厨房同人の痛い言動(20)

このエントリーをはてなブックマークに追加
143スレ違い?
会社の同僚(非同人)&同人友達と飲んでた時、
同僚の子供の名が『ことり』というのを聞き、ことり…かよ…とよく聞くと、
『琴梨』と書くそうで、その場はキレイな名前だね、などと和んだ。

しかし、その下が『妃菜(ひな)』というのを聞くにいたっては、遊ぶなよ!という笑いが
起こったが。
更に下が『珠子』とかだといいのにねえ、などと同人友達と帰り際言ってたけど、やっぱ
おかしな名前をつけちゃうことのダメージって、厨房から脱却する時その「恥ずかしさ」に気付いてないと
フツーにつけちゃうよね…。
イパーン人はその工程がないからスッ飛んだ名前つけちゃうのかなあ、と話してました。