【Share】Prison Break Season4 part6【BT】
1 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:
2 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 12:18:19 ID:ZMAym9shP
Q 字幕ファイル(拡張子が .srt のファイル)ってどう使うの?
A_1
メディアプレイヤーなど、お手持ちの再生ソフトで"再生時に"
自動で字幕を合成する事ができます。
手順
1)以下のURLからVobSubをインストールする。
http://files.divx-digest.com/software/subtitle/VobSub_2.23.exe 2)動画ファイルと字幕ファイルを同じフォルダに置く。
3)動画ファイルと字幕ファイルの名前を同じにする。
例)
PrisonBreakSeason3.avi PrisonBreakSeason3.srt
4)いつも通り再生する。
5)フォントやサイズなどをご自由に。
A_2
GomPlyerを使えば、再生時にsrtファイルを画面にドラッグするだけで使用できます。
srtのファイル名は何でもかまいません。
A_3
ffdshowのVideo decoder configurationでも設定可能です
※重要※
エンコ職人様、字幕職人様、合成職人様、輸入職人様を叩くレスは基本的にスルーで。
「ありがとう」の精神を忘れず。
以上お願いします。
3 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 12:18:37 ID:ZMAym9shP
4 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 12:18:59 ID:ZMAym9shP
以上、テンプレ終わり。
修正、追加があればヨロ
5 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
6 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 12:19:58 ID:ZMAym9shP
【プリズン・ブレイクシーズン4】
8 "The Price" 2008年10月13日
9 "Greatness Achieved" 2008年10月20日
10 "The Legend" 2008年10月27日
7 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
誤訳が少々あったけど妄想がないだけ良かった
9 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
10 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 13:22:49 ID:Wru/xmZV0
2割ぐらい誤訳だったが補助にはなった。ありがとう。
第07話のハッシュを教えてください。
ハッシュを欲すってか?
ハッシュが欲しいです。
お願いします。。
320
00:17:37,610 --> 00:17:40,260
★The guy's got $300,000 in credit and a comped room.
★クレジットで300万ドルあり
部屋で〜〜〜〜:compedが意味不明
661
00:41:10,840 --> 00:41:12,570
For a little guy, he has some set of lungs.
★意味不明(直訳は出来るけど変)
これらはなんて訳すのが自然なんだろう?
The guy's got $300,000 in credit and a comped room.
奴はクレジットで300万ドルと全て揃っている部屋を手に入れた
For a little guy, he has some set of lungs.
つまらない奴のために、彼は肺を持っています。
肺?
>>17 _________
,.r‐''''...................-、
/:::::::::::::::::::_ ::::::::ヽ
!::::::::::::::::::::::}十{::::::::::::::i
!::::::::::::::::::_,,、-'''''' ̄ ̄`'ヽ
|ミシ ̄ ̄__,,,〜,__ !'''"
.(6ミシ ,,(/・)、 /(・ゝ |
し. "~~´i |`~~゛ .i ワンワンワン!!!
ミ:::|:::::........ f ・ ・)、 ...:::i
ヽ::::::::::::-=三=-:::/
/ ヽ:::::::::::゛::::ノ/
/ , ,,,,,  ̄ ̄ ̄ |\
u_/| ,,,,巨人の犬|\う
| ,,,, |
/ ゝ ノ
(_/ \ / /
L ⊃⊃
で。4割まだー?
ずっとまってんだけどwww
season4は職人がバラけて安定しなすぎだね
乞食しがいがないわ
わかる
>>19 For a little guy, he has some set of lungs.
は他の人の字幕では「やつの肺活量は底無しだな」ってなってた
25 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 16:02:10 ID:Wru/xmZV0
なんでシェアに流す奴は逮捕されてニコニコに流す奴は逮捕されないのかな?
>>26 ネトラジで音楽ながしても逮捕されないのと同じ
ツール使えばネトラジの音ダウンロードできるけど、基本できないでしょ
だから著作権の侵害にはならない
ニコニコもそれと同じ
前にガンダムうpしてた奴捕まってたけどな
著作権が単に親告罪だからって理由だと思う
The guy's got $300,000 in credit and a comped room.
30万ドル稼いでスイートルームのサービスつきだ
For a little guy, he has some set of lungs.
すげー大声だな
前スレでも出てたけど
時間も加味してってとこだな
それにしてもニコニコの訳の方が遥かに質が高くて皮肉だなw
30 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 16:31:13 ID:fdF1Sv1m0
チクショウ…ニコニコの訳の方のsrtファイルくれよ
ニコのほうがいい感じで仕上がってるの?
>>31 早朝にあげてくれた方にはもうしわけないが、ニコの方がわかりやすいお
ニコニコの訳って誰がやってるかわからないの?
ニコニコの訳をくれ
ニワンゴ
37 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 16:56:54 ID:fdF1Sv1m0
ニコニコのやつ上質すぎるだろwwww
1
00:00:00,610 --> 00:00:02,520
前回までのプリズン・ブレイク
2
00:00:02,530 --> 00:00:04,230
足首用GPSモニターだ
3
00:00:04,380 --> 00:00:06,170
今すぐ付けるんだ
4
00:00:06,300 --> 00:00:07,790
人質の交換が終われば
5
00:00:07,840 --> 00:00:09,750
互いに素敵な時が待っている
6
00:00:10,100 --> 00:00:11,340
これは釈放の書類じゃない
7
00:00:11,350 --> 00:00:12,950
俺は最善を尽くしたんだ
8
00:00:12,960 --> 00:00:15,410
端末を持ち出すには
こうするしかないんだ
9
00:00:15,420 --> 00:00:16,970
お前は俺を見捨てるのか
10
00:00:16,980 --> 00:00:18,620
チームじゃなかったのか
11
00:00:18,630 --> 00:00:20,340
取引の内容は知っているだろ?
12
00:00:20,350 --> 00:00:21,610
水に流せってか?
13
00:00:21,620 --> 00:00:22,890
お前の行動のせいだろ?
14
00:00:23,200 --> 00:00:26,600
この男性に100万ドルの
遺産相続がありまして
15
00:00:26,670 --> 00:00:27,880
見た事ないわ
16
00:00:28,000 --> 00:00:30,100
もし見かけたらここに連絡して下さい
17
00:00:31,660 --> 00:00:32,730
まだあそこで働いているの?
18
00:00:32,740 --> 00:00:33,620
いいえ
19
00:00:33,620 --> 00:00:34,520
じゃ一体誰の為に?
20
00:00:34,530 --> 00:00:36,300
今?・・・自分の為よ
21
00:00:36,540 --> 00:00:38,540
私はクランツの同僚です
22
00:00:38,660 --> 00:00:40,950
将軍はプライバシーを重視する人だ
23
00:00:46,070 --> 00:00:48,490
私は最初から
君が腐っている事は知っていたよ
24
00:00:48,600 --> 00:00:50,250
話をしようじゃないか
25
00:00:50,270 --> 00:00:52,990
出来ないなら警察を呼ぶよ
26
00:00:53,230 --> 00:00:54,490
コール・ファイファー
27
00:00:58,910 --> 00:01:00,090
アンタ 誰?
28
00:01:19,440 --> 00:01:20,600
この間
29
00:01:20,910 --> 00:01:22,870
じゃじゃ馬が
30
00:01:22,880 --> 00:01:25,090
俺を殴り椅子に縛りつけた
31
00:01:26,500 --> 00:01:27,780
その償いをしなければならない
32
00:01:28,480 --> 00:01:29,560
まだ終わってないわ
33
00:01:31,740 --> 00:01:33,340
その本は貰った
33/718
42 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 17:07:17 ID:fdF1Sv1m0
そんなことよりニコニコの訳のsrtください
これはまさかの超展開www
夜鍋までして必死に字幕作ったのに
ニコ厨にフルボッコされるとは
456話も自分で訳したのあげますわ
って調子に乗って言ってるのが涙を誘うわ
とりあえずニコニコから必死に抜き出して
修正版早く上げろよ
何を言っているんだ
話しとしてはそこそこ面白いけど
プリズンブレイクとしては完全に崩壊してるから何か微妙だな
>>ID:fk46939a0
頭悪すぎワロタw
確か前にYouTubeに24S5流して逮捕された奴居たな
それ以前からもFOXは大分厳しかったはず
50 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
もう頭フラフラなんだろ
冒頭、意味不明だったドンちゃんとマホーンの会話がニコニコ見て理解できた
ニコニコの字幕の方が優秀だな
max神扱いわろたw
54 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 18:09:33 ID:oMycMTyPP
ニコニコの訳の方のsrtファイルくれ
>>52 オレも。playとafterの意味がよく分からんかったがニコのほうはうまく訳してるな。
ニコニコ・・・このスレ\(^o^)/
∧_∧
( ´∀` ) ところでこのゴミ、どこに捨てたらいい?
/⌒ `ヽ
/ / ノ.\_M
( /ヽ |\___E)
\ / | / \
( _ノ | /∧無名∧ヽ
| / / |< `∀´>|
| / / ヽ( ∪ノ
( ) )  ̄ ̄ ̄
| | /
| | |.
/ |\ \
∠/  ̄
>>55 乙
ちなみにこれってここで上がった字幕でもなくニコの字幕でもないよね?
4割さんでも無いなら新たな職人さんの字幕?
61 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 18:29:33 ID:zKcnj42R0
>>50 これニコニコから落とした奴か?
画質が悪い
ニコニコの人がsrtファイル上げてくれればいいんだが・・・
全部の字幕軽くみたけどニコニコのが一番正確
62 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 18:30:45 ID:zKcnj42R0
>>55 これも機械翻訳に手を加えた物
見る価値無し
>>55 _ _
/::::::;ゝ-──- 、._/::::::ヽ
ヾ-"´ \::::::|
┏┓┏━━┓ / ヾノ ┏━┓┏━┓
┏┛┗┫┏┓┃ / _ _ ヽ ┃ ┃┃ ┃
┗┓┏┫┗┛┃┏━━__| /::::::ヽ /:::::::ヽ |__━━━┓┃ ┃┃ ┃
┏┛┗┫┏┓┃┃ /::::::...ヽ (::⌒:ノ ▼ ヽ⌒::::) l...::::ヽ ┃┃ ┃┃ ┃
┗┓┏┻┛┃┃┗━ ヽ、:::::::ヽ、 (_人_) /::::::/ ━━┛┗━┛┗━┛
┃┃ ┃┃ `ヽ、::::\ ヽノ /::::/ ┏━┓┏━┓
┗┛ ┗┛ \ / ┗━┛┗━┛
| |
いつものencさん頼む
50のはニコニコの動画をflv>avi変換したもの
55のは無名君の機械訳で訳されてなかった所をここの指摘で入れたもの
300万って勘違いしてるの無名君だけなんで本人っぽいかw?
無名機械なんかつかってんじゃねえぞゴラ
誰でもできんだよカスwwwww
67 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 18:43:24 ID:zKcnj42R0
住み分けが出来そうだな
速度重視なら当日21時頃に上がる4割氏字幕
正確重視なら4日後に上がるニコ厨字幕
>>67 カス字幕のせいで4割氏がつむじ曲げなきゃいいけどねぇ
>>65 元がflvって画質期待できんのかぁ
今回の決定版どれだよ
今回は4割がない
71 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 18:51:14 ID:oMycMTyPP
ニコニコのやつのsrtがあれば全て解決なんだがな
72 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 19:03:42 ID:zKcnj42R0
>>70 前スレ嫁
前夜に今回は出来ませんとの書き込み有り
ニコニコの字幕は最後にkazって出てたな。
srtだけ上げてくれたら嬉しいんだが。
ニコニコにうpされない方法とか話し合ってたのに皮肉だな
このニコニコのやつ、かなりの出来だと思う。
間違いらしい間違いがなかったし、日本語も自然だった。
ほぼ完璧。こいつが次以降全部やってくれないかな。
>>50 今回は機械訳でも大体理解できると思うよ。
早く次が見たいぜ。
ニコニコのkazはsrt上げない方がいいぞ
手柄横取り厨maxに利用されるだろうから
てかあのおっぱいちゃんも
ベガスのじいさんの嫁のせいですかり影が薄くなっちゃったな
応援してるのに…
横取りmaxはここに最初にあがった字幕でうp完了済みでございます
85 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 20:07:46 ID:moGBj+8b0
p2p が質でニコにまけた日だなー
87 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 20:25:41 ID:5ntjY7iB0
88 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/10(金) 20:32:32 ID:lCTKfdvd0
再うp頼みます!
ニコニコに流してる奴は近日中に逮捕だから。ただいま内偵中
内偵はしていない
いま直で向かってるから
内偵中って
不慣れな日本語無理に使わなくても・・
まぁ直に逮捕だからきにするな
あ〜あ無名君ついにけしちゃったか
あんなにがんばったのに機械訳認定で、修正してもまだニコ厨に及ばずで泣いちゃったかな?
昨夜はうれしそうに書き込んでたのに今日は黙りかな?
マイク アッーーーーーーーーー!w
業者&英語自慢厨ウザ過ぎる
>無名氏
感謝してる人間もいるのを忘れないでね
どうせ、著ゴロが雇ったバイトだろ>職人叩き
97 :
名無:2008/10/10(金) 21:26:52 ID:9aPdiPlJ0
今昨日の字幕を見直してるんですが、結構誤訳が思ったより多いです。
今軽く確認しただけで明らかな誤訳が11箇所あります
とくに前半の倉庫での会話はひどいです
他にもあるのですが前半よりマシかと・・。
大変申し訳御座いませんでした
これらは申し訳ないと思ってこれから修正します。
ただ明らかな誤訳以外は後の作業でします。
特に言い回しとか、文字数による制限等、
削って分かりやすくすっきり見せる方法はあるのですが、
あえて回りくどい台詞をそのまま書きたいという箇所もあります。
(とくにTバッグなど)
削れるとこは削り残したいとこは残すという作業は
また時間がかかるのでちょっと待って下さい。
言い訳になってしましますが、昨日の休み丸一日半
での作業なので訳に関して見直す暇がありませんでした。
ごめんなさい
>>87 修正版を待てないのならニコニコを見て下さい。
今ニコニコを見て自分と違う所を探して英文チェックという
作業をすすめてます。
誤訳も少なく訳もすっきりしていてこっちの方がおすすめです。
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
お疲れさまです!
見終わった面白かったが一つ疑問
なんで自分の妻をスクレに抱かせたんだ?
妻が欲求不満で夫に頼み込んだの?
おれなら絶対そんなことさせたくないし、自分のちんこが無くなったとしたら尚更に
金持ちの考えることはよく分からん
氏ねクズどもっていうのがムカついたので放流者のIPを通報しておきました。
臭い飯食べてください。
不能じゃなくても妻と他人がやってるのを見てオナニーしたりとか
>>97 お疲れ様です
スレ住人に対してへりくだったりする必要は無いと思いますよ
老婆心ですが、周りの雑音は無視して自分のペースで訳してうpして頂ければ良いかと
腐したり貶めようとする輩が出てくるのは脅威だからですし<無視すればいい
ニコニコ見て修正するんじゃなくてニコニコから全写しでいいよ
その方が正確で簡単だし喜ぶ奴がおおいよ
あと放流宣言ヨロシクな
足がつきやすいように
>>50 ニコニコから落としてもこの容量にはならないよね?画質は今まででニコからの字幕輸入って事?
ニコ厨氏、ありがとう!
おまいらを喜ばそうと思ってニコニコから字幕拾ってたんだが
修正版くるならいらない?
kaz氏の5話以前は消されてるな…
こないだまであったのに…
>>110 今からでもあげとけば、無名氏の作業の役に立つかも寝
消されてなかった…
字幕消えてる( TДT)
再うp おねがい!
今回のスキュラ持ってるやつって24にいたよね?
大統領の補佐みたいな人
マイクノビックだっけか
この人歌手もやってたりすんだよなたしか
>>97 字幕付き待ってんだからがんばって早くしてくれ
>>97 再び乙です
>>95同様、私も感謝しております
せっかくの休みなのに・・・
ありがとうございます
>>118 ノビックだね
ここんとこ24では2シーズンくらい出番なかったからね
ニコから洒落への放流主様ありがとう
見終えたけ字幕違和感まったくなかったです
今回はT様らしい役柄がみれてよかったです
T様とグレッチェンが組んでるのは最高でした
いや〜ほんとによくできたどらまだ。
ぴんちにはかけつけないとおわっちゃうもんね。
グレッチェンたまらないなぁ・・
俺も踏んでいただきたい
>>99 ノビックが戦争の時に太股えぐられて性的機能を奪われたんだとさ
んで若くて美人な妻を抱けないから自分の代わりにマッチョな奴に…てな感じでおk?
>>123 黒ブタ早く死ねよ とだけいつも思う
ま、無様に逝くんだろうけど
126 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/11(土) 00:20:13 ID:kiLqwRAd0
7 "Five The Hard Way" 2008年10月6日
8 "The Price" 2008年10月20日
9 "Greatness Achieved" 2008年11月3日
10 "The Legend" 2008年11月10日
11 "Quiet Riot" 2008年11月17日
12 "Selfless" 2008年11月24日
13 "Deal or Not Deal"
14 "Just Business"
ラミちゃん見てたら、スクレに見えてきた。
129 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/11(土) 00:45:48 ID:jd3SmQa10
ベリック見てたら露鵬に見えてきた!
Tさまが義手で
ロックはずそうとして義手落としたとこで
笑い声聞えるwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
Tさまにはそろそろ誰か殺してもらわんと
>>132 漏れもそう思うよ
2話目のサンチョは正当防衛だしなぁ〜
受付嬢を公開レイプかと思いきや、銃を向けただけだし…
次回(再来週)はチームの誰かが死ぬ目にあうらしい
マホ死ぬのかも・・・
受付嬢もいいが、個人的にはグレッチェンをレイプしてもらいたいだよなー
受付嬢はベリックと結婚エンドがいい
>>135 グレチェンは過去の経験から、レイープしてもダメージ少なそうだもん つまらん
やっぱ、イヤイヤ!って抵抗してもらわないと…
ベリと受付嬢がくっつくの?
受付嬢レイプいいな
ぞくぞくしてきた
質問: これからの Prison Break について何か情報はありますか?
22 話のエピソードが、今シーズン放送されるなにか望みはありますか?
-- エイドリーAusiello: ええ、現在、2 週間もったていませんが、Fox は 20th テレビのプロデューサーに、
今シーズンは、もともと - 同意 - 済みの 22 話の 16 エピソードしか求めていなかったと語りました。
( 補足:皮肉なことにネットワーク / 放送局 は、番組の評判が良いなら今シーズンにそのような要求をするでしょう。
中途だった前シーズンはどこへいった! )とにかく、20th ( テレビ ) の Fox への返事は、こんなふうになります
:「あなた方が 22 話要求し、あなた方は 22 話受け取る!」これが、質問への答えです、エイドリー、
そう 今シーズンの Prison Break は 22 話になります。
受付嬢に銃を向ける前に、頬に軽くチュッってするT様が好き
ブタ女のレイプ?
誰もこいつに何も期待していないってwww
ファイファーってウィスラーの別名なのか別人なのかどっち?
おいおい
PBにハッチが出てくるとは思わなかったぜwwww
5話が字幕なしなのですが、字幕ファイルはどこですか?
グレッチェンは顔面が変形するくらい殴り殺されてほしい。
シーズン1のストリッパー(マイコーの嫁)が俄然一押しだね!
字幕消えてる( TДT)
再うp おねがい!
職人を罵倒していたド基地外はどこ行った。
字幕は要らないと言っておきながら、字幕が上がると直ぐ消える。
毎度のことながら職人乱立うざすぎるな
Prison Breakってやつは。。。
150 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/11(土) 04:11:04 ID:LNsNY/jA0
もしかしてTバッグとサラって今までのシーズン通しても一度も会話のシーンないんじゃない?
ゴクウとチャオズみたいなもんか
152 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/11(土) 04:18:01 ID:UbBcaMS60
ショットガン
ニコの神字幕とやらを拝ませて頂きます。
kazのやつだけでいいよ字幕
女房にスクレをあてがってた不能の旦那役は
24でパーマー大統領やローガン大統領の補佐役やってた
マイクじゃないかwwwwwこの人音楽も頑張ってたりする
>>145 歌手でぱっとしなかったホリー・ヴァランスだな
受付うぜーよ役立たずが
魔本がゴミ箱に捨てた電話番号のメモをパソヲタが拾った時の目つきは何かあるの?
ぶっちゃけもう無名君いらないんだけどね
無駄な修正作業辞めたら?
逆に調子に乗って次のエピとかやられたら
まともな職人がやってくれなくなるんで迷惑なんだけど
何日もかけてあの機械訳でしかも修正はもっと時間かかりますって
次の放送来ちゃいますよwww
擁護してる連中もニコニコ版の字幕来たら差し替えるんだろ?
>>160 おまえみたいなのが一番邪魔だよ、他の職人が来たとしても同じように煽るんだろ?
162 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
7話はどれ落とせばいいのよ?
>>115 全然似てないから、ポケット出してるの見てやっとわかったわw
166 :
ひみつの文字列さん:2024/11/06(水) 22:39:51 ID:MarkedRes
日本国またはアメリカ合衆国、もしくはその両方の著作権法に触れる内容であると疑われることから表示できません。
167 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:2008/10/11(土) 08:32:59 ID:QCXlWrFF0
あんなに強敵でありライバルだったマホーン。
それが今やマイケルの指示で動き、助け合う間柄
俺のド・ストライクの好きな設定だ
今はマイケルの指示は絶対って雰囲気だけど
個人的にはマホーンとマイケルの両参謀のパターンも見たいな
ケラーマンは惜しかったがマホーンも殺したら許さん!!
リンクもさりげなく指示側にまわってるよな
169 :
[名無し]さん(bin+cue).rar:
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w
氏ね クズ共w