHD画質の方のやつ、落とせる気がしねー
12[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 15:44:59 ID:RIJiGAlt0
>>11
乾燥したよ
13[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 15:46:31 ID:G5ASNhQV0
新しいし需要あるしすぐ落ちてくるな
14:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 16:31:36 ID:dG+UQajn0
>>10見れない
15[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 16:47:14 ID:GDIeoKcf0
s07e02, s07e04 japanese srt ┌(_Д_┌ )┐
16[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 16:47:50 ID:t4bi1iw10
up制限かけてたけど制限きったからがんばれ
17[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 17:00:24 ID:DRKdHB4t0
18[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 17:12:25 ID:PlPuIsIh0
マダム・プレジデントは窓の外の飛行機の空中衝突を見せ付けられて270人の犠牲者を出しても
テロリストとは交渉しないポリシーを曲げません

E07では人口3万のオハイオの町が狙われます
犠牲者は1万8千人予想ですがどうするか
19[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 17:18:02 ID:RIJiGAlt0
20[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 17:35:43 ID:PlPuIsIh0
前回生き埋めにされたウォーカーをジムとクロエが救出する場面でかすかに乳りんの一部が見えるなw
21[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 17:45:03 ID:PlPuIsIh0
次のターゲットの町Kidron,OhioってAmish countryなんだ

アーミッシュは電気を使用せず、現代の一般的な通信機器(電話等々)も家庭内にはない。
原則として、現代の技術による機器を生活に導入することを拒み、近代以前と同様の生活様式を基本に自給自足の生活を営んでいる。
自分たちの信仰生活に反すると判断した新しい技術・製品・考え方は拒否するのである。
22[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:00:41 ID:P1KjYOjk0
字幕もキタっぽいな
23[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:01:53 ID:wo7JX9Ac0
どこや
24ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
25:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:12:25 ID:F+Wj26qZ0
どこや
26[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:13:56 ID:qIH8W1k20
>19
ビルが現場で活躍するとはw
27ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
28[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:22:35 ID:6+QRpYrZ0
石油さんきてまつ。
29[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:24:18 ID:Kak290dU0
>>19
なんなんだ、このとんでもおもしろ展開は
こんなん毎週観てたら、日本のドラマなんて観る奴いなくなるのも当然か
30ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
31[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:31:20 ID:nMp+XKyk0
shooter.cnの英字幕2つとも間違ってる。
32[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:32:20 ID:Kak290dU0
てことは日本語字幕が来るのは早くても明日か明後日くらいか
33[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:33:40 ID:nMp+XKyk0
subsceneのladyhawkのはよさげ。
34ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
35[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 18:49:20 ID:g+sJE4Si0
おいおい随分早いなw
36[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:07:53 ID:GkbGF1mm0
仮死状態からの復活多すぎ
37[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:13:03 ID:P1KjYOjk0
見終わった
エマーソン死ぬの早すぎ
38[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:22:39 ID:nMp+XKyk0
ladyhawkのも25:15あたりおかしいな。
39[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:26:27 ID:P1KjYOjk0
途中タイミング合ってない箇所いくつか有ったけどしょうがねーな
40[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:30:15 ID:wo7JX9Ac0
日字まくどれや
41[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:35:11 ID:sXss/8Rm0
日本語字幕
42[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:35:22 ID:g+sJE4Si0
今の時間帯はギリギリ英字幕で理解出来る人のみ
>>34の見て理解できなければ2〜3日待ったほうが良い
43[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:39:02 ID:P1KjYOjk0
00:29:20,186 --> 00:29:21,511
Are you with the FBI?

542
00:29:21,516 --> 00:29:23,746
No, I'm a stay-at-home mom.



クロエワロタ
44[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:39:19 ID:IY9ODPKE0
こいつうぜえw
45[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:41:24 ID:g+sJE4Si0
マトボの奥さんがウザキャラ化してる
46[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:44:17 ID:lb29rjYd0
クロエにあんまり危ないことさせんでくれよな
47[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:46:14 ID:nMp+XKyk0
>>43
やはりソコかw
48[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:47:30 ID:g+sJE4Si0
クロエって離婚したんじゃなかったっけ?
49[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:47:47 ID:GsKUmOCn0
>>43
FBIの人なの?
-いいえ わたし主婦よ

みたいな感じかw
50[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 19:59:58 ID:NxNY2RaP0
>>ID:P1KjYOjk0
51[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:11:01 ID:grIrUrzI0
>>49
訳し方が機械でワラタw
52[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:14:41 ID:PlPuIsIh0
>>37
死んでねーだろ
53[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:27:49 ID:B9k8Twr+0
今までの職人がザコだから日本語字幕つくったけど
どこにあげれば良いんだよ? ロダぐらい用意しておけバカども
54[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:28:23 ID:nMp+XKyk0
分析対象: tv-show/24/24 - S07E06[ENG].srt
語彙数: 719 / 770 (語), 単語数: 3615 / 3699 (語)
単語平均難易度: 2.8347 (1-12), SVL-語率: 97.7291 (%)
翻訳難易度: 34.044652638025 (-)

今回は簡単そうだな。
さっさと訳しちまおうぜ。
55[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:29:50 ID:B9k8Twr+0
>>54

だからもう作ったっつってんだろそのすぐ上で
早くロダ紹介してくれ こっちでチョイスしてもいいのか?
56[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:30:22 ID:NxNY2RaP0
57[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:31:16 ID:UqRXwBgQ0
いつもBTのアドレス貼ってくれる人ありがとうな
感謝してる。
58[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:31:44 ID:B9k8Twr+0
>>56

ごめんそこ登録してないわ
サブシでいいか?
59[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:34:41 ID:kB+jlmNr0
>>58

自分の好きなところでいいと思います。
ありがとうございます。
60[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:37:13 ID:B9k8Twr+0
わりぃ
いま見直してたら誤訳見つけた。5分で直す。
つーか、このスレで校正してくれるとありがたいんだがなぁ
個人でやるにはちとキツいかもしれん
61[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:38:51 ID:wo7JX9Ac0
誤訳でも構わんよ
62[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:38:56 ID:nMp+XKyk0
つかいちいち出来ただのロダだの訊いてくる時点で釣あwせdrftgyふじこ
63名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:40:06 ID:dG+UQajn0
ファーストジェントルマンワロタ
64[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:41:20 ID:B9k8Twr+0
>>61

しのびねぇな。だが直す。

>>62

石油のでも見とけザコが
65[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:42:03 ID:qaaQfd4H0
おふざけ職人の1ファンなのだが、もう2ch社会的に抹殺されたのか。
ジャックバウワー並に叩かれてたからな。
66[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:42:17 ID:zU2wp43F0
日本語字幕はやくしろや!
67[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:46:29 ID:NIbYbecE0
07話がshareでまだみつからないんですが
68[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:46:51 ID:NIbYbecE0
06話だった
69[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 20:48:57 ID:nMp+XKyk0
>>64
> このスレで校正してくれるとありがたいんだがなぁ

完膚なきまでに誤訳指摘してやんよ
終わりまでで10個未満だったら褒めてつかわす
70[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:11:49 ID:LjJ6oKPX0
5に引き続き字幕いらないね
いるとすればヘンダーソンのくだりくらいだな
71[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:14:56 ID:zU2wp43F0
30分経ったけど
まだ直せないのかな?
そのままでもいいのでとっとと頼むわ
72[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:17:04 ID:LjJ6oKPX0
釣りだから

この時間に訳終わらせてる奴がいるわけない
73[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:18:08 ID:grIrUrzI0
ID:B9k8Twr+0
見てやるから早くしろカス
74[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:31:21 ID:+pu00wyh0
前スレの続きね
11
00:00:36,780 --> 00:00:38,340
- テイラーさん
- サム
12
00:00:38,350 --> 00:00:39,480
長居は出来ません
13
00:00:39,490 --> 00:00:42,230
彼らはロジャーを殺し
自殺を偽装したんです
14
00:00:42,770 --> 00:00:44,090
誰なんだ?
15
00:00:44,100 --> 00:00:45,040
誰だかわかりません
16
00:00:45,060 --> 00:00:47,250
でももし何かを言ったら私を殺すって
17
00:00:47,260 --> 00:00:50,570
ロジャーはブローカーの調査をしていて
18
00:00:50,590 --> 00:00:51,970
全部ここにある
19
00:00:51,990 --> 00:00:55,350
口座番号 取引記録全て
75ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
76[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:32:45 ID:zU2wp43F0
>>75
e?
77[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:33:09 ID:doFFuOM70
Season6って
78[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:33:10 ID:+pu00wyh0
20
00:00:55,780 --> 00:00:59,090
ロジャーは深入りしすぎました
21
00:00:59,840 --> 00:01:02,660
お前が息子を殺したんだな
22
00:01:03,910 --> 00:01:05,830
テトラジジンです
23
00:01:05,850 --> 00:01:08,670
神経筋を麻痺させます
24
00:01:10,390 --> 00:01:13,200
ここの状況は問題ない
ロスを尾行してるのか?
25
00:01:13,210 --> 00:01:14,500
あぁ
26
00:01:14,510 --> 00:01:16,730
彼女を自室に戻す時刻だ
27
00:01:17,400 --> 00:01:20,030
ロスさん
ヘンリー・テイラーの指示できました
79[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:34:24 ID:+pu00wyh0
28
00:01:20,040 --> 00:01:22,420
彼はあなたが話した事を調査中です
29
00:01:22,430 --> 00:01:25,100
あなたに危険が迫っているようです
30
00:01:25,110 --> 00:01:28,070
安全な所に匿えとの事です
31
00:01:30,700 --> 00:01:31,470
ラリー
レニーよ
32
00:01:31,490 --> 00:01:33,900
マトボ夫婦をトラックに乗せようとしてる
33
00:01:33,920 --> 00:01:35,090
SWATは何してるのよ?
34
00:01:35,130 --> 00:01:36,160
あと5分で着く
35
00:01:36,170 --> 00:01:37,480
銃をおろせ
36
00:01:37,490 --> 00:01:39,900
単独のようです
80[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:35:27 ID:+pu00wyh0
37
00:01:39,910 --> 00:01:42,420
バウアー あんたはクソッたれよ
38
00:01:43,400 --> 00:01:46,300
ニコラスは局の情報源に確認した
マトボ誘拐の詳細だけだ
39
00:01:46,990 --> 00:01:49,220
- やれ
- わかった
40
00:01:49,230 --> 00:01:50,880
降り返れ
41
00:01:51,210 --> 00:01:54,340
俺を信じるなら生き延びさせてやる
42
00:02:05,390 --> 00:02:09,810
これはPM1:00からPM2:00の出来事である
81[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:40:00 ID:GkbGF1mm0
リアルでもああいう偽装殺人ってやったりしてんの?
82[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:49:37 ID:uNALkV290
ホモリスとか懐かしいわw
83[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 21:55:02 ID:a5vV3nPv0
 ・1秒で4文字まで
 ・1枚で2行(横文字の場合)
 ・1行で13文字から15文字
 "1行に12文字"
 "1画面に2行"
 ・1桁の数字は全角で1文字で
 ・2桁以上の数字は半角で0.5文字ずつで
 ・漢数字は全角(当たり前)で1文字で
 ・句点(。)は全角スペースあける
 ・読点(、)は半角スペースあける
 ・平仮名・カタカナ・漢字・1桁の数字 ⇒1文字
 ・2桁の数字               ⇒0.5文字ずつ
84北京原人2世:2009/01/27(火) 22:00:19 ID:ln4V3z0Q0
現在鋭意翻訳中です暫くお待ちください
85ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
86[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:03:21 ID:Wh6+OOJg0
土日のお楽しみでええやないの(;´Д`)
87[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:04:53 ID:s+T3lgqc0
>>86
今度の週末はスキーだから今見たいの!!
88[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:08:10 ID:ZrgjUmWp0
入院中の娯楽にとっとけ!
89[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:12:20 ID:8t0Kdz13O
>>88骨折を前提かいな〜
>>84がんばって!!
90[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:21:29 ID:ySAQfIV90
いつもどおりの展開だな
まあ金曜までまともな字幕は来そうもないので、ちょっくら旅にでも出かけてくるわ
91:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:24:48 ID:/S34uv+U0
俺はお前らみたいに忙しくないから
今日中になんとかしろ!
92[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:32:04 ID:grIrUrzI0
>>85
訳ひでえなw
Damn you, Bauer, you son of a bitch.
てめー バウアー
こん畜生
93[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 22:35:04 ID:Ihvoymlx0
>>74
お前wうざすぎる・・・
94[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:20:30 ID:Wax3uUil0
>>20
みえてねーよ
95ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
96[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:25:39 ID:lw+3Wy640
機械語字幕まだー
97[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:26:14 ID:Wax3uUil0
拡散中にはるなよw
98[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:26:16 ID:8t0Kdz13O
>>95
もう見終わりましたよ(笑
英字幕でですが
99[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:28:54 ID:8t0Kdz13O
>>93
何で?英語わからん奴にはありがたいっしょ?
もしかして動画ダウンしてないから悔しいのね
100[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:29:10 ID:QFeZDLWD0
>>98
本体は?
101[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:29:21 ID:NIbYbecE0
>>74は神 
102[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:33:46 ID:WoNQlN4f0
>もしかして動画ダウンしてないから悔しいのね

ちいせえw
まじ人間としてちいせえ
くだらなすぎだろwまじしんじゃえばw
103[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:33:57 ID:7AAWTxza0
ID:+pu00wyh0 ネ申

続きは?
104[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:34:27 ID:8t0Kdz13O
>>100
ちゃんとスレ見ようよ…
エマーソンほんとあっけなく死んだな(笑
105[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:35:04 ID:LjJ6oKPX0
だって>>74て前回までの24じゃねえか
ギャグだろ
106ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
107[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:42:03 ID:5l/8cmGn0
オマエが見て、本物だったら貼らんかい、ゴルァ!!
108[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:46:42 ID:wo7JX9Ac0
>>106
者本確認
109[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:52:50 ID:zU2wp43F0
本物だとしてもどうせ機械訳だろw
110[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:53:45 ID:m+BnGrkO0
違法確認
111[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:54:27 ID:pczFd6WO0
字幕職人様、応援
112[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/27(火) 23:54:59 ID:pczFd6WO0
しています!
113[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:05:34 ID:5s5atRR90
>>99
前回までのあらすじなんだから別にいらんだろ
114[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:06:06 ID:mEHkem3H0
もしかして動画ダウンしてないから悔しいのね(笑)
115[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:09:06 ID:kBjafUPR0
毛虫の4話わかんねーぞ
誰か解き方教えろ下さい
116[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:11:19 ID:XMJBfeaX0
>>106
字幕なし だろカス!
117[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:13:26 ID:3NkLg0Zu0
翻訳って大変なのな。でもやってみると楽しいわw
英語力は中学レベルだがw
118[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:14:34 ID:l1o0owNc0
S6でトニーが死んだの何話だっけ?
もう一回見ないと名前が思い出せん
119[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:14:40 ID:nKGTpzec0
>>115
pipopaにPMしてきけカス
120[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:17:49 ID:c7qatuQ90
エマーソン死亡認定している馬鹿が多いのは何故?
121[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:19:17 ID:Cy4YTFQ30
>>120
エマーソン死亡認定してる人ってどこにいるの?w どこに多いの?w
122[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:21:43 ID:juIySnZv0
本体ダウソ完了!
あ〜、字幕が待ち遠しい。。
123[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:23:26 ID:kBjafUPR0
>>119
超下手に出て聞いたけどスルーされたんだよカス
教えて下さいカス
124[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:25:29 ID:c7qatuQ90
125[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:26:28 ID:l1o0owNc0
bodyって言うから死体なのかと思った
126[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:29:10 ID:Cy4YTFQ30
>>124
2人だけ?wwww
127[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:30:42 ID:nKGTpzec0
 >>123
        ハ,,ハ
 ((⊂ ヽ ( ゚ω゚ )  / ⊃))
   | L |   '⌒V /
    ヽ,_,/   ヽ_./  お断りします
  __,,/,,   i       お断りします
 (  _     |
  \\_  ̄`'\ \
   ヽ )     > )
   (_/´    / /
         ( ヽ
         ヽ_)
128[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:31:48 ID:6WBXKXhj0
>>123
lime使えば?
129[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:34:13 ID:kBjafUPR0
>>127
うぜえええww
けどAA可愛いワラタ

limeとかはダメ絶対
くそー寝る前に観たいんじゃい
130[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:35:35 ID:MfrXVmCg0
エマーソン撃たれて死んだでしょ
トニーも言ってるじゃん
大統領夫生きてるとは思わなかったなww
131[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:36:41 ID:c7qatuQ90
>>126
その2人に対してno objectionだからな
因みに>>52は俺だからw
132[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:39:24 ID:Cy4YTFQ30
>>131
お前、いじめられっこだろw
133[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:46:57 ID:c7qatuQ90
>>130
おまえええ
じゃあBauerさんも死んだことになるんだなw





134[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:49:33 ID:vlcKZ13J0
俺もトニーがエマーソン生かしてると思ったけど、

386
00:19:07,099 --> 00:19:09,369
Let's get the bodies
out of sight.

これはジャックと一緒にbodyを見えないところに運ぼう、
って言ってると思うから、bodyは死体になると思う
ジャックが生かすハズないと思うし

s6の時もウェインとアサッドがテロにあったとき、
bodyは死体だの違うだのって話になったような・・・
あの時はそのテロリストを指してたと思うけど、
結局死んでたしね
135[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:52:32 ID:c7qatuQ90
>>132
いやアホを虐めるのが趣味
おまえ観たの?
136[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:54:55 ID:Cy4YTFQ30
24らしく「後でどうにでもなる程度にしておく」が正解だろ

>>131
で、二人って多いの?w
それとも no objection な人たちは全員
「エマーソン死亡認定している馬鹿」扱いなの?ww
137[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:54:57 ID:vlcKZ13J0
あの時はそのテロリストを指してたと思うけど、

あの時はアサッドを指してたと思うけど、
138[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 00:59:14 ID:c7qatuQ90
>>136
おまえも観た上で死んだと思ったのか
じゃあ3人だなw

ほらよ

00:11:26,700 --> 00:11:28,260
Litvak is dead. Emerson's been wounded.

139[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:01:44 ID:6WBXKXhj0
大統領のダンナ強すぎワロタwwww
140ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
141[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:05:44 ID:Cy4YTFQ30
>>135
いつものように後でどうにでもなるような設定かと思ったが?

ところで>>52に対してno objectionな人は
全員 エマーソンは死んでないと思った人 扱いしないの?wwww

そろそろ何をつっこまれてるか理解できたの?w

>00:11:26,700 --> 00:11:28,260
>Litvak is dead. Emerson's been wounded.

そのセリフの約10秒後に”まだ動いてる”エマーソンの姿が見えないの?wwwwww
142[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:06:00 ID:XMJBfeaX0
143[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:11:08 ID:c7qatuQ90
>>141
勿論そのシーンも観てるから死んでないと主張した訳だが・・・w
お前のように相手のヒントで今気付いた奴とは違うよwww
144[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:11:29 ID:Cy4YTFQ30
>>138
さらに5分後なんてもう、まだエマーソンしゃべっちゃってますが
どうしますか?w


気持ちはわかるけどね、でもね、
ミスや間違いそのものは恥ずかしい事じゃないんだよ。
誰にでもあることだからね。もちろん俺にも。

けどそれを認めずに必死にごまかす姿は恥ずかしいよ?
間違った時は素直に認めるのが正解だと思うぞ。
145[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:12:49 ID:Cy4YTFQ30
>>143
まだ認めないのかw

じゃぁ一つずつ片付けようか。

まず

>ほらよ
>00:11:26,700 --> 00:11:28,260
>Litvak is dead. Emerson's been wounded.

この ほらよ はどういう意味?
146[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:14:40 ID:EKpWLqrr0
>>145

そんなことどうでもいいし
荒らすなシネ
147[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:16:18 ID:Cy4YTFQ30
>>146
ID:c7qatuQ90はもうすぐ素直に認めるからちょい待てw

>>143
ねぇねぇ、 「ほらよ」 ってどういう意味?
148[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:16:43 ID:nKGTpzec0
>>129
いまそのファイルおとしてみた
毛虫によくある偽装ファイルじゃないか
ファイル名のアルファベットでググれカス
149ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
150[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:18:50 ID:Cy4YTFQ30
>>143
ちなみに >>37さんも>>104さんも、
18分50秒くらいのシーンみて「死んだw」と思ったんじゃないかな?

実際に死んでるかどうかなんて俺らにはまずわからないわけだし。
なので
「死んだ」と思った人も「死んでない」と思った人も馬鹿じゃないと思いますけど
いかがでしょうか?
151[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:20:38 ID:7Np/61+W0
168
00:11:25,150 --> 00:11:28,670
Northwoods Airfield. Litvak is dead.
Emerson's been wounded. Nichols is en route.
ノースウッド滑走路だ リトバクは死んだ
エマソンは怪我を ニコルズは向ってる
152[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:22:26 ID:kBjafUPR0
>>148
そっからなんだよカス
結合してみて下さいよカス
153[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:24:47 ID:vAW9ySUR0
>>64
かまわんよ
154[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:25:08 ID:Cy4YTFQ30
>>151
その時はまだ生きていた事は、このスレの全員がわかってると思いますよw
だってその後会話してますからね・・・


認めるのかと思ったらID変えたかw
間違いを認める勇気もないくだらない相手みたいなので寝るわwww
155[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:33:23 ID:nKGTpzec0
>>152
フツーに結合できましたが?

ま、がんばれやw
おやすみ・・・ププッ
156[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:36:14 ID:HuEudbbX0
6話いつくるの?
157[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:36:48 ID:kBjafUPR0
>>155
えっ、え…嘘やん
結合してからがわからんのだが
意味不明なファイルにならね?

もうやだうぇうぇえうぇっうぇおやすみ
158[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:39:50 ID:pycEgAk10
エマーソン大人気だな

結局なんだ、「死んだとか言ってる奴理解できてねーなオイw」と
指差して笑ってる奴がいる …ってことだな
159[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:48:40 ID:3zmZ8ejr0
大統領の夫が復活する場面で笑ってしまった
160[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:53:29 ID:vlcKZ13J0
ttp://www.24fans.net/index.php?option=com_content&task=view&id=536&Itemid=1

"Jack calls and tells Bill of Emerson’s death. "
161[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 01:55:47 ID:3NkLg0Zu0
あーダメだ。訳すのめんどいわw他の奴に任せよっと
162:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:01:28 ID:Kh5i50ZQ0
日本語字幕はやくしろや!


163[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:01:54 ID:zdSZlD9D0
>>161
kimuchi
164[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:03:28 ID:PlCLd99W0
E06のsrtどこですか?
165[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:05:54 ID:dG9Eq2YK0
>>157
厨房御用達のKMCのファイル見方もわかないなんて同じダウソ板の住人として恥ずかしいいですぅ〜><
166[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:07:24 ID:7Np/61+W0
284
00:19:07,510 --> 00:19:11,700
- Let's get the bodies out of sight.
- Yeah.
- 死体を隠そう
- ああ
167[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:09:27 ID:dgpaONY40
168[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:11:44 ID:dgpaONY40
ID:kBjafUPR0
>>157
ここは、そのような質問に答える場ではありません
169[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:15:41 ID:7Np/61+W0
>>154
お前 誰と戦ってるの?
>>143じゃないけど
170[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:20:15 ID:dgpaONY40
>>157
過去ログ読め、カスw

24 -TWENTY FOUR- Season7-4
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/download/1232263965/19
171[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:24:09 ID:3NkLg0Zu0
>>163
ダイヤモンド、アンダーソン関連がワカラネから仕方なすw
脳内では繋がるけど、実際言ってる事は違うかもしれんし
それにまだ145だしな。520もあるのに俺には無理だったわw
172[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:27:23 ID:dG9Eq2YK0
>>170
お前やさしいなw
173[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:27:23 ID:vAW9ySUR0
>>140
うおお ひっかかった
174[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:46:16 ID:eqksL6uc0
日字キタな
175[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:53:09 ID:0wyDndQ00
>>174
どこにキタ?
176[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:54:34 ID:Z/4/uOMU0
>>173
うおお ひっかかった
177[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 02:59:22 ID:ED+KbeHA0
104
00:05:10,043 --> 00:05:12,043
Who are you?

車買うなら、ハナテン中古車センター
178ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
179[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:32:25 ID:7Np/61+W0
400
00:29:19,390 --> 00:29:21,300
Are you with the FBI?
あなたはFBIのかた?

401
00:29:21,310 --> 00:29:23,760
No, I'm a
stay-at-home mom.
いいえ 自宅待機です
180[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:34:52 ID:r16s51Lf0
24は展開が安易に予測できるからつまらんよな
大統領の夫が殺されかけるシーンもあんだけ引き伸ばして、手動かせる描写いれれば
絶対に死なないってわかるし。
181[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:37:00 ID:0JdCNiXb0
Emerson is sprawled out on the floor, clutching his bleeding neck, as Tony attempts to explain himself.
Emerson accuses Tony of assisting the same government that killed his wife, Michelle Dessler.
He dies, his final words chastising Tony for his betrayal.
182[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:43:22 ID:7Np/61+W0
471
00:35:57,950 --> 00:35:59,590
I can't tell. The windows are tinted.
スモークガラスで
わからない
183[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:49:58 ID:D+4AXBGg0
今回も、ジャックの「4CC!!ぐわぁーっはっはっはっは」があればいいな
184[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:53:27 ID:7Np/61+W0
513
00:42:27,970 --> 00:42:29,680
Where is the target located?
目標はどこに?

514
00:42:29,690 --> 00:42:31,020
Kidron, Ohio.
オハイオ州キデロン
185[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 03:54:08 ID:7Np/61+W0
おやすみ
186:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:09:38 ID:Kh5i50ZQ0
6話日本語字幕付きまだでしょうか?
187[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:18:22 ID:ptJ44h4b0
出遅れたんですが、どなたか2と4の.srtうpしてくだしあ。おねがします・
188[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:22:22 ID:YsbJS+9n0
>>187
まだいる?
189[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:25:13 ID:ptJ44h4b0
>>188
います!ねんちゃくしとります!
190[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:34:32 ID:lT0OyftX0
第6話の日本語版、どなたか cabosに放流してくだされー
こんな時間だけどおねがーい・・・
191[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:41:00 ID:dG9Eq2YK0
ったくまだだよ
192[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:42:57 ID:lT0OyftX0
すいませんでしたあ
まちまーす
193[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:55:41 ID:eqksL6uc0
>>186
2と4の字幕くれればUPしてやらん事もない
194[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 04:57:45 ID:YsbJS+9n0
>>189
遅くなった!12M 20876.zip パスは24
195[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 05:13:24 ID:gqn/SVPy0
もうすぐ翻訳終わる
俺にも2と4くれ
196[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 05:13:29 ID:PlCLd99W0
ろだどこ?
197[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 05:14:31 ID:wuAzl3fU0
>>189
よかったね
198[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 05:15:09 ID:eqksL6uc0
つかそういう事やってるから落とせない奴が出てくるんだろうが
謎解きさせたい奴は半角でもいってくれよ
199[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 05:36:44 ID:nj6ZnBen0
Where is the target located?
次のターゲットはどこだ?

Kidron,Ohio.
オハイオ州キデロン

Population?
人口は?

30,000.
3万人

The processing facility is located
処理施設があります

two miles west of the town center.
街の中心部から2マイル西に

Casualties will be high,about 18,000.
死傷者は約1万8000人にも

Begin.
始めろ
200[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 06:07:18 ID:eWU0UTSf0
テレビと現実の違い。



「テロとの戦い」はネオコンの作り出したペテン。
テロリストなどいない敵のいない無尽蔵に捏造できるデマから始まったペテン。
その「テロとの戦い」をオバマは終結すると宣言した。




米英中心体制を維持する戦略だった「テロ戦争」が、
ブッシュ政権の無茶苦茶によって破綻した。
オバマは就任早々に「テロ戦争の終結」を、
グアンタナモ閉鎖とともに宣言している。


Obama 'declared end' to war on terror
http://ca.news.yahoo.com/s/afp/090123/usa/us_politics_obama_guantanamo_media_reax








「テロとの戦い」というペテンを100%妄信し追従し資金的人的援助を
行った小泉政権以降の自民党は、イラク民間人100万人以上虐殺、イラク戦費
150兆円以上を支援した史上最悪の悪の枢軸支援国家として永遠に名を残す事になった。
201[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 06:11:26 ID:4iUwmODu0
長文ウザイ
202[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 06:19:44 ID:ptJ44h4b0
>>194
ありがとうございます!でもどこだかわかりませんorz
203[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 06:25:52 ID:ptJ44h4b0
>>197
よかったんですが力不足でどこかわかんなかったす
204[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 07:03:09 ID:Jjoe6G7u0
字幕だけどこかに流してくれませんか?
205:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 07:13:21 ID:Kh5i50ZQ0
6話日本語字幕付きまだでしょうか?


206ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
207[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 07:39:07 ID:7n08y7Fr0
エマーソン死んでないの?
19分ごろの死体隠そうっていってるのはtonyとエマソンの策略?
208[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 07:40:53 ID:7n08y7Fr0
>>145
 ↑
この人ここまで言ってどうよ?
209[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:02:19 ID:G1S8CqB40
ていうか頚動脈らしき部分撃たれて
18時間以内に動けたとしても最低限の動作だよな >エマーソン
210[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:11:40 ID:EGGnZxj40
まだ見てないけど、エマーソンは今後も出てくるの?
211[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:16:44 ID:VJKpr72y0
212:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:22:45 ID:r3cWxPHc0
大統領夫は死んだのかな?
シークレットサービスは死んでたけど
213[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:24:40 ID:z+5eEYwn0
>210
公式のエピソードガイドにも、エマーソンは死んだって書いてあるよ
214[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:26:14 ID:7n08y7Fr0
tonyだってS3E03でカイルと会った時首撃たれて
数時間後普通に車運転してるし
215[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:26:56 ID:gYwI8ijW0
それでも実は生きていた、ってことはよくある話で
216[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:33:45 ID:e2eFiSyU0
お前ら、どんだけ実のない話してんだよ
217速報:2009/01/28(水) 08:45:03 ID:CAI0u3FH0

速報
ジャック vs マイケルがついに実現!!
24 -TWENTY FOUR- VS プリズンブレイク映画化へ



218[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 08:48:54 ID:0M1B6k8U0
普通 aaaa 24
219[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 09:06:26 ID:0JdCNiXb0
ttp://www.fox.com/24/recaps/season7/index.htm
Tony pulls his gun on Emerson, saying he doesn't want to kill the Matobos.
Jack urges Tony to take the shot and he does so reluctantly.
Tony rushes to Emerson's side to tend to his wounds.
Emerson refuses to forgive him. He then dies.

公式では死んだことになってるね。
220[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 09:29:21 ID:/RGgUz9u0
>>194
釣れないね〜一人しかww
221[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 09:41:02 ID:pmqbT5Q+0
HenryもReneeも超人だなおい
222[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:10:59 ID:0wyDndQ00
>>218
223[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:16:07 ID:Jjoe6G7u0
6話のJAP字幕だけさっさとよこせ
224[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:20:47 ID:HE6+RFyg0
普通 ってどこ?
225[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:21:25 ID:h0SHOHcu0
>>223
メクラか?
226[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:34:06 ID:uqw3U7VJ0
そろそろ字幕くれよ
227[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:40:38 ID:h0SHOHcu0
なんだ・・・
来てるのにくれくれゴッコで遊んでるのね
228[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:41:33 ID:Jjoe6G7u0
>>227
どこにきてるの?
229[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:41:43 ID:HE6+RFyg0
>>218
普通わかった!サンクス!
230[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:49:05 ID:iokzm4ux0
>>218
ありがとう〜
231[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:53:03 ID:+Sx24enn0
わ〜か〜ら〜な〜い〜
232[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:55:05 ID:+Sx24enn0
ごめ普通にわかった・・・あり!w
233[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 10:57:57 ID:uqw3U7VJ0
早くよこせよ!
234[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:00:44 ID:L0c2+cgz0
ladyhawk乙!
235[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:02:31 ID:+VG2+ksO0
サンキュー
これで今晩見れるぜ
236[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:03:01 ID:Y9BmEZPu0
>>218
忙しい中ありがとう!物本の6話じゃないっすか
出来れば次回からはエニサブとかの字幕サイトなどに上げてくれると助かる
237[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:07:37 ID:GYDNSM7a0
PC壊れてて2週間ほどスレのログがないんで誰か心優しいエロい人4-6話のハッシュくだしあ><;
238[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:10:08 ID:uqw3U7VJ0
誰か貼るだろうと思って待ってたけど
ホントお前らってひどい奴らだな

http://www.rupan.net/uploader/download/1233100051.srt
239[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:13:05 ID:L0c2+cgz0
ダウソ板で普通がわからないとか普通有り得ないし
240[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:19:11 ID:twQgjZprP
>>238

ありがとう
241[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:19:12 ID:k0hDnMoIO
イケズの集まりってとこだな
242[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:21:15 ID:34oYAvjr0
ジャック死ねボケカスで吹いた
243[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:21:42 ID:Jjoe6G7u0
>>238
ありがとう

>>239
おまえらみたいな引きこもりニートヲタばかりじゃないから
244[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:24:44 ID:j1uiXGij0
 
245[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:27:52 ID:YPBaUEM10
もう消えたのか・・・
誰か再うp頼む
246[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:31:00 ID:QWw6kWQy0
247[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:33:48 ID:e2eFiSyU0
>>246
248[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:44:55 ID:EKpWLqrr0
hawkってどこかで聞いたことあるな・・・
249[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:46:33 ID:k0hDnMoIO
>>248
もしやヒイロウズの神か??まさかね
250[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:50:29 ID:0JdCNiXb0
ladyhawkはsubsceneに英字幕上げたユーザ名
流儀でそこだけ手を付けずに残したんだろう
251[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 11:52:33 ID:47YNnyFb0
24でまなんだこと

ひとは、しんでも、あどれなりんがあればいきかえる
252[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:22:49 ID:uqw3U7VJ0
クロエが「よう、ジャック」って言ってた
253[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:25:01 ID:dG9Eq2YK0
あぶねえなんとか間に合った字幕乙
254[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:34:35 ID:wuAzl3fU0
episode06 早っ
職人さんに感謝 来週もお願いします
255[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:39:31 ID:wsRgooG70
>>246
パスなんすか?
256[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:46:09 ID:k0hDnMoIO
>>255
は?パスは何って…あのさアプロダがたくさんあるなかで字幕が見つからないわかりません
てのはわかるけどさ パスなんかは必ずスレ内に書いてあるんだからそれくらいは過去レス見ようや…最低限として
257[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:47:54 ID:e2eFiSyU0
>>256
アホはスルーでいいんだよ
sageすらできない子なんだから
258[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:48:57 ID:34oYAvjr0
>>255
Двадцать четыре из номера
259[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:49:50 ID:Gk57tmFEO
うおー今外だから落とせないのがもどかしいぜw
260[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:53:14 ID:Z0osAPLM0
字幕今度は早かったな。と思ってみたら案の定完成度低すぎ
まともな保存版欲しい奴はもう少し待った方がいいんじゃね。
261[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 12:53:35 ID:14Pli1zr0
24Act Against AIDS
262[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:01:57 ID:xi9NpUN70
I want to speak personally with all first responders across the country.

first respondersは消防救急
263[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:02:16 ID:i+EvSibc0
パス 24
264[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:03:23 ID:dG9Eq2YK0
>>260
機械よりはかなりマシだし、自分で補完できるレベルだと思う
265[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:07:09 ID:FQ8ehO7W0
>>246はどの本体に合わしてるのかな?
266[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:10:23 ID:dG9Eq2YK0
どの字幕もeztvのやつ
267[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:11:43 ID:FQ8ehO7W0
Copy that
268[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:13:53 ID:jZIDZQwa0
水曜に日本字幕で見られるなんて幸せ
職人に感謝
269[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:33:42 ID:3NkLg0Zu0
>>246
44の「NSA言ってうざい内部調査員を引き上げさせろ」
46の「敵意を持った戯言いってくるのでNSA言ってうざい内部調査員
を引き上げさせろ」
の訳が独特すぎてやばいなw
掘削機はショベルって俺は訳した罠
270[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:41:05 ID:qjyoy8jm0
ジャック死ねボケカス
271[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 13:48:19 ID:myveg96n0
早くみたーい
誰か見れるサイト教えてくれ
272[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:04:33 ID:e2eFiSyU0
>>271
お前は脳内再生でもしてろ
273[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:08:07 ID:k0hDnMoIO
>>272
天気いいから釣りだよ釣り^^
274[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:25:03 ID:QGCEHBJR0
あなたはボケカスの息子です って噴いたし。
275[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:27:24 ID:FQ8ehO7W0
なんか字幕が不評みたいだしもう少し待ってみるか。
276[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:30:57 ID:e2eFiSyU0
>>275
悪くないぜ
でも、来週がめちゃ楽しみなのは言うまでもない
今週は来週への繋ぎだから、あんま気にしなくていいと思うぞ
277[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:41:08 ID:LQ/o/gff0
ニコ動の英語字幕でも案外話がわかるな
大学いってるやつはたぶん概要ぐらいは余裕でわかる。
278[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:43:09 ID:Dibgq/Mg0
>>277
大学にいっていないおまえが言うなよw
279[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:49:13 ID:erZffoOYP
なんだよ酷でえ字幕だなおい
280[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:51:58 ID:3aO3DYTq0
エドガーが死んでなかったのは驚きだったな
281[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:54:22 ID:j+GOus6j0
テトラドキシンだろ?フグ肝食って舌先ピリピリ、みたいなもんだべさ〜
282[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 14:58:10 ID:KLjG6bQm0
え・・・エドガー・・・。・゚゚・(>_<;)・゚゚・。
283[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:12:17 ID:hetMYvEt0
>>279
一体どんな字幕がすばらしい字幕なのよ?
意味がわかって、何よりも早いことが一番じゃないやつはここへ来るなよ!!
取りあえずは月曜日まで待って好きな字幕を待ちなさい・・・!
もっと待てる人は、、最近のことだから半年も待たなくってもFOXくらいで放送されるよ!?
284[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:16:08 ID:/QqToEVL0
218の再お願いします
285[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:17:48 ID:e2eFiSyU0
エドガーが死んだ時はガチで悲しかったな
好きなキャラだったから
286[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:25:25 ID:/QqToEVL0
修正版乙です。ありがd
287[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:35:08 ID:c4RKVxfm0
修正版乙
   ∧ ∧
   (=・ェ・=)
┌─U─U─┐
│アリガトウデス| 
288ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
289[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 15:56:44 ID:mHQ3d/PB0
あげ
290:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:25:08 ID:Kh5i50ZQ0
第6話の日本語版、どなたか limeに放流してくだされー
おねがーい・・・


291[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:26:12 ID:FENAuNJG0
ユンボって訳した俺は・・・・。
292[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:34:04 ID:eqksL6uc0
また字幕出し惜しみか
293[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:41:43 ID:C+dSoo170
字幕待ちきれなくて自分でやり始めるが、いつも半分くらいのところでチャンと字幕が来る。
あの訳でよかったんだとか、なんで違ったんだろって、なかなか勉強になるな。
294[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:54:36 ID:7n08y7Fr0
>>293
デェーミッ!
サノバビーッ!
カピーザッ!
ぐらいだろ?ww
295[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:54:46 ID:j+GOus6j0
今週はエライ早くて驚いた
296[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:56:05 ID:CM4Wugr90
06話航空機ぶつかるとかありえねー。

雨天で視界不良ならまだしもあんな晴天だとパイロット気づくし
航空機同士が接近したらアラートでるようになってるっつーの。
だれだプロット考えたやつ。
297[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:58:04 ID:C+dSoo170
>>294
で?
298[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:58:20 ID:T72DdZ930
2話と4話頼む!!
新しいのきたら恩返しするから!
299[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 16:58:43 ID:2mEPZ/43O
パイロットエラー
300[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:01:14 ID:PlCLd99W0
字幕酷すぎワロタ
あんなのあげるなよハゲwww
301[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:03:16 ID:+VG2+ksO0
それで修正版はどこにあるんだよ
302[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:05:03 ID:e2eFiSyU0
>>296
CIPデバイスで管制操作やアラート誤作動とか色々あるんだろ
それにあんだけデカイ飛行機ならすぐ回避は無理
もっと作品を楽しめよ
303[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:13:54 ID:hY83lL1w0
>>296
民間機に戦闘機1機ずつ付けて誘導する、っというのは?
304[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:19:49 ID:HzbyppMf0
( ‘д‘)y-~~<山中知恵とクロエはうりふたつだね 見分けが付かない
305[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:20:53 ID:j+GOus6j0
>>301
うちのHDDにある
306[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:23:55 ID:/QqToEVL0
>>301 字幕よりもお前の修正が必要
307[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:39:07 ID:RDTjxWMM0
>>288
ワロタ
308[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:42:46 ID:KLjG6bQm0
>>303
1話?の時はその案出てたのにな。
戦闘機で合図、誘導ってマニュアル化されてるはずだし。

今上空にいる民間機を放置してるのはいくら24でも
無理があるなぁ
309[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:52:41 ID:hY83lL1w0
>>308
そうだよね。上空にいる民間機が危機なのに放置って危機管理どんだけだよ!っと
思っちゃうな、
310[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:54:55 ID:ZjLRQCsW0
さっさと字幕再うpしろや、何のためにこんな糞スレチェックしてると思ってんだよ、
お前ら職人様だなんだいっときながら結局自分が落とせればそれで終了なんだもんなったく
俺が言いたいのはさっさと字幕うpしろや言ってるアホも通報言ってるアホも職人様まってます、お願いします言ってる奴もバカ言ってる俺も
結局なんもかわんねーんだよ、字幕がみれればそれでいんだよ
とりあえず1時間後またみにくるからな
311[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:55:03 ID:6Sw/BX/l0
女大統領がカータンに見えてしょうがない
312[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:57:37 ID:O5miXnzR0
肉屋のオバチャンのような…
313[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:57:37 ID:Z0osAPLM0
毎週「今上空に居るのは何機?」って会話をしたい為に
残してるだけとしか思えないな。
314[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 17:59:55 ID:hY83lL1w0
>>310
もう、いいじゃん、有るとこにはあるんだから
315[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:01:04 ID:7n08y7Fr0
北京のファイルって使い道あんのか?
316[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:02:13 ID:Z0osAPLM0
>>315
一部に有り難がられてるから需要有るんじゃないの?
317[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:10:04 ID:7n08y7Fr0
つーか
どちらかの字幕を焼きこんだ物+どちらかのsrt
をGOMで見れば事足りるんじゃね?
318[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:33:05 ID:KLjG6bQm0
すでに動画と字幕が出回ってるのに
「まだ?」とか「Lに〜」とか言ってるのって本当にごく一部というか
むしろ一人だけな気がしてきた。

こいつを黙らせるには、例えばポートの解放の仕方などを
懇切丁寧に教えてみてはどうか?
と太陽政策にでてみる。
319[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:33:54 ID:S53wmgBX0
字幕・・・・・。
320[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:34:40 ID:ZjLRQCsW0
字幕サイトいろいろ見たけどsrtねーんだよ
321[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:36:34 ID:DGsYXalw0
訳さないと眼球をえぐりだすぞ!!
4cc!!!
322[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:37:21 ID:Z0osAPLM0
>>318
心配しないでも、そいつらもお前も同種扱いなのがダウソ板だから。
323[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:40:41 ID:2fOCtbNM0
>>318
7話どこにあんだよヴォケ
324[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:41:28 ID:2fOCtbNM0
間違った
6話字幕どこにあんだよマヌケ
325[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:43:07 ID:G1S8CqB40
>>171
アンダーソンて誰だよと一瞬思ったけど
英字幕がAndersonになっちゃってるのなw

もうわかったと思うけどヘンダーソンだから

326[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:53:44 ID:yHQNT1vQ0
二話の日本語字幕のsrt誰か持ってないかな
327[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:56:12 ID:ZjLRQCsW0
誰だか知らんが普通に再うpしてくれた奴いるみたいだな、せんきゅー
つーかどこにもねーからぐだぐだ言ってたんだっつーの
まぁ318は一人でポート開放の勉強でもしてたらいんじゃねーの、馬鹿どもに懇切丁寧に教えるためにな
328[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:58:05 ID:FENAuNJG0
ほんとだ〜普通にあったわ
329[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 18:58:53 ID:xi9NpUN70
ぶつかった一機は小型機だから、余裕で避けられそうだけど、それはお話だから。
管制システム使わず、客の携帯借りて、直接連絡取れよとは思うけどな。

まぁ、荒い監視カメラ画像をコンピュータで解析して、HD並のクッキリ画像が出てくるのよりはましだ。
330[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:01:42 ID:7bmPtPhr0
北京字幕が機械翻訳しただけの誰でもできるレベルなのは知ってるが
ガーリックってやつのレベルはどうなの???

ガーリックはいい職人になりそう?
331[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:03:33 ID:7n08y7Fr0
ガーリックは字幕なし
うそつき大蒜
332[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:04:23 ID:xi9NpUN70
「この卑怯者。あなたは最低の男よ、ジャック」
ぐらいの言い回しは、してほしいな。
333[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:05:11 ID:FENAuNJG0
>>326
にわ パス24
334[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:10:02 ID:Z0osAPLM0
>>332
それくらい、しようと思えばもちろん出来るんだろうが
敢えて面白いとでも思ったんだろ。
そういう職人居るじゃん。
335[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:10:36 ID:G1S8CqB40
このおばはん大統領本当に無能なだけ?
サンガラの件と息子の件がつながってることなんか知ってて
こんなこと言ってるんじゃないの?
336326:2009/01/28(水) 19:12:06 ID:yHQNT1vQ0
>>333
ありがとう。落とせた。
感謝します。
337[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:14:20 ID:C+dSoo170
>>335
息子といっても連れ子だけどな。
この女大統領が相当のカギを握ってることは確かだろう。
サンガラの内戦に介入するだけでおさまりそうもない。
338[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:15:21 ID:hY83lL1w0
>>335
アメリカって、大統領、絶対だから!
339[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:17:56 ID:7bmPtPhr0
じゃあまともな6話の字幕はまだきてないってことかな?
340[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:26:57 ID:TSAk6pv70
>>246
なんぞ〜。
誰だよ嫌がらせで削除すんなカス!
341[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:27:42 ID:lDoje1A80
>>318
shareとか規制されてるとかだろ
なんですぐポートがとか思うわけ?
そんなに出来てうれしかったのか?www
そんなくだらないことに優越感を感じるの?www
まじうけるんだけどw
342[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:30:25 ID:xi9NpUN70
涙拭けよ。
share規制されてtorrentも駄目とか、そんなやつがこの板にきてるほうが不思議だって。
違うプロバイダにすればいいじゃん。
343[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:32:07 ID:TSAk6pv70
>>246
こっちもないぞ
誰か再うぷおねがい。
ってかTONYの時みたいに
http://www1.axfc.net/uploader/He/
にアップおねがい
344[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:32:13 ID:lDoje1A80
規制のないexiteだけど
345[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:35:20 ID:o0/3aCDT0
6話字幕再うpお願い!!
346326:2009/01/28(水) 19:35:40 ID:yHQNT1vQ0
>>333
すまん、4話srtも持ってたら貰えないだろうか?
347[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:35:59 ID:Ib5cPb9z0
誰か6話のsrtをANYか炉だにうpしてチョンまげ
348[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:38:01 ID:2fOCtbNM0
>>346
甘えんなマヌケ
>>5にいくらでもあるだろヴォケ
349[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:38:02 ID:j+GOus6j0
││┝┥┌──────────────────┴┐<  お断りします
│││┝┥┌──────────────────┴┐\  / ̄ ̄ ̄ ̄
││││┝┥┌──────────────────┴┐< お断りします
│││││┝┥           お断りします        .[×]|  \/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
┤│││││┝━━━━━━━━━━━━━━━━━━| \カチ<  お断りします
└┤│││││           ハ,,ハ,              ヽゝカチ \/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  └┤││││         ( ゚ω゚ )   お断りします.       | カチ <  お断りします
    └┤│││        /    \                | カチ   \ / ̄ ̄ ̄ ̄
      └┤││       ((⊂ )   ノ\つ))              | カチ   < お断りします
        └┤│         (_⌒ヽ                     | カチ    \____
          └┤         ヽ ヘ }                 | カチ
            │     ε≡Ξ ノノ `J                   | カチ
        . └─────────────────――┘ カチ
350[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:38:46 ID:b4TG40BOP
地雷のおっちゃんかわいそうだった
351[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:40:06 ID:ptJ44h4b0
>>347
2と4くれたらageるわ
352[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:41:39 ID:7bmPtPhr0
>>351
先によこせよカス
353[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:42:33 ID:Ib5cPb9z0
>>351
交換厨はお断りします
354[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:43:50 ID:fQrVvWYZ0
見終わったからsrtと共に削除した
355[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:44:15 ID:U5IRUSZ+0
356[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:46:44 ID:aYK9lqXE0
He_188070.zip

24
357[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:49:35 ID:2fOCtbNM0
>>355
本物確認
358[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:50:06 ID:yHQNT1vQ0
>>355-356
感謝
359[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:50:15 ID:aYK9lqXE0
356
詰め合わせ
360[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:50:36 ID:Ib5cPb9z0
>>355
>>356

OH! サンクス

>>351
チネ
361[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:51:07 ID:TSAk6pv70
>>356
ありがとう。
あなたの親切に感謝します≦(._.)≧
362[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:51:56 ID:TSAk6pv70
>>355
ありがとう。
あなたの親切に感謝します≦(._.)≧
363356:2009/01/28(水) 19:52:16 ID:aYK9lqXE0
LOSTもみような!
364[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 19:52:26 ID:ptJ44h4b0
>>356
ありがdございました!

一応
He_188073
24
365[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:12:47 ID:yaBalvG/0
366[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:20:50 ID:SIsF/kPU0
ジャック VS プレデター
ついに映画化へ
367[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:28:32 ID:rZDxnqJn0
>>366 それ激しく観たいw
368[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:39:40 ID:jB4P7mBL0
プレデターに拷問して自白させるジャック
見たいなw
369[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:41:48 ID:L0c2+cgz0
>>365
上げたの職人本人?
あの出来でanysubに上げて拡散されるのはどーかと思うんだが
370[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:41:53 ID:Z0osAPLM0
プレデターの仲間として地球を離れるラストでいいよ
371[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:56:59 ID:O+zxhEgF0
24 TWENTY FOUR Season7 第06話 01pm-02pm (字幕ladyhawk)[42m55s 624x352 XviD+MP3][G].avi

子鯖に出てきましたね!!
372[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:57:38 ID:IVsUtvZL0
ここでのクレクレが無くなるから
anysubでも良いんじゃない
拡散とか関係ないでしょw
373[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 20:57:43 ID:BbOVnJyk0
ladyhawkさん乙

374[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:09:12 ID:dG9Eq2YK0
ladyhawkって英字幕作った人じゃないのか
375[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:20:49 ID:Z0osAPLM0
英字幕作った人が糞日本語訳作った奴として拡散とかwww
376[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:24:26 ID:0JdCNiXb0
>>374
そだよ。
今回のは無印っぽい。>>250

つか24の字幕乞食は容赦ねぇなぁw
TTSCC・KR2008・FRINGEと職人色々見てきたけど
どの職人も今回の無印の出来には遥か及ばねぇ・・・たぶん

重複職人はそちら方面出張すれば
手放しで激賞されるぞw
377[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:30:58 ID:C+dSoo170
>>375
とりあえず先達さんには敬意をってことだろ?
378[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:37:20 ID:asXvTGOLO
>>377
全く意味をなしてない行為に誰が敬意だと気付くんだw

むしろ事実上は迷惑行為にしかなってないだろ
379[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:40:27 ID:G1S8CqB40
勝手にanyに上げられてるがなんの意味があるんだ?
380[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:40:46 ID:O+zxhEgF0
24 TWENTY FOUR season7 第06話 01pm-02pm (字幕 石油 & オリーブ 編集 南京豆) [42m55s 624x352 XviD+MP3].avi

出ましたよ!!
381[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:42:09 ID:8BUh5Di60
本命きた!
382[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:45:12 ID:ED+KbeHA0
北京原人さん毎回乙です
安達祐美似の娘も喜んで見てます
383[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:50:03 ID:tAfNscTm0
ladyhawkさん字幕GJ!

だけど、ちょっとした間違いやセリフ被って見えづらいところがあるから
みんながGOサイン出すならある程度直したやつ作ろうか?
384[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 21:55:21 ID:Eq+z1HEa0
よーしLimeには俺が流すからな!
他のヤツは流すなよ
俺が流す
385[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:00:02 ID:Qdt/AKTp0
>>380
shareに流して!
386[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:03:23 ID:BbOVnJyk0
season6から勝手に字幕もらってる乞食としては、水曜にうpされるのは非常にうれしいです。

改善の余地ありですが、あの早さなら納得できます。

失礼しました
387[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:06:38 ID:O5miXnzR0
青バンから出てきたクロエ

「よう ジャック」
388[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:08:03 ID:XyZbGSVc0
俺は〜じゃっくぅ〜なんだかんだ し〜なない〜
389[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:09:46 ID:z028/n8x0
>>383
ぜひ作ってくれ
390[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:16:34 ID:A7FSNAIB0
>>376
いろいろって最近のばっかじゃん
391ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
392[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:22:44 ID:k0hDnMoIO
>>325
通だね〜
プライド二階級制覇のヘンダーソンね
393[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:23:16 ID:k0hDnMoIO
>>326
みんな持ってるよ
394[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:23:41 ID:Ezk6bRvd0
>>391
全然わかんね〜w それどこにあるの?
395[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:29:43 ID:k0hDnMoIO
>>394
洒落
396[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:33:41 ID:7bmPtPhr0
ladyhawk の字幕って>>355の字幕より見やすいのかな?

結局今の段階でどの字幕がいいの?
397[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:34:08 ID:dG9Eq2YK0
394 [名無し]さん(bin+cue).rar New! 2009/01/28(水) 22:23:41 ID:Ezk6bRvd0
>>391
全然わかんね〜w それどこにあるの?


これは流石に釣りだろww
398[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:35:38 ID:dG9Eq2YK0
>>396
両方同じ人のだよ
399[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:36:36 ID:7bmPtPhr0
>>398
ありがと!

早速見るわ
400[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:37:32 ID:FENAuNJG0
石油はまだだろ!ボケ
401[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:39:30 ID:Ezk6bRvd0
>>391
まじだおw P2Pかなんかか?
402[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:41:36 ID:YcFgQI8v0
だおwじゃねーよボケ
403[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:43:24 ID:Ezk6bRvd0
>>402
みたいんだおw じゃなくて、みたいです。はいw 
俺でも見れるようにしてくれ
404[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:48:50 ID:BiAAdwFo0
>>403
なんでダウソ板にいるの?
405ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
406[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:53:00 ID:7bmPtPhr0
>>355
これ糞字幕じゃねぇか

あのFBIの女が「ジャック死ねボケカス」とか言ってて萎えたわ
字幕をねらーみたいな口調すんなよ
407[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 22:57:12 ID:jqKuz7BQ0
クロエの「よう ジャック」にはワラタw
408ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
409[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:05:27 ID:k0hDnMoIO
>>406
んで?
ならオノレで編集してくださいね 気に入るように(^_^)v
厨房にはむりか
410[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:05:48 ID:SIsF/kPU0
411[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:08:04 ID:FQ8ehO7W0
>>406
気持ちはわかるが字幕作ってくれた職人に敬意を払ってもう少しトーンを押さえて職人にレスしろよ
412[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:09:54 ID:0JdCNiXb0
すげぇーな、24
S6今日から見始めたんだが
原爆炸裂してんじゃんw
413[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:10:40 ID:yK8xgx5G0
なんかすごくミルコ似てる奴がいるな
414ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
415[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:13:58 ID:5ic9hdyT0
>>355
これ糞字幕じゃねぇか

ということは・・・>>391も同じかい?
416[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:15:38 ID:Ezk6bRvd0
>>404
いやニコニコ削除されてたから、流れてきたみたいな感じw
417[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:18:26 ID:L0c2+cgz0
最低限、洒落かBT使えなきゃ観れないよ
418[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:19:56 ID:uMTCnWNT0
本体流れて次の日に見れるんだからおかしな部分があってもいちいち文句言うなよ
嫌なら見なきゃいいだろが
俺は感謝してるぞ、ありがとう
419[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:32:35 ID:LCILeR610
mixiで自慢してた馬鹿か・・・
420[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:37:06 ID:7bmPtPhr0
大統領の近くにミルコクロコップがいるんだが・・・


ティムとかいうやつミルコに似すぎじゃね?
421[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:43:45 ID:Hg/t6yEm0
ティムこ ちっちゃいな
422[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:45:08 ID:BbOVnJyk0
423[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:48:44 ID:IVsUtvZL0
424[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/28(水) 23:54:52 ID:MQaXecygO
修正版まだぁ?
425[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:02:27 ID:MXgmcmyT0
しゃれにはきてないじゃん
426[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:05:47 ID:7n08y7Fr0
ニコって言ってる奴は死ね
427[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:07:26 ID:U5YYw6Ns0
字幕で見れるサイト無いのかねぇ・・・
428356:2009/01/29(木) 00:09:28 ID:OT2cr3MW0
ぱんどら
429[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:09:41 ID:e8ZZiDPj0
石油まだーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー?
430356:2009/01/29(木) 00:10:06 ID:OT2cr3MW0
431383:2009/01/29(木) 00:11:53 ID:2I9D6s2J0
とりあえず文字だけ直したやつage

うpろだ 1972187 24
432[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:17:12 ID:nUcct9/LO
>>421
ちちゃいな(笑
似てないよ
格好きな人はみんな似てないよて言う
433[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:20:52 ID:HjPYCbh80
>>431
503 Service Temporarily Unavailable
434[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:24:55 ID:nUcct9/LO
>>431
即デリすんなら書くなやハゲ(笑
死んどけ
435[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:29:14 ID:ZVWCtgoW0
>>356
死んでるのか?見れん
436383:2009/01/29(木) 00:31:17 ID:2I9D6s2J0
>>434
そんなに焦るなって
>>433見て確認してからちゃんと貼り直したから

普通 1233156557 24
437[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:31:58 ID:n/WpeeiU0
>>391
でたーー!寸止めw
糞おせーーなら流すなよ
438[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:32:05 ID:lDKGlAvv0
>>434
ざまぁwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
439[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:47:07 ID:KMTGYW4x0
24 TWENTY FOUR Season7 第06話 1pm-2pm (字幕 石油 & オリーブ 編集 南京豆) [42m55s 624x352 Xvid+MP3] [CRC32_47C4C025].avi

コッチが本物みたいだな!!  出てキタぞ!!
440[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:51:07 ID:UOk6d75v0
日本語字幕7-06ニコにあがってるよ
441[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:52:57 ID:tmKH1ouf0
>>436
馬鹿丸出しの「すいません」→「すみません」
も修正した方がいいよ

ゆとりは気にも止めないかもしれんが
大統領に対して「すいません」は有り得ないww
442[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 00:56:14 ID:yiKp9pU20
大丈夫
奥様大統領は役者だから
443[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 01:04:53 ID:NVzlzJh20
結局石油以外だと誰の字幕がしっかりしてるんだ
444[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 01:08:46 ID:62ge0AWd0
今のところ石油しかまともなのはないんじゃないの?
英字幕で見たから他のはざっとしか見てないけど
445383:2009/01/29(木) 01:21:59 ID:2I9D6s2J0
>>441
ですよね〜
片手間に粗探ししてたからまあいいかってスルーしたわw

各自で直してもらえるとありがたい
446[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 01:25:01 ID:/kgEWXyo0
>>383
乙です。
447[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 01:52:49 ID:IIbymO6S0
( ゚∀゚)o彡°いしゆ! いしゆ!
448[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 01:59:18 ID:+HGO6GJx0
>>406
あと「基地外のいうこと云々」とか「アバズレの息子」とか。
アバズレの息子って…直訳じゃねーか!w
449ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
450[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:05:51 ID:3tOS6qGX0
(字幕ladyhawk)の367532014バイト 結合したの誰だ?音もひどいしエンコは糞だし
2分でゴミ箱逝き 訳もひでえな 小学校の国語から勉強しなおせ!!
よくこんなので我慢してるな お前らw ええ?

ご丁寧に石油南京訳と偽装までしてる奴までいる始末
たのむからネット上のゴミはもうこれ以上増やさないでくれ
451[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:19:43 ID:62ge0AWd0
>>448
それは分かり切ってるからおふざけだろうけど
Cloak and dagger辺りの訳が気になった。
でも上手く訳すの難しいかも知れないけど
452[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:19:44 ID:8ovR3i8V0
糞訳の指摘箇所が糞ばかりでワロス
453[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:20:38 ID:nyHypnoa0
アンダーソンって誰だっけ?
454[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:26:15 ID:Uwn0ngBq0
ladyhawkのはちょっとした間違いどころかニュアンス自体が違う誤訳結構あるよ
455[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:30:07 ID:++O/RKLp0
>>449
本物確認thx
これ画質良いね
いつもの糞エンコとは大違い
456[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:32:04 ID:mzQqnw/Z0
>>455
m9(^Д^)プギャー
457[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:32:40 ID:CHFHTYiSO
>>454
結構あるという「誤訳」を具体的に指摘すら出来ないなんて
ただの負け犬の遠吠えじゃん?
458[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:39:09 ID:zN4FvXGp0
>>453
おぱいねーちゃんだろ
459[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:40:05 ID:i7DKNpWF0
>>455
そもそも字幕入れるのにエンコなんかする必要ないんだよ
15秒程度で終わる
外人が適正サイズに調整してMKVコンテナで流してるからそれをremuxしてるだけ
土人じゃあるまいし再エンコとか時間の無駄でしかない
460[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:40:22 ID:HlyBJ8vfP
文句言い過ぎなのもどうかと思うけどお前ら過保護すぎじゃね
善意で訳してくれてるのはわかるけど糞みてえな翻訳よりまともなのが欲しいでしょ?

じゃあお前がやれよと言われるかもしれないが素人がバンバン糞翻訳あげてもいいの?迷惑だろ?
時間が掛かるかもしれないけど多少厳しくして敷居を高くしたほうが良いと思うよ
461[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:45:14 ID:GWLAjWdw0
    (~)         , -ー,
   γ´⌒`ヽ     /   |
    {i:i:i:i:i:i:i:i:}    ./     .|
   .(´・ω・`) /        .|
   ( つつ'@.          |
   ゝ,,⌒)⌒).     .     |
 ̄ ̄ ̄し' し'            |
       |          |
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
   〜〜〜       〜
         〜〜〜
462[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:46:12 ID:aKLDDrrN0
次の7話からモーリス出てくるんだな
マイク・ノビックも早く出てきてほしいw
463[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:46:16 ID:++O/RKLp0
ホモリスとかSxLもそれで消えたんじゃなかったっけ
あと早いのがもう一人居たよね
当日の夜中くらいには毎回仕上げてた

こいつは早すぎてたしか石油の工作で潰された経緯がある
464[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:47:41 ID:i7DKNpWF0
石油工作員は酷かったよなw
SxLとかの捏造ファイル流しまくって混乱させてた
465[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:51:21 ID:PiN9kRSI0
てか、いま無名(ladyhawk)を必死で叩いてるのが石油工作員だろ
466[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:52:46 ID:62ge0AWd0
つかladyhawkとか何の関係もないのに
いい加減に名前出すの辞めれば良いのにww
467[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:54:43 ID:n/WpeeiU0
工作員は必死です。
468[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:55:45 ID:GWLAjWdw0
まあハンネ付けると叩かれやすいからつけなくて正解
469[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:56:26 ID:8ovR3i8V0
つか無印だから他に呼び様がないんじゃね?
470[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:56:59 ID:62ge0AWd0
無印で通じてるだろ今現在
471[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 02:59:19 ID:RFVVhEdf0
てか、
つか、
とか、

           ,ィヾヾヾヾシiミ、
          rミ゙``       ミミ、
          {i       ミミミl
          i゙i ,,,ノ 、,,-=、 ミミミ!
          {_i= }-{_= `} ̄レゥ:}
             l ̄,,,,_,゙ ̄` :::ン   フフッ
           |/ _;__,、ヽ..::/l         貴方とは違うんです・・・
           ヽ.~ニ~ ' .::::ノ/ }\_         
         _,,.-‐' `ー '"::/ /  |   ̄`''ー-、
      r‐''"   ./  i\/  /    |     / ヽ
      /     /   | /;;;ヽ、 l ヽ /     ノ /}
     ノ |   >   |' }::{ ノ   \   / // ハ
     { ヽ |   {    | l:::l /   o /  .:{ /ノ / |
    / ヽ|   l     |ノ:::::{  (^ヽ/  .::i/ / ノ |
   / {  |  ヽ    |::::::l    \\.:::|  /.::: ノ|
   { ヽ、 ミ|   ゙、   |:::::l   /  ヽ ヽl:::/:::ノ.::::}
   ノ  ーニ:|    ヽ  |:::l   /    } }   -'''' |
  /,:::;;;;;;;:, |    ヽ  |:/  /   .::::| |'' ̄ ヽ |
  ノ  ニ- ::|     ヽ レ  / _,.-‐'"^ | |ヽ  ヾノ
 { ノ ____ヽ):::.   __ヽ_,,.=‐<   ヽ | |:::::;;;; ノ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|\
____________________|  |__
                             |\|
472[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 03:39:59 ID:WggzmYR80
エマーソンいいキャラだったのにあっさり死んじゃったな
473[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 04:02:46 ID:7sE76cZoO
しかしCTUなくなったのに盗聴してハッキングして
すげえ違法集団だなチームブキャナン
公聴会は正しかったとしか言い様がない

はやくアーロンピアーズ出てこい
474[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 04:16:24 ID:2dBNU+CE0
つーか「政府にも秘密の少数精鋭チームで国を救う」
これはちょっとなぁ
475[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 04:19:32 ID:k7B3Bb/80
>>473
アーロンでるのか?
476[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 04:24:23 ID:oOeucBdt0
マイクのほうが先だ
477[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 04:45:31 ID:2cLKtNHv0
そうか、マイク・ノビックが裏にいるのか
478:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 05:47:14 ID:G1we+nzj0
第6話の日本語版、どなたか limeに放流してくだされー
おねがーい・・・
479[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 06:07:14 ID:Go0mBk7F0
イーモバとかでshareやトレントできんの?
480[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 06:22:15 ID:t2Y3Uk6q0
ニコに6羽登場
481[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 06:23:09 ID:++O/RKLp0
>>478
一次ソースはBTだからBTで落とすのが早いと思うが
ここにはlime使ってる奴いないんじゃないのか
482[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 06:49:37 ID:4xNuf2QF0
何でエマーソン死んでないって話になってたんだ?
483[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 07:02:42 ID:AqCJHZgV0
心の中で今日も笑ってるよ
484[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 07:12:35 ID:qevh6Ebe0
日本語版もmininovaで検索すればいいのかな。BT
485[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 07:38:01 ID:i7DKNpWF0
動画はBT
字幕はanysub辺り
486[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:00:41 ID:znURTU490
shareに石油6話流れてる?
487[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:03:37 ID:++O/RKLp0
石油はスレ違い
洋画スレ池
488[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:30:28 ID:MpZS6JP00
今後の展開の予想

FBIのジャニスは内通者。
マトボの奥さんも内通者。
クロエ達は大統領の直接の指示で動いている。
ただし大統領は一切関知しないことと、
一切の他言をしないことを誓約されている。
489[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:38:33 ID:KYI82RAb0
>>488
>クロエ達は大統領の直接の指示で動いている。
ただし大統領だけがその事を知らない
490[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:43:25 ID:M5dxUi4k0
つーかマジでLime厨ってウザイね
良くあんなダダ漏れアプリでP2Pできるなぁ
俺は怖くてできないや
491[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 08:44:28 ID:mzQqnw/Z0
492[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 09:07:22 ID:Rd0E5bKf0
パーマー大統領はいつでてくるの?
493[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 09:09:54 ID:Oj4ijfOo0
>>479
データカード加入してるけど
電波良くて2.5Mぐらいしか出ないよ
1M以下の時も結構あるしとてもじゃないけどコレでP2Pはありえんね
494[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 10:21:39 ID:nUcct9/LO
>>492
こんにちは パーマ大統領でつ(´`)
495[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 10:37:38 ID:jUNCCTRs0
ウェインが出てきて欲しい
あとトム・レノックスも
496[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 10:42:16 ID:10+yALTL0
          おっぱい!
       おっぱい! おっぱい!
    おっぱい おっぱい! おっぱい!
  おっぱい! ∩   ∩ ノ)   おっぱい!
 おっぱい!  川 ∩ 川彡'三つ  おっぱい!
おっぱい! ⊂ミ∩、⊂ミ∩彡⊃    おっぱい!
おっぱい!⊂三ミ( ゚∀゚)彡三彡三⊃ おっぱい!
おっぱい! ⊂彡川⊂彡川ミ⊃    おっぱい!
おっぱい!⊂彡川∪⊃ U川彡⊃   おっぱい!
 おっぱい! (ノ ∪  川 ∪ミ)  おっぱい!
  おっぱい!      ∪     おっぱい!
    おっぱい! おっぱい! おっぱい!
        おっぱい! おっぱい!
            おっぱい!
497[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 10:49:21 ID:AQ9Y7GWD0
>良くあんなダダ漏れアプリでP2Pできるなぁ

安全なP2Pがあると思ってるとかwww
shareなら平気とか思ってるわけ?
アタマ弱すぎだろw
498[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 10:54:03 ID:bNof+aEwO
ブキャナンが関わってるならカレンも関わってんじゃね
s6の最後カレンどうなったっけ?
499[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:07:03 ID:IXj55CQ20
ホモリスってソウ5で爆発して死んだから24には出ないだろうな
500[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:16:47 ID:Epkl4jhg0
・石油
・北京原人
・ladyhawk
・etc

shareで流れる字幕職人でだれがよさげですか?
お勧めの職人様がいらしたら教えてください。
シーズン6から石油さんにお世話になってるんだけど
7の5話の石油さんの字幕がところどころあれって思えるところがあって
ちょっと正確性にかけてきてる印象があってほかの人も見てみようかとおもってます。
よろしくお願いします。
501[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:17:38 ID:3oKMf6200
今は北京原人が一押し
502[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:18:10 ID:j3w35YegO
ブキャナンとカレンは夫婦のまま
確かにモリスはSAW5で爆死してたが、e7で出るとオモタ
503[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:28:12 ID:LCzcFzzB0
>>500
お答えしますので、まず貴方の頭の程度や育った環境などを詳しく教えて下さい。
まずはその辺にかなりの問題がありそうです。
504[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:33:47 ID:++O/RKLp0
石油 → 子鯖の交換厨 ロリ物意外交換不可 工作活動により過去にSxLやホモリスを引退に追い込んだA級戦犯
北京原人 → 知らん
ladyhawk 外人英字幕起こし厨
505[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:40:03 ID:U0PrztXw0
トニー、写真を撮ってください!
506[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:43:01 ID:CHFHTYiSO
>>500
ladyhawkってww
外人無関係ww
507[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 11:53:40 ID:tmKH1ouf0
まともな字幕きたな
508[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 12:27:49 ID:PzTpRlWV0
>>475
s6までジャック以外で唯一の皆勤賞のアーロンなら出てくれるはず!
509[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 12:56:56 ID:YbM+pFddO
>>507
どこ?
510[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 13:20:16 ID:HyW/Vqtw0

   ∧_∧ 
  ( ・ω・)っ シコシコにしてやんよ
  (っ  /´
  /  '⌒)
 ,,( / ̄U  、、 
(( (⌒ー'´~) )) フミフミ
 ヾ ``ー─´ 彡
511[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 13:33:47 ID:WJY+4dSB0
ジャックって給料いくら?
512[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 13:40:19 ID:IXj55CQ20
24万
513[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 13:43:04 ID:nUcct9/LO
>>511
CTUに勤めてた頃はなんやかんや引かれて手取り22、3万ってとこだな
役職だから残業 休日出勤がつかないってボヤいてたよ
514[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 13:56:28 ID:X0ohHa/q0
字幕って、>>441くらい細かいとこまで完璧じゃないとダメなのか?

想像力とか無いのか?

515[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 14:03:28 ID:mTw9kR9I0
俺は毎回言う

職人さんありがとー
516[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 14:16:03 ID:9c6t+C2PO
6でマイク出てるか知らんけどそれまでの皆勤賞はマイクだよ
アーロンは出てないシーズン一個くらいあったよね?
517[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 14:23:34 ID:9+gUGkfd0
>>516
ない
518[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:08:06 ID:j3w35YegO
アーロンはe7に出ますよ
519[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:17:33 ID:Gr6EuyIc0
んで今現在はどの字幕でみんな落ち着いてるの?
520[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:30:13 ID:tmKH1ouf0
>>514
翻訳してくれる職人のは大感謝
気に入らなければ自分で直せばいい

それはせっかく修正版を上げるのなら
一緒に直せばいいんじゃね?って指摘
職人に対しての文句は何も言ってねーだろ?
521[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:42:43 ID:bwSLLzA30
結局6話はどーれ?
522[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:44:52 ID:jUNCCTRs0
>>518
マジでか?
どういう感じで出るんだろ?
シークレットサービスは引退したし
523[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:47:38 ID:eEBhwv0/0
>>520
だまれ ヨーグルト野郎
524[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:48:03 ID:GWVoqx9K0
またマーサとローガンも出るのかなじゃあ・・・
525[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 15:56:28 ID:CW44Lj4c0
>>519
>>218で見てる
鯖に[海外ドラマ] 24 TWENTY FOUR Season7 第06話 1pm-2pm (字幕 石油 & オリーブ 編集 南京豆) [42m55s 624x352 Xvid+MP3] [CRC32_47C4C025].avi
あるけど地引きではかかってない
526:[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:25:22 ID:G1we+nzj0
第6話の日本語版、どなたか limeに放流してくだされー
おねがーい・・・
527[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:29:47 ID:6Dn2gxGW0
韓国版でよければ。
528[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:30:51 ID:62ge0AWd0
>>526
こいつも最近毎週居るな
529[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:32:34 ID:dPm2tkBS0
>>523
それ、LOSTやんw
530[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:33:46 ID:jUNCCTRs0
>>528
コイツは完全スルーでいいんだよ
Redemptionの時のしつこさはハンパなかったから
531[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 16:38:17 ID:CW44Lj4c0
NGにしとけば気付くことすらない
532[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 17:41:33 ID:qiLXFY+30
石油の流してくれ
533[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 17:52:00 ID:51XKNqZj0
簡単に字幕をくっつけるフィルタソフト教えて。
534[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 18:06:02 ID:CKN0LX/L0
535[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 18:06:52 ID:FBxNVN+v0
>>218
これもうなくね?
誰か再うp頼む
536356:2009/01/29(木) 18:08:58 ID:OT2cr3MW0
>>535
He_188461.zip

24
537[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 18:23:43 ID:CKN0LX/L0
新たな字幕来てたわ
538[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 18:28:44 ID:mzQqnw/Z0
>>537
新しい方がイイな
539[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 18:34:43 ID:GWLAjWdw0
いつの間にか字幕サイトに全話揃ってるな
540[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 19:11:04 ID:kO7tjUSu0
ごちそーさまー
541[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 19:14:17 ID:FBxNVN+v0
>>536
普通?
542[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 19:15:49 ID:GWVoqx9K0
このスレくらい見ろよ、リンクあんだろ
543[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:17:41 ID:yE+/jRfV0
episode0って1-6までの総集編?全くの別物?どっちですか
544[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:19:54 ID:ElPk/V8l0
>>543
ダースベイダーが誕生するまでの物語
545[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:20:15 ID:qoXMoaF10
0123456
546[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:36:17 ID:WMdoF1lE0
なんかトニーがジャックを裏切りそうな展開だね

トニーがジャック攻撃→ジャック反撃→トニー倒れる→お涙頂戴の毎度おなじみシーン
予想しとくわ
547[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:39:42 ID:FURARFZc0
最後は
イエスフォーリンラブ
婦女子大喜び
548[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:43:52 ID:7lTE88I/0
クロエが裏切るってパターンはまだないよな?
女大統領じゃいかにもだから、それでいこう。
549[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:45:19 ID:CKN0LX/L0
550[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:56:40 ID:p8axI8FE0
ジャックはシーズン8まで契約あるんだろ?
てことはシーズン7の最後でジャック裏切り→シーズン8で悪の親玉ジャック対新主人公でいいだろ
551[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 20:59:20 ID:KYI82RAb0
バウアー対どきどきキャンプでいいよ
552[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:03:18 ID:mo5UyRfW0
バウアーとソバカス女のセクシーシーンは無いの?
あるとしたら、ソバカス女が騎乗位でジャックを責めるか、
ジャックが"4cc!!"とか叫びながら激しく挿入するという場面しか
思いつかないのだがw
553[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:15:12 ID:DTbBW4O10
字幕どこぉぉぉ><
554[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:23:30 ID:LFeWvGvH0
555[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:23:36 ID:CKN0LX/L0
>>553
>>5
いい加減に学習しろ、質問に答えるスレではない
556[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:32:17 ID:7z8tZXN80
もちろん新主人公はリバーフェニックス
557[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 21:54:10 ID:WMdoF1lE0
>>556
とくると敵にハリソン・フォードだな
558[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 22:05:38 ID:nUcct9/LO
今回の字幕は全部ズレがあるな
559ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
560[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 22:44:37 ID:aylF6sr70
>>559
5話既出
561[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 22:58:54 ID:rurOLIFy0
あのジャックが簡単に銃をうばわれるとは
562[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 23:09:46 ID:EfwaZJYh0
車降りる前にアーユーレディー?みたいなこと言ってたけど
最初からエマーソン殺る気だったのかね
563[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 23:37:01 ID:5rB6kzBI0
狙われそうな奴のあらゆる演説をテープに収めとけば
たとえ本人が死んでもテープのおかげでサンガラは米国領土
そうすりゃアホの攻撃なんて大したことないわwwww

それかクロエがハックして妨害すれば
アホの妨害なんて大したことないのに

大統領を狙撃してどうのこうので
攻撃を正当化することもできるのに

大統領狙撃・原発ホワイトハウスで墜落・火山南極に核爆発を
複数のテロリストが同時進行でやれば最悪の事態なんて余裕で作れるのに・・

そうすりゃジャック達の行動も正当化できる

こんなんで大統領がイカレてるなんて甘い24だ
564[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/29(木) 23:56:29 ID:mBhmuymb0
よーしLimeには俺が流すからな!
他のヤツは流すなよ
俺が流す
565[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 00:05:55 ID:FzA8HJfq0
ごめんオレがさっきlimeに流したからキミはもうながさなくっていいよ
誰も絶対流すなよ
566[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 00:48:45 ID:TrmVlpuY0
変な注射打ったら簡単に生き返るってよ
アホけ
567[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 00:49:03 ID:PT8EI93r0
うそを言うな!俺が流すって決めてんだ
横から割り込むなって!
568[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 00:58:50 ID:07DVQ2CV0
今回の意味がわからなくなったw

えっとCIPデバイス初めからトニーが取らなければよかんたんじゃね?
今ジャック達は何をしようとしてるの?
569[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 01:00:23 ID:9rz1gtdU0
>>568
マトボを捕まえて、虐殺をやめさせようとしています。
570[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 01:02:24 ID:07DVQ2CV0
>>569
そか!マトボを捕まえれば虐殺がおさまるのか。
ありがと!
571[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 01:04:29 ID:Od3c6zp20
そういやウェインって死んだのか?
572[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 01:06:37 ID:60W7ftK30
クロエは、再婚したの?

573[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 01:11:34 ID:+Kd97+Y80
大統領側の内通者は、宍戸錠かちっちゃいリンカーン・バローズのどっちかだろうな
574[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 02:35:49 ID:ibBvrPi70
レデプテーション見ないと7の話わからない?
575[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 02:41:10 ID:TZyMC0yh0
>>574
わからない事はないと思うけど、楽しさ半減な気はする。
背景とかが不明になると思うよ。これからいろいろとも繋がってくるだろうしさ
576[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 02:41:59 ID:njQTXI5z0
>>574
リデンプション?

あれは見なくても支障はない。
577[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 02:48:20 ID:pZwUkz+L0
ジャックの運命は視聴率次第
これが米国ドラマの基本

元々終わりは無いんだよ
視聴率が達成できれば永遠に続く
578[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 03:50:43 ID:nLp3jp0O0
>>574
6話まで見てから存在に気付いて見たら
7話が待ちきれなくて発狂しそうになった
映画24ってリデンプションの事なのかな?
579[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 03:57:34 ID:ibBvrPi70
あれリデンプションって読むのか。レデプテーションってなんだw
本編は爆速だったのに石油のやつなかなか落ちてこない
580[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 04:01:50 ID:2FIhirr00
そろそろ6話見たいんだが
581[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 04:02:24 ID:fZNlH+c80
24 Producers to bring Teri Bauer and other Major Characters Back
by Justin Case
In a move that would surpass the return of Dallas's Bobby Ewing, the producers of the show are seriously considering
bringing back Jack Bauer's deceased wife Teri Bauer,
the beloved David Palmer and fan favorites Nina Myers, Sherry Palmer and George Mason.
This stunning development comes on the heals of beloved character Tony Almeida's resurrection.
According to sources, the season 8 premiere will open with Jack Bauer waking up in a mental institution.
It turns out that the trauma of his wife and daughter being kidnapped sent Bauer into a mental tailspin.
In the famous "Lauren the Waitress" episode, we saw him briefly fall asleep.
Beginning with that scene, the rest of the series was actually Jack Bauer's dream.
When he woke usp, he discovered that Kim and Teri were still kidnapped, Palmer was still a target and Nina Myers was not a traitor.

ダラスのボビー・ユーイングの回帰をしのぐであろう動きで Teri Bauer とジャスティン・ケイスによって支持される他のメージャーキャラクターを
連れて来る24人のプロデューサーで、ショーのプロデューサーは深刻にジャック・バウエルの死亡した妻、テリー・バウエル、最愛のデイビッド・パーマーと
ファンの優勝候補ニーナ・マイヤース、シェリー・パーマーとジョージ・メイソンを連れて帰ることを考えています。
この衝撃的な開発は通じる最愛の特徴についてトニー・アルメイダの復活を治す.
情報提供者によれば、シーズン8つの初日はジャック・バウエルが精神病院で目を覚ますことで始まるでしょう。
彼の妻と誘拐されている娘のトラウマがバウエルを精神の錐もみ飛行の中に行かせたということが分かります。
有名な「ローレン、ウエートレス、」エピソードで、我々は彼が手短かに眠りにおちるのを見ました。
その現場から始まって、シリーズの残りが実際はジャック・バウエルの夢でした。
彼が usp を起こしたとき、彼はキムとテリーがまだ誘拐されたことを見いだしました、パーマーはまだ目標でした、そしてニーナ・マイヤースは裏切り者ではありませんでした。
582[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 06:58:08 ID:iCsm6Q+N0
をいをい
夢落ちかよ
もしそうなら今までの170本全部消去する
583[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 07:36:55 ID:0FJjw7Z40
06話見たんだけど、クロエって人妻なの?
584[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 07:43:14 ID:YqxQ3HBp0
ヒスパニック系のハゲと離婚したんじゃなかったっけ?
585[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 08:13:59 ID:P1R2Fqbt0
「aaaを勝手に修.srt」で見た。俺には普通に違和感なく見れて面白かった。
ありがとう感謝します。今後も期待してます。

でもこれ基礎を訳した人が他にいるんだよね?
どの程度修正したのかわからないし、所詮乞食の俺は見比べて調べる気にもならない
ベースを作った職人保護のために勝手に修正した箇所の文頭には「*」でも付けてわかりやすくできないかな?
ただ2,3カ所変えた程度で修正した方をみんな見てそっちにお礼が集まったら
ベースを作った職人はあまり良い気はしないと思う。

いやすまん俺の考え過ぎか。
586[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 08:52:29 ID:KMcLSgRT0
もう触れないでいいと思うよ
587[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 08:57:23 ID:RdGV4uIb0
で、6話はどれがいいの?
588[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 09:00:18 ID:AVovGQUC0
れでほーくのやつ
589[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 09:48:03 ID:sJ7ExCrt0
>>584
でもホモリスとの子供が出来たし、
再婚してるんじゃね?
590[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 09:53:26 ID:HbQf0B9c0
あなたはアバズレの息子です。
591[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 10:10:22 ID:iTO3pwHoO
>>585
最後にすまんとか言うなら書かずにだまっておこう
592[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 10:16:05 ID:HrUUTaHN0
Copy that!
593[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 10:24:55 ID:hFK6LjuG0
ジャックってデルタ出身だっけ?
デルタって10-4とか言わないんかな?
594[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 11:15:22 ID:DdKx7kloO
>>585
良い事した気になりたいだけの無能が修正かけたんじゃなくて良かった
595[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 11:39:30 ID:LHQ1GrbB0
Grove復活キター
乙!!
596[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:04:07 ID:aJGotmFk0
字幕作業員に一定の需要があるのは理解できるが、
Groveとか、自分で名乗って字幕に入れてるのがキモイ
597[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:11:07 ID:9WhazP/F0
>>596
見なきゃいいだけ、字幕乞食の分際で笑わせるなw
598[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:11:09 ID:52eVbq+80
しね
このヨーグルト野郎w
599[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:13:17 ID:sJ7ExCrt0
>>596
石油工作員乙
600[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:14:27 ID:aJGotmFk0
いや、字幕作業員を叩く気はないが、名乗る理由は無いだろw
601[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:16:32 ID:SIFY8m640
>>596は人間としては終っているが乞食としては正しい
602[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:17:08 ID:52eVbq+80
名乗る理由を考え付かない自分の無知を嘆け
発想の貧困さに涙しろ
お前カスすぎるwww
603[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:21:14 ID:HtFbAjZ20
あーまた石油工作員が湧き出したか
次スレから石油系は分けなきゃ駄目だな
604[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:23:48 ID:aJGotmFk0
名乗る理由って、あれ?
遺産とか観光名所になぜか自分の名前書いちゃうDQNと同じ発想?
605[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:30:50 ID:QEwOheiy0
字幕工場もクレジットで揉めてたよなw
606[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:34:24 ID:CZ1fpftL0
Grove様どこ?
607[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:41:04 ID:fjS+f7xxO
なんでみんなアンダーソンて訳すの?
608[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:44:28 ID:aJGotmFk0
>>607
何故か英語がわからない人が作ってる字幕だから
609[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:49:39 ID:fjS+f7xxO
>>608
いや、確かに英字幕がAndersonになってるのは知ってるんだ。
でもS5見てる職人なら直すよなあと。
610[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 12:55:32 ID:aJGotmFk0
>>609
いや、例えS5見てなくても音声聞けば普通わかるだろ?
それがわからないのに何故か勝手に字幕作って、
そして作業員名まで書いてる不思議w
611[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:10:29 ID:+NeXhxND0
>>610 もっと不思議!
612[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:18:13 ID:flXZMJN+0
>>602
名乗る理由ってなによ?
権利主張して金でもせがめると思ってるのか?
613[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:27:21 ID:YqxQ3HBp0
”礼儀”じゃね?
614[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:27:57 ID:lM/oU3yh0
Mr.Anderson wellcome back, we miss you.
615[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:29:33 ID:hbC4N07q0
名乗らない理由も無いしな
自分がやったっていう意味での名乗りなわけだし
その人がどういうニュアンスで訳すか勝手なのと同じで最後に名乗るかどうかも作り手の勝手だと思うな
616[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:30:23 ID:flXZMJN+0
無差別レイプみたいなもんか
617[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 13:49:57 ID:aCUCLXzt0
24のsrtはすぐにゲットできるんだが、SUPERNATURALのsrtは出来ない
やっぱ人気作との差だな
618[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:21:50 ID:MBDvof4f0
>>581
これ、シーズン8のことか!
ソースあったな、どこか忘れたけど

S8は過去を題材にし、S1とS2の間のストーリーにして、
初期の出演者を復活させようって考えがあるらしい

ニーナ、メイソン、パーマー、キム、テリーその他、ほぼ全員・・・、
アメリカでは初期キャラに人気があり復活の要望が高いそうだ
619[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:24:33 ID:hCj3ntF70
えーでもそれじゃクロエたんが活躍出来ないよー
620[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:25:56 ID:JnFHYqSF0
>>618
過去話がOKならなんでも出来るな
高校生のジャックがテロ組織に一服盛られて目が覚めたら
小学生になってた話でも良さげ
621[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:28:49 ID:1wPzfhMa0
夢落ち吹いた
622[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:29:45 ID:1wPzfhMa0
ニコラス刑事の何秒か先が分かる主人公の映画みたいだな
623[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 14:32:13 ID:cF4a/3gE0
>>618
Season8って日本が舞台の一つになるんじゃなかったっけ?
サミットかなんかでパーマー大統領が日本に来るとかかなぁ。
んで、北朝鮮の暗殺者とかw
624[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 15:05:50 ID:TQnx3LkD0
日本に媚びた作りにはしてほしくないものだ
625[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 15:10:19 ID:JrbceG0m0
だいぶ前だけどお塩先生が出るとかいう話もあったな
626[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 15:12:13 ID:AVovGQUC0
お塩「早く買い物に行きたいの!」
627[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 17:50:13 ID:x2wJ5Epq0
>>598

お前LOSTスレ住人だろww
628[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 18:23:11 ID:aCUCLXzt0
>>627
ヨーグルト野郎はもう矢でポックリいったんだからどうでもいいだろ
629[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 18:23:23 ID:dD+M9xLN0
まだshereに石油版来てないな
630[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 18:41:55 ID:zmTbiqj50
車の中でジャックとトニーは右に座ったり左に座ったり大変だなww
631[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:15:48 ID:Q00LXY0E0
だから石油はスレ違いだと何度言えば
632[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:19:41 ID:njQTXI5z0
何度も何度もロストのネタを出したがる奴が居るよりはマシ。。
633[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:23:29 ID:25GQ1JE90
>>617
来てるよ
634[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:37:58 ID:fjS+f7xxO
>>612
それを言うなら"せびれる"じゃないか?
さっき見たけどGLOVEって人はヘンダーソンに直してるな
635[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:40:13 ID:R1l8QZ6C0
今んとこ6話字幕の本命は24.S07E06.HDTV.XviD-LOL.srt?
636[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 19:47:33 ID:5PciwN3S0
トニー、写真を撮ってください!
637[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 20:06:53 ID:2jx+q78Q0
>>449
これ画質すごいいいいな。
今までのは糞画質だったなんて・・・
638[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 20:26:43 ID:Qxf/o1p50
>>449
これ画質すごいいいいな。
今までのは糞画質だったなんて・・・
639[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 20:36:27 ID:dHKk95Y00
season8に押尾学が出るって噂あったよな
640[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 20:56:15 ID:hL70hxDo0
ジャプが出るわけんないだろw
641[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:09:01 ID:QphKIn9s0
自称チャック・ウイルソンの生まれ変わりだからな
642名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:09:21 ID:tzt9MCN+0
映画版には広末でるよ
643[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:09:51 ID:25GQ1JE90
>>640
チョン、日本語不自由だなw
644名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:11:46 ID:tzt9MCN+0
>>640日本語可笑しい
チョソ乙
645[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:17:37 ID:7Sdlbw9h0
押尾学が黒幕大本命だな。
646[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:17:50 ID:FASsTJCf0
ちょwwwお塩先生英検一級所持者だぜ(自称

アメリカドラマに出ても違和感あるわけないじゃん。
647[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:21:35 ID:Z44DfSuJ0
すまん

シーズン1〜6までの完全版のハッシュが貼ってあったよな

どこ?
648[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:29:48 ID:TrmVlpuY0
ブラッド・ザ・バンパイアだっけか
日本の原作ハリウッド映画にまた寄生虫チョンが出るで
649[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:34:04 ID:0C+PHDZo0
外国からしてみれば日本人=チョンだからな
650名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:35:30 ID:tzt9MCN+0
マシ・オカぐらいしか日系俳優思いつかん
651[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:36:13 ID:lM/oU3yh0
日本の血統100%の役者は本当に少ない
652[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:49:19 ID:HrUUTaHN0
バカ・チョンぐらいしか白丁系思い浮かばない
653[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:54:04 ID:25GQ1JE90
日本人の役と知ってオーディションを受けるチョンは居るが、
チョン役のオーディションを受ける日本人は居ない。
654[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:54:06 ID:keI8cWj70
やつらは国の情報機関が俳優をバックアップしてるからな。
日本の害務省は大使館内で貴族ゴッコやったり、
税金使ったパーティや天下り先確保に忙しくてそれどころじゃないw
655名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 21:57:48 ID:tzt9MCN+0
>>653日本人少ないよ
656[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 22:07:00 ID:+kZ3/jIS0
石油の第六話、まだーーーーーーーーーーーーー?
657ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
658[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 23:49:31 ID:+K7IMzQy0
勝手に人の字幕をサイトにあげるやつはなんなんだ
659[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 23:50:37 ID:pS38z3Vo0
他人の字幕を勝手にアップロードするなんて許せないよね!著作権侵害だよね!
660[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 23:50:56 ID:DACO9cFJ0
じゃ作らなきゃいいじゃん
661[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 23:52:05 ID:1s+8W0/10
キタ━━━(゚∀゚)━( ゚∀)━(  ゚)━(  )━(  )━(゚  )━(∀゚ )━(゚∀゚)━━━!!
662[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/30(金) 23:56:10 ID:+K7IMzQy0
ずっとサイトに置いておくようなレベルじゃない
まだ修正がいるって意味だ
663[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:09:24 ID:4E4nw4by0
法律はともかく、一度うpすれば一人歩きするのは、ここの住人なら
最初からわかるはず
早くうpすれば
>>660
664[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:11:49 ID:AxCzfS7z0
まあ殆どの職人は無断再うpなんて黙認してるだろ。
だからといって>>659のように調子に乗るのは
「職人には感謝を」という暗黙のルールが
それとなく成り立ってる事も分からないのか。
665[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:17:19 ID:naC7d73G0
ここにきて俺の発言に肯定派がでてきたか?
666585:2009/01/31(土) 00:17:56 ID:naC7d73G0
 
667[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:30:02 ID:G8T4zgCl0
まるで、著作権とかは無視するくせに、
子鯖のルールは守れとうるさいバカと同じ。
668[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:43:46 ID:9PV1mGyU0
>>667
ルールと法律は違うのだよ。明智君。
669[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:43:52 ID:naC7d73G0
クオリティー高ければ誰が誰の訳を改造しようが関係ない乞食のオマエラ(俺もな)は気にしないだろうな
こんなこと言えば几帳面が納得いかない不完全な訳を修正してくれる奴も居なくなりそうだが、あえて言わせて貰おう

オマエラ、1000近くなる文を訳してくれる職人様に敬意を払え
100とかならまだしも多少雑になるのは仕方ないだろう。
だからそれを編集してくれる第二の神も有りがたく思え
でもその神も第一の神に敬意を払ってどこを修正したか伝えるのも優しさと思う。

>>667
俺は小鯖のルールは知らないが、例えば犯罪者グループの中にもルールはある
犯罪してんだからルールなんてないだろって言い出したらただの猿だろw




670[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 00:51:08 ID:2fcSu+HK0
ここまでスレ番と話数が同じだなあ〜
だからもっと議論して次の放送までにこのスレ埋めろよ
671[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 01:03:22 ID:/KS5HUf60
>>659を批判してる>>664は白痴
672[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 01:20:23 ID:YrgO+7Ak0
犯罪者同士仲良くしよやカスがwwwwwwwww
673[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 01:25:56 ID:Y0DhDpUc0
おやおや犯罪者呼ばわりかよw
犯罪の定義も知らない雑魚がカス呼ばわりするんじゃね
早く7話流せよチンカス共
675[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 01:59:25 ID:+frplgO70
チンカスはおまえだ!
676[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 02:02:32 ID:RrR6wXYNO
今あがってる字幕は全部ズレてるよ…
結合エンコのも全部ズレがあるからなんとかならないかなあ と呟いてみる
677[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 02:03:28 ID:vAGQnjjs0
6話どれ?
678[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 02:10:29 ID:5+D0/EH10
義武キャラじゃねーかw
679[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 02:12:13 ID:sDQ3pMIz0
できない事をやってくれてるのか、
誰でもできる事をただ勝手にやってるのか
の違いってけっこう大きいと思う。
少なくとも英語がサッパリな俺は、数年前の
アナル男爵最盛期の動画を見て、アナルは神だと思った。
しかし、今、これだけ英字幕が簡単に手に入り、
翻訳もそれなりに理解できる程度までネットでできてしまい、
subtitleworkshop等で簡単にタイミング調整できる事を
知ってしまったら単に時間のある暇な人なんだなーと思うようになった。

だって、誰だって時間さえかければできるわけだから・・・。
もちろん自分でもできるわけだけど、頼んでも無いのに
誰かが勝手にやってくれるんだからやらせておくほうがお得と
思うようになった。

そういう意味で、誰かがいってた字幕作業員って表現は
まさにその通りだと思う。

だから字幕作業員はこれからも頑張ってください。
というか、黙ってこつこつやれ!俺様が見てあげるからwwwww
680[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 03:19:57 ID:FQBPiZa00
長文キモイです。
681[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 06:00:48 ID:SmuOc2en0
MKVコンテナで上がってるのに何が悲しくて再エンコなんかしなきゃならないんだよw
なんか無理やりクレジットでも入れて再配布禁止にでもしたいわけ?
ん?石油さんよw
682[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 06:33:27 ID:/lpUmkXK0
srtだけ放流して欲しいのに
683[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 06:36:48 ID:Ju/p3dAF0
翻訳の文句言われんのが嫌ならやらなきゃいいだけ
糞翻訳で見るのが嫌ならその翻訳で見なきゃいいだけ
684[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 06:39:59 ID:+4Qov4jj0
Groveさんの6話どこ?もう消えた?
685[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 07:35:53 ID:hpkHaiAO0
>>681
何でその意味が分からないかが・・・わからん!?
説明しても反論してくるだけで、理解はできないだろうから
とにかく見るなよ!
686[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 09:39:45 ID:YneTMWtv0
6羽のE+Peking(まとも字幕)がおぬぬめ
情報不足はEで補完
687[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 11:56:38 ID:zEEE8gmv0
あげ
688ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
689[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 12:24:11 ID:01HYwIyc0
トレント行け
300kb/sくらいでる
690[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 12:36:49 ID:sDQ3pMIz0
shareなら5000KB/S出るけど?
691[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 13:02:49 ID:X8y+hMZ2O
>>650
日系の使い方おかしいだろjk
692ひみつの文字列さん:2024/08/10(土) 02:04:28 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
693[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 15:38:06 ID:rtxLeD8J0
職人さん誰でもいいんじゃ

筋ちゃんと追えれば誰でもいいよ

保存するほどのものでなし
694[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 15:53:05 ID:VoWrPhvS0
>>693
なら、わざわざここで言うなクズ
695[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 15:53:59 ID:35U+HJ1K0
石油工作いつもお疲れ様です
696[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 15:56:48 ID:24wWeu+00
他人の字幕を流す、それがこのスレのルールなんだよ。わかったかwwwww
697[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 15:59:12 ID:sDQ3pMIz0
そもそも他人の作品なわけだからなw
698[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 16:06:12 ID:rtxLeD8J0
>>694
日本語NGの人に言われたくないね
699[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 16:17:35 ID:w1rMt7GR0
>>698
    .;・*.゚。:
        ∠ ̄ ̄|〕・*: 。..。.:
          IIII下    ":・*.゚
         」  L        ∧_∧
       /     \     ∩`д´;>
         |ファビョリーズ|     ノ  ⊂ノ  アイゴー
700[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 17:44:45 ID:AxCzfS7z0
>>693
いや、筋追えるくらいなら字幕いらんだろ。
701[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 17:49:04 ID:VoWrPhvS0
>>698
     / ̄\
    |/ ̄ ̄ ̄ ̄\
  (ヽノ// //V\\|/)
  (((i)// (゜)  (゜)||(i)))  クズにからまれた〜
 /∠彡\| (_●_)||_ゝ\
(___、   |∪|    ,__)
    |    ヽノ  /´
    |        /
702[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:16:09 ID:YrgO+7Ak0
のっけからダメダメだな
先が思いやられる・・・

I want three more teams combing the site...where Matobo was abducted.

誘拐現場にあと3チーム欲しい

マトボ邸の付近にもう3チーム投入しろ

マトボ誘拐現場に3チーム追加だ

マトボ首相の誘拐地点にもう3部隊投入しろ
703[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:25:05 ID:Q85VayiA0
本当にこのFBI主要メンバーの中にスパイがいるのか?
うっとおしいな

ジャックとレニーより先に
シェクター宅の下で待機してたメンバーもいて
そのうち1人はスパイ確定なんだから
それだけでたくさんじゃねぇか
704[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:25:38 ID:io3Gv/Ee0
>>702
「現場付近に3部隊追加だ。」
くらいが訳としては緊迫感あっていいんじゃね?
あまり長くてもだめなわけで。
705[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:27:32 ID:YrgO+7Ak0
ここもダメだなぁ

Coordinate with Metro Police to...set up a point-by-point grid...encompassing a ten-mile radius.

警察も半径10マイルをポイント配備で固めろ

メトロ警察に協力を仰ぎポイントごとに半径10マイルを封鎖する

首都警察と合同で半径10マイル以内を 碁盤目に区切る

地方警察に道路を網羅させて 半径10mile範囲を包囲しろ
706[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:33:15 ID:io3Gv/Ee0
>>705
地元警察と協力して完全封鎖だ。半径は10マイル!
707[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:34:23 ID:slJv01nP0
石油っていつも遅いの?6話まだか
708[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:36:57 ID:Q85VayiA0
>>705
1話で「法律を超えてない」と主張しているかのように
誤訳されてるジャックのセリフの方が問題だと思う
709[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:37:43 ID:YrgO+7Ak0
6話出だしのところ3つ見ただけだが
この3つ目、言い回しとか省略とかはともかく
元の意味がかろうじて通じているのは1と3だけ。
それとて「洗い出す」のでもないし「実行する」のでもない。
NSAに衛星での「支援」を要請するんだろが。
それが前文のtalk with NSAの内容だ。
ちゃんと話がつながるように訳せよ

I want to back all of this up...with synchronized satellite sweeps.

同時に衛星も連携させて洗い出せ

手の空いてる人間を バックアップに回せ

衛星からの走査と同期して実行する

あとNSA言ってうざい内部調査員 を引き上げさせろ

2と4は論外だからこれ以降は見る価値ないとして
1と3では>>705の変テコな訳が痛い(3)ので1がベストかな。Groveってのか。
まぁ名前はどうでもいいや。
710[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:44:42 ID:io3Gv/Ee0
>>709
CTUのときは超法規的組織だったということもあり、言い回しはきつく訳した方がいいのだが、
FBIは法の順守を求められる通常の行政組織ということも訳すときにちょっと甘くしたほうが
いいのかもな。 704,706はCTU向けだな。
711[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:46:22 ID:YrgO+7Ak0
Well, every time I ask for something, they pull their...cloak-and-dagger nonsense.
I have to get approval...for every little scrap of data.

ことあるごとに”スパイ容疑”ですよ?
あらゆる情報が必要な時なのに

舌の根も・・・だが・・・Groveってのもダメだった。
この4つのほかにまともそうな訳者いない?
712[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:48:43 ID:eNm9MrIj0
メトロポリスか所轄か悩む暇があれば次の行を訳せ
713[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:50:10 ID:lMrblnM10
石油は専門用語に弱いが総合的には上手い
714[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:52:52 ID:io3Gv/Ee0
>>712
御意。
実際にドラマを見てる時は、断片的な強めの言葉だけで
役者が言っていることを補完して理解するわけで、
英字幕が頭に浮かぶわけじゃないからな。
715[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 18:53:18 ID:yGRVTgC00
ID:YrgO+7Ak0
今後は お前に頼んだからな
先ずは 結果を出せよ・・・
716[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:03:16 ID:Q85VayiA0
大統領夫に毒盛った紙コップ
次のシーンでショーンが持ってるな
Peets coffeeの図柄に似てるが
まさか殺人道具に実在の店出さないよなw
717[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:04:06 ID:YrgO+7Ak0
Been combing through it, looking for a tag...that will give up their location. So far, nothing.

くまなく追跡したし ナンバーも調べたが まだ何も

会話音声分析の話が(なぜか)車(?)の話になってる・・・
718[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:11:14 ID:YrgO+7Ak0
Larry, I don't think it's worth it.- There's nothing here.

ラリー ここには必要ない 重要な仕事じゃない

うーん、ここもニュアンスが違うなぁ
他に人手割くほど音声分析から情報は得られないんじゃね?だろ
人手が必要かどうか、重要な仕事かどうかは(あまり)関係ない
結果として労力に見合った有用な情報があるかどうかだ
719[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:12:18 ID:2WL+8sGg0
470
00:35:54,400 --> 00:35:56,660
来たわ 1台よ
720[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:14:07 ID:YrgO+7Ak0
この分だとS6もハチャメチャそうだなぁ

けっきょく自分の耳頼りに(英字含めて)字幕なしで見るのがいちばんか。
721[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:14:48 ID:35U+HJ1K0
何このゴミ
722[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:27:45 ID:IZI18UQK0
数個のセリフを完璧に訳せる程度の人間なんて、
例え100点でなくても、全部のセリフを数日で字幕にできる
根気とフットワークを持った人たちの足元にも及ばんのは、
今更言わなくてもみんなわかってることだろ。
723[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:28:16 ID:YrgO+7Ak0
We'll see you then.

じゃあその時に

ちょはw
こういうところこそ意訳だろJK
724[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:44:14 ID:XjK6d84q0
ID:YrgO+7Ak0

こいつが一番イラネ
725[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:48:42 ID:3FZndmON0
ID:YrgO+7Ak0
キモイッす
726[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 19:49:29 ID:35U+HJ1K0
そうだな、今頃ぐだぐだ言うぐらいなら火曜日に完璧なの上げてから言えってんだ
727[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:13:09 ID:dco4mKJS0
初っ端の前回までの24って入れてない字幕職人って誰ですか?
1話から5話までその人のブツを見てるんですけど誰かわからないので教えてください
728[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:27:29 ID:YrgO+7Ak0
内容があってこそのスピードだからなぁ

「あって」というのは「在って」じゃないぞw
「合って」だからな
729[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:30:11 ID:YrgO+7Ak0
デタラメ極まりない間違った訳をいくら早く流しても
何も流してないのと同じってことだ

24の字幕としてHEROESの字幕流しても意味ないだろ?
それと同じこと
730[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:54:36 ID:Y0DhDpUc0
お疲れさま石油
添削工作楽しめたよ
731[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:55:11 ID:w1rMt7GR0
あぼ〜んが多いが奇痴害が湧いたニカ?
732[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:56:35 ID:YrgO+7Ak0
>>710

返し見てもそこまで要求するレベルの連中じゃなさそうだから
チェック項目に文体論までは入れてないんだが・・・入れたら総崩れっぽいなぁ

733[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:57:42 ID:YrgO+7Ak0
石油ってどれのだよ?

工作員湧くほど素晴らしい出来なら拝見しようかなw

734[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 20:58:02 ID:io3Gv/Ee0
>>729
オマイがぐだぐだ言ってたことなんてネイティブな連中は気にもしていないよw
Larry, I don't think it's worth it.- There's nothing here.
ここなんか、Larryとnothingぐらいで意味がわかるだろw
735[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:03:19 ID:YrgO+7Ak0
>>730-731

そういうのがジャニスが言ってたことだよw

Well, every time I write something, they pull their...cloak-and-dagger nonsense.

中身がわかるといろいろ楽しいのになぁ・・・

736[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:03:45 ID:dco4mKJS0
誰も教えてくれないのかよ〜
737[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:05:00 ID:YrgO+7Ak0
>>734

当たり前だろw

ふだん日本(語)の番組見てて一言一言チェック入れるバカがいるかよ
ネイティブ持ち出してわかった面するなよ
738[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:05:46 ID:io3Gv/Ee0
>>735
「NSAめんどくさいんですが。」だけで訳はOKだろw
739[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:06:26 ID:io3Gv/Ee0
>>737
いや、英語訳見ながら一生懸命なのが丸わかりだからさw
740[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:06:50 ID:YrgO+7Ak0
>>734

しかしそこをLarryとnothingぐらいで意味が解るってすさまじい想像力^H^H^H妄想力だなぁヲイ
741[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:07:37 ID:YrgO+7Ak0
>>739

英語訳ってナニ?

元は何語なの?これ
742[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:09:22 ID:io3Gv/Ee0
>>740
正直そんなもんだろw
少し進んでから意味もわかってくるなんて茶飯事だ。
てか、それじゃ英字幕なかったら意味わからなくて当たり前だけど
そんなもんだろ?ドラマだぜ?言い回し自体が伏線になってることも
よくあるわけだし。
743[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:10:04 ID:io3Gv/Ee0
>>741
英語字幕という意味で取ってくれやw
744[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:11:15 ID:YrgO+7Ak0
>>743
了解。

要するに、英語「スクリプト」と日本語「字幕」とでは要求されているモノが違うと。

いや、仰るとおりで。それには異論無いですわ。
745[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:12:09 ID:7qqtRVBI0
>>736
最初か最後に職人名でてんじゃねーの?
746[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:12:47 ID:YrgO+7Ak0
なんかせっかく職人様が一生懸命やってくれてるのに
これ以上突っ込むのもナニだし
その石油とやらしばらく探してみるわ
747[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:19:29 ID:io3Gv/Ee0
場面場面での意訳は本来の英語の意味とは違っていても
ストーリーの本筋さえとらえてたら字幕としてはOKだと思う。
実際、欧米人には当然理解されてる宗教的なことなんて日本人には
ほぼ理解不能だし、ユダヤ教までさかのぼったことなんか訳す必要もない。
要するに筋が分かればいいだけなんじゃね?
748[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:21:03 ID:YrgO+7Ak0
しかしまぁ文体(の差)まで分かる奴がいるとはなぁ

捨てたモンじゃないな
749[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:21:11 ID:dco4mKJS0
>>745
もう一度最初と最後を観て確かめてみようと思います
750[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:21:44 ID:IZI18UQK0
言っていることはとてもよく理解できるので、
次は自分のsrt持ってきてから意見お願いしますね。
751[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:24:59 ID:Q85VayiA0
>>750
いや、こいつ石油だから
752[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:26:27 ID:9UgaozcS0
00話ってどんな内容?1話と前SEASONの最終話との間の話?
753[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:31:23 ID:io3Gv/Ee0
>>750
漏れが訳したらほとんどの行が10文字とかになるなw
んでみんなに、「意味わかんねぇよ」って言われるにきまってるw
754[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:31:47 ID:KAonn5t90
>>752
映画みたいな感じで1話前の出来事を2時間
755[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:34:18 ID:io3Gv/Ee0
>>752
かなり、伏線入っていそうだが、そうでもないのかもw
デュバクとジャックのからみとかもあるし、なかなか意味深。
でもそんなに重要なら本編じゃなきゃ視聴者は許さないw
756[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:39:17 ID:YrgO+7Ak0
それこそ>>734じゃないが字数なんて関係なくね?

重要な単語はだいたい漢字・カタカナで固まってるから
たとえ1コマ24字とか26字でも拾い読みすればいいし

ひらがななんてネイティブな日本人なら秒10文字くらい軽〜くいけるだろw
秒4文字とか大陸仕様としか思えねぇよ

それに字数削るにしても
削るセンス無さ杉だろJKってのがけっこう目に付く
757[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:39:48 ID:dco4mKJS0
職人の名前が出てこなーい
758[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:44:19 ID:YrgO+7Ak0
>>757
昨今七誌の奴も珍しくないだろ

ladyhawkとかCC起こした奴の残してるからそう呼ばれてるだけで
759[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:44:35 ID:io3Gv/Ee0
>>756
漢字を使うことが必要なんだ。
少ない字数で意味を伝えるには。
でも、難しい漢字を使うのもだめ、結構難しいよな。
760[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:45:41 ID:GFCFL9Ye0
672 名前: [名無し]さん(bin+cue).rar [sage] 投稿日: 2009/01/31(土) 01:20:23 ID:YrgO+7Ak0
犯罪者同士仲良くしよやカスがwwwwwwwww
761[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:47:41 ID:YrgO+7Ak0
>>759
映画だと常用漢字とかで足枷付けてるシナ
その辺に囚われないでもいいんじゃね?ファンサブは
762[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:50:48 ID:eNm9MrIj0
素人字幕ならキチガイとか使えるし表現の幅は広い
763[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:52:06 ID:xKaVQ3Ix0
>>436
再お願いします。
764[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:53:44 ID:io3Gv/Ee0
>>761
漢字って便利だからw
英語(やその他のローマン系言語)の字幕なんて見てすぐわかるわけないんだけど、
どうやって見てるかっていうと、結局「don't」とか「not」とかさっき出た「nonsense」とかで
言いたいことを推し量ってるだけ。会話だけが重要なドラマって役者がいまどういう心理状態に
あるかだけを推察してる。 どこの国の人間だってテレビドラマは何かしながら見てるわけで、
一字一句聞き逃さないようにしなけりゃついていけないようじゃ、ドラマとして成り立たない。適当でもOKってわけだよなw
765[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 21:56:14 ID:9UgaozcS0
>>754
>>755
ども
766[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:02:36 ID:yGRVTgC00
抽出 ID:YrgO+7Ak0 (23回)

【BT】pornolab.netでのレシオを上げるスレ
41 :[名無し]さん(bin+cue).rar[sage]:2009/01/31(土) 09:07:59 ID:YrgO+7Ak0
>>38-39
その二人貼るなら3人目はPrincessaじゃね?
767[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:16:40 ID:io3Gv/Ee0
>>764 補足w
つまり、
1.翻訳厨が言うような正確な翻訳なんて必要ない。
2.ネイティブ連中だって会話の内容なんてよくわかっていない。
3.翻訳に苦労するような部分は全く本筋とは関係ないことの方が多い。
4.ただし宗教的な言葉は意味がわからないけど本筋のことが多い。
5.字幕は読むんじゃない。感じるんだw

ってことだなw
768[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:19:25 ID:Q85VayiA0
>>766
ハハハハハハハハハ
769[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:26:42 ID:YrgO+7Ak0
>>764
いや、そうじゃないさ

英字幕はあくまで聞き取れなかった場合の補助でしかない

雑音がのってて聴き取りづらいとか
めちゃくちゃ早口で聞き取れないとか
あいまいな発音で聞き取れないとか

そういうときしか使わない
ふだんは邪魔でしかないから非表示

一字一句聞き取れなきゃいけないなんて事はもちろんないし
そんなことは日本のドラマでもしてないはずだし
でも意識して聞いたときに聞き取れるかそれでも無理かは決定的に違うわけだ

話の筋追うレベル以上に聞き取れない&英字スクリプトも正確に理解できない奴は
日本語字幕に頼るしかなくって
それが>>767のいうレベルではどうしようもない

結論:巨乳はやっぱりAliceに限る

770[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:35:39 ID:OuPrU0xc0
で結局字幕はどれがいいんだよ?
生粋の江戸っ子のおいらにも解る字幕作ってくれるんだろ?
批判なら評論家にでも任せて
早く作ってくれよw
771[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:36:08 ID:io3Gv/Ee0
>>769
何が言いたいのかまったくわからんw
たかがドラマの字幕でこうじゃなきゃいけないなんていう字幕なんてあるかよw
まあ、どうでもいいことにこだわるのが日本人なんだろうけどw
772[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:38:22 ID:3FZndmON0
抽出 ID:YrgO+7Ak0 (23回)

【BT】pornolab.netでのレシオを上げるスレ
41 :[名無し]さん(bin+cue).rar[sage]:2009/01/31(土) 09:07:59 ID:YrgO+7Ak0
>>38-39
その二人貼るなら3人目はPrincessaじゃね?
773[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:43:31 ID:HpwqLlxg0
次の放送までに、この6番スレが終わりそうだな
774[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 22:47:47 ID:OuPrU0xc0
エピソードナンバーとシンクロしててなんかよさげ
775[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:17:16 ID:3nPNqYq2O
つまり
>>769は英語聞き取れて
会話の内容もほぼ原語で理解できて
英語字幕ですら必要ないほどなのに
わざわざ字幕サイト行って
素人の作った日本語字幕を何個もダウンロードして
1つずつチェックしてるわけですね
よくあることだと思います
776[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:18:02 ID:YrgO+7Ak0
>>771

わかった、こうしよう。

好みの巨乳女優を言ってみろ。
お前さんにピッタリの字幕作業人を紹介してやろう。

777[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:19:25 ID:YrgO+7Ak0
>>775
よくあることがどうかはしらんが
それくらいのレベルにならないと正確・公正な批評・比較は無理だろJK
778[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:21:06 ID:YrgO+7Ak0
んなことはどーでもよくてだな

クロエマニアの俺として一押しの巨乳女優はMonaleeだ
覚えておいて損は無い


779[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:22:23 ID:DbcXD+Qe0
>>776
優香
780[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:27:24 ID:Q85VayiA0
YrgO+7Ak0よ
英語ができるなら丁度いい ちょっと聞きたいことがあるんだが
Redemptionでカールが昔のことを語るシーンあるだろ

215
00:17:51,962 --> 00:17:54,275
While I was in Beirut--

216
00:17:55,415 --> 00:17:58,596
a counterinsurgency operation.

217
00:18:01,077 --> 00:18:04,093
I was holding a suspect.

218
00:18:04,093 --> 00:18:07,176
The attack window was open.
Our time was limited.

219
00:18:09,488 --> 00:18:13,005
I was sure I had the right guy,but he wasn't
giving me the information I needed


この"attack window was open"
ってどういう意味?
いくら考えてもわからん
781[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:39:49 ID:YrgO+7Ak0
>>780

Redemptionだよな?
そのあたりでそういう会話ないんだが

17分あたりは国連のトラックの積み下ろしで
その前2分くらいカールとジャックが話ししてるけど
その中にはなさそう

これの英字幕は今のところ持ってないので
場面描写とかもっと教えてくれない?
782[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:51:04 ID:Q85VayiA0
>>781
これはDVDのロングバージョン
212
00:17:21,569 --> 00:17:23,914
I just meant it's different for me.

213
00:17:28,840 --> 00:17:30,817
You never asked me why I quit.

214
00:17:33,331 --> 00:17:36,714
I figured you would have told me if you wanted me to know.

215
00:17:51,962 --> 00:17:54,275
While I was in Beirut--

となる
だから場面描写も何もないんだ

英字幕は
http://subscene.com/24-Redemption/subtitles-74599.aspx
のEnglish 24 Redemption 2008 EXTENDED DVDRip XviD-SAiNTS
を参照
783[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:53:07 ID:YrgO+7Ak0
subsceneのLOL対応版にはBeirutという単語すら一回も出てない

"The attack window was open."でぐぐると2件だけヒットするけど
そのものズバリのアドレスは
「このサイトはコンピュータに損害を与える可能性があります。」ってなってるなぁ・・・

踏まないほうがいいと思うけど↓ココ
ttp://moofoot.livejournal.com/562227.html

なにかの間違いじゃね?
784[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:53:56 ID:mIl4qkqe0
>>783
今Googleぶっ壊れてる
785[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:54:05 ID:YrgO+7Ak0
あ、そうなのか。
了解。

786[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:54:36 ID:NJvuHZv60
グーグルが今ぶっ壊れてて、検索先が全て損害云々になってるだけ
787[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:56:46 ID:AxCzfS7z0
>>781
英字幕を見ながら勉強してたから
職人の訳がどうか知らんのだけど
cloak-and-dagger ら辺ってどう訳すのが一番適当なの?

くだらん陰謀論ふっかけて来やがって(仕事にならないだよヴォケ)
みたいな感じだと思ったんだけど

788[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:58:31 ID:Q85VayiA0
>>783
オイオイw上のURLちゃんと見てくれよ
English 24 Redemption 2008 EXTENDED DVDRip XviD-SAiNTSだぞ?

ジャックがカールに「except you found what you were looking for.」
と言ってしまい後悔し「I just meant it's different for me.」
と言うと、カールがなんで特殊部隊をやめたかを長々と語るんだよ
789[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:58:32 ID:Q5mHasP10
闇討ちとかどう?
790[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/01/31(土) 23:59:25 ID:Q5mHasP10
不意打ちのほうがいいか
791[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:00:41 ID:Q85VayiA0
>>789 >>790
は?
792[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:03:46 ID:OuPrU0xc0
>>787
やほおだと
cloak-and-dagger → スパイ
ってなる
793[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:05:36 ID:9WDBmoNk0
>>792
いや、、、ちゃんと原文読んでる人じゃないと伝わってないと思うけど
794[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:10:19 ID:x6TV4P6E0
6話の字幕酷すぎるな止めちまえクソヤロウ
何が Subtitle by 'ladyhawk'だよ
まともに作れねーなら最初から手出すな
795[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:11:35 ID:gLjq/Dmi0
796[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:14:33 ID:XiLrTwIK0
【ネット】グーグル(google)検索結果先にアクセス→警告-このウェブサイトにアクセスするとコンピュータに損害が生じる可能性があります
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1233414430/
797[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:17:04 ID:idRMV1ed0
>>794
石油工作員乙
798[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:18:02 ID:xDAmWwOg0
>>781 >>783
ここは単なるカールの昔話で、こんな風に唐突に始まるんだ
場面描写と言ってもカールとジャックが隣同士座ってるだけ

だからそこだけ聞いてわからないようだと
たぶんわからないんじゃないかなあ
799[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:22:09 ID:gLjq/Dmi0
昨年の字幕なんてどーでもいいですよ?
800[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:22:45 ID:lxF9h5Kb0
>>782
いくら考えてもわからんていうくらいだから

(敵が攻撃しかけてくる)窓は開いてた程度じゃ意味が通じないんだよな?

なんだろ?
"attack window"にはphraseologicな意味はなさそうだしなぁ・・

>>787

あそこはその後に続く言葉からすると>>711でほぼ良いんだけど
俺が言いたかったのは、そっちじゃなくてその次の文なんだよ。
> I have to get approval...for every little scrap of data.
ここ。
「あらゆる情報が必要」というのは肝じゃない。
そうじゃなくて、前文のNSAの粘着野郎がgdgd言いそう・・・という補強として
どんなささいなデータを要求するにもいちいち承認もらわなきゃ・・・(それくらい疑い深いよ)って言ってる。
だから、「あらゆる情報が必要な時なのに」では話としてはまるで違う。

801[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:25:14 ID:ah1udxMT0
cloak-and-dagger
マントに短剣を隠してこそこそ行動する事
秘密から転じてスパイ活動、陰謀になった
802[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:28:30 ID:xDAmWwOg0
>>800
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
だな?

215
00:17:51,962 --> 00:17:54,275
-俺がベイルートで

216
00:17:55,415 --> 00:17:58,596
暴動鎮圧部隊にいた時の話だ

217
00:18:01,077 --> 00:18:04,093
俺は容疑者を拘束していた

218
00:18:04,093 --> 00:18:07,176
The attack window was open.
時間がなかった

219
00:18:09,488 --> 00:18:13,005
俺はそいつの犯行だと確信していたが
奴はなかなか口を割らなかった
803[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:32:32 ID:9WDBmoNk0
>>800
ありがとう。後の文の事なのか。そっちみてなかった。
単にスパイというよりcloak-and-daggerそのものが
相手をバカにするニュアンスを含んでるよね?
ww2時代を舞台にしたふる〜い陰謀、スパイ物から来ているってグーグル先生が言ってたけど。
804[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:33:17 ID:lxF9h5Kb0
>>787

何か訊くとすぐ謀略論を (なっち風)
何か訊くとすぐ謀略だと (なっち風)

こんな感じじゃね?
805[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:36:51 ID:lxF9h5Kb0
>>802

219はさ、わざわざ進行形になってるから
なんつーか状況描写としてはある程度の時間の長さがその中に込められてるんだよね
日本語にはなかなか訳しにくいんだけど
「口を割らなかった」て言い切っちゃうと結果論になってしまうというか・・
そのへん、英語と日本語とで時間経過の表し方が違うから翻訳は難しいんだけど
806[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:41:46 ID:lxF9h5Kb0
つまり、なんつーの、
カール・・なのかな?この場合・・・があたかもその場(ベイルート)に戻ったように
思ってそう言ってる。

だから、できる限りニュアンスを伝えるならば

「そいつと確信はあったが
情報は取れそうになかった」かな



807[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:45:17 ID:lxF9h5Kb0
つかS7から見始めて昨日まで3日連続でS6見てた口なんだが
S6は半端なく難しかった

S7はredemption含めて字幕なしでそこそこ行けたけど
官邸会話は字幕つけてもすぐには意味取れない会話がいくつかあった
聞いたことない種類の文だから調べるしかないんだ
808[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:45:19 ID:xDAmWwOg0
>>805 >>806
えーと解説してもらったのに悪いがそこは重要じゃない

attack window was open の意味がわからないと
翻訳が先に進まないだろ?

さんざん人の翻訳の揚げ足とったり批判してる君なら
当然正しく翻訳できるんだよね?
809[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:47:30 ID:lxF9h5Kb0
>>808

例として出した訳だとダメな理由を教えてもらえる?
810[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:51:32 ID:xDAmWwOg0
>>809

質問に答える前に わざわざ例として別の部分を訳す理由を教えてもらえる?
811[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:54:44 ID:xDAmWwOg0
>>809
どれのことかと思ったら
まさか”窓は開いていた”のくだりじゃないよな?

この訳でお前は意味わかんのか?
812[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 00:55:35 ID:lxF9h5Kb0
>>810
別の部分じゃなくて、その部分につき、
1)自分はどう訳して
2)それだとどう意味が通じないと考えたか
を教えてくれるって訊いたんだけど?
813[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:00:40 ID:xDAmWwOg0
>>812
いくら考えてもわからんと最初にいったよな?>(1

カール「俺は容疑者を拘束していて(敵が攻撃しかけてくる)窓は開いてた」
でお前は意味がわかるのかと聞いてるんだ >(2
814[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:02:43 ID:lxF9h5Kb0
> この"attack window was open"
> ってどういう意味?
> いくら考えてもわからん

こう書いているよ。

てことは、
「いくら考えても」の意味するところは・・・自分で何とか意味を取ろうとしてがんばってみて
1)なんとか日本語に変換してみたけどその日本語では意味が通じない
2)まるで対応する日本語が思い付かない
の2つの可能性があるんじゃないの?

俺は字面で訳をつけるしかないわけだけど
君は音声情報も場面状況も持っているわけだろ?
その分のハンデを加えても分からないのなら
いくら俺でもわからない場合だって当然あるよ
815[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:03:29 ID:TH0C/hNo0
↑うるせーばか
816[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:04:39 ID:9WDBmoNk0
異様にヒートアップしてるからリデンプション見直そうとしたら
棄てちゃってた。悲しいな。
817[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:09:24 ID:lxF9h5Kb0
>>813
俺の問題じゃないでしょ
君が疑問に思ったのだから、「君が」納得するかどうかでしょ
俺がどう理解するか・納得するかは君の疑問の解決からは離れるよ
それを尋ねてくるってどういうこと?

> attack window was open の意味がわからないと
> 翻訳が先に進まないだろ?

これも変な話だし。

818[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:11:38 ID:ZnWbPL7I0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
↑お前がたいしたこと無いのは分かったから、だまれよクズ
819[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:14:52 ID:lxF9h5Kb0
ようするにだよ、君は自分で納得する答えを求めて他人に尋ねてるだろ?

「俺は納得できねー」ならわかるけど
「お前は納得するの?」は意味成さないんじゃね?

お前は納得するの?→俺は納得できねー なら話は別だ
でもそれなら自分ではどう理解してどう理解できないのかを
相手に分からせる必要があるんじゃないか?

俺は自分で納得できねーと思ったから
ココはちょっと訳が変じゃね?っていろいろ書いた
どこかどうおかしいの?って訊かれたから
ここはこういう意味だからこう訳さないとおかしいとか説明もした

それと同じレベルのことをまずはやってくれと言ってるんだけど
「いくら考えてもわからん」だけでは先に進まないよ
820[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:15:16 ID:0oRLNssvO
攻撃(があって)で窓が開いた

じゃダメなの?
821[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:15:53 ID:wcUk7Ayu0
なんかウザい奴がいるな
NG推奨:ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
822[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:16:04 ID:lxF9h5Kb0
>>818

君はたいしたことあるのかな?

823[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:16:58 ID:xDAmWwOg0
>>814

>いくら俺でもわからない場合だって当然あるよ

えええええ!!そうなの!?!?

なのに散々ここで職人批判を繰り広げてたわけ!?
824[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:19:42 ID:cCgt7b7d0
どっちもウザいっつーの
よそでやれよ
825[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:20:41 ID:lxF9h5Kb0
>>820
その訳は違う。

The attack opened the window.ならそうなるけど
The attack, window was open.でもその訳にするには苦しい。(コンマがあることに注目)

>>823
分かる場合だって当然あるわけだよ。むしろそっちの方が多い
分かってる場合に間違ってるよって親切に指摘してあげたら「批判」とか言われるわけ!?

さんざ付き合わせておいてけっきょく「揚げ足取り」か
826[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:21:59 ID:0cMSm/wY0
もういい加減スルーしろ
827[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:23:31 ID:lxF9h5Kb0
>>823
そもそもさ、ネイティブだって何言ってたか聞き取れないことあるし
意味すら取れないで人に訊いてることがあるだろ?
そんなことフォーラム覗いたらすぐにわかることだ

べつに恥ずかしいことでもなんでもないし
分からないことが一つや二つあることで
他人の批評をしてはいけないなんてルールもなければマナーもないだろ?

そんな完璧に英語(に限らず母国語)を理解できる人間なんてどれだけいるよ?

828[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:23:41 ID:wcUk7Ayu0
>>825
ウゼーから消えろ
829[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:29:22 ID:lxF9h5Kb0
俺がたいしたことないならたいしたことなくてもいいよ別に

君がどう思おうが例示の部分について訳がおかしなことには変わりないからね

それで最後はウゼーウゼーの大合唱

これでは職人やる気なくすわ

830[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:30:24 ID:xDAmWwOg0
>>825

>さんざ付き合わせておいてけっきょく「揚げ足取り」か


頼まれてもいないのにさんざんここでいろんな職人の字幕並べて
揚げ足とってたのはどこの誰ですか?www
831[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:32:44 ID:lxF9h5Kb0
>>830
どこの誰?

俺じゃないよ

んで
The attack window was open.はわかったの?
832[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:34:55 ID:lxF9h5Kb0
the
attack
window
was ← is ← be
open

とりあえず、どの単語がわからないの?
アルファベットは読める?
833[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:37:20 ID:xDAmWwOg0
>>831
>俺じゃないよ

ちょwwwwwww

ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
834[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:37:34 ID:lxF9h5Kb0
the 「その」
attack 「攻撃」
window 「窓」
was 「・・・であった」
open 「開く・開いている」

じゃね?

構文は5文型なら SVCだよな?

あとは日本語を適当にいじればいいんじゃね?

835[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:38:43 ID:lxF9h5Kb0
なんだ、こいつ、キチガイだったのか。

退散退散・・・

と思わせるのが手だと思うから
遠慮せずに批評を黙々としてみよう


836[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:40:43 ID:Cqrvpp6P0
うわこいつ本物だぞどうすんだコレ
837[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:40:46 ID:FYuxgzBF0
ダウソスレで何時まで翻訳自慢合戦してんだかww

838[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:40:54 ID:lxF9h5Kb0
でなんか、3話のやつで石油とか書いてあるのがあったから
これを○祭りに上げるかな

でもいまさら3話でもないよなぁ

839[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:41:33 ID:HiGkOmIh0
英字幕きたときにこの勢いでやってよ
人の字幕出た後あーだこーだ言われても
840[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:42:11 ID:lxF9h5Kb0
>>836

スルーで良いんじゃね?
841[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:42:53 ID:wcUk7Ayu0
とんでもない奴がこのスレに来てしまったな・・
7話までには消えていることを願うのみだ
842[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:42:57 ID:gOfmVVRR0
おい、責任者でてこい
843[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:44:27 ID:lxF9h5Kb0
>>839
そのタイミングで野暮ったい字幕なんてチェックする気にならんでしょ?JK(常識的な感覚では)

だいたい1週間位してストーリー細部忘れかけた頃に
チェキするのがいちばん面白いwOK(俺の経験的には)

844[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:44:39 ID:hTNhTR0m0
とりあえずキチガイは鳥つけてくれよ



あぼんするから
845[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:45:14 ID:FYuxgzBF0
今見たら、外国語板があるんじゃん。
そっちのスレでやれや!
846[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:45:31 ID:xDAmWwOg0
>>834
>>834
>>834
>>834
>>834
>>834

ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
847[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:45:52 ID:lxF9h5Kb0
いや、マジで職人さんたちは俺の御講義読んでおいた方が良いよw

なんちゃって タハ
848[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:46:38 ID:lxF9h5Kb0
ちょ、ちょっとタンマ

ションベン行ってくらぁ!
849[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:48:30 ID:wcUk7Ayu0
NG推奨;ID:lxF9h5Kb0
850[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:48:49 ID:Cqrvpp6P0
>>841
英字幕出る頃は居ないみたいだし、このスレには必要無い奴だから大丈夫だろう
851[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:49:43 ID:lxF9h5Kb0
大丈夫だって
天地神明に誓ってお前らの迷惑になるようなことは一切しないからmjd

852[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:51:32 ID:FYuxgzBF0
書き込んでる自体が迷惑なんだがww
853[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:51:40 ID:YLRV9nIz0
  ∧∧ ミ  ゴス!
  (  ) _n_
  /  つ 終了|
〜′ /′  ̄|| ̄
 ∪∪   ||_ε3
     ゛゛゛゛
854[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:52:26 ID:lxF9h5Kb0
それよりも俺の活動しやすい環境づくり・・・

具体的には
・srt単体で洒落にさくっとファイル流したり
・ろだじゃなくて字幕サイトにファイルうpしたり

そういうことしてくれるとすごく有難い

・ハードエンコで流したり
・ろだにあげて瞬殺

とかだとかなり悲しい

855[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:53:43 ID:wcUk7Ayu0
>>854
とりあえず消えろよ
856[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:54:29 ID:lxF9h5Kb0
あ、あと、

・「この職人は絶対お勧めッす!」みたいな職人を教えてくれてもポイント高いぞ

これがなかなかいないんだよなぁ・・・

俺のアンテナでは限界があるからお前らが頼りだ!頼んだぜ!

857[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:55:28 ID:YLRV9nIz0
>>856
                   ∧∧ ∩
                  (´・ω・`)/
             ハ_ハ   ⊂   ノ    ハ_ハ
           ('(・ω・`∩  (つ ノ   ∩´・ω・)')
       ハ_ハ   ヽ  〈    (ノ    〉  /     ハ_ハ
     ('(・ω・`∩  ヽヽ_)        (_ノ ノ   ∩´・ω・)')
     O,_  〈                      〉  ,_O
       `ヽ_)                     (_/ ´
   ハ_ハ           知 ら ん が な           ハ_ハ
⊂(・ω・⊂⌒`⊃                       ⊂´⌒⊃・ω・) ⊃
858[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 01:56:14 ID:9WDBmoNk0
たまに、英字幕だけ見て勉強している側からすると面白いんだけど。
でも、荒れるからなんか専用スレでもあればいいのに。
859[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:01:15 ID:lxF9h5Kb0
需要としては

>>770みたいなのはあるわけだろ?

んでも「工作員」とかいうのが暗躍してるらしいじゃん

俺ならそういうしがらみに関係なく124%公正に批評できるんだぜ?

なんなら石油とかいうのも3話(それしか持ってないw)でよければ見てやるよん


860[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:01:29 ID:UfYYSUb60
抽出 ID:YrgO+7Ak0 (30回)
http://hissi.org/read.php/download/20090131/WXJnTys3QWsw.html
【BT】pornolab.netでのレシオを上げるスレ
41 :[名無し]さん(bin+cue).rar[sage]:2009/01/31(土) 09:07:59 ID:YrgO+7Ak0
>>38-39
その二人貼るなら3人目はPrincessaじゃね?

抽出 ID:lxF9h5Kb0 (24回)


ここでやるなよ、↓にでも行ってくれ

【洒落】字幕 3文字目【ny】
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/download/1228664462/
861[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:03:03 ID:lxF9h5Kb0
だってそっち人こねーし
すぐにおさるさんになってデッドエンドw
862[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:05:14 ID:lxF9h5Kb0
まぁ遊びはともかくとしてもだ・・・

24・・・おもすれぇ!!!

お前らもっと早く紹介しろよ!!!?

つかこんな巧妙にライターが練り上げたモノを
駄訳でごまかす奴は容赦しねぇじょ!!!!

863[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:05:20 ID:xDAmWwOg0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0
ID:YrgO+7Ak0 = ID:lxF9h5Kb0

こんな恥ずかしい奴初めて見た
864[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:06:00 ID:zz7lNGq40
何もめてんのか知らんけど、
The attack, window was open.
だったら、「攻撃の窓は(既に)開いていた。」
窓あいてたらいつでも攻撃されても不思議じゃないよな?
だったら訳するなら「いつ攻撃されてもおかしくなかった。」でいいんじゃね?
難しく考えすぎw
865[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:07:35 ID:UfYYSUb60
>>861
おさるさんは全板導入中のはず
866[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:08:51 ID:lxF9h5Kb0
>>863

チッ 先を越されたかw

867[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:10:13 ID:Cqrvpp6P0
>>864
キチガイ具合を見るだけだから
その訳自体はさほど重要ではない
868[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:12:07 ID:zz7lNGq40
>>867
そうなんだw
まあ前後の状況あるから、「攻撃(されたの)は当然だった」とかもありだけどね。
869[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:12:36 ID:9WDBmoNk0
>>864
The attack, window was open.じゃなくて
The attack window was open.だから揉めてるんじゃなかったの?
「The attack window」までを主語とするって事なの?
870[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:15:02 ID:Cqrvpp6P0
24ってまとめて一気に見た方が面白いんだよな
でも少しでも早く見たいから毎週見てしまう
871[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:15:35 ID:zz7lNGq40
>>869
大した違いないだろw 一番重要なことは「attack」なわけでw
テレビで聞いてたらアタックしか聞き取れないよw
872[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:15:47 ID:lxF9h5Kb0
話し言葉だと言いかけて主語を変えるとかしょっちゅうあるから
実際の音声を聞いてみないと分からないことも多い
その点明らかに質問してたおさるさんは情報を持ってるわけ
それを加味しても「わからない」というなら「わからない」「決まらない」という解もありうるかなと。

まぁ最終的にはおさるさんの知恵次第だけどね
873[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:19:47 ID:lxF9h5Kb0
>>870

つか、6まとめて見たが、最初にジャックが中国から移送されてきたことなど
最後の方では2シーズンくらい彼方の出来事に思えたw

だいたいなんで24時間も徹夜してるんだよ!!!

いつ寝てるんだよ!!!

理沙のベッドシーンなんて見たかねぇよ!!!!

874[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:23:07 ID:lxF9h5Kb0
あ、石油のダメ

これ、字数少なすぎ

もう方向が全然違うから批評どころの騒ぎじゃないわ
もうなんか字幕ごと全部ダメって感じw

てことは、いまのところ次善策としての推しはGroveとかいうのか?

ホモリスとかいうS6のもチェキしてみるか
875[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:23:20 ID:XBfQZMbM0
シーズン7をここまで見た感想
「シーズン6必要なくね?」
876[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:27:17 ID:9WDBmoNk0
>>871
そうだよね。
最初にこのスレで議論が持ち上がった時に、何にも考えずに英文読んで
多分、君と同じ意味で窓の部分を捉えて読んでたんだけど
いざちゃんと日本語に訳するとなるとなんでか頭から抜けちゃうコレ不思議!

そういう現象、ない?

877[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:28:42 ID:kBv20S1I0
たのむから行間詰めてくれ。すげぇ読みにくい
878[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:34:07 ID:lxF9h5Kb0
>>875俺もそう思った。あのあと崖から身を投げるか拳銃で頭打ち抜くかと思ったらアフリカ行ってたのね。
879[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 02:49:31 ID:gtd+kTSf0
吹き替えマダー?
880[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 03:06:07 ID:lxF9h5Kb0
吹き替え作業人もいるのかよ
881[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 06:39:53 ID:2gPjiEss0
事故で手に障害を持ったお方だ
キーボードが億劫で声で翻訳なさる
なんてな
こっちはあんまりいびるな
882[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 08:10:03 ID:Oox6OK8Q0
>>873
24時間やれば、2年くらい印税で食えるんだろ
883[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 08:23:13 ID:VWsuQhm+0
lxF9h5Kb0
E06日本語字幕マダー?
884[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 10:06:01 ID:mNEDy6Md0
おまえらに正確な翻訳を提供するつもりはないが他人の誤訳は許さない
885[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 10:37:22 ID:CIUHrrzx0
誰か 「一人吹替え」やって
886[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 11:28:23 ID:C/eS9Roh0
ニコニコのイチゴちゃんの奴を作った奴に頼め
887[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 11:36:02 ID:CueiWqBT0
>>886
あれなら見れる
888[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 12:53:22 ID:V+1dng0HO
>>874
まあまあ
そう逃げるなよ(^^)
889[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 13:33:27 ID:Y6Cwj2NS0
00:17:51,962 --> 00:17:54,275
While I was in Beirut--
俺がベイルートに居た時
216
00:17:55,415 --> 00:17:58,596
a counterinsurgency operation.
鎮圧作戦で
217
00:18:01,077 --> 00:18:04,093
I was holding a suspect.
俺は容疑者を拘束してた
218
00:18:04,093 --> 00:18:07,176
The attack window was open.
Our time was limited.
攻撃される機会がオープン(剥き出し)になってた。又はショーウインドウのように(俺たちの存在、居場所が)丸見えだったのでいつでも攻撃される対象になってた
時間が限られてた
219
00:18:09,488 --> 00:18:13,005
I was sure I had the right guy,but he wasn't
giving me the information I needed
俺はまさにそいつだと確信してたが俺が必要としていた情報を聞き出せなかった。
890[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 13:57:46 ID:2NKL5B310
長すぎw
891[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 14:04:41 ID:YJiOOF740
日に30回も書き込んでる奴は手直しした字幕上げろよ
さんざん日記を書き込んでおいておさらばなんて腰抜けもいいところだぞ
892[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 14:06:05 ID:j9sdx4F90
まったくだ
893[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 14:31:28 ID:xDAmWwOg0
>>891
そりゃしょうがないさ
だって腰抜けだもの

「"いくら俺でも"わからない場合だって当然ある」
そうだからな

ハンデがどうのこう言ってたから一応場面と音声情報挙げといたからな
問題のシーンは01:49辺りな
ttp://rapidshare.com/files/192127898/24.Redemption.2008.DVDXviD.avi.html
894[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 15:54:48 ID:Sa3cTbgI0
895[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 16:07:24 ID:KvbFIrmb0
すぐにNGにするので見られないw
896[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 16:18:16 ID:cCgt7b7d0
偉そうに講釈たれるヤツってのは、文句だけは垂れ流すが絶対自分で字幕を上げないからな。
897[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 16:30:21 ID:fb5EjZVv0
次スレからlimeと石油関連厨は弾いてくれ
頼んだよ
898[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 16:37:41 ID:IWgGuxZX0
【BT】pornolab.netでのレシオを上げるスレ
45 :[名無し]さん(bin+cue).rar[sage]:2009/02/01(日) 10:28:44 ID:lxF9h5Kb0
当たり前だろw
レシオって1:1だぞ。
どう考えたって全員が全体で吸う量と吐く量は同じ。
新規会員を入れたとしてもだ。

てことはレシオキープを狙って貯金する奴がいればいるほど、貯金が多くなればなるほど
吸える奴も吸える量も減る。

貯金してるつもりが実は自分らの首を絞めてるだけ。
アホ管は気付いてないんだろ。
899[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:35:57 ID:n34jjygf0
誰だよシーズン史上最高傑作とか言ってたやつ
ほんとに全シーズン見てんのか
人それぞれだろうが今んとこそこまでじゃないわ…
900[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:41:14 ID:dqggjctk0
最高はねーよ
5だろ、5
901[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:47:26 ID:9WDBmoNk0
まだ終わってないから何とも言えないな。
いつも最低でも3話くらいは一気に見てたせいで
スピード感が足りない気がしてしまう。
902[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:47:46 ID:CIUHrrzx0

Limeに石油南京上げてくれ〜〜〜

903[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:50:16 ID:CIUHrrzx0

まだ1話も見てないんだぜ
904[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:57:17 ID:9WDBmoNk0
>>903
一気見の方が楽しいよな・・・
905[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 17:58:30 ID:tUnRM2NZ0
>>899
暮れにキーファーが記者会見で言ってたYO!
906[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:00:35 ID:n34jjygf0
>>905
俺の負けだ
907[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:01:13 ID:uUm3KQmL0
share winny limewireでいちばんはやのはどれなんですか?
908[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:22:09 ID:thg3e0Cn0
3番目です(キッパリ)
909[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:28:55 ID:IWgGuxZX0
>>907
死ね
910[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:31:49 ID:QGZY6oja0
そばかすレネたんハァハァ
911[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:33:18 ID:3+We9UCE0
magiczoonが一番速いです
912[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:33:53 ID:uUm3KQmL0
>>909
てめーも同類だろうがカス
てめーが死ねよウジ虫
913[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:38:31 ID:IWgGuxZX0
>>912
何が同類なんだい?
914[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:41:47 ID:p7RX3rYr0
ID:uUm3KQmL0
ID:IWgGuxZX0

お前らカスってことだよw
915[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 18:46:30 ID:MrUVuNB80
ハッシュ以外NGだと、平和だぞ
916[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 19:14:05 ID:87p7uzzNO
>>903
よく我慢できるな
917[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 19:41:23 ID:dVxu55cI0
次の話を見たいのに1週間我慢する方がイヤだ
918[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 19:43:09 ID:AGSrezTf0
イッキ見が一番楽しめるのは分かりきってるんだけどね
我慢出来ずに見ちゃう!!
919[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 19:48:18 ID:6iiVsLxj0
ネタバレが怖いしな
920[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:03:49 ID:wcUk7Ayu0
>>917
それでよくここにいれるな・・
ネタバレ満載だろ
921[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:05:33 ID:XBfQZMbM0
シーズン7を含めたシーズンの面白さは
5=7>1>4>3>6>2 だな

シーズン2は最悪だった
922[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:07:21 ID:x6TV4P6E0
メイソンを忘れたのか貴様は
923[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:18:58 ID:rcpNxe7n0
>>922
メイソン実は生きてるんだぜ
924[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:22:05 ID:QE7dxh080
トニーが死んだのって何話だっけ?
925[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:22:39 ID:XBfQZMbM0
>>922
逆にメイソンが死んだのがゆるせなかった
「あんな素晴らしい人をどうして殺しちゃったんだシーズン2」って気持ちに(ry
926[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:28:42 ID:hTNhTR0m0
死ななかったらただのむかつく上司で終わりじゃねえかアホ
927[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:29:32 ID:9WDBmoNk0
>>920
でも放映後に速やかに集めた動画やその他で見たい故なんじゃないの。
928[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:32:28 ID:wcUk7Ayu0
>>925
お前はアホか
メイソンの最期を貶すなんて
929[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 20:41:44 ID:Sa3cTbgI0
24 TWENTY FOUR ウォーカー捜査官萌え
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1232403123/
24 TWENTY FOUR のクロエ・オブライエン萌え 4
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1220677150/
24 TWENTY FOUR ジャック・バウアーのスレがない2
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1227447859/
24 TWENTY FOUR のトニー・アルメイダ萌え4
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1218606050/
24 TWENTY FOUR のビル・ブキャナン萌え
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1160572708/
930[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 21:02:52 ID:oRm7mjwa0
>>902

shareで落とせ
931[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 21:06:00 ID:CueiWqBT0
http://24fans.net/images/reviews/Annie_24fans.jpg

お前らの好きなソバカスババァだ!受け取れ!
932[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 21:43:10 ID:f3EWiCCZ0
>>931
Errorで受け取れん
933[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 21:50:40 ID:emUD2GrtO
7話が流れ出す火曜昼が楽しみだ
934[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 22:07:17 ID:XBfQZMbM0
ソバカス女を演じてる女優の名前なんていうの?
935[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 23:01:57 ID:Sa3cTbgI0
>>934
24 レネーウォーカーで ググレカスw

936[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/01(日) 23:21:03 ID:XQKdIKU40
よう ジャック
937[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 00:06:08 ID:CtUL5d3E0
字幕の内容で笑ったのは初
938[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 00:06:48 ID:emUD2GrtO
>>936
ハイジャック
939[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 00:14:58 ID:oex2yMbG0
[海外ドラマ] 24 TWENTY FOUR Season7 第05話 12am-01am (字幕 石油 & オリーブ 編集 南京豆).avi .exe
誰だよ、トロイ流したの
石油字幕で、2・3・4・5話を確認、要注意
940[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 00:47:06 ID:Il8QlytB0
exeなんて最初からブロック対象だろ
そんなのひっかかる馬鹿はいねえよ
941[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 00:50:37 ID:gGgkrksj0
>>939
wwwwwwww
942[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:05:27 ID:duSsR9tyO
他でもたまにみるんだけど、字幕で見るのが好きって言う人が居ると
必ず「どうせ見落としてる癖に」とか「押し付けてるんじゃねえ」とか
意味もなく怒り出す人がレスしたりして怖い…
943[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:18:48 ID:kxGgXoEe0
倍速で見てるから字幕じゃないと困る
944[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:22:49 ID:LhbveoeO0
どきどきキャンプの吹き替えマダー?
945[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:38:49 ID:qxARj4d90
元字幕職人です。
"The attack window was open."ですが、そのままの意味だと思います。
The Attack Windowは空爆機の爆弾投下口のことで、それが開いてるのは
いつでも空爆できる準備にある状態ということ。
つまりそれが転じて戦争用語で戦闘態勢に入ってる事や攻撃命令が降りて
いる状態を言うんではないかと思います。
24のRedemption、及びシーズン7はまだ見ていませんが、どうでしょうか?
946[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:51:38 ID:buXbJf240
Season7でも、ジャックの「4CC!!ぐわぁ〜っはっはっは」が炸裂
947[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 01:53:13 ID:FN9g96bK0
>>945
へええ凄い!
思うんだけど職人さんってどこで調べるの?
俗語辞典とか英英辞典だけで事足りる?ネットも使う?
もう細かい専門用語とかになると調べるのが億劫でお手上げなんだけど。
948[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 02:04:00 ID:ITYXZB3Q0
864のでいいんじゃないかな。
ITではセキュリティホールが見つかってから
解決策が提示されていない「期間」のことを言うけどね。
window of 〜 で「窓」ではなくて「(短い)期間・時間」
のことを意味する事から来ている。

949[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 02:07:41 ID:FN9g96bK0
>>948
良くわからんけど↓って何か訳と関係あんの?
ITではって・・・
>ITではセキュリティホールが見つかってから
>解決策が提示されていない「期間」のことを言うけどね。
>window of 〜 で「窓」ではなくて「(短い)期間・時間」
>のことを意味する事から来ている。
950[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 02:13:58 ID:SbsX8Orx0
誤訳を認めたくないんだろ
951[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 03:16:08 ID:kgJNpLhT0
まあ なんだな。 
職人さんと敬称されてる人たちは、戸田奈津子よりレベルが上なんだから
自慢していいと思うぞ
952[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 03:22:32 ID:w52ouHeO0
なっちゃんのほうが上だろ
953[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 08:58:17 ID:hCWpFzNK0
なっちゃんは1週間に1本程度だろ
職人のほうが早い
954[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 10:13:05 ID:TuNSKBgP0
>>948
セキュリティ関連でwindow 〜 とか使うんだ...
だったら、「攻撃(計画)が筒抜けだった。」でもいいかも。
ただ次の言葉に時間がなかったと言っているから、
攻撃が筒抜けだっただけじゃなくて、自分たちが攻撃される
危険がせまっていたわけか。やっぱ>>864の訳でいいわけかw
955[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 11:41:46 ID:jGWOVboy0
暴動現場で容疑者を拘束して吐かそうとして時間がなかったんだから

非難の窓口は広げた
「群集は迫っていた」でいいじゃん
956[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 13:32:50 ID:cxi8zYe50
つーかあきらかに英語わかってない奴が字幕作ってるのが滑稽だな。
957[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 13:56:19 ID:ZelXOQriO
>>956
きみはどうなんだよきみはwwわかるの?
終わったことグジグジ言うならそん時書きゃいいとおもう
もう放送終わってから約一週間 今頃言われてもなんだかなぁ
958[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 14:30:16 ID:RTHMbNcn0
文末の [あ][頃]って文字化けするね
他気づいた文字ある?
959[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 14:36:16 ID:KTOI0Ac50
そうだよ他人の字幕を勝手にアップロードしたり英語を理解していない馬鹿どもが勝手に翻訳したり
本当にここのインターネットは悪に満ちあふれていますね
このような無法者には綺麗な私たちがきっちりと教育していく必要があるようだ
ところで24.S07E07まだですか!?早くしろ!(;´Д`)ハァハァ
960[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 14:43:47 ID:ApY3151L0
7話はいつですか?
961[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 14:45:05 ID:RTHMbNcn0
このスレが終わる頃7-7
962[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 15:28:25 ID:znwOCrWD0
次スレ立てとけよ
963[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 15:31:53 ID:M+27m1yd0
トニーは最後の最後に裏切る形で
ジャックに撃たれるな
964ボコボコにしてやんよ ◆BokoBoko7c :2009/02/02(月) 15:48:53 ID:n7bXM/OJ0 BE:722664645-2BP(111)

ごみ
965[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 15:58:58 ID:R9ZiwVrP0
なっちゃんは目が悪いし、映画会社からの翻訳のための資料に目を通さない。
966[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 16:10:20 ID:CtUL5d3E0
>>965
「見るのではなく、感じるのだ!」ですか…
967[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 18:36:46 ID:buXbJf240
映画でなっちゃんの名前を見るとそれだけでがっかりする
968[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 18:41:34 ID:4le84BjC0
次スレテンプレ

石油関連はスレ違いです。洋画スレに行きましょう
limeもスレ違い、一時ソースのBT以外は使っている人が居ませんのでBT導入か専用スレに行って下さい。
969[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 18:45:47 ID:TcvywVwT0
次スレ 誘導
24 -TWENTY FOUR- Season7-7
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/download/1233567640/
970[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 19:01:35 ID:9C6srVOr0
1000なら7話でクロエの乳首ポロリ
971[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 19:12:54 ID:znwOCrWD0
971ならニーナ復活
972[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 19:59:20 ID:0dKUNl3+0
972なら シャペル復活
973[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:01:03 ID:5LG72xNe0
973ならホモリス復活
974[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:03:17 ID:iw1rdlG80
974ならモルダー大活躍
975[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:04:32 ID:0TvUwFU50
975なら黒幕はベルース
976[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:05:57 ID:Hwj2Nvg40
つまんねー流れ
977[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:11:29 ID:Il8QlytB0
mixiのベルースは元気かなあ
978[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:43:13 ID:5yx7EOj40
http://teamkobukuro.com/ticket_webtv/index.php

なんでたかだかコンサートのチケット予約するのに
説明ビデオなんかが必要なんか。
あほか。
4次先行って・・・・
979[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 20:51:02 ID:2vE0l56S0
979なら黒幕はジェイミー
980[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 21:05:42 ID:eAOLTVEP0
黒幕はアンジェ父だよ
981[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 22:26:02 ID:3bxvX9/b0
黒幕はジャックパパ
982[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 22:49:58 ID:1TDF3nmG0
黒幕はユニットに遠征中のパーマー
983[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 22:57:34 ID:YS6XoAb90
黒幕はパーマー(兄)元大統領
984[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 22:58:28 ID:w52ouHeO0
黒幕は名探偵モンクさん
985[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:02:58 ID:9lDOEowi0
ジャックはハゲ武者
986[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:06:53 ID:IwsZDu2P0
>>436
再UPお願いします
987[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:31:43 ID:TcvywVwT0
次スレ 誘導
24 -TWENTY FOUR- Season7-7
http://changi.2ch.net/test/read.cgi/download/1233567640/
988[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:37:48 ID:ITYXZB3Q0
>>954
window 〜 ではなくて window of 〜 もしくは 〜 window と使う。
シーズン4で核弾頭発見までの猶予が a small window として使っている例がある。
989[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:45:03 ID:znwOCrWD0
990[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:46:04 ID:3I3Wrw680
9つの核弾頭
991[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:46:13 ID:znwOCrWD0
埋め
992[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:46:44 ID:znwOCrWD0
産め
993[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:47:14 ID:znwOCrWD0
ウメ
994[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:48:08 ID:znwOCrWD0
ウメ
995[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:48:48 ID:EpHXMQ840
ume
996[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:48:50 ID:znwOCrWD0
うめ
997[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:49:15 ID:znwOCrWD0
997
998[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:49:38 ID:EpHXMQ840
998
999[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:49:48 ID:3I3Wrw680
うめめ
1000[名無し]さん(bin+cue).rar:2009/02/02(月) 23:49:58 ID:EpHXMQ840
1000
10011001
                ,,-‐''""''ー--,- >>1001 遅いんだよバカ、とっとと次スレ立てろ(プゲラ
             .|"""        || >>999 何が1000だ、寝言は寝てから言え
:::::::::::::::::::::::::::      |     げ  と .|| >>998 体臭が回線を通じて匂ってきてるぞ(w
:::::::::::::::::::::::::::::::     |  1000  っ   .|| >>997 糞レスしてる暇あったら今日の寝床探せ
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::|       ,ノ""""'|| >>996 お前はハンバーグの材料な
  ::::::::::::::::::::::::::::::::::  |   ,/"""      .|| .>>995 深夜に空き缶拾い集める癖を直せ
::::::::::::::::::::::::::::::::::    """"        .|| .>>994 以下はiriaからやりなおせ
                       / )
                      / /|| 
                      / /. 
                    ( (     /⌒ヽ
                     ヽ ヽ⊂ ̄ ̄ ̄⊃ <ぐわっはっはっは!!!!
                      \\(´∀` )     n   ダウソ板は永遠に不滅だ!!!
                       ハ      \    ( E)
                        |     /ヽ ヽ_//   http://changi.2ch.net/download/
>>1001
早く次スレ立てろよ、バカ